Том 2 - Взросление, глава 1 - Магический зверь Призрачная Мышь
'Магический зверь 'Призрачная Мышь'? Дедушка Деринг, какими особыми умениями обладают Призрачные мыши, и какой ранг у них среди волшебных зверей?', - Линлэй и Деринг Коуарт общались мысленно, но в то же время, Линлэй взволнованно смотрел на него.
Деринг Коуарт улыбнулся. Внешне немного нерешительно, что-то промямлил в течение нескольких секунд, а затем медленно сказал: 'Волшебный зверь 'Призрачная Мышь' не может быть легко отнесена к какому-либо определенному рангу. Это потому, что она сочетает в себе все качества мышей. Среди магических существ рода 'крыса' есть две основные ветви: Камневидная Крыса и Призрачная Мышь. Они обе всеядны. То есть они могут съесть что угодно, будь то камни, кости, или даже мясо'.
Линлэй мысленно кивнул. Сейчас он видел, как черная Призрачная Мышь грызет камень.
'Магические животные разделены на девять рангов. Магические звери первого ранга самые слабые. И, конечно же, выше девятого ранга магические звери Святого уровня! -Деринг Коуарт улыбнулся Линлэй. - Линлэй, самый слабый подвид Камневидных Крыс это Серая Камневидная Крыса. Камневидные Крысы с первого до третьего ранга все серого цвета, с некоторыми незначительными различиями в затемнении. У Камневидной Крысы по достижении четвертого ранга цвет меха сменится на цвет чистого серебра. По достижении седьмого ранга мех становится золотым! Золотистая Камневидная Крыса будет магическим животным седьмого ранга, возможно, даже сможет достичь восьмого ранга'.
'Линлэй, подвид Камневидных Крыс чрезвычайно ужасающий, в первую очередь потому, что их очень много, у них очень острые зубы, гораздо острее, чем у вида Призрачных мышей. При появлении большого числа Камневидных Крыс, даже армия из ста тысяч человек не может надеяться на противостояние им', - Деринг Коуарт вздохнул.
Деринг вспомнил катастрофу, свидетелем которой он стал давным-давно.
Камневидная Крыса не столь быстра, как Призрачная Мышь, но ее тело жесткое и прочное, как сталь. Чем выше ранг Камневидной крысы, тем сильнее ее тело становится и тем острее и больше ее зубы. Ее тело может показаться маленьким, но не поддавайся этому обманчивому впечатлению, так как их ужасающая сила заключается в их большом количестве.
'Большинство оружия армии не предназначено для противостояния Камневидным Крысам, в то же время Камневидная Крыса может легко убить и съесть солдата', - Деринг Коуарт снова вздохнул.
В воображении Линлэй появился образ огромного, бесконечного потока Камневидных Крыс, обрушивающегося из пустынь или гор и атакующего армию людей. Представляя, как поток Камневидных Крыс пожирает всю армию, сердце Линлэй вздрогнуло.
Безусловно, ужасающе.
'Среди двух видов крысиного рода Камневидная Крыса имеет чрезвычайно крепкую броню, острые зубы, а также их очень много. А что же Призрачная Мышь? Их тоже довольно много, но в сравнении с Камневидной Крысой гораздо меньше', - Деринг Коуарт был словно энциклопедия, премудрая и всезнающая.
Призрачная Мышь была прямо перед его глазами. Естественно, Линлэй хотел знать больше о том, насколько они были сильны.
'Самая слабая Камневидная Крыса - зверь первого ранга. Но Призрачная Мышь отличается! Самая слабая Призрачная Мышь - это магическое животное третьего ранга со струящимся черным мехом. Когда все ее тело становится синего цвета, то это признак того, что она достигла пятого ранга. А когда ее мех становится фиолетовым, это означает, что она, по крайней мере, достигла седьмого ранга, но не более чем восьмого', - слова Деринга Коуарта были предельно ясны и точны.
Линлэй внутренне соглашался.
Опираясь на сравнение потенциальной силы, Призрачная Мышь вообще не уступает Камневидной крысе.
'Дедушка Деринг, с ваших слов у Призрачной мыши третьего или четвертого ранга будет чистый черный мех. Только при достижении пятого ранга ее мех посинеет. Так ты говоришь, что этот маленький зверек и есть волшебный зверь третьего или четвертого ранга?', - Линлэй был переполнен вопросами.
'Этот черный цвет Призрачной мыши не совсем обычный'.
Деринг Коуарт нахмурился: 'Камневидная Крыса славится своей прочностью и ее острыми зубами, в то время как Призрачная Мышь славится своей скоростью и ее острыми зубами! Таким образом, оценка скорости это наилучший способ, чтобы определить силу ветви Призрачных мышей'.
