Васильев Артур Николаевич : другие произведения.

Исповедь гомункула

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Это необычное произведение, которое описывает рассказ, а точнее историю одной девушки по имени Лилия. Кто она и от куда взялась, это предстоит узнать вам из ее уст. Пока я выкладываю первую главу ее рассказа, для того что бы узнать стоит ли писать дальше...

  

Часть первая

  
  
   'Мысль о прекращении нашего сознания, об уничтожении нашего я - ужасна; смерть, даже не наша собственная, причиняет нам сильнейшие страдания, а нашим родным мы не можем пожелать ничего лучшего, как долгой жизни'. Макс Нордау 'В поисках за истиной'
  
  
  
   Держа горящий факел перед собой, странник открыл дубовую дверь ветхой постройки, которая стояла в лесной глуши. Низкое здание с осевшей крышей было собрано из отёсанных камней и напоминало сторожку лесника. По всей видимости дом был давно заброшен, потому как он со всех сторон полностью оброс кустами и мхом.
  
   Скиталец сделал несколько шагов вперед и его тут же сразил запах смерти, который появляется в результате длительного разложения мертвой плоти. Проведя факелом у себя под ногами, странник тотчас увидел тут и там разброшенные тушки диких животных. Закрыв половину лица ладонью, широкоплечий мужчина тихими шагами прошел вглубь комнаты.
  
   Внутри находились разной формы сосуды и стеллажи со всяческими книгами. Грязная, усеянная плесенью кухонная утварь заполняла маленькую печь и рядом стоящий изрядно прогнивший стол. Стараясь ничего не зацепить, таинственный гость продвигался по направлению к двери, которая вела в соседний покой. Подойдя к ней поближе, странник почувствовал, как изнутри комнаты веет холодом и страхом, который, казалось, проникал через тело жилистого мужчины. Предчувствуя опасность, он отвел факел чуть в сторону и правой рукой достал заранее заряженный пистолет. Плавно ступая на скрипучие доски, мужчина медленно шагнул вперед.
  
   Словно от страха дрожащий огонь факела понемногу отталкивал заполняющую все вокруг черную мглу, и взору мужчины открывались элементы внутреннего интерьера. Старый, покрытый паутиной, покосившийся шкаф, пара стульев, старая женская одежда, а также средней величины кровать. Вытянув факел немного вперед странник увидел давно высохший труп женщины. Спрятав оружие назад, мужчина достал из походной сумки небольшой нож, после чего склонился около окоченевшего тела и, поднеся свою левую руку к лицу трупа, слегка порезал тыльную сторону запястье. Теплая багряная кровь мелкими каплями устремилась прямо в приоткрытые губы мертвеца. Осознав, что тело никак не реагирует, странник вернулся на прежнее место.
  
   - Чертов пастух! - тихо пробормотал разочарованный гость. - Наплел мне про чупакабру и взял с меня десять серебряных. Мне нужно быть более недоверчивым ко всяким сказкам и слухам.
   Немного постояв и рассмотрев все как можно внимательней, мужчина напоследок начертал в воздухе образ креста, одновременно произнося имя святой троицы, и, повернувшись спиной к бездыханной женщине, собрался уходить, как вдруг за ним раздался тихий, еле слышный шорох.
  
   - Зачем Вы нашли меня? - неожиданно произнес лежащий на полу труп, от чего у путника побежал холодный пот по телу.
  
   - Все же я не ошибся, что пришел в этот дом, - медленно оборачиваясь, ответил сбитый с толку мужчина. - Это невозможно, но ты все еще жива!
  
   - Разве это можно назвать жизнью! - печально подметила сухая старуха. - Мой милый Эндрю, да ведь и Вы все также дышите воздухом, не так ли?
   - К сожалению, да, - ответил странник. - И именно поэтому я искал тебя почти все это время. Я хочу знать, почему после нашей первой встречи прошло двести двадцать лет, а я постарел всего на пару десятков?
  
   - Прости, но я очень слаба, чтобы рассказать тебе обо всем. - Повернув голову к давнему знакомому, произнес металлическим голосом худой скелет.
   - Я предполагал, что будет так, и поэтому у меня есть то, что тебе поможет, - сказав это, путник вложил свой факел в стенной проем, что был около входа, после чего достал из-за пазухи маленькую флягу.
  
   Вновь подойдя к полумертвой знакомой, Эндрю присел рядом и, придерживая ей голову, аккуратно влил жидкость из небольшого сосуда в бездыханные губы. С каждым сделанным глотком алой влаги лежащее на полу тело приходила в себя. Сухое, землистого цвета кожа вновь наполнялось жизнью и приобретало румяный оттенок, а вместе с ним страшное лицо становилось милым и красивым.
  
