ИТАК, Я ДОЧИТАЛА "СВОЮ" ГРУППУ И МОГУ ТЕПЕРЬ С ЧИСТОЙ СОВЕСТЬЮ ПОЧИТАТЬ РАССКАЗЫ И ИЗ ДРУГИХ ГРУПП. ЕСЛИ ЕСТЬ ЖЕЛАНИЕ ПОЛУЧИТЬ ПОРЦИЮ ЧИТАТЕЛЬСКИХ ВПЕЧАТЛЕНИЙ - ОСТАВЛЯЙТЕ "ЗАЯВКИ" В КОММЕНТАРИЯХ.
* * *
В этом году мне досталась третья группа. И, как обычно, я пишу обзор. Пополняю по мере прочтения.
Как обычно, обещаю, что после прочтения "своей" группы и при наличии времени могу высказаться и по рассказам других групп.
Вступление к обзорам у меня всегда одно и то же. Слова для вступления я подбираю почти одинаковые, и вот только что мне подумалось, что впору скомпоновать их в табличку и ставить ее, стандартную, перед всеми своими обзорами - ну, вроде как заставка с информацией об авторских правах перед началом художественных фильмов.
Итак.
Во-первых, это - не критика, и на критику не претендую. Критика - дело очень серьезное и сложное. Я не считаю, что обладаю достаточной компетенцией, опытом и подготовкой, чтобы критиковать.
Во-вторых, это - исключительно впечатление отдельно взятого читателя, потому особой ценности эти заметки не представляют. Но по себе знаю, что автору читательские впечатления, пусть и не такие полезные, как критика, все равно интересны. Посему - выкладываю.
И, наконец, несколько пояснений. Тексты я воспринимаю скорее чувствами, чем разумом. Потому и впечатления соответствующие - не столько рациональные, сколько эмоциональные. Высказываемое - ни коим образом не истина в последней инстанции и на оную не претендует. Это всего лишь субъективное мнение отдельно взятого человека, основанное на исключительно личностном воприятии. Посему - воспринимайте соответственно. Кроме меня, вас будет оценивать еще три дюжины человек, и их мнение может в корне отличаться от моего - как в лучшую, так и в худшую сторону.
В рассказе интересная идея, которая воспринималась бы лучше, если бы ее не исполнение. И дело тут вовсе не в грамматике, стилистике или языке. Дело в том, что после прочтения рассказа у меня осталось ощущение, что сам автор-то прекрасно знает свой мир, но когда он рассказывает о нем читателям, забывает, что они, читатели, знают далеко не все. Повествование построено на презумпции того, что многие факты и факторы известны как нечто само собой разумеющееся. Но это не так. Читатель не воспринимает все эти намеки, наметки и недосказанности как указание на известные факты.
Всё это, впрочем, можно было бы вытерпеть, если бы в итоге всё было объяснено. Но объяснений по многим недомолвкам и недосказанностям в тексте не дано. Именно из-за этого рассказ многое теряет - той информации, что есть в тексте, мне оказалось недостаточно для того, чтобы додумать и понять всю глубину идеи, которая там, несоменно, заложена.
Из плюсов - динамика повествования и живой язык. В целом видно, что умение автора обращаться со словами, строить предложения и повествование - на приличном уровне.
Из минусов... Ну, давайте, я их перечислять не буду. Рассказ изначально построен так, что на какую-то глубину не претендует, потому и относиться к нему следует соответственно - как к легкому развлекательному произведению.
Но не могу не добавить, что даже легкое развлекательное произведение должно пытаться чем-то читателя "брать" - какой-то удачной (в идеале - новой) идеей, запоминающимися самобытными персонажами. Словом, хоть чем-нибудь. Здесь же ничего особого не нашлось - к сожалению, задумка и герои, хоть и грамотно прописанные, стандартны - клонов подобных героев и сюжетов несчетное количество.
Живенько и забавно. История с каменным углем, конечно, оригинально обыграна. А вот обилие деталей, поначалу воспринимающееся, как хорошая приправа к основному блюду, на определенный момент начинает напрочь перебивать вкус, собственно, основного блюда.
И вот еще что повлияло на мое восприятие с самого начала: едва дошла до расового неравенства - а оно появляется в первых абзацах текста - и с той поры уже не могла отделаться от мыслей о цикле Пратчетта, начинающегося со "Стража! Стража!". Уж очень разительны сходства - и там, и тут - стража, и там, и тут вынуждены брать на службу расовые меньшинства. Эта невольная аналогия навязчиво преследовала меня на протяжении значительной части рассказа и здорово отвлекала. Последняя претензия, разумеется, не к автору, а к Пратчетту :)
Рассказ написан хорошо, к языку и повествованию претензий нет.
Напрягает вот что: когда дочитываешь текст, создается ощущение, что он написан исключительно ради идеи. Не спорю - серьезной идеи, которая, кстати, как мне показалось, донесена до читателя очень хорошо. Но вот беда - все сюжетные ходы вторичны и декоративны, не несут никакой смысловой нагрузки и без сожаления отбрасываются, обрываются, едва в них отпадает необходимость. По сути, и сюжета-то никакого нет - только набор отдельных сюжетных, скорее даже - композиционных элементов. В итоге - и полноценного рассказа тут нет, и на притчу текст не тянет по целому ряду причин, хотя и здорово тяготеет к именно этой форме.
