Воробьев Андрей Александрович : другие произведения.

Автострада в небеса

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Автострада в небеса
   вольный перевод песни Within Temptation - Stairway to the Skies
  
   Семь секунд до взлета в высь.
   Отпускаю свою жизнь.
   Небеса уже ждут мою душу.
   В дверь ко мне стучится смерть,
   Она может не успеть...
   Но порядок вещей не нарушить.
  
   Автострада в небеса.
   Я еще не верю сам,
   Что последний рубеж уже пройден.
   Вот и кончен спор с судьбой,
   Ты продолжишь этот бой.
   Мой уход, как печать, что ты годен.
  
   Ливень смоет все цвета,
   Снова с чистого листа
   Кровь проступит на скатерти фальши.
   Без "прощай" и без "прости"
   То, что было, отпусти.
   Твоя суть поведет тебя дальше.
  
   Автострада в небеса.
   Покачнувшимся весам,
   Больше нет той незыблемой веры.
   Прыгни в пропасть и взлети,
   Обретая смысл пути.
   Сбрось сковавшие льдом полумеры.
  
   Это бездна или рай?
   Вдох и снова шаг за край.
   Осторожности нет больше места.
   На кон ставится душа.
   Время действия. Решай:
   Назовешь эту битву невестой?
  
   Автострада в небеса.
   Я еще не верю сам,
   Что последний рубеж уже пройден.
   Вот и кончен спор с судьбой,
   Ты продолжишь этот бой.
   Мой уход, как печать, что ты годен.
  
   (с) А.Воробьев
   8 июня 2011г.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"