   Через несколько минут путник обнаружил, что держит не мумифицированные останки женщины, а очень привлекательную юную леди, которая не оставит равнодушным ни одного мужчину. Допив все до последней капли, девушка отвела флягу от губ.
   - Теперь я точно уверен в том, что это ты, Лили. Твой облик вновь так же прекрасен, как и тогда.
   Красавица, смущенная комплементом, нежно улыбнулась, а после сказала:
   - Ну а Вы стали более крепким и сильным. Теперь Вы больше похожи на статного мужчину, чем в день нашего первого урока по "Королевскому Искусству". Наверняка Вы похищали сердца у многих юных девушек и женщин?
   - К их несчастью моя душа принадлежит другой, той, что внезапно покинула меня, - ласково ответил Эндрю.
   - Я не могла остаться, - ответила Лили, отводя при этом нежный взгляд вбок.
   - Тогда почему ты не взяла меня с собой? Возможно, я бы смог помочь тебе с поисками алкагеста, что был тебе так, необходим! - нахмурив брови, спросил сильный мужчина.
   Немного помолчав, лежащая на руках сильного мужчины девушка произнесла:
   - Хорошо... Я все тебе расскажу, ведь из-за меня ты стал таким. Но, для того чтобы ты все правильно понял, мне нужно начать с самого начала, а именно со странного видения, которое посетило меня в момент моего пробуждения.
   Услышав это, путник сел более удобно, опираясь спиной о край гнилой кровати, что стояла рядом. Правой рукой он нежно обнял любимую, а левой накрыл утонченную женскую фигуру изношенным плащом. Склонив свою голову на темно-русые волосы девушки, странник принялся слушать рассказ, который, вероятно, продлится до самого утра.
  
