Аннотация: Baile de Viento - bailar entre la vida y la muerte
...Танец Ветра - танцую между жизнью и смертью...
/испанский цикл/
Роза, прекрасная, ароматная, сочная.
Видом и запахом к себе привлекающая.
Тонкая, яркая, цвета порочного.
Путников быстро, легко соблазняющая.
Мир ограничен вот этим вот садом.
Здесь королева ты, мать и звезда.
И нет нужды выходить за ограду.
Там ты чужая, здесь ты - своя.
Долго играла, манила, смущала.
Сети плела, забавлялась обманом.
Вдруг отчего-то ты заскучала.
Тесен стал мир, ограниченный садом.
Что ты хотела найти, своенравная,
Здесь, где и вьюги, и дождь, и жара?
Шаг твой нелеп и - неоправдан он.
Там - королева. Здесь ты - одна.
Цвет без куста - уже не жилец.
Пару дней в вазе и - прочь.
И больше не роза: обычный мертвец,
Как не пытался садовник помочь...
----------------
peligrosa - опасная (исп.)