Воронцова-Юрьева Наталья : другие произведения.

Пальцы на локтях, или Большие сиськи поэзии

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Пальцы на локтях, или Большие сиськи поэзии
  
   За что я люблю Германа Геннадьевича Лукомникова? За то, что он бюретка.
  
   [БЮРЕТКА [фр. burette] -- стеклянная трубка с делениями и краном
   для точного отмеривания небольших количеств жидкости.]
  
   И в этом его сподвижничество и уникальность. Я бы даже сказала - креатив. Поскольку всюду в русской поэзии, куда ни плюнь, вместо порядочных бюреток наблюдается повальный, я бы даже сказала - панический аэротаксис.
  
   [АЭРОТАКСИС [см. аэро... + таксис(ы)] -- передвижение одноклеточных
   и нек-рых многоклеточных низших организмов
   к источнику кислорода или от него.]
  
   В связи с чем потребность в бюретках в русской поэзии не только давно назрела, но и является единственным способом противостоять той губительной пагинации
  
   [ПАГИНАЦИЯ [<лат. pagina страница] -- порядковая нумерация страниц рукописи или книги.]
  
   которая, как сорняк, заполонила собой все литературное пространство, подменив собой и страницы, и рукописи, и даже книги.
   При этом локальный аэротаксис, безусловно, забавен. Если, скажем, поэт-бюретка Лукомников, мастерски отмерив небольшое количество поэтической жидкости, создает вот такой бикини-шедевр:
  
   казалось
   а оказалось
  
   то поэт-аэротаксис, отягощенный болезненной пагинацией, обязательно ляпнет глупость, однако глупость для просвещенного ума не менее занятную, чем профессиональное умолчание сказителя-минималиста. Вот пример типичного аэротаксиса:
  
   Тетка с торчащими изо рта зубами
и углами глаз, прорисованными чуть не до ушей,
говорит другой: "Не буду садиться,
мне в шубе жарко будет,
там еще столько всего надето".
  
   Понятно, что тетка, у которой изо рта торчат углы глаз, должна быть начисто лишена какой бы то ни было здоровой логики. Поэтому ее заявление о том, что она не будет садиться только потому, что сидючи в этой шубе ей будет жарче, чем в этой же шубе стоючи, вызывает вполне понятное неудивление. Как, впрочем, и углы глаз, торчащие изо рта этой тетки. Ведь понятно же, что эти самые торчащие изо рта углы глаз могут принадлежать не обязательно самой тетке - мало ли кого она съела, а потом второпях накинула шубу и бросилась в электричку, потея и торча зубами изо рта.
   Меня тут больше интересует другое: почему автор так усиленно намекает нам на то, что зубы у этой тетки торчали не откуда-нибудь, а именно изо рта? Что автор хотел нам этим сказать? Ведь не из глаз же им, этим зубам, торчать, в самом деле. К чему эта многозначительная деталь?
   Нет-нет, этим своим вопросом я вовсе не хочу намекнуть на то, о чем некогда столь красноречиво сказал Лукомников:
  
   На большие сиськи
Я смотрю скепсиськи.
  
   В конце концов, большому поэтическому кораблю - большие сиськи. И в конце концов автор тетки имеет полное художественное право писать плохие стихи и нумеровать ими страницы поэзии. Потому что автор - особенно плохой автор - имеет право на все. Ну вот, к примеру, простое забубенное:
  
   Здесь будет длинный перегон,
с мостом и видом на почти уснувшие кварталы,
поглаживая подушечками пальцев
бурый дерматин.
  
   Вам может показаться, что вторая часть катрена абсолютно не связана с первой. Что в первой - глагольно-огородная бузина, а во второй - деепричастно-киевский дядька. Который хоть и набрасывается откровенно деепричастно на все, что глагольно движется, но все-таки не до такой степени, чтобы набрасываться в совершенно другую степь. Так что вы вполне даже можете сделать догадку, что это скорее похоже на маразматический изыск, чем на поэзию. И будете не правы!
   Потому что в данном катрене главное - вовсе не смысл, и даже не мысль, его содержащая, то есть, переходя на язык биологических метафор, не какая-то там кудрявая голова, ее порождающая, не примитивная черепная коробка, а пальцы! Ибо весь стих написан исключительно ради них. Ибо к пальцам у данного автора особая страсть. Такая, например:
  
   Погрузив свои пальцы по локоть мне в спину, он
   Подборматывает ритмичным всхрапам радио "Русский шансон".
  
   В принципе против спины лично я не имею ничего против. В принципе смотря какая спина. Да и вообще погрузить в спину по локоть - это проблема только на первый взгляд. А для филиппинских хилеров, например, так и вообще семечки. Так что вполне может быть, что это был как раз один из них. Кстати, на это намекает и тот факт, что он подморматывает. Поскольку ему, иностранцу-островитянину, репертуар "Русского шансона" кажется вполне себе бессмысленными всхрапами. Вот он им, этим всхрапам, и подморматывает. Но вот почему сами пальцы у него оказались по локоть - загадка. На которую сам автор ответа категорически не дал. И не даст.
   Потому что на поимку инопланетян одно только НАСА тратит сумасшедшие деньги, а тут на тебе - сидит себе запросто в некой московской квартире и, погрузив свои пальцы по локоть, щебечет под "Русский шансон". И мне его жалко. Все равно же поймают. Как жалко и автора, пишущего такие стихи - поскольку...
  
   Жалко бедное говно -
Всем не нравится оно
.
  
   ...как некогда с поэтической точностью в деталях верно подметил Герман Лукомников.
  
   P.S. Упоминание в тексте стихов Дмитрия Кузьмина
   прошу считать волшебной случайностью.
  
  
   12 августа 2005 г.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"