Рене Андрей : другие произведения.

Slattery's mounted foot

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Мотив: Slattery's mounted foot
Правильный перевод: конный отряд Слаттери
Перевод в тексте: стремянный взвод задорных

"Конный отряд Слаттери" (1889) – комическая песня Перси Френча про отряд из двадцати четырёх человек, возглавляемых браконьером Слаттери, которые делают набег на таверну, но отступают, увидев двух полицейских. Затем Слаттери хвалит бойцов за их энергичность при отступлении.


строка текст перевод комментарий
01 1_4.090.17 Saturn's mountain fort Стремнинный форт Сатурна см. Сатурн
02 1_5.114.17-18 Slittering up .. slettering down Стремятся взмыть .. страмятся сдать -
03 1_6.128.13 Gave his mundyfoot Дал понюшный взнос -
04 1_6.137.09 Sadurn's mounted foot У срамурны гор десадных см. Сатурн
05 1_7.181.18 Sluttery's Mowlted Futt Желанный пост подзоров -
06 2_3.324.26 Last mount's chattiry sermon С три милостыни слов нагорних -
07 2_3.350.28 Parishmoslattary Приход Расходки -
08 3_1.405.30 Mounded food Духмяный корм -
09 3_3.499.31 Wonted Foot Стремянки ног -
10 3_4.581.04 Sullivan's mounted beards В их салливанских бородках см. Салливан

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"