Поскольку я - закоренелый гуманитарий, то, читая рассказ, не обременяла себя размышлениями, насколько происходящее может соответствовать различным химическим и физическим законам. Именно потому ничто не мешало мне спокойно улыбаться, наблюдая за ходом сюжета.
Хорошее повествования, без каких-либо стилистических огрех, заставляющих читателя спотыкаться. Сюжет, конечно, не нов и предугадываем, но впечатления мне это не испортило. Читалось легко; рассказ заслуживает приличной оценки, может быть, в зависимости от среднего уровня группы, я даже поставлю выше средней. Почему не высокую? Потому что уверена, что будут рассказы, которые "проймут" меня на более глубоком уровне, тогда как с этим рассказом я просто приятно провела некоторое время. Не поймите меня неверно, автор - последнее, конечно, тоже очень неплохо, но на высшие баллы мне требуется нечто большее.
Этот изумительный рассказ я уже читала раньше. С удовольствием перечитала и сейчас.
Но - если бы я не читала его раньше, если бы не знала, какой он интересный - то в этом формате текст не осилила бы, это точно. Автор, зачем вы сделали всё одним сплошным текстом без абзацев? Чтобы впихнуть в верхнюю планку максимально допустимого рассказа на конкурс? Поверьте, ваш замечательный рассказ слишком много от этого теряет - уверена, что тем, кто читает его по первому разу, такой сплошной поток не придется по вкусу и, как следствие, оценить его по достоинству они не смогут.
Рассказ читался легко - и это, пожалуй, его главное достоинство. Заглянув в комментарии, заметила претензии к канцеляритам. Лично мне они показались оправданы в том мире, который описывает автор. Другое дело, что в рамках этого рассказа поностью картину мира развернуть, на мой взгляд, не удалось.
К языку, в принципе, особых претензий тоже нет - автор пишет складно и грамотно. Но вот что касается сюжета и действующих лиц... Разумеется, ангелы-хранители - это ну очень знакомо (говорю 'знакомо', а думаю - 'заезженно'). Сюжет как таковой, на мой взгляд, излишне прост, если не сказать примитивен - его развитие даже не надо угадывать - настолько оно предсказуемо. Безусловно,за всем этим видна бОльшая картина мира, и мир этот довольно интересен, но, как я уже говорила, на мой взгляд, в полной мере в рамках этого рассказа показать его, как говорится, во всей красе не удалось.
Главное, на что обратила внимание при прочтении текста - это непоследовательность в использовании языковых средств. Некоторые обороты и слова выбиваются из общей канвы, а порой кажутся и вовсе неуместными. Например'универ', 'или, там, со старейшинами', 'небось', 'трава всякая', 'поломаю по незнанию ценные артефакты', 'фигня' и т.д.. Кстати, текст вообще изобилует словами-паразитами - 'ну', 'там', 'что ли' и прочее. С одной стороны, их использование можно попытаться оправдать тем, что в большинстве это замечания и раздумия главной героини. С другой стороны, на основании того, как и в каких выражениях она думает, о героине складывается впечатление, скажем так, не самое благоприятное - она производит впечатление явно недостаточно серьезного и подготовленного человека для той работы, которую выполняет. Что только подтвержается ее поступками по ходу развития сюжета. И это несоответствие поднимает вопрос о внутренней логике сюжета.
Собственно, даже и без того вопросов к внутренней логике сюжета и к ходу событий немало. Диалоги порой развиваются безо всякой логики - совершенно внезапно перескакивая с одного на другое; размышления и реакции героини, как мне показалось, зачастую прописаны схематично и нередко недостоверны. Концовка утраивает количество неотвеченных вопросов: зачем аборигенатм нужна была героиня? какую роль она сыграла? почему выбрали именно ее? и так далее.
В итоге, к сожалению, лично мне больше всего запомнились логические прорехи в сюжете и пересыпанный словами-паразитами язык главной героини. Да еще излишнее количество запятных... Автор, я по себе знаю (на собственной шкуре испытано) - читать подобные отзывы неприятно. Не обижайтесь. Это только мое мнение, мнение одного человека, а, кроме меня, вас будет читать еще тридцать с лишним; вполне возможно, они воспримут текст иначе.
Мое впечатление от рассказа - забавная комбинация этакой комиксовости и стёба. Не знаю уж, так ли задумывал автор, но именно так я и восприняла.
Поскольку ни комиксы, ни стёб не входят в число тех жанров, про которые я могу сказать 'моё', оценить этот текст мне будет крайне сложно. Написано-то с точки зрения языка вполне грамотно, но вот все остальное - сюжет, идея, герои... Словом, когда в силу определенных обстоятельств (в том числе и если рассказ - 'не мое') я не могу оценить рассказ, то обычно делаю компромисс сама с собой на среднюю оценку. И, скорее всего, именно этот нехитрый алгоритм применю при выставлении оценки этому рассказу.
Обычный развлекательный рассказ. Написан живенько, неплохо так написан. Это плюс.
