"Кошка на душе скребется, мышь", "Солью морскою лечила душевную рану", "Я с черного хода ночь", "Не бьется муха в паутине", "С недавних пор играю лишь в слова"
По материалам дискуссии на: http://zhurnal.lib.ru/comment/r/redaktor/forum_main?PAGE=2 http://zhurnal.lib.ru/comment/r/redaktor/forum_tribuna 21-28.10.2007, которая развернулась после выхода из строя сервера Самиздата.
Перевод сонета, сложенного трубадуром 13 века Паоло Лафранки да Пистойя для Педро Третьего, владетельного сеньора Арагона. Опубликовано в литературном альманахе "Витражи", июнь 2015, Мельбурн, Австралия