Ушаков Игорь Алексеевич : другие произведения.

7.Житие Авраама и племянника его Лота. (Библейские байки)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Кто не слышал про Лота с дочерьми! А знаете ли вы детали этой библейской истории? Это очень поучительно и очень увлекательно


Житие Авраама и племянника его Лота

  
  
   "И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую..."

Библия. "Бытие", Глава 11, стих 31.

      -- Аврам и Сара
  
   "Скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы жива была душа моя через тебя. ... И взята она в дом фараонов." Библия. "Бытие", Глава 12, стихи 13 и 15.

   "И сказал Авраам о Саре, жене своей: она сестра моя. И послал Авимелех, царь Ферарский, и взял Сарру."
   Библия. "Бытие", Глава 20, стих 2.
  
  
   Бегство из Земли Обетованной
  
   Был Авраму Богом дан
   Обетованный Ханаан.
   Да вот земля обетованна
   Была не-солоно-хлебанна:
  
   То скотина не рожает,
   То в полях нет урожая...
  
   Голод, ведомо, не тётка -
   Это все мы знаем чётко.
   И Аврам с женою Сарой
   Применили метод старый:
  
   Побежали без раздумий
   В царство пирамид и мумий
  
   У египетской границы
   Аврам начал суетиться.
  
   Аврам:
   "Знаешь, Сара, есть задумка -
   Не сочти за полоумка:
   Здесь, в египетской стране
   Ты в цене пойдешь вдвойне!
   Коль великий Фараон
   Возьмет тебя одной из жён
   Будешь жить, не зная горя,
   Капитал накопишь вскоре.
  
   Я скажу, что я твой брат,
   И буду очень даже рад:
   Ведь и мне перепадет,
   Если номер наш пройдет."
  
   Сара:
   "Сбрендил ты совсем, Абраша!
   А супружество как наше?
   Ты готов меня предать
   И в гарем к царю продать?!
   Еще играешь в доброхота!
   Нет, в гарем мне не охота..."
  
   Аврам:
   "Причем "охота" - "не охота"?
   Сара, это же работа!
   И не надо этих слёз:
   Ты же знаешь - business first.
   Только истинный бездельник
   Проживает жизнь без денег!"
  
  
   Сара
  
   Было ей под сотню лет,
   Но ведь у баб есть свой секрет:
   Даже дряхлая старуха
   Прифрантится молодухой:
   Брови, губы, макияж -
   И Саре тридцать лет не дашь!
  
   Грудь в бюстгальтере на вате,
   Бедра... пах!-пах!-пах!.. в обхвате...
   Озвончел скрипучий голос,
   По плечам разлился волос
   Цвета колоса пшеницы...
   Xоть сейчас на ней жениться!
  
   От автора:
   Помните, как наш поэт
   Сочинил такой куплет:
   "Лет до ста расти
   Вам вез старости.
   Год от года расти
   Вашей бодрости."
   Усекаете момент?
   Это Саре комплимент.
  
  
   Словом эдакую кралю
   На Кавказе бы украли.
  
  
   Фараоновы страсти
  
   И конечно, Фараон
   Сарой в однораз пленён.
  
   Фараон спросил Аврама:
   "Объясни, кто эта дама?
   Очень нравится она...
   Тебе, надеюсь, не жена?"
  
   И сумняшися ничтоже,
   Тот сказал: "Помилуй, Боже!
   Буду рад я за сестру,
   Коль приблизишь ко двору."
  
   Генеалогическое замечание:
   В этом правды половина -
   Она была его кузина.
   Скажем, что кровесмешенье
   Не было тогда мишенью
   Для публичных осуждений
   И научных обсуждений.
  
  
   Фараон:
   "Подари сестру в гарем -
   Одарю тебя я всем!"
  
   Аврам:
   "Мне б нужно баранье стадо,
   Дом да тридцать соток сада,
   И в центральном аппарате
   Должность, где неплохо платят... "
  
   Скажем прямо: был шустёр
   Сарин муж-антрепренёр!
  
   В гору он шагает быстро:
   Вот уже он замминистра,
   В царстве первая персона,
   Вхож без стука к Фараону...
   Проживает при дворце
   С важной миной на лице.
  