Минус - на развлекательности все и заканчивается, и ничего больше в рассказе нет. Хоть и избитое выражение, но оно как нельзя более уместно и применительно к моему впечатлению от данного рассказа: прочитала - и забыла. Поскольку ничем особым, к сожалению, меня рассказ не зацепил.
Симпатичный рассказик, который, к сожалению, при более пристальном рассмотрении теряет бОльшую часть своего очаравания. Потому что сюжетная линия примитивна и неоднократно использована несчетным количеством авторов в несчетном количестве произведений, и перевертыш в рассказе предсказуемый и ожидаемый.
Из плюсов - хорошее владение автора языковыми средствами. И весьма креативный подход к названию. Из минусов - конкретно этот рассказ с содержательной точки зрения, на мой взгляд, не представляет какого-то особого интереса, хотя и доставляет пару приятных минут в процессе чтения.
Понравилась идея, понравились интрига, динамика и сюжет. Объяснение феномену ожидала несколько более сложное, чем 'Все равно вы не поймете, вы для этого слишком взрослый. Просто нужно захотеть. Ну, по-особому. По-настоящему. И тогда все получится.' Какое именно - не знаю. Но то, которое дано, показалось мне несколько упрощенным, хотя ни в коей мере не испортило в целом весьма благоприятного впечатления от рассказа.
Что послужит причиной тому, что я не поставлю наивысшую оценку? Язык. Он ни коим образом не плох, я вовсе не к тому. Но в тексте, безусловно, встречаются повторы и просто лишние слова, которые ничего не добавляют ни сюжету, ни атмосфере, и от которых можно было бы избавиться не только без вреда для текста, но и к безусловной ему, тексту, пользе.
Большая заслуга автора в том, что он (она) безусловно, провел немало времени, прорабатывая мир для рассказа. Это заметно, это чувствуется. Попытка показать этот мир глазами главного героя, не являющегося человеком - несомненный плюс автору за попытку оригинальности.
Однако, впечатления от рассказа как от хорошего, целостного литературного произведения, не складывается. Ощущение, что читателю дали возможность одним глазком заглянуть в незнакомый мир, понаблюдать за происходящим, суть которого во многом лишена для читателя смысла - и быстренько вывели оттуда, предоставив разбираться в увиденной каше-мале самостоятельно. Кто, с кем, против кого, почему и зачем толпятся и толкаются у меня в голове, ожидая своих ответов, но так их и не получают. Разбросанные по тексту редкие подсказки найти ответы мне почти не помогли. В итоге рассказ проиводит впечатление обычного космобоевика, хотя за этим отчетливо видна попытка автора показать нечто большее.
Ох, ничего хорошего о рассказе сказать не могу - даже при очень большом желании. А о плохом долго (а коротко по этому рассказу не выйдет) и, особенно, прилюдно распространяться не хочется. Тем более, что далеко не все авторы хотят это слышать.
Автор, если вы вдруг захотите объяснения почему я поставлю очень низкую оценку вашему рассказу и что в нем, на мой взгляд, не так - дайте мне знать. Я обязательно отвечу - в комментарии к вашему рассказу или же вообще отошлю разбор на ваш имейл - на ваш выбор.
Начало рассказа вызвало искреннюю улыбку. Правда, улыбка надолго не задержалась. В тексте, на мой взгляд, немало неудачно построенных или неудачно употребленных словесных конструкций, а язык, хоть и живой, грешит штампами - как в отдельных фразах, так и в используемых образах.
К сожалению, когда я дочитала рассказ, у меня, кроме милого воспоминания о коте Президенте, осталось только чувство недоумения, вызванного вопросом - и для чего это было написано? Нет, конечно, я понимаю - развлечь. Но, на мой взгляд, даже развлекательная литература может, а уж для литературного конкурса - должна быть написана на несколько более высоком уровне.
Не знаю, почему, но атмосфера этого рассказа напомнила мне замечательный 'Мифо-' цикл Роберта Асприна. Думаю, этот пункт пояснений не требует - для меня это безусловный плюс. Порадовали также многие атрибуты и придумки автора.
Из того, что 'задело' - то, как главный герой пришел к тому самому слову, лично мне показалось несколько резковатым, и, соответственно, идея, мораль рассказа, на мой взгляд, дана несколько излишне 'в лоб'. Разумеется, это только мое личное восприятие.
В итоге рассказ оценю выше среднего. Насколько именно выше будет зависеть от среднего уровня группы - пока я прочитала чуть меньше половины, так что с уверенностью сказать не могу.
Кому как, а лично мне показалось неудачным ходом давать экскурс в историю изобретения и объяснение принципов его действия в самом начале рассказа. Начало рассказа должно интриговать, затягивать. И если с третьего абзаца идет научное объяснение какого-то изобретения, то с чисто литературной точки зрения в моих глазах текст много теряет.
Не скажу, что идея рассказа отличается новизной, а сюжет - непредсказуемостью. Однако, они неплохи, и могли бы быть еще лучше, если бы не их литеатурное воплощение в этом рассказе. Вообще, за хороший язык я нередко могу простить и вторичный сюжет, и предсказуемость, и логические ошибки, и многое другое. (Автор, последнее высказывание касается не вашего текста - это общее заявление.) Для меня язык - очень весомая составляющая произведения. В этом конкретном тексте язык меня, к сожалению, не порадовал.
