Мотив: how do you do / how-do-you-do
Правильный перевод: здравствуйте; как поживаете / щекотливая ситуация
Перевод в тексте: желаю вам доброго дня; доброго дня / что за дела
Английское выражение "хорошенькие "как поживаете"!" (nice how-do-you-do)
соответствует таким русским выражениям, как "вот ещё новости!"
или "вот тебе, бабушка, и Юрьев день!".