  
   Сара тоже процветает:
   Фараон от ей аж тает.
   Средь царевых одалисок
   Сара возглавляет список.
  
   Только вот один Федот
   Получается не тот:
   К Саре царь едва войдет -
   Тут же бедствует народ!
   Фараон стал удивляться,
   Что, мол, тут за корреляция?
   Знать несет стране разруху
   Эта юная старуха?
  
   Вскоре стало все ясней -
   Бог к нему пришел во сне
   И сказал, чтоб Фараон
   Не любил замужних жён.
  
   Фараон в ответ: "Бу сде!
   Удержу себя в узде,
   К Саре больше ни ногой -
   Мне дороже мой покой.
   Но ведь я не виноват:
   Аврам сказал, что он ей брат
   И отдать ее он б рад.
   Сара ж тоже, блин, хитра -
   Представлялась как сестра.
  
   Будь не это - чтоб им в дышло! -
   Ничего б тогда не вышло:
   Я смотрел бы на неё б
  
   Примечание: При чтении вслух возможны разночтения
   текста...
  
   И не целовал взахлёб."
  
   Бог:
   "Хошь не хошь - вали отседа,
   А не то я так наеду...
   Знаешь сам, что ангелочки
   Мастера в делах замочки!"
  
   От автора:
   Там, где правит Боже правый,
   На херувимов нет управы!
  
   Был обманут Фараон,
   Но все равно: виновен он!
  
   Найти логику Господню -
   Что поймать блоху в исподнем!
  
   Утром рано Фараон
   Был испуган, но взбешен.
  
   Фараон:
   "Уходи-ка ты, Абрам!
   Я тебе подарков дам:
   Ишаков, овец, верблюдов -
   Но вали скорей отсюда!
  
   Я скажу тебе по чести:
   Не видал подобных бестий,
   Ну, скажи, кто б смог иной
   Торговать своей женой?"
  
   Абрам вернулся в Ханаан,
   Богатый, как татарский хан:
   Полно овец и верблюдей
   И в рабство отданных людей.
  
   Просто эмоциональное замечание:
   Ну, и парочка -
   Абрам да Сарочка!
  
  
   Рождение Исмаила
  
   А Саре было за сто лет -
   Деток не было и нет.
   Говорит она: "Аврам,
   Я Агарь-служанку дам.
   Переспи с ней - все дела,
   Чтоб ребенка родила.
   Ведь коль родит мне на колени -
   Будет наше пополненье.
   Только мордой в грязь не вдарь:
   Понести должна Агарь!"
  
   Комментарий для женщин:
   У евреев встарину
   Был обычай - ну и ну! -
   Коль родишь на чьи колени -
   Распрощайся с поколеньем.
   Дитя на чьих ногах лежит,
   Той оно принадлежит.
  
   Потащил Абрам служанку
   На ближайшую лежанку:
   На лежанку возлежал
   И служанку возжелал.
   Да и назавтра пожелал
   Повторить сей ритуал.
  
   Стала Сара ревновать,
   Звать его в свою кровать.
  
   Аврам:
   "Чтоб был надежен результат,
   С ней должен спать сто дней подряд!"
  
   И почуяла Агарь,
   Что попал к ней в сети царь.
   И ведет себя надменно,
   Будто Сарина замена.
  
   И естественно,что Сара
   Не снесла сего удара:
   Стала притеснять Агарь и
   То щипнет, а то ударит,
   То клюкой корявой клюнет,
   То в кастрюлю с кашей плюнет,
   То на стул положит кнопку,
   То задаст Агари трепку.
   Словом, стало жить Агари
   Хуже, чем последней твари.
   И хоть была уже, как дыня,
   Убегла рожать в пустыню.
  
   Но, конечно, Господь-Бог
   Лучше выдумать не мог:
   Он уважать себя заставил
   И к Саре взад Агарь отправил...
  
   Сев на Сару, как на кресло,
   Разверзает Агарь чресла,
   И оттуда резв и мил
   Вылезает Исмаил.
  
   Сара ну его ласкать
   Да сыночком называть.
  