  
   - Это был мой единственный сон за все время, что я живу, - начиная рассказ, произнесла девушка. - Его я видела всего раз, но помню до мельчайших подробностей, как будто видение было вчера.
   Я сидела на мягкой траве в центре небольшой цветочной поляны, небо было лазурного цвета, а воздух вокруг был наполнен свежим ароматом утренней росы. Мои плечи прикрывал прозрачный белый тюль, а под ним находилось золотистое кружевное платье. Находясь там в полном одиночестве, я напевала красивую мелодию и при этом собирала разные цветы, укладывая их в маленький букет. Будучи погруженной всеми мыслями в себя, я внезапно почувствовала, как за моей спиной кто-то остановился. Обернувшись, я увидела небрежно одетого в длинную черную рясу старика, который был низкого роста и сутул. На вид ему было лет 50 или чуть больше, его сухое лицо повторяло очертания черепа: прямой нос, тонкие губы и широкий морщинистый лоб наводили на мысль, что предо мной настоящий мудрец.
   Он протянул мне свою ладонь, в которую был вложен ярко-красный бутон незнакомого растения, после чего убедительно произнес:
   - Этот цветок будет прекрасным дополнением к твоей композиции, не так ли?
   Слова незнакомца застали меня врасплох, и я автоматически спросила, кто он.
   - Мое имя отец Даниил. Я монах, который ухаживает за алыми розами. Я принес тебе одну из своего сада. Взгляни, как она прекрасна.
   Стоило мне на нее посмотреть, как пышный цветок тут же приковал моё внимание, и я стала словно околдована им. Мне хотелось взять его, потому как раньше я таких нигде не встречала, но чем ближе я тянулась к нему, чтобы взять, тем дальше от меня удалял ладонь старый монах.
   - Хочешь, я покажу тебе место, где растут такие цветы? - снова он обратился ко мне. - Там ты сможешь взять столько, сколько тебе захочется, и собрать самый красивый букет.
   Вблизи старик больше походил на нищего, чем на преданного богомольца, и не внушал должного доверия, но мысль овладеть багряным цветком опьяняла меня. Мне хотелось поскорее прийти к тому месту, где цветут розы, и сорвать хотя бы один росток. Каким же прекрасным будет мой букет, когда в нем будут алые цветы, думала я про себя, забывая обо всем.
   - Ну, так ты идешь? - отдаляясь куда-то в сторону, спросил у меня монах.
   Недолго сомневаясь, я все же поднялась с места, после чего поспешила за ним. Через несколько минут мы пересекли поляну и попали в дивный сад, где повсюду росли большие деревья, плодоносящие золотыми яблоками, которые от своего внушительного веса поминутно падали наземь. Создавалось впечатление, что вся земля была усеяна ярко-оранжевыми плодами. Куда бы я ни ступала, я всегда натыкалась на необычные плоды.
   - Какие странные яблоки, - удивленно вскликнула я.
   - Все дело в воде, которой садовники поливают деревья, - отвечал монах. - Проникая к корням, жидкость преобразовывается, от чего и получается ложный тёмно-жёлтый оттенок этих растений.
   Во сне мой разум был словно в тумане, потому как я ничего не поняла из слов старика и поэтому просто следовала за ним, с любопытством разглядывая все вокруг.
   Неподалеку от яблонь расцветали темно-фиолетовая сирень и белая, будто бы пух жасмин. Аромат этих цветов пропитывал весь воздух своим нежным благоуханием. Я вдыхала его, и меня слегка клонило в сладкий сон, отчего захотелось завершить путь. И я уверена, что так бы и произошло, если бы не мой проводник, который, увидав узкую тропинку, прибавил свой шаг вдвое, и мне пришлось ускориться.
   К счастью, бежать не пришлось слишком долго, потому что дорожка, наконец, вывела нас из сада, и мы оказались у подножья высокого портала. Отражая солнечные лучи, он сиял ослепительным светом белого мрамора. Ионические колонны были увенчаны диагональными валютами, которые плавно переходили на плоскорельефный фриз сооружения, отчего вся конструкция напоминала венецианский или неоклассический стиль XVIII века, потому как состояла из трех арочных проходов, два из которых были плоскими и чуть меньше среднего. Центр же украшал идеальный каменный полукруг, аксис которого был декорирован растительным узорам. Пройдя сквозь широкий пролет, мы взошли на длинную аллею: расписанная красивым геометрическим орнаментом, дорога напоминала вытянутую горизонтальную чертежную доску, по краям которой располагались величественные скульптурные изваяния. Виртуозно высеченные из камня скульптуры были раскрашены в яркие цвета, отчего создавалось впечатление, что предо мной не немые образы, а живые люди похожие на богов: первый монумент показывал весьма сильную и высокую