'Действительно, она перемещается очень быстро, десятки метров в мгновение ока. Но так как это Призрачная Мышь, я предполагаю, что это в пределах разумного', - решил Линлэй так как ясно помнил все ее предыдущие передвижения.
Деринг Коуарт кивнул: 'Призрачные мыши действительно очень быстры, но для детеныша Призрачной мыши достигнуть скорости взрослой особи, безусловно, из ряда вон выходящее явление', - на лице Деринга скользнула легкая улыбка.
'Это необычно?', - Линлэй посмотрел на Деринга Коуарта.
Деринг Коуарт продолжил: 'Верно. Для детеныша Призрачной мыши достигнуть скорости взрослой особи четвертого ранга означает, что, когда она вырастет, у нее есть шанс стать Фиолетовой Призрачной Мышью седьмого ранга. Я подозреваю... что это детеныш Фиолетовой Призрачной Мыши'.
'Детеныш Фиолетовой Призрачной Мыши? - вопросительно сказал Линлэй. - Но ее мех черного цвета'.
Деринг Коуарт рассмеялся: 'Линлэй, фиолетовые и синие Призрачные мыши, когда рождаются, все начинают с черным мехом. Как только их сила вырастет, цвет их меха медленно меняется! Цвет их меха - доказательство их силы!'.
Линлэй вдруг понял: 'Так вот оно как!'.
'Дедушка Деринг, эта Призрачная Мышь действительно удивительно быстра. Эта Призрачная Мышь хоть и немного, но все же быстрее даже дяди Хиллмана, и Вы говорите мне, что ее можно сравнить только с Призрачной Мышью четвертого ранга. Получается магическое животное четвертого ранга быстрее, чем воин шестого ранга... ', - Линлэй не мог не вздохнуть от изумления.
Деринг Коуарт рассмеялся: 'Линлэй, если бы они не были так быстры, то зачем их называть Призрачными мышами?'.
На одном уровне ранговой системы Призрачная Мышь при беге была бы гораздо, гораздо быстрее, чем человек-воин.
'Призрачная Мышь редкая находка среди магических зверей, не говоря уже о Фиолетовой Призрачной Мыши седьмого ранга. Многие маги хотели бы заполучить Фиолетовую Призрачную Мышь, но те просто слишком быстры. Взрослая Фиолетовая Призрачная Мышь очень ценная, но ее чрезвычайно трудно поймать и приручить. Конечно, проще поймать и приручить детеныша Фиолетовой Призрачной Мыши, но они встречаются крайне редко', - Деринг Коуарт смотрел на Линлэй и улыбался.
Линлэй хорошо мог себе это представить.
Фиолетовая Призрачная Мышь была волшебным зверем седьмого ранга, по крайней мере, это означало, что она имеет силу, как и Молниеносный Дракон.
'Линлэй, Фиолетовая Призрачная Мышь считается королем среди крыс и может командовать огромным количеством Призрачных Мышей. Хотя Призрачные Мыши не столь многочисленны, как Камневидные Крысы, но их все же довольно много. Поэтому детеныш Фиолетовой Призрачной Мыши всегда будет защищен взрослыми особями Призрачных мышей'.
Деринг Коуарт искоса взглянул вдаль на черную Призрачную Мышь, которая до сих пор жевала всякие камни.
'Быть настолько сильным, когда еще так мал, означает, что это точно детеныш Фиолетовой Призрачной Мыши. Мне очень интересно, как ему удалось проделать путь к усадьбе твоего клана, без хотя бы одной взрослой особи-охранника Призрачной мыши', - сказал Деринг Коуарт с видом изумления.
Линлэй также согласился со словами Деринга Коуарта.
'Линлэй', - Деринг Коуарт вдруг посмотрел на Линлэй со странным выражением в глазах. Его голос, намекающий на некий соблазн, сказал: 'Независимо от того, почему детеныш Фиолетовой Призрачной Мыши здесь... ты хочешь заполучить его в качестве компаньона? Призрачные мыши растут очень быстро, особенно фиолетовые. Через десять лет или около того он закончит свой цикл роста. К тому времени тебе желательно уже иметь магическое животное-компаньона, по крайней мере, седьмого, или, возможно даже восьмого ранга'.
Услышав его слова, сердце Линлэй дрогнуло.
Укрощение волшебного зверя седьмого или восьмого ранга крайне сложный процесс. Но приручить их, когда они находятся в стадии детеныша намного проще.