  
   Божий завет
  
   Как-то раз в денек погожий
   Навестил Аврама Боже.
   Сели в кухне тет-а-тет,
   Держат, как в Филях, совет.
  
   Бог:
   "Долго сколь утюжишь свет?"
  
   Аврам:
   "Девяносто девять лет..."
  
   Бог:
   "Ладно, дам тебе Завет...
   Я немного оплошал,
   Когда Адама создавал...
   Плоть крайняя его длинна,
   Ну, будто хобот у слона!
   Чувствую, что есть резон
   Penis'а сменить фасон.
  
   Обрезаньем крайней плоти
   Вы любовь мою найдете!
   Тот, кто penis свой урежет
   (Хоть и грешить не будет реже)
   Тот очей Господних свет
   Да узрит чрез мой Завет!"
  
   Необрезанный же всяк
   Мне как иноверец - враг!
   Будь он пахарь, будь пророк ли -
   Будет мной навеки проклят!
  
   Пред мое святое лико
   Ты родишь народ великий.
   А тебе чтоб был почет,
   Бог имя новое речёт:
   Ныне будь ты Авраам!
   А чтоб жене не быть без дара,
   Имя ей отныне - Сарра!"
  
   От автора:
   Что за тайна в буквах этих,
   Не поймет никто на свете!
  
   Стал Аврам по новой хныкать...
  
   Аврам:
   "Нет наследничка, Владыка!
   Что ж наследство не родному
   Завещать, а управдому?"
  
   "Не трухай, Аврам. Будь весел.
   От твоих могучих чресел
   Народится род еврейский
  
   Примечание: В Книге "Бытие" (Глава 14, Стих 13) впервые в Библии встречается слово "Евреи": "... и известил Аврама Еврея, жившего тогда у дубравы Мамре...".
  
   С верой самой иудейской!
   Чтобы род твой не иссяк,
   Будет сын тебе - Исак.
  
   Сара слышит эту речь.
   (Про себя):
   "Сбрендил что ли, старый хрыч?"
  
   Бог (вслух):
   "Сарра! Богу не перечь!
   И про возраст свой не хныч!
   Божье волеизъявленье
   Сильней, чем щучье веленье!"
  
   И Сарра, правда, зачала
   И вскоре сына родила.
  
  
   Всенародное обрезание
  
   Чтоб отрезать крайню плоть -
   Это не горох полоть!
   Нужен острый инструмент
   И кой-какой медикамент.
   Но всего важнее мера -
   Сила личного примера:
   Первым юный Исмаил
   Богу плоть свою дарил,
   А за ним отец Аврам
   Обрезал свой дряхлый срам
  
   А бабы инда голосят,
   Думая про тот обряд:
   "Это что ж за наказанье -
   Крайней плоти обрезанье?
   Если честно говорить,
   То надо б даже приварить.
   А усекут под корешок? -
   Это, бабы, не смешок!"
  
  
   Очередной бизнес
  
   В книге богодухновенной
   Все меняется мгновенно:
   Скачет белкою сказанье -
   Сразу после обрезанья
   Авраам с женою Саррой
   Занялись работой старой.
  
   Оказалися в Гераре.
   Авраам толкует Сарре:
   "Милая моя подруга,
   Ты, как конская подпруга:
   Без тебя давно меня
   Сбросило б с судьбы коня!
   Помнишь, как во время оно
   Мы охмурили Фараона?
   Не обман, а ловкость рук!
   Повторим такой же трюк?"
  
  
   Сарра, видимо, на диво
   Стала к старости блудлива:
   И не возразив ни слова,
   На скользкий путь ступила снова.
  
   Согласитесь, знает Сарра
   Цену своего товара!
  
   Просто эмоциональное замечание:
   Ну, и парочка -
   Абрам да Сарочка!
  
   Ох, ловки, крути их за ноги,
   Эти Божьи куртизанки!
   Отработанный прием:
   Аврам тут вроде не при чем,
  
   Сарра - вольная девица,
   Ей хоть щас в постель ложиться!
   И конечно, царь Герара
   Сариным поддался чарам.
  
   Не молот бьет по наковальне -
   Авимелех и Сара в спальне:
   Царь страны Авимелех
   С Сарой совершают грех.
  
