Предисловие к сборнику Songs of Love and Death: Tales of Star-Crossed Love. Именно из него взяты также размещенные здесь рассказы "Синие сапожки", "Под/над водой" и "Его волк".
Сказ о том, как фентезийные самураи докатились до жизни такой или краткая история мира "Легенды о пяти кольцах", взятая и переведенная из той же базовой книги правил.
"Герои легенд" (Heroes of Legend) - небольшое дополнение, вышедшее в самом конце жизненного цикла карточной игры от FFG (да, ее тоже фактически закрыли летом 2021 года). Дополнение бесплатное и его можно свободно скачать с сайта компании. Здесь приведен перевод спецправил этого дополнения ...
Долгожданное продолжение фэнтези-романа "Тёмный ангел. Призрак ночи". Но на сей раз, история поведает нам совсем не о приключениях Аксесса и Офелии, а о Наследнике великой силы волшебного кристалла. Только, кто же этот Наследник? Завладеть кристаллом из междумирья - ...
Америка - Блудница!Страна зла и высокомерия!Самопровозглашённая Царица!Золотого тельца - Империя!Ты стала - Служительницей ада!Твои дела - на твою голову!И ждёт тебя, лишь одна награда -Увидеть пламень ада наяву!
...Вышло так, что я участвую в воспитании человеческого детёныша. Мелкий уже пошёл в школу. А я задумалась об учителях и учениках. И вот что из этого вышло...
Концептуальный абсурд, инспирирован сетевой прозой Анны Дринк. Содержит вульгарную сетевую лексику; предназначен для чтения людьми, достигших возраста, по отношению к которому, есть основания предполагать, что они обладают ментальной зрелостью. Стиль, орфография и пунктуация оригинала ...
Никто никогда не жил словами, никому не придется никогда жить словами; слова - не есть форма настоящей жизни. Попробуйте "насрать" между слов: "То, что составляет достоинство мира, может быть спасено лишь при одном условии: помнить про это." Это Антуан де Сент-Экзюпери, кстати. Попробуйте ...
СОВЕРШЕННО ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ; содержит вульгарную сетевую лексику; предназначен для чтения людьми, достигших возраста, по отношению к которому, есть основания предполагать, что они обладают ментальной зрелостью. Стиль, орфография и пунктуация оригинала сохранены :)). Есть цитирование. ...