На самом деле я кое-кому порекомендовал бы, действительно, отличать всё-таки немного речь прокурора от диалогов о творчестве.
Мы тут все, извините, как я полагаю, ИМХО, литераторы, либо те, кто, видимо, думается мне, таковыми себя считает. А это, думаю, означает, что, вероятно, всякий из нас говорит, возможно, не о фактах деяний тех или иных людей, а о творчестве, о словах, о мнениях, о фантазиях. В литаретуре фантазия - это почва, это основа всего. Поэтому к каждому высказыванию, думаю, может быть добавлено "по моему мнению". Но в литературе не приняты повторения, они называются тавтологией, по-моему, если я не ошибаюсь, как мне кажется, полагаю, что так, и смею высказать такую точку зрения, простите, но мне показалось, что так оно и есть, хотя, конечно, я могу ошибаться.
Вам не показалось, что в предыдущем отрывке многовато оговорок? Кому они нужны?
И без того понятно, что каждый высказывает свое собственное скромное мнение.
Кстати, ИМХО - это сокращение, хотя и присутствующее в русских специальных словарях, мне кажется, ещё не столь широко применяется, чтобы РЕКОМЕНДОВАТЬ литераторам почаще его применять. Далеко не всем эта аббревиатура понятна. Да я и не согласен с ней. Дословно это означает на английском языке "По моему НИЧТОЖНОМУ мнению". Почему мнение литератора - ничтожное? У нас говорят: "по моему скромному мнению". И то не верно. "Скромность - путь к беззвестности". Не мной сказано. Скромных литераторов не бывает. Опубликоваться - это нескромность, по моему собственному, нескромному, мнению.
Желаю удачи!!!