- Матушка, - обратился к Салли Маттенхем, появившийся на кухни Равви - скажи, почему ты не боишься дядю?
- С чего бы мне бояться своего мужа? - спросила она, ласково посмотрев на него.
- Вы же прекрасно знаете, что все Карасы, - чудовища, - усмехнулся тот.
А леди Саллия громко рассмеялась в ответ.
- Семья Маттенхем была настолько бедна, - начала женщина, - что ели мы только один раз в день. Мой отец происходил из древнего рода, но мать была дочерью кузнеца. Как всякий честный и слишком доверчивый человек, отец почти весь свой доход раздавал вассалам, которые часто пользовались его добротой. Когда наше положение совсем ухудшилось, меня пообещали в жены сиру Алексу, естественно, за определенную плату. Отец сказал, что мой жених молод и недурён собой, но это всё, что я о нем знала. Святейшие провели заочную свадебную церемонию и меня с небольшим отрядом стражников отправили к мужу в "Карасленд". Я никогда раньше не выезжала из отцовского поместья, и не бывала в больших замках, поэтому этот замок показался мне таким огромным.
Твой дядя встретил меня словами, что теперь мне придется много терпеть и со многим мириться. Но разве без земли и приданного, я могла мечтать о таком муже? В первую брачную ночь, он даже не показался на пороге нашей спальни. Я была убита горем думая, что я не понравилась своему мужу, однако за ужином он был добр ко мне и учтив, тогда я снова начала надеяться, но ни на вторую, ни на третью ночь, он не явился, - Саллия задорно смеялась, ударившись в воспоминания о своей молодости.
- Так прошло три месяца, и я сама не заметила, как полюбила сира Алекса за его доброе сердце, весёлый нрав и рыцарские манеры. Когда же, наконец, он пришел ко мне в комнату, то спросил:
- Будешь ли ты любить меня, если узнаешь, что на самом деле я чудовище?
- Карасы в своем изначальном виде действительно выглядят пугающе, но я всегда помнила, что он не причинит мне вреда, и просила менять свой вид чаще, чтобы привыкнуть. Со временем я даже стала находить в этом облике симпатичные черты.
- Знаешь ли ты, что у твоего дяди белые крылья? У всех Карасов они чёрные, но у него они белые, как и у Хонбина, потому что они - "Снежные" Карасы.
- В детстве крылья Хонбина были черными? - заметил Равви.
- Да, - ответила Салли, - но они побелели год назад. Мой муж даже летом дарил мне замороженные цветы, а гобелены в комнате были постоянно в инеи. Один раз он заморозил огонь в камине. Находясь рядом с ним приходиться учиться любить постоянный холод. После нашей первой ночи, Алекс решил провести обряд "Подчинения". В то время я не знала, что это такое, а если бы узнала, то непременно воспротивилась. Позже я поняла, на что пошел мой муж ради меня, видя, как страдают его братья, я не желала сиру Алексу такой же участи. Человек живет мало, а Карас долго, и страдать оставшееся время, вместо того чтобы жить и любить, я не хочу таких жертв от него.
- Но дядя сделал свой выбор, как и мой глупый отец, - ответил Равви.
- Да, это было их решение, теперь уже поздно жалеть об этом. Мне остается лишь жить, как можно дольше и дарить ему столько счастья, чтобы оставшееся время он не чувствовал горечь утраты.
- Разве матушка, мы сможем обойтись без тебя, - положил ей на плечо голову Равви, - ты столько вытерпела, воспитывая нас, один Лео чего только стоил...
- Сир Эрик был неправ, отдав мальчика Бониферам, - опечалилась она - когда твой дядя привез его обратно, он был таким злым и ненавидел людей.
- Он и сейчас их ненавидит, - усмехнулся Равви.
- Я волнуюсь за его судьбу, - продолжала Саллия, - если он так не любит людей то, как же тогда найдет себе жену?
- Жену? - засмеялся Карас, - женщины прыгают в окна от него, они предпочитают умереть, чем видеть его.
- Я хочу, чтобы вы все нашли своё счастье, и у вас были любящие жёны и наследники. Нет ничего забавнее маленьких Карасов. Помнишь, как Хонбин заморозил тебе нос, - засмеялась она.
