Аннотация: Просто перевод с украинского языка, сделанный под настроение. Оригинал находится здесь: http://zhurnal.lib.ru/d/danilxchenko_w_a/stardust.shtml
Манят леса ночные дороги
К слабым отблескам звездных шпаг.
Так малыш, поднимаясь на ноги
К маме первый свой делает шаг
И в надежде с источником слиться
Отправляется капля в полет.
Всё уж было... И всё повторится.
Снова небо домой нас зовет.
Все мы странники в звездной пыли,
Дети солнца и пустоты.
Звезды дарят нам мысли и силы,
И надежду, и смех, и мечты.
Не разлучит нас время с тобою,
Заряницы любимая дочь.
Невесомой своей кисеею
Нас связала любовь в эту ночь.
Поцелуем галактик пусть будут
Мои губы на милых устах
Всё уходит... Но нас не забудут
Мы ведь звездной любви вечный прах.