Кроме того, не все магические звери-детеныши одинаковы. Некоторые растут очень быстро, а некоторые растут очень медленно. Среди волшебных зверей типа 'дракон', созревание некоторых из них может занять тысячу лет. Большинство людей просто не имеют возможности ждать так долго. А Призрачные мыши одни из видов волшебных животных, которые растут довольно быстро.
Но встретить детеныша Фиолетовой Призрачной Мыши просто слишком редкая удача.
В конце концов, чем сильнее магический зверь, тем большее внимание он уделяет защите своих детенышей. Хотя не слишком понятно, почему эта молодая Призрачная Мышь появилась в этом поместье, но это неоспоримый факт того, что она на самом деле здесь и одна.
'Линлэй, обладание Фиолетовой Призрачной Мышью эквивалентно обладанием целой армией Призрачных мышей! - Деринг Коуарт улыбнулся Линлэй. - Вот почему Фиолетовая Призрачная Мышь гораздо более ценное магическое животное, чем многие другие звери седьмого или восьмого ранга'.
Деринг Коуарт продолжал искушать Линлэй.
Как восьмилетний Линлэй мог не поддаться?
'Дедушка Деринг, как я могу укротить этого детеныша Фиолетовой Призрачной Мыши?', - Линлэй взволнованно смотрел на Деринга Коуарта.
Деринг Коуарт чувствовал себя очень счастливым: 'Если маленький Линлэй действительно сможет укротить эту Призрачную Мышь, в будущем, я смогу быть более спокоен'. Деринг Коуарт очень хорошо знал, что, будучи духом, он не обладает собственной магической силой вообще. У Великого Мага Святого уровня без магической силы на самом деле было не так много атакующих способностей.
Так же у него не было никакого способа для защиты Линлэй.
Но последние полгода он начал рассматривать этого непорочного, трудолюбивого ребенка как своего собственного внука. Естественно, он хотел придумать способы для увеличения силы Линлэй.
'Линлэй, ты должен быть спокоен - серьезно сказал Деринг Коуарт. - Даже если это просто детеныш Фиолетовой Призрачной Мыши, его скорость сравнима с взрослой Призрачной Мышью четвертого ранга. Даже твой дядя Хиллман не сможет его поймать. Ты просто не обладаешь способностями для подчинения ее насильственным путем, и ты также не в состоянии использовать магическое заклинание порабощения души'.
Линлэй содрогнулся.
Его перегретый разум вдруг успокоился. Усмехнувшись с горечью, он сказал: 'Теперь я вспомнил. Чтобы приручить волшебного зверя: первый способ насильственного подчинения, а второй способ заключается в магическом заклинании порабощения души, но эта магия может быть использована только магом седьмого ранга'.
Линлэй чувствую себя немного разочарованным.
Увы, он был слишком слаб. Несмотря на то, что он имел счастье столкнуться с детенышем Фиолетовой Призрачной Мыши, у него не было возможности ее приручить.
Том 2, глава 2 - Постепенный Метод (часть первая)
'Линлэй, не падай духом. Я всего лишь имел ввиду, что ты не сможешь его подчинить насильственным путем, но я не говорил, что его в невозможно приручить вообще', - Деринг Коуарт самодовольно рассмеялся. Если бы эта Призрачная Мышь была взрослой особью, я скорее всего бы не смог тебе ничем помочь, но к счастью это всего лишь детеныш Призрачной Мыши. К тому же, нет никакой необходимости в создании магического заклинания 'Порабощение души'.
К текущему моменту успокоившийся Линлэй снова заволновался, он повернулся в сторону дедушки Деринга с радостным блеском в глазах.
'Дедушка Деринг, быстрее расскажите мне, что Вы задумали?', - Линлэй с волнением мысленно спросил.
Деринг Коуарт с самодовольной улыбкой на лице, сказал: 'Это просто. Техника 'Порабощения души' использует заклинание порабощение души для создания связи формата хозяин-слуга. И естественно, если тебе позволяет твой уровень, этим способом ты можешь полностью покорить зверя, то есть стать его хозяином. В данный момент у нас нет возможности создать связь 'хозяин-слуга', поэтому мы должны поступить иначе... и попробовать создать связь формата 'Союз равных' с Призрачной Мышью.
''Союз равных'? - полюбопытствовал Линлэй. - Что это? Я никогда ничего не слышал ни о чем подобном'.