   Правда, в том-то и потеха:
   Грех-то был не Авим'леха!
   Вот у Сарры - это блуд.
  
   Ну, а каков же Божий суд?
   А Господь суров, как лев,
   Кажет миру Божий гнев.
  
   Бог:
   "Авимелех, едрёна вошь,
   Сарру ты не смей, не трожь!
   Я тебе за эти действа
   Все пообрываю пейсы!"
  
   Авимелех:
   "Боже, ты, старик, непра-а-ав!
   Судишь, логику поправ.
   Я же, право - antre nous -
   Не хотел ничью жену!
  
   Мне ж Абрам сказал вчера,
   Что Сара, мол, его сестра.
   Сара ж убеждала слишком,
   Что Абрашка ей братишка!
  
   Гнева я боюсь Господня...
Но что ж ты не караешь сводню?
   Глянь-ка в сторону другую,
   Как Абрам женой торгует!"
  
   Бог:
   "Не твое собачье дело,
Чье Аврам торгует тело!
   Авимелех, мне не перечь,
   А не то кочан твой с плеч!
   Да и вся твоя родня
   Не протянет дольше дня."
  
   Авторское замечание:
   С этим Господом всегда
   Приключается беда!
   Невиновным - наказанье,
   А с виновными - лобзанье.
  
  
  
   Изгнание Агари
  
   Это ясно - Исмаил
   Очень мать свою любил.
   И это надо понимать -
   Сын есть сын, и мать есть мать.
   Посему у злобной Сарры
   Разыгрался комплекс старый:
   Теперь, имея Исаака,
   Сарра смело лезет в драку.
   Жмет беднягу Авраама:
  
   "Сатану гони из храма!
   Покажи ты всем, кто царь!
   Выгони взашей Агарь
   И внебрачного сыночка!
   Ни к чему здесь проволочка!
   Точка!"
  
   Делать нечего. Старик
   К дури жениной привык...
   Утром он свою рабыню
   С сыном отослал в пустыню,
   А чтоб ушли подальше в небыль,
   Дал мех воды и сумку хлеба.
  
   Поблуждав около года,
   Съев весь хлеб и выпив воду,
   Выбились совсем из сил
   И Агарь, и Исмаил...
  
   Бог взирал на все с небес,
   А потом на землю слез.
   (Видимо, у старика
   Все же дрогнула рука!)
   Он им колодец показал
   И пару теплых слов сказал.
   Слово ж доброе, понятно,
   И кошке, говорят, приятно.
  
  
   Драма Авраама
  
   От автора:
   Я скажу вам: на искус
   Бог имел особый вкус.
   Коли кто уж слишком верен,
   Тот должон быть им проверен.
   Помните, как он сурово
   "Искушал" беднягу Иова?
   Ведь Бог послушал Сатану.
   Сначала уморил жену,
   Но Иов лишь стал еще святей!
   Тогда убил его детей...
   Иов не возразил ни разу.
   Бог наслал ему проказу.
   Иов же в струпьях и болячках
   Бил поклоны на карачках...
   И когда рассудок к Богу
   Возвернулся понемногу,
   Он поведал Сатане:
   "Благонадежен Иов вполне!"
  
   После этого Бог снова
   Оделил беднягу Иова:
   Дал красавицу жену
   И богатую казну,
   И детей дал тоже новых...
   Осчастливил, блин, Иова!
  
   Вот, поверите ли, Бог
   Без пыток распознать не мог -
   То ль Иов двуличный лицедей,
   То ль из достойнейших людей!
   Вот такой наш вездесущий
   И, к тому же, всемогущий!
  
   Но пора вернуться нам
   Туда, где ждет нас Авраам...
  
   Жил Аврам, не зная горя,
   Но оно случилось вскоре.
   Бог позвал его пред лице:
   "Надо нам определиться:
   Я тебе дал свой Завет,
   А от тебя мне жертвы нет?!"
  
   Отвечал Аврам: "О Боже!
   Ты же мне всего дороже!
   Буду я не Авраам,
   Коль все, что хочешь, не отдам."
   "Пусть же завтра на закланье
   Жертва будет не баранья...
   Мненье есть на небеси -
   Сына в жертву принеси."
  