Количество слова 'это' (и производных от него) на единицу текста слишком высоко - честное слово, едва не в каждом втором предложении. Повторы порой встречаются даже в одном предложении. Далее - обычно я не выискиваю грамматические и синтаксические ошибки и опечатки. Здесь же, видимо, потому, что постоянные 'это' меня заметно отвлекали от сути текста, я заметила, что взгляд то и дело 'спотыкается' о запятые, зачастую поставленные там, где не требуются, и не поставленные там, где нужны.
Словом, текст имело бы смысл основательно вычитать, и тогда, вполне возможно, рассказ производил бы лучшее впечатление.
Ох, едва появляется намек на сюжет про сделку с дьяволом, я немедленно напрягаюсь - видимо, подсознательно полагаю, что написать что-то оригинальное и новое по этой теме крайне сложно.
Этот текст, на мой взгляд, не стал исключением. Хотя написано складно и грамотно, хотя диалоги живые и развязка финала не угадывается с первых строк текста, все равно сама базовая идея - идея сделки с дьяволом и попытки его обхитрить - обыграна несчетное количество раз, и очередная вариация на эту тему редко поражает чем-то неожиданным или особенно запоминающимся.
Из мелочей - словом 'гейм' показалось мне совершенно чужеродным в этом тексте; аналогично не очень уместным для времени, в котором разворачиваются события рассказа, показалось сравнение с профессором с кафедры.
От текста впечатление двоякое. С одной стороны, видна старательность автора в продумывании каких-то деталей и создании образов; с другой стороны - вышло типичное фентези с классически-скучным набором войны, троллей и людей, слегка разбавленное пришествием потомков из будущего.
Прочитав рассказ, я так и не увидела картины мира - только ее часть, ровно в том количестве, какое необходимо по самому минимуму, чтобы послужить декорацией сюжету.
С языком тоже не все гладко. Эпосовая напевность слога местами достигает излишней концентрации, переходя в откровенный пафос, и это несколько портит впечатление. Там, где не переходит - не всегда кажется уместной. Наконец, на мой взгляд, если уж браться за такой слог, то надо выдерживать его последовательно на протяжении всего рассказа и уж тем более не разбавлять такими словами как 'геноцид'.
Вот к чему приводит растущий не по дням, а по часам феминизм!
Если серьезно - забавный рассказ с милой издевкой-пародией. Скорее даже - сказка. Современная такая сказочка. Но для того, чтобы поставить высокую оценку, мне в рассказе чего-то не хватило. Наверное, оригинальности несколько более глобальной, чем образ немытой принцессы.
Три восклицательных знака во втором предложении сразу вызвали у меня определенную настороженность - не многовато ли для самого начала? Читатель еще не проникся атмосферой, еще не успел разделить эмоции и впечатления героев, и три восклицательных знака кажутся перебором... Далее по тексту - кое-где наблюдаются излишки 'это' и производных от него. Из плюсов - несомненная старательность в создании образов, особенно при описании леса.
Что касается задумки - отдавая должное глубине замысла и серьезности поднимаемых автором идей, в рамках этого текста они кажутся довольно тяжеловесными, и потому рассказ читается с трудом, здорово замедляясь на 'философских' частях. Эту 'тяжесть' можно было бы разбавить сюжетом, но относительная статичность и некоторая типичность последнего, на мой взгляд, не компенсировали вес 'идейной' составляющей.
Из сожалений - сюжетная линия о Марсе и переселении на Землю. Безусловно, интересная сама по себе, она могла бы, как мне кажется, заиграть куда более яркими красками, не будь подана словно бы вскользь.
Итог - мне кажется, для этой задумки автора форма 'рассказ' явно мала - концентрация идей слишком высока, и почти не остается места на литературно-художественные детали.
Идея о саморегенерации и о клонировании души вполне тянет на то, чтобы стать основой интересного рассказа. Так что на этом останавливаться не буду - со 'смысловой наполненностью' рассказа все в порядке.
Основная претензия касается литературной составляющей. Ну, поскольку автор уже сообщил мне, что о шероховатостях и опечатках в тексте он знает, на этом отдельно останавливаться не буду, хотя обычно это как раз то, на что я обращаю внимание - на язык, то есть. Но дело не только в языке. Да, мне понравились образы героев (хотя ход со священником показался мне не самым удачным гротеском... может, просто неправильно поняла замысел автора); мне понравилась живость диалогов. Но сама структура текста, на мой взгляд, не самая удачная для раскрытия темы. По сути, три четверти, если не четыре пятых рассказа показались мне просто долгим вступлением, точнее - затянутой подводкой к финальным выводам. Выводы, безусловно, интересные, и эти три чеверти читать было ничуть не затруднительно. Но когда рассказ дочитан, на непропорциональность распределения смысловых нагрузок по частям текста внимание, безусловно, обращаешь. И задумываешься - а оправдано ли такое вот долгое, на бОльшую часть рассказа, вступление. Мне кажется, для такой маленькой формы литературного произведения как рассказ - нет.