фигуру силача в металлических латах. Красный драпированный плащ, длинное копье и большой округлый щит давали понять, что этот исполин является воином; его динамическая поза наводила ужас, а зловещая мимика его лица внушала страх и трепет. Следом находилась фигура очень молодого юноши с оливковым венком на голове. Он был полностью обнажен, и лишь ярко-жёлтая ткань прикрывала легкую наготу скульптуры; его левая рука придерживала стоящую рядом арфу, а приподнятая правая - сжимала в ладони стебель желтого цветка с семью лепестками. Третья изображала милую и не менее юную девушку; ее белые кудрявые волосы прядями падали на открытую грудь; утонченную талию укрывала легкая туника до колен, а за спиной у нее висела колчан со стрелами. Грациозно держа в одной руке небольшой лук, она смотрела куда-то в сторону, как будто взглядом отыскивала цель. Ее голову венчала серебряная диадема в форме полумесяца, а под ее ступнями располагались тушки мертвых птиц. Далее стоял статный бородатый мужчина в царской мантии. В правой руке он держал серебряный скипетр, а на кучерявой голове находилась небольшая золотая корона с драгоценными камнями. Рядом с ним восседал красивый орел с расправленными крыльями, отчего казалось, что он вот-вот взлетит. За королём была статуя средних лет женщина; она смирно стояла на своем месте, ее грустные глаза были направлены вниз, и складывалось впечатление, что она разглядывает свое обнаженное тело, которое прикрывала собственными руками. Там же у ее ног сидел маленький купидон с радостным лицом. Его ручки касались медной плиты, что была рядом с ним, которая была отлита в форме раскрытой книги. Шестой по счету была скульптура человека преклонных лет; монотонно восседая на своем постаменте, старик будто ждал, когда за ним придет смерть. На его дряхлое тело был надет серый балахон, который так же, как и ряса моего проводника, был протерт в разных местах. Ладони старика, уложенные на коленях, сжимали небольшой затупленный от времени серп, а лысая голова была приподнята кверху, словно для того, чтобы видеть небо.
   Весь ансамбль богов поочередно повторял свой строй до самого конца аллеи, так что как только заканчивалась последняя скульптура, мы тут же видели первую и так далее. Такие не похожие друг на друга скульптуры пробуждали во мне неистовое любопытство. Застывшие во времени бессмертные исполины как будто специально были поставлены именно там, чтобы каждый проходящий мимо них чувствовал свою тленность и беспомощность. Провожая их взглядом, мы вышли за пределы мозаичной дороги и подошли к янтарному озеру, в центре которого располагался высокий, странной формы, шестисторонний купальный храм. Создавалось впечатление, что он висит в воздухе, потому как в зеркальном озере отражались клубы красно-жёлтых облаков вместе с грязными стенами здания. Спустившись чуть ниже и остановившись у самого берега, я увидела стоящую на воде деревянную лодку. Она была сделана в форме большого белоснежного лебедя, и на ней просматривалась тонкая резьба настоящего мастера.
   - Она сможет доставить тебя к цветам, о которых я говорил, - плавным жестом руки пожилой мужчина указал на величественную птицу. - Бери столько, сколько потребуется, но касайся их весьма аккуратно, ведь шипы на них очень опасны. Стоит тебе пораниться ими, как вмиг потеряешь себя.
   Будучи настороженной словами странного монаха, я взошла на судно и, с легкостью оттолкнувшись от берега, поплыла по гладкой воде. Чистое озеро было настолько прозрачным, словно состояло из бесцветного хрусталя. Всматриваясь в него, я замечала, как от бьющих с неба лучей света блестят лежащие под водой всяческие самоцветы. Я думала, что смогу достать их рукой, потому как совсем не чувствовалось расстояние между дном и поверхностью; но на самом деле эта была ложная игра воды и света заставляющая думать, что озеро совсем не глубокое, хотя в действительности это было не так.
   Через некоторое время лодка тихо подплыла к кирпичному фасаду. Наполненная сладким предвкушением, я аккуратно сошла на ступеньки, ведущие к арочному проходу. Оттолкнув тяжелую дверь и пройдя через порог, я оказалась внутри широкого зала. Моему взору предстал изумительный купол, который был возведен на шести столбах вместе со сложной системой полукуполов и колоннад. Составленные по краям, массивные пилоны при этом были замаскированы в углы стен, а тридцать три окна, прорезанных по всей окружности купола, создавали необычайный эффект - чаша сферы казалась легкой и невесомой. Наружные стены, украшенные мозаиками и фресками, находились в строгом иерархическом порядке и были подчинены единому архитектурному строю. Создавалось впечатление, что весь интерьер был пропитан одним содержанием художественной среды, в которую включались и реалистичные иконы, размещенные на иконостасах. Тусклые пучки света, проходящие сквозь замысловатые витражи, освещали весь зал вместе с уникальным трехъярусным фонтаном из серебра, на вершине которого размещался красивый золотой кувшин с водой. Вокруг него у самого основания первого бассейна прорастали, словно из самой земли, те алые розы, за которыми я пришла.