   Если Боже скажет: "Надо!"
   Авраам ответит: "Есть!"
   Видно, с Богом нету слада,
   Но за что такая месть?
  
   Солнце лишь взошло едва,
   Собралися по дрова
   Авраам и сын Исак.
   А дальше дело было так.
  
   Взяли пилы-топоры
   И попилили до горы.
   И Исак, как пионер, -
   Послушания пример.
   Нарубили дров до фени
   Будто для слона сожженья!
   Тут Аврамов сын Исак,
   Хоть терпелив был, но иссяк:
   "Насбирали дров сполна,
   А ведь нет у нас овна!
   Пап, так где же агнец тот,
   Коего Господь так ждет?"
   Авраам, воздевши очи,
   Отвечал:"Спешишь ты очень.
   Это ж Божье провиденье,
   Кого заклать для всесожженья..."
   Подошел к нему с веревкой
   И сынка опутал ловко.
   Так попался Исачок,
   Будто бабочка в сачок!
  
   Авраам:
   "Будь час неровен...
   Ты, Исак, тот самый овен!"
  
   Авраам взмахнул ножом,
   Но тут раздался Божий гром:
   "Верю! Верю!Молодец!
   Сыном жертвует отец!
   Вот это да! Вот это вера!
   Нет достойнее примера!
  
   Отведи от сына нож -
   Жертву ты в кустах найдешь!"
  
   Словом, дивная картина:
   Бог для отца спасает сына!
   Ну, а если приглядеться,
   То куда нам, грешным деться?
   Пораскинь мозгами, Боже,
   Нешто стыд тебя не гложет?
   Чтоб отец прикончил сына -
   То ль не гнусная картина?!
   У тебя порочный вкус,
   Коли это лишь "искус".
  
  
   Эпилог
  
   Если Авраам - пророк,
   Какой быть может в вере прок?
   Святость-то его откель?
   Сдал жену в царев бордель,
Исмаила гнал в пустыню...
   А Исак?.. Тут сердце стынет!
  
   Мораль:
  
   Каков Бог,
   Таков и пророк!
  
  

2. Лот с дочерьми

  
   "Итак напоим отца нашего вином, и переспим с ним, и восставим от отца нашего племя."

Библия. "Бытие", Глава 19, стих 32.

  
   Визит херувимов
  
   Жил с своим семейством Лот
   Около градских ворот.
  
   Что за город был Содом,
   Где находился Лота дом?
  
   Там жила большая каста
   Изощренных педерастов.
   В честь заднепроходцев тех
   Назван был "Содомский грех".
  
   Лот был, скажем, белым овном
   В стаде черном и греховном.
  
   Рядом город был Гоморра.
Там все бабы без разбора
   Занимались лесбиянством -
   Грех, поди, похуже пьянства:
   Проспится пьяный без труда,
   А лесбиянка - никогда!
  
   Вопросик:
   Есть вопрос для размышленья:
   Как там было с размноженьем?
   (Ведь Завет настолько Ветх,
   Что запутал нас в ответах!)
  
   Вот однажды на закате
   По дороге кто-то катит.
   А вела-вилась дорога
   Прямо к Лотову порогу.
   Вылезли из шарабана
   Два премилых мальчугана.
   Попросились на ночевку -
   Отказать было неловко.
  
  
   Где козлы - там огород!
   (А может, и наоборот?)
   Дочки стали строить глазки,
   Вскоре перешли на ласки...
   Оченно были обильны
   Две красотки сексопильных!
  
  
   Визит жителей Содома
  
   Вдруг раздается "ТАРМ-ТАМ-ТАМ" -
   Кто-то бьет пом воротам.
   Лот зажег фонарь и вышел
   Посмотреть, не глас ли свыше?
  
   Видит он, что у ворот -
   Прямь, людской водоворот!
  
   Ведь бывает так не часто -
   Собрались все педерасты
   Из содомских богоделен,
   Из пекарен, виноделен,
   Из студенческих общаг.
  
   Толпа:
   "Мы их познаем сообща!
   Подавай нам чужестранцев
   И начнем мы наши танцы!"
  