Всегда радуюсь, когда первое же предложение в рассказе создает атмосферу и задает для читателя особый настрой. Этот рассказ - как раз из таких. И по мере чтения эта зримая, осязаемая атмосфера не рассеивалась - только концентрировалась, сгущалась, приобретала бОльшую четкость и яркость. Рассказ затягивал, и я не имела ни малейшего желания сопротивляться погружению в мир, созданный автором.
Немало образов рассказа так и просятся в сокровищницу удачных словесных драгоценностей. Например - большие разноцветные конверты кленовых листьев, продрогший без людей дом... Словом, от текста получила эстетическое удовольствие.
И не только эстетическое. Рассказ задел за душу - и это для меня всегда большой подарок. Так что вам от меня, автор, большое искреннее спасибо... А высокая оценка - это уже так, приложение.
Несмотря на опасения, что меня ожидает очередной шаблон на известную и заэксплуатированную тему, читала с интересом. Честно признаться, никак не ожидала, что няня окажется таким ...хм-м... оригинальным способом регулирования численности населения.
Единственное, что меня удивило - это концовка. Она показалась мне просто оборванной, причем я совершенно не поняла, зачем она так резко обрезана. У меня она вообще создала впечатление, будто текст просто не дописан. И это несколько подпортило в целом благоприятное впечатление от рассказа.
В целом, несмотря на отсутствие, на мой взгляд, каких-либо принципиально новых ходов в раскрытии классической темы 'про роботов', чтение оказалось довольно увлекательным - во многом потому, что мне понравилась структура рассказа, основанная на отражении пошагового мышления робота.
Но вот от концовки ожидала чего-то бОльшего. Ожидала в финале яркого восклицательного знака, а увидела там многоточие, и это меня несколько разочаровало. Автор, это даже и не претензия - скорее размышления вслух. Сами понимаете, тут уж ничего не поделаешь - на всех читателей не угодишь.
Больше всего меня в рассказе порадовал юмор - хороший такой юмор, неброский, но заметный. Ну, и ирония, конечно - как раз в том количестве, чтобы не раздражать читателя и не превращать рассказ в примитивный анекдот или грубую пародию.
Понравилась идея. Действительно понравилась; понравилось и то, как она получила новое развитие и заиграла новыми красками в финале. За финал, кстати, автору от меня плюс - я вообще большая любительница ярких финалов.
Теперь о ложке дегтя - ну а куда без нее? Несмотря на то, что написано складно и грамотно, несмотря на то, что юмор, безусловно, читать текст помогает, все-таки набор средств для раскрытия темы немного хромает стандартностью. Вот если бы вы, автор, писали пародию, тогда эта стандартность была бы более оправдана. Но поскольку задумка у вас более серьезная, то и средства для ее выражения надо было бы подобрать поинтереснее. А то получается, что оригинальных деталей и мелочей в рассказе хватает, а вот крупные фигуры - довольно типовые.
Впрочем, впечатление от рассказа у меня все равно благоприяное. Чему я сама, честно признаться, удивилась - я, вообще-то, не отношусь к ярым любителям космической фантастики.
Хотя обычно я люблю рассказы-настроения, особенно если настроение хорошо передано, этот рассказ показался мне несколько излишне сумбурным. Нет, я, конечно, понимаю, что героиня пережила самый настоящий шок от случившегося, и что потеряно нечто драгоценное, практически невосполнимое - потому сумбурность в мыслях вполне оправдана. Но, тем не менее, лично мне показалось, что этой сумбурности некоторый перебор.
Рассказ, безусловно, эмоциональный и атмосферный, и задумка мне понравилась - с лицами и масками. И исполнение, в целом, тоже - за исключением той претензии, которую я уже высказала выше. Мне кажется, при несколько более структурном, менее 'скачущем' повествовании рассказ бы только выиграл... При этом я понимаю, что рассуждать о чужих рассказах со стороны и высказывать общие фразы о том, чем можно было бы улучшить рассказ, всегда легко. А сама возьмешься - и не очень-то получится.
Ох, автор, я знаю, что слышать такие вещи всегда неприятно - но в вашем тексте лично я не нашла никакой художественной ценности. Могу, разумеется, высказать свои впечатления подробнее, но не хочу делать этого, так сказать, прилюдно - потому что, к сожалению, в основном эти вещи будут негативными. Если вас все-таки интересуют подробности - мой имейл есть на моей странице.
Основное впечатление, которое осталось у меня после прочтения рассказа - некоторая сумбурность повествования. Это порой отвлекало меня от сюжета.
Да дело и не только в стиле повествования. Сюжет тоже показался мне каким-то сумбурным, оставляющим после себя массу неотвеченных вопросов 'почему' и 'зачем'. И - да простит меня автор - сюжет показался поверхностным. Понимаю, что, без сомнения, автор вкладывал сюда и идею, и переживания, и даже кое-где замечаю наметки этого. Но, в целом, заставить меня сопереживать, проникнуться атмосферой, прочувствовать и разделить переживания этим текстом не удалось.