   Они росли повсюду, гармонично дополняя всю композицию, и их еле уловимый запах мигом вскружил мне голову. Позабыв обо всем, я с каждым шагом ускоряла свой ход, чтобы быстрее подобраться к ним. Меня переполняла неописуемая радость. Я думала, что сам господь коснулся меня своей десницей и одновременно одарил внеземной благодатью. На моих устах в тот момент замерла искренняя улыбка, а в душе было чувство покоя и невесомости.
   Подойдя так близко, как только смогла, я сняла с плеч прозрачный тюль и принялась срывать стебли буро-красных цветов. Один за другим, я укладывала в свое самодельное лукошко нежные бутоны с манящим ароматом, совершенно не обращая ни на что внимания, потому как в тот момент я думала о том, что когда вернусь на солнечную поляну, то сложу самый лучший цветочный букет. И тут, потерявшись в своих мечтах и раздумьях, я почувствовала легкий, еле ощутимый укол в области указательного пальца. В тот самый миг в моем сознании, как гром, раздалось предупреждение старого монаха. Чувство свободы рассеялось, легкое тело сделалось каменным, а внутри загорелось адское пламя. Незаметная боль выросла в муки и агонию. Она впивалась в меня тысячью острых иголок, пронизывая меня насквозь. Мне хотелось кричать, но мое горло сдавило тяжким грузом. На минуту мне показалось, что я превращаюсь в бездвижную статую, как те, которые я видела, проходя через аллею, но потом я поняла, что умираю. Биение сердца угасло, а вслед за ним прервалось и дыхание. Свет, что освещал помещение, постепенно тускнел в глазах и в конце превратился во мрак. Одиночество и сырой холод укрывали, как мне тогда казалось, мое обнаженное тело. Полная тишина и разрывающая на части невыносимая грусть сводила с ума. Мне казалось, что меня полностью иссушили, после чего просто выбросили за ненадобностью, как старый никому не нужный предмет. Тяжелое, словно мешок, тело, стало твердым и порочным, мерзкий запах которого был похож на испорченный плод. Мне стало страшно, и я провалилась в полное забвение, при этом почувствовав долгожданное облегчение моих страданий.
   От нахлынувших воспоминаний Лили замолчала. В тот миг она словно вновь почувствовала те ужасные ощущения на своем идеальном теле. Ей не хотелось продолжать свое повествование, ибо то, что было много лет назад, приносило ей глубокие душевные переживания. Но назад пути не было, и девушка продолжила:
   - Прошло несколько минут, и новая боль снова дала о себе знать. Меня словно пронзила насквозь очень острым клинком, отчего я сделала резкий вздох и сразу ощутила жжение в легких, которые горели будто раскаленный металл. Превозмогая боль, я старалась глотать холодный воздух для того, чтобы хоть как-то потушить пожар во мне. Я думала, что кровь испарялась в жилах, потому как все тело постепенно становилось сухим. В конечном итоге жар погас и сменился жаждой. Прошло где-то около получаса, когда я почувствовала небольшое облегчение, после чего мне удалось оглядеться.
   Лежа на сырой земле, я пыталась осмотреть все, что было вокруг меня, и вглядываясь в полумрак я поняла, что нахожусь внутри какой-то пещеры. Мысль почему я оказалась там ни на миг не покидала меня. Я никак не могла осознать, как так вышло, ведь пару минут назад я стояла в красивом храме, а теперь лежу на твердых камнях. Я думала, что во всем виноват старый монах, который хитростью заманил меня к цветам. Как только я об этом подумала, меня накрыла печаль и на моих глазах впервые проступили слезы. Это было так странно, но физическая боль сменилась душевной, и я поняла, что теперь не смогу вернуться обратно.
   Через четверть часа я, превозмогая тяжесть тела, поднялась с земли и направилась к узкому проходу в горной породе, который вел к темному туннелю. Поначалу я немного колебалась, следует ли двигаться дальше, потому как абсолютно не представляла, что меня ждет впереди. Но, несмотря на тревожные мысли и на то, что мои ноги едва держали меня, я все же решила покинуть знойную пещеру. Держась двумя руками за острые камешки в стене, я мало-помалу двигалась к узкому пролету.
