Аннотация: Внеконкурсная миниатюра для конкурса "Два сапога" Љ 28.
- Мне скучно, Сет.
- Брат мой, Дейв! Тебе наскучило наблюдать творения отца нашего?
- Не это, брат. Совершенство безгранично и не нуждается в дополнении. Как можно не наслаждаться переливами света в гранях кристалла, изящной формой листка на дереве... Мне тоже хочется творить как отец.
- Я знаю, как смогу тебя развлечь, Дейв. Хочешь пари, что не все творения отца нашего совершенны?
Два малааха в ослепительно белых хитонах парили в пространстве, наполненном оламотами - плавающими сферами, разной величины. Вращающиеся, или неподвижно висящие, переливающиеся радужными красками, сферы позволяли наблюдать бесконечные множества миров.
- Я согласен и надеюсь хорошо развлечься от твоего намерения. Действуй, брат.
- Тогда следуй за мной.
Две тени скользнули по поверхности и растворились в одной из сфер.
На экране телевизоров появилась заставка, извещающая о начале мирового шоу "Город за стеклом". Зрители наблюдали жизнь обитателей обычного городка, расположенного в стране с преобладанием умеренного климата. Изюминкой шоу было то, что эти жители могли спокойно переносить любые негативные действия начальствующих лиц. Путешественник, открывший этот город и придумавший шоу, сказочно обогатился. Из группы специальных подготовленных участников назначался глава города. Ему требовалось придумать и воплотить такой указ, который бы вызвал серьезное возмущение жителей. Выполнивший задание мог получить солидное вознаграждение. Два с половиной года длилось шоу, но жители загадочного городка по-прежнему стоически держались.
Сейчас в шоу участвовала некая Анна К., женщина неопределенного возраста с лицом маньячки-библиотекарши. Зрители в предвкушении прильнули к экранам телевизоров. Женщина строго посмотрела в камеру и зачитала указ, по которому все должны носить нижнее белье цвета, соответствующего дню недели. Семь дней - семь цветов радуги. Полиции вменялась обязанность прямо на улице проверять выполнение этого указа. Несколько дней зрители ожидали какой-либо реакции обитателей города, но... Все было спокойно.
Ее заменил Александр О., средних лет, коренастый мужчина с пышными усами. Он распорядился всем без исключения жителям передвигаться по городу строевым шагом.
Следующим главой города стал Иосиф С., рябой и тоже с усами. Он издал указ, позволяющий полицейским казнить горожан без длительных судебных процедур, по доносам, по подозрению в измене родному городу. Притом, согласно указу, изменой мог считаться любой нелестный отзыв в адрес главы. Также указ давал позволение при допросах применять пытки. Зрители думали: ну теперь-то возмущение обитателей точно последует. Но горожане восприняли этот указ как нечто само собой разумеющееся.
- Посмотри, Дейв, на этих людей. Их убивают ни за что ни про что, а они активно восхваляют того, кто приказал это делать. Ну, не дураки ли?
- Нет, брат мой, Сет. Эти люди восхваляют его потому, что боятся. Никому не хочется быть казнённым, оттого они так стараются ему угодить. Когда этот Иосиф С. перестанет быть главой, я уверен, они будут его проклинать на все лады.
- Вернёмся - посмотрим.
Через несколько лет два малааха снова влились в эту сферу.
"Город за стеклом" был погружён в траур. Мужчины и женщины рыдали прямо на улицах. Даже дети плакали так, словно в одночасье потеряли отцов, матерей и всех близких родственников.
Чтобы выяснить, что случилось, Дейв принял человеческий облик и смешался с огромной толпой горожан.
- Что за несчастье вас постигло? - спросил он одного из них. - Может, война или голод?
- Страшнее, гораздо страшнее, - ответил он, не переставая рыдать. - Войну мы, слава Отцу нашему, пережили, голод тоже. А как с этой бедой справиться - никто не знает...".
Оказалось, их так опечалила смерть Иосифа С.
- Теперь видишь, Дейв, что эти люди и вправду какие-то странные? Их убивали, морили голодом, а они так оплакивают кончину своего мучителя.
- Мне нечего сказать, Сет. Ты выиграл пари.