Я - гуманитарий, потому по поводу технических, так сказать, деталей мне и высказываться не имеет смысла. На мой очень далекий от точных наук взгляд все показалось логичным и обоснованным.
Что же касается литературной составляющей - то тут мне уже проще. Рассказ удерживал мое внимание не языковыми или образными средствами, а неожиданными скачками - от пещерных людей до правителей империй, от классической фэнтези до научной фантастки, непрестанно поддерживая таким образом любопытство - как раз на том уровне, чтобы хотелось продолжать чтение.
Подводя итоги, могу сказать следующее - в этом рассказе не было того 'набора', который обычно отвечает за то, чтобы текст мне понравился - как то очень красивый язык, яркие образы и эмоциональная насыщенность. Однако, несмотря на это, текст мне и понравился, и запомнился. Видимо, какие-то другие средства на меня тоже воздействуют :)
Из мелочей - мне показалось, что в финале уж очень высока концентрация ключевой для сюжета информации. Но это - просто субъективное мнение; уверена, у кого-то на этот счет будет полностью противоположный взгляд.
Из плюсов - хорошо, с детялями продуманная концепция мира и не менее хорошо продуманная идея. Динамика повествования мне тоже понравилась. Язык не безупречен - заметила нередкие повторы (и, кстати, раз уж начала об ошибках - отсутствие вопросительных знаков во многих вопросительных предложениях), но при этом весьма неплох - читать было легко.
Теперь о том, что лично мне показалось минусом. Это касается заключительной части рассказа, в которой идет диалог девочки с командиром корабля. Конечно, идею и мораль рассказа донести в диалоге проще, чем в нудном авторском монологе - читатель его в такой форме легче переваривает. Но 'живость', естественность диалогов это частенько убивает, и диалог в финале - хороший тому пример; в репликах, которыми обмениваются герои, очень заметен автор с его целью озвучить читателю концепцию гармонии и хаоса. Герои в этот момент перестают говорить 'вживую' и начинают произносить чужие слова - слова автора.
Автор, не воспринимайте вышесказанное как то, что я ругаюсь или придираюсь. Мне понравился ваш рассказ, я оценю его выше среднего. А замечания - это потому, что мне кажется у вас есть хороший потенциал, и я надеюсь, что мои замечания (на собственном опыте, кстати, выстрадано!) могут помочь вам в будущем.
Живость повествования - вещь, конечно, приятная, но конкретно этот рассказ, на мой взгляд, она не спасает. В тексте отсутствует сюжет как таковой. Интрига - да, интрига есть. Но она не получает ни развития, ни логической развязки или хотя бы объяснения.
Да, читать легко, да, языком автор владеет, но - рассказом это произведение назвать нельзя, ибо текст лишен большинства атрибутов, рассказу свойственных. Скорее, данный текст смахивает на простую зарисовку, при этом, вы уж извините, автор, непонятно с какой целью написанной.
В целом, довольно добротно написанный текст. Читать было легко и занимательно, несмотря на то, что на довольно раннем этапе сюжет стал предсказуемым.
По ходу чтения меня упорно преследовало несколько ассоциаций с фильмами: описание материализации Насти напоминало аналогичный момент из 'Пятого элемента', а концепция финала - 'Шестое чувство'.
Из того, что несколько 'царапнуло' - образ главного героя. Мне показалось, что местами он прописан несколько непоследовательно. В частности, упоминание 'косяка' как-то не вяжется с образом серьезного пожилого профессора, пусть даже и перешедшего на работу в дворники. Аналогично, кое-где речь героя, на мой взгляд, скатывалась на что-то очень деревенски-стариковское, что, опять же, не стыковалось с образом профессора с длительным стажем, пусть даже и страдающего склерозом.
И, наконец, вот еще что недопоняла - если жена может вызвать его только на несколько часов, зачем же она их тратит, идя на кладбище? На кладбище ведь и потом сходить можно, когда профессор уйдет...
Да, можно много чего сказать по поводу главного героя, по поводу его позиции, отношении к происходящему и прочая, и прочая. Однако, меня в первую очередь волнует не то, понравился ли мне герой и разделяю ли я высказанную в рассказе идею/мораль, а то, поверила ли я в достоверность образов, прочувствовала ли я переживания героев, увидела ли их внутренний мир, вызвало ли происходящее во мне отклик. Словом, я очень ценю в рассказе хорошо прописанную психологическую составляющую, и в этои произведении, к своему огромному удовольствию, я ее нашла.
Признаться, у меня сложилось ощущение, что я читаю отрывок из чего-то большего.
Внешний мир задан штрихами, по минимуму; что там происходит, для чего, почему - ничего не понятно.
С сюжетом тоже нелады - классических 'завязка-кульминация-развязка' не нашла как ни старалась. Что увидела: аварию, попытки разблокировать компьютер и не самую понятную неподготовленному читателю (вроде меня) лекция с, собственно, НФ идеей, замаскированной в видимости диалога. Герои для меня, к сожалению, так и не ожили; отдельные кусочки картины в одно целое не сложились, и при этом осталось впечатление, что в любом случае всех необходтмых кусочков для целостой картины там изначально не было.
