Zalesski Vladimir Vladimirovich : другие произведения.

"don't be discouraged, Lieutenant Golitsyn! Cornet Obolensky, pour some wine! " A sports story

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Don't be discouraged, Lieutenant Golitsyn! Cornet Obolensky, pour some wine! " A sports story.

  'Don't be discouraged, Lieutenant Golitsyn! Cornet Obolensky, pour some wine! " A sports story.
  
  
  Driving a new high-speed foreign car, the chairman of the ice hockey federation reflected on the upcoming meeting with the participants of the sporting event.
  
  Honda confidently walked along the route.
  
  "It seems like all the sports gear in the trunk ..."
  
  Here is the meeting place for the participants.
  
  Honda braked confidently.
  
  Soon both guys and girls will arrive.
  
  'Speed is speed. I am the first, as befits the chairman of the federation ... "
  
  The chairman turned on the radio.
  
  Here is a song.
  
  "Don't be discouraged, Lieutenant Golitsyn,
  Cornet Obolensky, saddle your horse. " [unofficial translation]
  
  The chairman switched to other radio frequencies.
  
  News. Lithuania has applied ...
  
  The chairman returned to the song.
  
  "Give me a glasses [a cups], Lieutenant Golitsyn,
  Cornet Obolensky, pour some wine. " [unofficial translation]
  
  "Thousands of boys suffered! ..."
  
  "... from their own experience they could be convinced of the level of security in our country! ..."
  
  The chairman took out his smartphone and focused on the news.
  
  'January 20 [2021], Minsk / Corr. BELTA /. A telephone conversation between the presidents of Belarus and Russia, Alexander Lukashenko and Vladimir Putin, took place tonight. BelTA learned this from the press service of the Belarusian leader. ' (https://www.belta.by/president/view/sostojalsja-telefonnyj-razgovor-lukashenko-s-putinym-424989-2021/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop) [unofficial translation]
  
  The radio continued to broadcast the song.
  
  And here are the members of the sports community - guys and girls.
  
  'Have you an enough reserve of hockey pucks? Throw accurately, in a sporty style! " "Skillfully work with Ice hockey sticks!" "Have helmets with you?"
  
  The athletes took the equipment and went to a sports event.
  
  'Russia-country inspires to fight.
  Distribute cartridges, Lieutenant Golitsyn,
  Cornet Obolensky, put on the awards. " [unofficial translation]
  
  
  Explanation: "Lieutenant Golitsyn" is one of the most famous so-called "White Guard songs" in the genre of urban romance (Wikipedia rus). 'Поручик Голицын' - одна из самых известных так называемых 'белогвардейских песен' в жанре городского романса (Википедия rus).
  
  
  January 20, 2021 23:31
  
  
  Translation from Russian into English: January 21, 2021 10:58.
  Владимир Владимирович Залесский ''Не падайте духом, поручик Голицын! Корнет Оболенский, налейте вина!' Спортивный рассказ'.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"