   Сделав пару неуверенных шагов, я вновь оказалась в полной темноте. Но теперь мне не было страшно, потому что в той темноте присутствовала жизнь. Она была там повсюду, и я трогала ее руками. Я слышала ее, чувствовала ее всем телом.
   Я не знаю, как это описать, но я чувствовала, как все прибывает в непрерывном движении или вибрации. Капли воды, которые приносил ветер, собирались в маленьких трещинах и превращались в резвый ручеёк, который стремительно стекал по твердому камню. Камень, в свою очередь, будучи горячим и острым, под воздействием воды становился гладким и теплым, давая воздуху больше пространства для полета. Это была маленькая вселенная, где все есть гармония, от которой все имели пользу. Лишним было лишь мое присутствие, потому как периодически я цеплялась за гладкую стену туннеля. Его высота была примерно два метра, а кое-где даже чуть ниже, из-за чего мне проходилось пригибать свою голову, чтобы не удариться об мокрые камни. Это было очень неудобно, но когда я нащупала небольшие ступеньки, я поняла, что сложное еще впереди.
   Липкие, разной величины неровные ступеньки давались с трудом и казались настоящим испытанием. Я думала, что мышцы моих ног разорвутся от тяжести моего тела, которое, ко всему прочему, нужно было поднимать вверх. Я была готова упасть и остаться в объятьях темноты навсегда, если бы не ощущала приятный освежающий ветерок, который дул из противоположного конца пещеры. Голос внутри меня говорил, что этот туннель выходит на поверхность и поэтому мне нужно идти дальше.
   Примерно через сорок метров туннель изменился. Он стал шире и туда пробивался тусклый свет. Но и его было достаточно, что бы я увидела, что мои ладони, ноги и плечи разодраны до крови. Цвет жидкости почему-то напомнил мне алые разы монаха. Теплая и вязкая влага сочилась из ран, но я не чувствовала боли или дискомфорта, мои мысли были только об одном: как можно скорее выйти из туннеля.
   И вот, наконец, первые, чистые лучи света врезались мне в глаза, от чего я тотчас ослепла. Газа, привыкшие видеть в кромешной темноте, абсолютно ничего не видели при свете. Укрывая лицо ладонью, и прищурившись, я пыталась разглядеть то, что находится впереди, но упрямый свет не давал мне этой возможности. Я шла буквально в слепую, ощущая при этом доглоданный покой. Ярко белый свет ласкал мое лицо своим нежным теплом и впервые за все время, что я прибывала там, я ощутила облегчение. Лучи вдыхали в мое вялое, полумертвое тело жизнь и самое главное, желание жить. Каждым дюймом кожи я чувствовала, как божественный эфир проникал в меня, открывая во мне второе дыхание. Только тогда я окончательно поняла, что это не злой сон или ужасное ведение, а настоящая действительность. Я осознала, что по каким-то неизвестным мне причинам я переродилась, получив новое тело. Я как будто слышала голос творца, который постепенно становился громче. Он восторженно повторял "Лилия - Лилия!". И я стремилась к нему на встречу уже не чувствуя тяжести в членах. Я думаю, в те минуты на моих устах была по-детски искренняя улыбка, потому как я была счастлива.
   Потом я ощутила прикосновение теплых и сильных рук. Они подхватили меня и подтянули к себе, где я смогла разглядеть размытое, выходящее из света очертания крепкого мужчины. Паника сразу улетучилась вместе с невыносимой болью в ногах. Мне стало легче, и я потеряла сознание.
   - Ты думаешь, это был ... Бог? - заинтересованно спросил Эндрю.
   - Я не могу сказать, что это был он, - грустно проговорила девушка и через долгую паузу добавила. - Скорее всего, это было просто видение, потому как я была очень слаба и не понимала, что со мной происходит.
   - Но даже если так, оно было таким явным, что ты помнишь его до сих пор, не так ли?
   - Да. Наверное, ты прав, - подтвердила Лили. - Все это, начиная от сна и до того момента, отпечаталось в моей памяти очень отчетливо. Настолько, что даже спустя сотни лет, я могу вспомнить запах той мрачной пещеры и свет первых лучей солнца. Ту разрывающую боль перед пробуждением и невыносимый вес всего тела. И печальней всего то, что я помню ту чудесную поляну, усеянную невиданными здесь цветами. О, если бы ты знал Эндрю, как мне тяжело жить с этими воспоминаниями все эти бесконечные годы.
   Глаза Лили наполнились грустью, и на первый взгляд можно было подумать, что эта хрупкая девушка вот-вот прольет слезы, но это была лишь иллюзия, ибо в ее бессмертном теле не было человеческой души, а значит, она не могла плакать, так как это делают остальные люди.
  