   Лот:
   "Чтоб мне сохнуть на погосте!
   Не отдам - ведь это ж гости.
   А гость у нас, известно, свят
   Лишь хозяева с ним спят.
   Люди добрые, окститесь!
   Вы же им в отцы годитесь!
   Коль приспичило уж очень -
   Познавайте моих дочек."
  
   Толпа:
   "Для чего твои нам девы?
   Нам плевать на дочек плевы!
   Подавай своих гостей,
   Иначе не сберёшь костей!"
  
   А в деяниях горазд
   Был Содомский педераст!
  
   Лота б буйная толпа
   Раздавила, как клопа.
  
  
   Бегство из Содома
  
   Но тут два ангела-малютки
   Рассердились не на шутку:
   Чтобы Лота защитить,
   Всех решили ослепить!
   (А не проще ль - оскопить?
   Ведь ослепший педераст
   СПИД с успехом передаст.)
  
   Лоту говорят юнцы:
  
   1-й Ангел:
   "Мы Господнии гонцы.
   Господа Содом с Гоморрой
   Пуще жгут, чем геморрой.
   Уничтожит он их скорой -
   Ты же спрячься под горой.
   Бог решил тебя спасти,
   А остальных всех извести."
  
   Лот:
   "Но куда же мне деваться
   В этой страшной ситуации?"
  
   2-й ангел:
   Как только выйдешь из ворот,
   Сделай левый поворот
   И увидишь между гор
   Будет городок Сигор.
   Там за горку завернете
   И спасение найдете."
  
   1-й Ангел:
   Но хочу одно сказать,
   Кто оглянется назад
   И глянет хоть единым глазом,
   Тот будет Господом наказан!"
  
   Лот на сборы очень скор -
   Вот уж мчит с семьей в Сигор.
  
   Паникой объяты жуткой:
   Девки мчат, задравши юбки,
   Лот, хоть в возрасте преклонном,
   Мчит возглавив всю колонну.
   Позади бежит жена,
   Мыслью тайною полна:
   "Ладно, гляну я тайком,
   Ну, хотя б одним глазком!"
  
   Ох, любопытны ж эти бабы!
   Ну, конечно, знала б кабы
   Что ее за это ждет,
   То бегла бы и бегла бы
   Без оглядки лишь вперед...
   Но обернулася жена
   И была поражена...
   Бог не треплет языком:
   Если сказано - закон!
   Не оглядывалась чтоб,
   Превратил в соляный столб...
  
   На Гоморру и Содом
   Сбросил Бог изрядно бомб.
   Был пожар невыносимый -
   Прям, Нагасаки с Хиросимой!
   Понял Лот мозгом смышлённым,
   Что по пунктам населенным
   Бьет Господня авиация.
   Так куда ж теперь деваться?
   Лот, боясь, что бомбы вскоре
   Будут сброшены в Сигоре,
   С дочерьми подался в горы.
  
  
  
   Лот с дочерьми
  
   Стали жить они в пещере.
   Жутко: волки зубы щерят,
   Да медведь ревет ревмя.
   В страхе Лотова семья.
  
   Как-то, сидя у костра,
   Говорит сестре сестра:
  
   Старшая сестра:
   "Из-за нашего папаши
   Происходят беды наши.
   Сел в пещеру, как барсук.
   Наши беды - недосуг!
   Жизнь сестрица нелегка -
   Созрели мы для мужика...
   Нам не по миру бы бродить,
   А детишек народить."
  
   Младшая сестра:
   "Согласна, милая сестрица,
   Но где же мужику найтиться?"
  
   Старшая сестра (кивает в сторону пещеры):
   "Рыба на безрыбье - рак!"
  
   Младшая сестра:
   "А заставишь его как?.."
  
   Старшая сестра:
  
   "С будуна любой мужик
   Бабу оседлает вмиг:
   Баб плохих ведь не бывает -
   Просто водки не хватает!
   К ужину закажем пиццы
   И дадим отцу напиться.
   А когда он брык с копыт -
   Позабудь девичий стыд!"
  
   Напоили девки Лота,
   И пошла у них охота.
  
