"Чиновек - не человек, А только производная..." "Как яйцо колочен Мой праведный старик..." ...о не совсем простом заработке или о том, как некоторые современники пользуются частным автомобилем, и о том, как важно соблюдать дистанцию
Крошечное, ужасное продолжение Алерона Червивое Сердце.Ужасное, потому как стихи отвратительны. Тем не менее это: О его вездесущей власти созидать страх и насмешкой над случайной смертью.
Мне без тебя – в зобу дыхание Спирает, давит, даже жжёт. А ты – живёшь на расстоянии И даже движешься вперёд. Мне без тебя – темно, как полночью, При свете солнечного дня. А ты летишь в машине гоночной, Не видя, грустную, меня. Мне не напиться из источника ...
Что тут объяснять. Я надеюсь, что если убрать тебя из моего поля зрения - станет легче. А то ты чертовски красив. Нет, не так. Просто мне нравится каждая твоя черта.
Ах, право, царская забава: Места для градов выбирать... Тут, хоть налево - хоть направо - Копали рвы, мостили гать. Понятно - нужен выход к морю. Зато зима - сплошное горе! Чуть приморозит - и опять: Всех луж - увы - не расплескать! Вот лето Севера - красиво: "Карикатурой ...
Все стихи были записаны в мобильный, чаще в пути, иногда просто ночью, когда темно и вставать уже не хочется. Здесь же больничные и уличные стихи. Самые внезапные.
Сразу оговорюсь, у меня здесь собраны произведения, объединённые количеством строк (14). Система рифмовки – различная: и приближенная к романской классике и более отдалённая. Тематика также различна: от лирики и романтики – до сарказма. Зато не должно быть скучно. Я надеюсь…
Может быть мир стал бы лучше (по крайне мере чище),если его очистить от фанатично-экзальтированной толпы,приветствующей религиозных и политических деятелей.
Антология литературных переводов. Евгений Евтушенко, Владимир Высоцкий, Андрей Вознесенский , Булат Окуджава. На русском и английском языках. Литературные страницы Алика Вагапова в Интернете