ПО ЗАЯВКАМ
Варюхин Ю.Ю. Меч из долины чудотворцев
Уважаемый автор, не обижайтесь на то, что я здесь скажу, а воспринимайте это как горькое лекарство, которое, несмотря на неприятный вкус, если примите его внутрь, обязательно поможет.
Главная проблема этого рассказа - вторичность. Причем вторичность ни чем не прикрытая и касающаяся как сюжета, так и языка.
По поводу сюжета. Разумеется, в наш век повальной грамотности написано уже обо всем на свете, и придумать что-то принципиально новое практически нереально. В таком случае остается один вариант - обыгрывать известные сюжеты по-новому. У вас же все здесь выходит просто и без изысков - герой нарушает принцип невмешательства в развитие цивилизации, за что изгоняется, но при этом испытывает чувство морального удовлетворения за совершённое. Вы преподнесли это очень просто и очень прямолинейно (говорю 'просто и прямолинейно', а думаю - 'примитивно'). Наш читатель - человек опытный, много чего повидал, так что в такой форме, без интриги, связанной с нарушением правил, без более детального экскурса во внутренний мир героини, решившейся на нарушение, без даже видимого образа этой героини читатель не оценит.
Да и по фентезийной части сюжета можно сказать нечно похожее: мир, в котором происходят события, дан лишь самыми минимальными набросками, опять же, не оживает образ главного героя, и мотивы его поступков следуют не из внутренней логики повествования, а потому, что автору так надо, и авторская рука видна. Все прочие второстепенные герои вообще не запоминаются, потому что в низ отсутствуют какие-то индивидуальные черты. Да и вы не заостряете на них внимание - вводите из по сюжетной необходимости, не успеваете прописывать, 'оживлять' - и бросаете, когда в них отпадает нужда. Кроме того, в обеих сюжетных частях рассказа вообще не видно никаких человеческих отношений, и это тоже сильно упрощает рассказ.
По языку... Ну, про штампы вам уже сказали. Да, разумеется, есть широко распространенные, известные и удачные образы, и, разумеется, их можно использовать - плодородные долины, чистые реки, снежные вершины, бурлящие горные реки... Однако, в большом количестве и высокой концентрации они вызывают отторжение, потому что дают обратный эффект - текст перестает казаться оригинальным и превращается в набор заезженных штампов. Надо стараться создавать свои образы, и у вас в рассказе я увидела несколько таких. Значит, вы можете. Главное здесь - найти удачный баланс - с оригинальностью образов и описаний и с использованием известных образов нужно вести себя также, как приправой к пище - знать меру.
Пишете вы связно, внятно и грамотно, умеете излагать свои мысли и у вас легкий слог. И это - безусловный плюс, потому что это - основа основ, этому научиться гораздо сложнее. То, о чем веду речь я - это уже, как говорился, надстройка, и этому научиться легче - было бы желание и терпение.
На мой взгляд, вам нужно усложнить сюжет и поработать над внутренними связками между сюжетными ходами, так чтобы развитие сюжетных линий было логичным и последовательным, а не просто потому, что вам как автору удобнее, чтобы герой пошел туда и сделал то. Вам нужно четче прописывать образы геров, так, чтобы они становились для читетеля живыми. То же относится и к миру, в котором происходят события. Не пренебрегайте психологическими элементами - они дают рассказу глубину. Вводите в рассказы человеческие отношения, связи между героями - без этих связей рассказ становится одноуровневым. Работайте над языком, над побдором образов и выражений. И - самое главное, хотя это и прозвучит очень банально - спросите себя 'что я хочу сказать этим рассказом?' Обязательно найдите ответ на этот вопрос - обязательно. А потом сделайте так, чтобы этот ответ увидел и читатель. Тогда рассказ преобразится.
Вот, собственно, мои впечатления. Искренне надеюсь, что вас все, высказанное выше, не заденет: сказано это не с целью ткнуть носом в недостатки и полить грязью, а с целью указать на проблемные моменты, чтобы вам было проще видеть, за что браться, над чем работать и что исправлять. Удачи!
Джут Дудкин. Счастье. Воробей
Мои впечатления от этого рассказа будут очень субъективны, потому что основаны исключительно на моем личном восприятии и моих личных вкусах и предпочтениях. Так что вряд ли они окажутся очень полезны автору.
Из плюсов - в этом рассказе автор высказал очень верную, на мой взгляд, идею - перефразирую немного - 'вот когда у меня все будет, я буду счастлив... а когда всё получил, счастья-то и нет'. Этакая неразрешимая загадка, над которой мы и сами порой задумываемся - ну чего им, всем этим богатым и знаменитым, в жизни не хватает? Уж кому, как не им, быть счастливыми? Почему же они несчастны и разучились радоваться самым простым вещам?
Тем не менее, у меня к рассказу две основные претензии.
Первая - это чрезвычайно засоренная словами-паразитами речь главного героя. И поскольку повествование идет от первого лица, то и, соответственно, сам язык рассказа лично на меня произвел впечатление крайне неряшливого из-за повторяющихся 'ага?' и россыпи 'блин', 'по приколу', 'и вообще' и тому подобное. Я лично считаю, что подобные слова и в устной-то речи не всегда уместны, а уж в литературном произведении, да еще в таком количестве - тем более.