   - Вскоре после потери сознания я пришла в себя и сразу же поняла, что нахожусь уже не в узкой враждебно настроенной пещере, а в довольно уютной комнате. - Продолжила девушка. - Теплый свет от свечей давал возможность разглядеть все вокруг, и я обнаружила, что стены украшали искусные фрески, гобелены да шелковые занавесы. Помещение, которое с первого взгляда было весьма скромным и неказистым, в то же время выражало чуткий эстетический вкус к красоте. Вся мебель и вещи, а это: пара стульев, письменный стол, большой сундук, зеркало, подсвечники, канделябры, декоративные вазы, сосуды и множество других полезных и бесполезных вещей, были расставлены вдоль стен, подчеркивая закоренелую консервативность того времени. Центральным же предметом комнаты была широкая кровать, на которой я и располагалась. Она была высокой, с приступкой, с задергивающимися занавесками. На изголовье, которой был помещен образ Богоматери.
   Тогда я не предавала всему должного внимания, потому как то, что украшало комнату, было для меня новым и не понятным. Но, несмотря на это, меня привлек один странный предмет, ведь именно в нем я узрела себя, точнее ту девушку, которой нахожусь поныне. В нем я смогла внимательно рассмотреть свое новое платье, которое мягко ниспадала, подчеркивая формы моей фигуры, а также тело, которое к тому моменту было уже без царапин и ссадин. Чужое обличие показалось мне привлекательным и на первый взгляд милым. Я увидела стройную девушку с утонченными чертами лица, высоким округлым лбом и длинной шеей. Я узрела, что у меня бледная, почти молочного цвета кожа, которая присуща лишь аристократам и длинные волнистые волосы. Мной владело странное чувство двоякости. Я точно помнила, какой я была ранее, но отражение проявляла моему взору совсем другую персону.
   Вскоре за деревянной дверью, что отделяла мою комнату от соседнего помещения, послышались шаги и разговор двух лиц. Я не могла разобрать, о чем говорят те люди, потому как язык, на котором они говорили, был мне еще не знаком, но точно могу сказать, что за дверью тогда велся какой-то спор. Голоса то становились громче, то стихали вовсе. Меня это сильно встревожило, ведь в ту секунду я поняла, что я в доме не одна. Новый мир в тот миг, казался мне чуждым, странным и непонятным. Я не знала кто я! Я не знала, где я нахожусь и почему. Я была как маленькая испуганная полевая мышь, которая попала в лапы голодной кошки.
   Через несколько минут спор прекратился, и наступила тишина, а после я услышала щелчок ключа в моей двери и она отварилась. Я мигом впала в оцепенение. В дверном пролете показалась фигура пожилой женщины. Она была мне не знакома, но между тем я чувствовала близость и привязанность к ней. Лицо ее было, приятной наружности и не внушало опасности. Роста среднего, пышногрудая и широкоплечая.
   Она хотела было приблизиться ко мне, но увидев мой страх, опешила и осталась на месте, а потом, немного подумав, жестом руки указала мне на то, что я могу выйти из маленькой комнаты в общие покои. Я украдкой оглядела внешнюю комнату, которая была заметно больше чем та, в которой я находилась, и в ней я увидела большой, покрытый желтой скатертью, стол, на котором умещались всякие странные предметы: книги, стеклянные колбы, минеральные камни, исписанный пергамент и прочие непонятные мне вещи. Подле большого стола располагалось вытянутая печь, за которой стоял деревянный шкаф с кухонной утварью. Все то, что я смогла разглядеть, не показалось мне опасным, и я неуклюжей походкой прошла вперед.
   Мои ноги были все еще непослушны, но шаги уже были уверенней, чем в первый раз. Я решительно направлялась к столу, где среди всяких вещей меня уже ждала еда. До того момента я даже не понимала что чувствую голод, но стоило мне увидеть тарелку от которой исходил манящий аромат, я тот час осознала, что слабость вместе с тяжестью, которые прибывали во мне все это время, находились в теле именно из-за голода. Мой разум помутнел. Я потеряла себя и словно дикий зверь бросилась к столу. В те мгновения исчезло все. Исчезло неуклюжесть, исчез страх перед незнакомым местом. Я перестала волноваться о том кто я. В моей голове пульсировала мысль об утолении жажды голода. Я набросилась на угощение так же как потерянный в пустыне человек на найденный источник воды. Схватив обеими руками деревянную тарелку, я с жадностью голодающего принялась пить темно-красную жидкость, которая была похожа на винный сироп. От моих резких движений напиток выплескивалась и растекалась по-моему лицу и только после того как я осушила посуду я усмирилась а вместе с тем увидела, что часть моего платья выпачкано в угощении. Я посмотрела на пожилую женщину, которая предложила мне выйти и в ее глазах я прочла дикий страх. Я поняла, что только что она увидела нечто ужасное, что-то непонятное, что-то первобытное и потерянное в веках. Мое поведение выбило ее из колеи. Для нее я в тот миг стала чудовищем.
   Мне было за себя неловко, но после напитка моя слабость улетучилась. Я стала сильной, мне стало лучше, чем прежде. Энергия жизни, которая до того момента обходила меня стороной, наполнила меня сполна. Я почувствовала себя живой, настоящей и мне хотелось дальше утолять свой голод, хотя тогда я еще не знала как.
   Пройдясь беглым взглядом по столу и не найдя там для себя ничего подходящего я внезапно учуяла тот сладостный аромат сиропа где-то вдали за пределами дома, в котором я находилась. Его след был едва ощутим, но я точно знала, что он где-то неподалеку. Я незамедлительно встала из-за стола и ничего не замечая, побежала к двери, которая вела на выход. Через миг я оказалась на поле посреди виноградного сада, а еще через мгновение я обнаружила себя посреди высоких деревьев в холмистой местности.
   С каждой секундой я предвкушала тот момент, когда отыщу сладостный источник, и вот пробежав еще пару метров вглубь леса, я остановилась и увидела, как в полумраке блестят желтые глаза диких животных. Это были свирепые волки, которые разрывали еще теплое тело косули. Увиденное зрелище очаровало меня. Я увидела всю прелесть жизни, суть которой можно изложить всего в одном предложении - "Убивай или будешь убит".
