Жуков Сергей Александрович : другие произведения.

Улисс

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод поэмы Альфреда Теннисона "Ulysses"(1833 г.)



УЛИСС



 []

Какого проку в том, что средь пустых камней
Я, жалкий князь клочка земли лядащей,
С женой под сенью кущ, старея вместе с ней,
Тупой народ учу, без пользы и отдачи?

Противна мне всегда покоя благодать,
До капли осушу я кубок свой скитания!
Привык от жизни без остатка брать
Всё, что судьба даёт - веселье иль страдания.

Не знаю - где и с кем - с дружиной на земле,
Один средь пенных вод, как щепка в море мрака,
В просветах неба, где видал я россыпи огней,
Дождём хлеставшие из знака зодиака.

Я дикий голод странствий утолял,
Глазами города чужие поедая.
С их мудрыми царями пировал,
Других народов нравы узнавая.

Я наслажденье пил от скрежета мечей,
Под ветром, на широком поле боя.
Но был лишь частью памяти своей,
Подобно камню из стены могучей Трои.

Однако, весь запас - что знаю в жизни я,
Что видел хоть на миг - всё это только рама
Раскрытого в простор огромного окна,
В котором горизонт бежит стремглав от взгляда.

Жизнь подвиг каждый день, а не простой вдох-выдох!
Чтобы секунды даже не пропало в ней,
Ржаветь не стану в этих ножнах стылых,
Где страх один пустых и бесполезных дней.

Десятков полных жизней мало было,
А ныне на руках осколки лишь одной.
Но каждый малый миг, что вырвал у Аида,
Мне дарит новое, как первый цвет весной.

Позора больше нет, чем бесконечно ждать,
О доле плакаться и за себя бояться -
Когда душа в тоске желает прочь бежать,
Вослед звезде с небес, за край земли умчаться!

Возлюбленному сыну свой оставлю трон,
Мой добрый Телемах терпенья дар имеет.
Пустыню душ людских, с годами тихо он
В сад превратит, где польза мощно зреет.

Всё, что нам должно, выполним сполна!
Как чтить богов - и без меня он знает.
С открытым сердцем бескорыстным, целый вал
Дел повседневных, как никто другой решает.

Вот мой корабль и ветер в парус бьёт,
Мои гребцы вокруг - сердца вольнее ветра!
Товарищи во всём! Чернеет горизонт,
Но их глаза во тьме сияют ярче света.

Как прочих всех, не пощадило время нас,
Но подвиги под старость так же снятся.
Пред пустотой, пока не грянул смертный час,
С титанами в делах успеем поравняться!

Разлился свет неровный по камням,
Луна встаёт в вечернем, тёмном небе,
Пучина вкруг бурлит. Вперёд друзья! Пора!
Нам открывать миры настало время!

Сколь силы есть, веслом ударим так,
Что волны взвоют! Запад курсом правит
Туда, где пожиратель звёзд - закатный мрак
На дно своё, возможно, нас утянет.

А коли пощадит, к Счастливым островам
Прибоем выбросит - узрим Великого Ахилла
Среди толпы знакомых лиц, что знали встарь,
С которыми к земле могли тянуть светила.

Года и жизнь нас подточили, но они
Душ наших вольных закалили братство!
В сердцах мужских звучит девиз один -
Искать, найти и до конца сражаться!

январь - март 2019 г.


________________________________________________________________________________________________________________________________________________________sdfghjkkkjjhggf



 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"