Вторая претензия - касательно финала. На мой взгляд, автор тут 'недожал' - и не объяснил до конца - думайте, мол, читатели, что хотите, я вам подсказывать не буду, и не завернул концовку посильнее, хотя, мне кажется, мог бы.
Как я уже сказала, обе претензии субъективны и основываются на моих личных вкусах и предпочтениях. Так что автор, уж сами решайте, сколько вам от этого пользы.
Сотников О. Бессонница
Вот что интересно - чем лучше, на мой взгляд, рассказ, тем меньше мне есть что сказать...
Написано хорошо - есть и динамика повествования, и интрига, и к языку никаких претензий. Настроение и состояние переданы так, что я их и прочувствовала, и прониклась ими.
Если бы я оценивала, то оценила бы высоко. Но не по высшему баллу. Могу объяснить, чего именно мне не хватило для наивысшей оценки.
Вообще, я очень благосклонно отношусь к открытым финалам и вовсе не считаю, что конец рассказа должен расставлять абсолютно все точки над и. Так что нота, на которой обрывается рассказ касательно героев, мне понятна. Однако, как мне кажется, для законченности композиции не хватает все-таки какого-то внятного объяснения всего этого глобального явления бесссонницы. Эту линию - собственно, стержень, на котором основан сюжет, по-моему, не надо было так обрывать. Даже не обязательно объяснять, пусть читатель гадает - но хотя бы намекнуть на правильный ответ - и рассказ бы на меня произвел впечатление в полной мере законченного. Сейчас же у меня остается ощущение, что рассказу, не хватает буквально единственного штриха, который бы его полностью завершил.
Габдулганиева М. Под знаком Водолея
Замечательная, добрая история, написанная тепло и душевно, так, что после прочтения эти ощущения еще какое-то время остаются.
Единственный недостаток, которым, на мой взгляд, грешит этот текст, я упомянула в том же предложении, в котором его хвалила. При всех достоинствах этот текст, как мне кажется, так и остается историей, а не рассказом. Собственно, это и в недостатки записать нельзя - но просто, пока я читаю произведения, поданные на ХиЖ, у меня автоматически идет настройка именно на рассказы, а этот текст все-таки, на мой взгляд, в бОльшей степени является именно пусть и милой, приятной и хорошо написанной - но все-таки историей.
Мартова М.В.
Утопист
Текст проивел впечатление скорее незавершенного отрывка, чем рассказа с четкой структурой и законченным сюжетом. Герои - вот герои мне показались живыми. Но, опять же, в силу структуры данного текста, на мой взгляд, они в полной мере не 'развернулись'. Как и идея - довольно интересная, кстати, - она присутствует в тексте в довольно 'зачаточной' форме, и тоже не развернута. А потенциал у такой идеи, если ее развернуть, может быть, как мне кажется, весьма приличным.
Наследники
Этот рассказ понравился намного больше. Может быть, и не новая идея, но читать все равно было довольно интересно. Опять же, герои вышли, как мне показалось, живые.
Но, вообще, для того, чтобы текст производил более сильное впечатление, мне в этом рассказе кое-чего не хватает. Не хватает несколько бОльшей интриги - как-то, по-моему, простовато здесь всё подается; не хватает какого-то психологического элемента, чтобы история стала объемнее; не хватает яркого финала, которым бы текст запомнился.
Безусловно, автор владеет слогом и словом и умеет рассказывать (делаю такой вывод на основании прочтения двух рассказов). Это, разумеется, основа основ. А если есть основа, все остальное на ней можно со временем построить - было бы терпение и желание.
Цепенюк Е. Первая заповедь дуэлянта
Очень уважаю авторов, которые умеют тщательно продумать и выписать самобытный мир, внятно объяснить, как и почему он сформировался именно таким образом, да к тому же еще и придумать оригинальные традиции, порядки и даже, что мне кажется особенно занимательным, логику мышления. Собственно, это мое вступление в полной мере касается данного рассказа, ибо все вышеперечисленное я в нем, к своему огромному удовольствию, нашла.
Никаких глобальных претензий к рассказу у меня нет. Я прочитала его с искренним интересом. С языком и стилем повествования, на мой взгляд, тоже все в порядке, и это здорово, потому что нередко приходилось видеть, как именно язык и стиль повествования губили неплохие, в целом, идеи.
Если бы я оценивала рассказ, то оценила бы его высоко - весьма высоко. Но не по высшей оценке. И вот чего мне не хватило до максимума. Повторюсь еще раз - мир, созданный в рассказе, мне очень приглянулся. Однако, у меня не сложилось цельного и объемного образа одного из героев, лингвиста. И еще - при всем при том, что сюжет закончен, и я это умом понимаю, впечатление у меня все равно такое, будто осталась какая-то незавершенность. Просто, как мне показалось, повествование в рассказе шло таким образом, что как-то исподволь настраивало меня на чтение чего-то бОльшего, чем рассказ. Как минимум - на повесть. И только я погрузилась в мир, только прониклась состоянием героя - и всё, финита, понимаешь, ля комедия. Еще хочу! :)