'Неудивительно, что ты ничего не слышал об этом. Даже пять тысяч лет назад, в эпоху, в которой я жил, мало кто знал о 'Союзе равных' - Деринг Коуарт улыбаясь, немного нахмурился. - 'Союз равных' означает, что ты и магическое животное одного статуса, то есть в равных взаимоотношениях между друг другом, никто не может быть хозяином или слугой. Честно говоря, 'Союз равных' дает тебе возможность наладить более тесную связь с магическим животным и твой магический зверь будет более искреннее помогать тебе, обеспечивая Вам обоим слаженную командную работу.
К Линлэй пришло понимание.
'Ой? Дедушка Деринг, из Ваших уст это прозвучало так, как будто 'Союз равных' имеет множество преимуществ перед полным порабощением души. Почему люди тогда не используют этот способ?', - задал вопрос Линлэй.
Деринг Коуарт громко рассмеялся: 'Это потому, что создание 'Союза равных', не может инициироваться людьми, в данном случае желание создать такую связь должно исходить от самого животного'.
'Инициатором должно быть магическое животное?', - Линлэй был ошеломлен.
Не удивительно, что не было никакой необходимости в создании заклинания 'Порабощение души'. Инициатором этой связи было само животное. Деринг Коуарт продолжил: 'Каждое магическое животное, после рождения, имеет возможность инициировать создание связи 'Союз равных', но за всю свою жизнь, магическое животное может создать ее только один раз. Эта связь совсем не похожа, на 'Порабощение души', где отношения хозяин-слуга, в которой хозяин в одностороннем порядке может разрушить эту связь и затем использовать 'Порабощение души' еще раз, на другом животном'.
Линлэй кивнул.
'Но, убедить магическое животное инициировать 'Союз равных', невероятно трудно. - Деринг Коуарт продолжил более серьезно. - Ты должен убедить магическое животное, что ты будешь относиться к нему как к члену семьи и предоставить ему возможность принять решение, хочет ли он продолжить свой путь с тобой. Только при таких обстоятельствах оно сможет создать 'Союз равных' с тобой.
Линлэй слегка кивал.
'Взрослые особи имеют высокий уровень интеллекта, поэтому если ты хочешь завладеть сердцем взрослого магического животного, чтобы он воспринимал тебя как члена своей семьи, это скорее всего окажется непосильной задачей. - Деринг Коуарт воздохнул. - Но с юным животным другая история. Это с родни ситуации, когда маленького ребенка из-за еще низкого интеллекта, может обмануть взрослый, например, давая немного вкусной еды. Интеллект детеныша магического животного еще ниже. Сначала нужно попробовать подкормить его, что бы понравиться ему. Затем потратить время играя с ним. И уже через короткий промежуток времени, магическое животное может привязаться к тебе. Этот способ особенно эффективен с детенышем магического животного, который отстал от своей группы. С такими намного проще подружиться'.
Услышав слова дедушки Деринга, Линлэй почувствовал, будто камень упал с его души.
'Получается, что это тоже самое, как уговорить маленького ребенка', - Линлэй рассмеялся.
Он был очень опытен в этом. С малых лет, он присматривал за своим младшим братом Уортоном, играя с ним и уговаривая его. Линлэй даже можно было назвать настоящим мастером в этом деле.
'Линлэй, не будь таким самоуверенным. Если ты хочешь задобрить младенца магического животного, нужно быть очень внимательным и учитывать многие детали его внезапного поведения. Если ты не будешь осторожнее, эта маленькая Призрачная Мышь, может просто взять и укусить тебя.
'Укусить меня?'
Линлэй посмотрел на находящуюся вдалеке Призрачную Мышь. Звуки хруста камней можно было услышать издалека. Призрачная Мышь жует их также легко, как если бы это был обычный хлеб. Линлэй не стал ставить под сомнение остроту зубов этой Призрачной Мыши.
'Тогда, что я должен делать?', - уверенность Линлэй, которая была еще минуту назад, заметно уменьшилась.
'Расслабься. Полагаясь на мой метод, у тебя не должно возникнуть проблем. Опираясь на эту своего рода 'последовательную идею', которая у меня есть, все что тебе нужно это время и терпение. Нельзя быть взволнованным и нетерпеливым. - Деринг Коуарт медленно начал объяснять суть этой 'последовательной идеи'. - Линлэй, Призрачная Мышь всеядна, она может есть, что угодно. Кости, камни, мясо. Но у этого зверька, все же есть любимая еда и это мясо, особенно прожаренное мясо. Это я понял основываясь на своем большом опыте.
'Тебе нужно пойти за город на гору и убить нескольких зверей, а затем положить приготовленное мясо на земле подальше от него. Запомни. Не пытайся сам приблизиться к нему. Каждый раз, когда он ест, жди пока он обратит внимание на тебя - сказал Деринг Коуарт и рассмеялся. - Если ты попытаешься сам приблизиться к нему, это может его заставить атаковать тебя из-за страха! Но если он подойдет к тебе сам, то опасности не будет никакой вообще'.