   Первой с папой в ту же ночь
   Возлегла старшая дочь.
  
   Новый день и спозаранку
   Дочки вновь заводят пьянку.
   И стала младшенькая дочь
   Папу старого толочь...
   В Лота влив бадью винца,
   Дочки трахнули отца...
  
   На такое не горазд
   И Содомский педераст!
  
   А ведь блудницам-девицам
   Нет бы с горочки спуститься:
   Там бы их прохожий встречный
   Обслужил бы безупречно.
  
   Понесли б не от отца,
   А от прохожего молодца!
  
   Авторский комментарий:
   Вот ведь, Боже, мать едрёна,
   Где бы к месту столб соленый!
   Это, что ль, Господь не грех?
   Ты нас удивляешь всех!
  
   Ноев сын бедняга Хам
   Увидал у Ноя срам.
   И за этот криминал
   Бог беднягу покарал.
   Но средь наказанных я что-то
   Не увидел дочек Лота!
   А скажу вам, Хамов грех
   По сравненью с ихним - смех!
  
   Вот вам, братцы, Божий суд:
   Где же справедливость тут?
  
   Размышлизм:
   Я скажу вам откровенно,
   В кнге богодухновенной,
   Выбравши Аврама с Лотом,
   Я разочаравался что-то...
  
   На дочерей развратных глядя,
   Думал я, чего же ради
   У порядочных людей
   Денег нет на бигудей?
   Да и чем же Лот-то свят,
   Коль с ним родные дочки спят?
  
   Аврам и Сара - эти оба...
   На них уж негде ставить пробу!
   Аврам являет нам пример
   Страшней страшнейших из химер!
   Жену продать чужому дяде -
   Бога ради!
   В пустыню сына отослать -
   Едрёна мать!
   Второго сына загубить -
   Ах, мать едрить!
   Найдите, кто сравниться может
   С таким подонком?
   Где ж ты, Боже?
   И что такое правый суд -
   Когда невинных толпы мрут?
   Мерзавцы же во всю цветут...
  
   Мораль:
   Скажу, друзья, вам: Слава Богу,
   Что все же нет на свете Бога!
  
  
   Заключительные размышления
  
   Сознаюсь, кровь аж стынет в венах
   От книги богодухновенной.
   Бог для меня - плохой герой,
   Плохой паяц с плохой игрой:
  
   Наслать на мир людской потоп,
   Поубивать людишек чтоб?
   Иль, Боже, лишь от доброты
   Всех порешить задумал ты?
  
   Где же любовь, едрёна вошь,
   Коль сына шлешь под отчий нож?
   И к Иову тоже из любви
   Семейство все топил в крови?
  
   Сам не люблю я педерастов,
   Но чтоб устроить Холокаст им?..
  
   И, наконец, не жаль креста
   Для сына своего Христа?!
  
   * * * * *
  
   Своей души открою двери:
   Я сам, признаюсь, в Бога верю.
   Есть у меня мой личный Бог,
   Который в жизни мне помог.
  
   Он помогал, что было сил
   И жертв дурацких не просил.
   И совесть у него чиста -
   Меня избавил от креста,
   И сына не велел заклать,
   Не слал жену в ломбард закласть.
  
   Вот я какого Бога сын.
   И я скажу - сей Бог един:
   Со мной вошел о в этот свет,
   И вместе наш исчезнет след...
   Он Бог-Отец и Дух Святой,
   А я же - Божий сын простой!
   И мой пророк - не протокольный.
   Он - просто мой Учитель школьный.
   Второй Учитель и Пророк -
   Тот, кто мне стать, кем стал, помог.
  
   Встав у церковного порога,
   Как на распутии дорог,
   Сыщи ты собственного Бога.
   Он лучше, чем церковный Бог!
   А впрочем, разве дело в вере?
   Будь человеком, а не зверем.
  
   С крестом ты, или без креста,
   Но совесть быть должна чиста.
   А коль душа твоя убога,
   То много ль смысла в вере в Бога?
  
   Твори добро, люби людей,
   Не будь в плену дурных идей,
   Душой будь светел, как кристалл,
   И можешь не носить креста!
  
   Март 2002
   Сан Диего
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"