   Находясь там, посреди веток и зарослей я не могла сдерживаться, и мои ноги повели меня туда, где был пир. Мне тоже очень хотелось попробовать теплой плоти. Мне тоже хотелось разделить свежую добычу, и я осторожно шла к волкам. Всего пару метром отделяло меня от мертвого оленя, но я уже чувствовала нежный вкус мяса и крови, с которым было сложно бороться. Сделав еще два или три шага вперед, я вцепилась в аппетитную шею косули и принялась рвать шерсть животного, чтобы добраться до сочного мяса. В тот самый момент я словно стала частью стаи, потому как дикие хищники охотно поделись со мной своей добычей. Они словно уступали мне самые аппетитные места, и в те минуты я точно знала кто я теперь. Я поняла, что я хищница.
   Ты даже себе не представляешь Эндрю, как это было прекрасно. Тогда я была частью чего-то большого и необъятного. Частью невидимого вселенского равновесия, - восторженно промолвила Лили. - Я будто слилась с миром и со всем, что есть в нем.
   После наполненного рычанием, чавканьем и лаем ужина, наступила тишина, и мы вместе легли спать неподалеку от обглоданных костей оленя. Так же как и мои лесные друзья, я была сытой и довольной. Мы лежали все вместе, как будто обнимая друг друга и я, перед тем как заснуть, пользуясь случаем, разглядывала загадочный серп в звездном небе.
   "Лилия!" - Раздался голос незнакомого человека, и я оглянулась в его сторону. Глядя на пожилого мужчину, который был в седле, я повторила его слова, после чего он спрыгнул с лошади и направился ко мне.
   Осмотревшись по сторонам, я поняла, что наступил рассвет. Моих друзей уже не было, но помятая трава выдавала четкие контуры их пребывания.
   Подойдя поближе, незнакомец присел напротив, и я почувствовала, что он не боялся меня, хотя, скорее всего, точно знал, что я делала ночью. Его глаза вызывали трепет, потому как в нем чувствовалась какая-то дьявольская мудрость. Внешность его впечатляла: он был высокого роста, с широким, необычайно угловатым лбом; маленькими меланхоличными глазами в которых таилась не человеческая хитрость и сверхъестественная сила; нос длинный с мелкими ноздрями; губы вытянутые, тонкие. Крепкое тело наводили на мысль, что ему как минимум тридцать пять лет. Богатая одежда, небрежно свисавшая, точно как у пугала, делала весь вид более мрачным и зловещим.
   Полусидя на траве, я молча глядела, ожидая какого-то действия с его стороны, но, несмотря на это, он оставался бездвижен и просто рассматривал меня.
   "Моё имя Франческо. Скажи, дитя, ты узнала меня?"
   Я помню, что утвердительно кивнула ему в ответ, хотя на самом деле я на тот период своей новой жизни мало что понимала. Но я чувствовала, что знала этого человека в прошлом.
   "Сейчас я отвезу тебя обратно" - протягивая мне свою руку, сказал мужчина, на что я ответила взаимностью.
   Накинув на меня свой плащ, он усадил на меня на животное, после чего незамедлительно сел рядом и мы поскакали в обратную сторону, покидая мрачный лес. На удивление для меня, дорога оказалась долгой, хотя мне почему-то думалось обратное. И даже, несмотря на то, что лошадь, которая везла нас, скакала довольно быстро, мы оказались в уже знакомом мне виноградном саду, наверное, к полудню, в чем была частица и положительного. Затяжная поездка позволила мне ясными глазами увидеть всю красоту тех холмистых мест, потому как минувшим вечером мои глаза были слепы к прелестям природы. Места где мы скакали были прекрасны, и, вспоминая их, я не удивляюсь тому, что каждый местный художник пытался их запечатлеть на века. Холмы Кьянти оставили наибольший след за все время моих скитаний, этот регион поразил меня красотой намного больше, чем все прочее. Это, то место, куда хочется вернуться, регион, который обязательно надо посетить в своей жизни, до того он удивителен. Жаль, что на сегодняшний момент, там мало что осталось от первозданной природы. Теперь тот регион, который окружен шестью городами, вперемешку засеян бескрайними полями винограда и редкими деревьями кипариса. Но, а тогда это был райский, нетронутый руками человека уголок.
   - Время идет и все меняется, не так ли? - произнес внимающий Эндрю.
   - Да ты прав. Все меняется, но только не я. - Ответила девушка. - То, что многими принимается как божественный дар, мной было воспринято как проклятье. И понимание этого пришло ко мне очень скоро.
   Лили снова остановила свае повествование и в темной, холодной комнате повисло безмолвие. Девушке было тяжело рассказывать о своей жизни, начало которой было несколько сотен лет назад. Но, невзирая на это Лилия продолжала рассказ.
   - Когда лошадь принесла нас к фасаду глинобитного здания с соломенной крышей, из которого я выскочила в прошлом, нас уже у входа ожидала та пышногрудая женщина. Одетая в старое платье, сотканное из грубой недорогой ткани зеленого цвета, поверх которого был накинут изношенный мех, она сидела на деревянной скамье и кормила тройку гусей и кур. Я знала, что ее страх передо мной никуда не делся. Для нее я навсегда останусь монстром. Но теперь она пыталась его скрыть за ширмой безразличия. Она недовольно что-то сказала, а после ушла в соседнее здание, которое было пристроено к основному дому и мы незамедлительно последовали за ней. Это был небольшой одноэтажный сарай, который одновременно служил горницей, кухней и спальней. Посредине комнаты на каменном полу была большая деревянная кадка с горячей водой. Она предназначалась для меня, потому как я была вся в крови съеденного мной животного. Франческо вымолвил пару фраз пышной женщине, после чего удалился прочь, на что та в свою очередь еле слышно ответила короткими словами. Я не понимала то, о чем они говорили, но я хорошо чувствовала недовольство толстой женщины. Это выражалось даже в ее движениях, которые были внезапными и резкими. В тот момент, она обращалась со мной как с бездушной куклой или как с домашней скотиной. Я видела ее отношение ко мне, и между тем я не понимала, почему оно такое негативное и отстраненное, хотя сейчас я знаю, что у нее, как впрочем, и у многих людей, все непонятное вызывает помешательство.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"