- Я лишил его ушей за это, - ответил Равви.
- Это было ужасно, я так испугалась, но твой дядя успокоил меня, и, через несколько дней, его уши опять отрасли.
- Матушка, а помнишь, как Лео сел на ночной горшок, а у него на заднице внезапно появились крылья, и он стал взлетать к потолку вместе с горшком. Я так смеялся, что его ночная ваза взорвалась, и уделала всю комнату.
- Молодые Карасы плохо контролируют свои способности, и плохо ведут себя. - сетовала она, - всякий раз, как этот мальчишка злился, наш замок пылал огнем.
- А злился он часто, - хохотал Равви.
- Вы с Хонбином не давали ему покоя, - отвечала женщина, - ты и сейчас не даешь ему прохода.
- Я люблю своего брата, - заметил Равви, - к тому же он забавный.
- Это я-то забавный? - послышался голос сзади, - чем же я тебя так забавляю?
- О! - удивился Равви, - вот и мой братец Лео, скажи, дядя уже сообщил тебе последние новости?
- Да, - ответил тот, и вошел на кухню.
- И что? Ты собираешься ехать в Королевский замок к Бониферам?
- Дядя настаивает на этом, он сказал, что пора показать, чего стоят Карасы - взглянул Лео на топор в своей руке.
- Я думал ты ненавидишь этих людей, - удивился юноша.
А мне и не нужно любить их - ответил Бонифер, - я уже не ребенок, и чтобы посадить меня на цепь не хватит даже всего Королевского войска. Мой дядя Вильхем Бонифер прекрасно это знает, разве не поэтому он вернул меня обратно Карасам.
- Я никогда не был в Королевском замке, - произнес Равви, - интересно каково это жить среди людей?
- Нам нельзя показывать кто мы, ни при каких условиях или, по крайней мере, не оставлять свидетелей.
- Надеюсь, там вы встретите прекрасных девушек из хороших семей, с которыми потом можно будет заключить брак, - улыбнулась Салли.
- Матушка, - ответил Лео, - я одинокий Карас, у меня никогда не будет жены и наследников, и я не стану влачить жалкую жизнь моего отца.
- Что до меня, - заметил Равви - то, сколько женщин бы не было, обряд "Подчинения" я не стану проводить. Мы одинокие Карасы брат - положил он руку на плечо Лео, - жениться из нас всех способен только Хонбин, потому что Хёк ещё ребенок.
- Не болтай ерунды, - стукнула его поварешкой Салли, - вы обязательно встретите там хороших девушек, и дядя устроит брак с ними.
- Если я женюсь, - ответил Лео, - то на моем гербе вместо ворона будет красоваться курица.
- Ха-ха-ха!!! - смеялся громогласно его брат, - сир Лео Бонифер-курица!!! А если я проведу обряд "Подчинения", то буду гулять вокруг "Карасленда" в одних панталонах, и стану зваться, сир Равви Панталоне.
- А ну кыш с кухни, глупые мальчишки! - замахала половником женщина, - вам не жениться, вам в камешки играть с детьми надо!
-------
- Кажется, мы рассердили матушку, - пожал плечами, выходя из двери Равви.
- Думаю, она простит нам это, - ответил ему Лео.
- Хонбин тоже поедет с нами? - спросил его брат.
- Нет, - ответил Бонифер, - дядя нашел ему другое развлечение, он сказал, что двух Карасов на один Королевский замок более чем достаточно.
- И как же будет развлекаться наш красавчик? - не унимался Равви.
- Он поедет в "Небесные своды" вместе с Хёком, чтобы приструнить людей Альмовира Брама, которые разоряют замок и держат лорда Сатерли в подземелье.
- Хорошее развлечение, - улыбнулся Равви, - ему повезло больше, лучше драться с разбойниками, чем развлекать глупых девиц и твою родню в Королевском замке.
- Ты прав, - прохрипел Бонифер, - эти напудренные рыцари меня действительно раздражают.
- Придется счищать с них пудру топором, - засмеялся в ответ Равви, и они отправились собирать свой скудный багаж.