'Этот метод является постепенным, но зато безопасным', - улыбаясь продолжил он.
Линлэй одобрительно кивнул.
Данный метод был действительно медленным, но за то очень простым и понятным.
'Дедушка Деринг, эта Призрачная Мышь не убежит прочь?', - Линлэй был обеспокоен тем, что если он пойдет на охоту и затем приготовит жареное мясо, то когда он вернется, чтобы подкормить Призрачную Мышь, она уже исчезнет. И тогда он уже не сможет ничего сделать.
'Ну что я могу сказать? Сейчас все сводиться к твоей удаче. Но я все же думаю, что за такой короткий промежуток времени она не уйдет', - ответил Деринг.
'Отлично, тогда нужно поспешить и отправиться на охоту!', - утвердительно кивнул Линлэй и затем быстро побежал к горе Вушан. Он шагал очень уверенно, не издавая при этом ни единого звука. Это являлось ярким доказательством его способностей мага стиля земли.
После того, как он вышел за пределы задних ворот своего родового поместья, Линлэй резко ускорившись, начал бежать в своем обычном темпе и его шаги снова стали слышны.
'Молодой мастер Линлэй, направляетесь в горы?', - дядя Хири держа метлу в руках подметал внутренний дворик усадьбы. Увидев Линлэй, он улыбаясь окликнул его.
'Да', - подхватил Линлэй и затем еще сильнее ускорил свой темп. За последние полгода, Линлэй часто уходил в горы за городом Вушан, почти каждый день, для тренировок магического искусства. Разумеется, никто не знал, чем он там занимался и что он учился магии почти каждый день. Но конечно, все его близкие знали, что в последнее время Линлэй любил проводить свое свободное время играя в горах.
...
Осень. Большинство деревьев на горе Вушан уже скинули свои листья, но там все еще осталось много вечнозеленых деревьев, а так же некоторые клены, покрытые темно-красными листьями.
Энергичную и проворную тень, можно было увидеть прорывающуюся сквозь деревья леса. Линлэй бежал тихо, но одновременно с этим ловко и быстро. После того, как в течение полугода он поглощал сущность элемента земли, Линлэй не только овладевал магической силой, но и улучшил физические показатели.
В данный момент состояние тела Линлэй можно было сравнить с пятнадцати-шестнадцати летними ребятами городка Вушан и он примерно обладал силой воина первого ранга.
На горе Вушан обитало много белок и зайцев и очень мало опасных животных. По этой причине, большинство взрослых не слишком беспокоились о детях, играющих на горе. В конце концов, гора Вашун была довольно маленькой и на ней практически отсутствовали крупные животные, не говоря уже о магических животных.
Линлэй резко остановился после того, как увидел впереди тусклого с желтоватым оттенком шерсти зайца, который ел траву.
Даже очень осторожный дикий заяц был не в состоянии обнаружить ни малейшего признака присутствия Линлэй.
'Дикие зайцы обладают быстрой реакцией и очень быстро бегают. Наверно будет лучше использовать магию, чтобы его поймать', - Линлэй тот час же начал нашептывать слова заклинания.
Линлэй чувствовал, как в центре его груди небольшой порыв магической силы стиля земли начал пульсировать. Большинство воинов накапливают свое боевой Ци примерно на расстоянии десяти сантиметров ниже своего пупка, но маги накапливали свою магическую силу прямо в середине груди. При этом духовная энергия, конечно, хранилась в их голове.
Не имело никакого значения, промямлить или прокричать магическое заклинание. Единственное, что было важно, это убедиться, что твоя духовная энергия правильно управляла выпущенным заклинанием.
Стиль земли первого ранга, Земляной Шип!
Пуфф!
Острый шип, вырвался непосредственно под диким зайцем, пробивая насквозь его грудь. Алая кровь умирающего зайца стекала по шерсти. Шокированный заяц сразу начал бороться, но единственного, чего он добился, это потеря еще большего количества крови.
Том 2, глава 3 - Последовательный метод (часть вторая)
Линлэй быстро подбежал и одной рукой схватил зайца за горло. ТРЕСК! Кролик, который изо всех сил боролся в агонии, дернулся еще два раза, а затем затих. С тех сам пор, как он стал свидетелем двух сражений пол года назад, 'кровожадная' натура Драконьей Крови, которая текла в венах Линлэй, была полностью пробуждена.