Рене Андрей : другие произведения.

Arrah-na-Pogue

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Мотив: Arrah-na-Pogue / ara na pogue
Правильный перевод: Арра с Поцелуем (ирл.) / предавшись поцелуям (ирл.)
Перевод в тексте: Аннютка Поцелуев / минутка поцелуев

"Предавшись поцелуям" (1864) – пьеса Дайона Бусико. Арра, главная героиня пьесы, получила своё прозвище "Арра Поцелуев" за то, что помогла своему молочному брату Бимишу МакКулу (Beamish Mac Coul) бежать из тюрьмы, передав ему ключ при поцелуе. Также в ПФ упоминается герой пьесы Почтовый Шон.


строка текст перевод комментарий
01 1_2.037.21 Poghyogh, Arvanda Прицелуйчик, Арванда -
02 1_3.068.12 Arrah of the lacessive poghue Аннютка легкораспутных поцелувок см. АЛП; ан ну-тка
03 1_8.203.36 Anna-na-Poghue Эннюшка Поцелувок см. Энн
04 2_3.376.19
2_3.376.21
Arrah
Poghue!
Ан ну-тка
Поцелувка!
см. ан ну-тка
-
05 2_4.384.34 Arrah-na-poghue Аннютка Поцелувок -
06 2_4.385.03 Arrah-na-pogue Аннютка Поцелуев -
07 2_4.385.22 Arrah-na-poghue Аннютка Поцелувок -
08 2_4.388.26 Arrah-na-Poghue Аннютка Поцелувок -
09 2_4.391.03 Arrahnacuddle Миннутка Прижимушек -
10 3_2.460.02 Arrah of the passkeys Аннютка Златоключик -
11 3_3.492.12 Ara poog neighbours Молюся по соседским -
12 3_4.588.28 Allan Rogue .. Arrah Pogue Маллютка Смокв .. Аннютка Чмоков -
13 4_1.600.32 Steel-the-Poghue .. arrah Забрало-Поцелуй .. ан ну-тка см. ан ну-тка
14 4_1.626.06 Bogue and arrohs Из поцелука беря нна прицелуй -

Мотивы
 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"