Аннотация: Таракан, не спеша, оглянулся на Рольда и зашевелил усиками. Всеми десятью. Программист припомнил, что так они, вроде, общаются.
- Шенг! Принеси мне кофе! - и снова монотонный стук клавиш.
Рольд обожал свою работу, честно. Он даже каждый год летал в глазную клинику на седьмом спутнике Эспады - она считалась самой лучшей - и восстанавливал там убитое зрение. Черт, это, наверное, две самые неизлечимые болезни XXVII века - простуда и потеря зрения от перенапряжения глазных мышц. Нет, можно было выполнять различную гимнастику для глаз, пользоваться каплями и носить специальные очки - но Рольд постоянно забывал про всё это. Он клятвенно обещал себе после каждой операции, к слову, весьма неприятной, что отныне он будет следить за своими глазами. И его решимости хватало... ну, примерно на пару недель. Плюс-минус два дня, семь часов и двадцать одну минуту. После чего он вновь погружался с головой в новый проект, как, например, сейчас.
- Шенг, дракар тебя дери! Ко-фе!
Шенг не отвечал. Возможно, вы могли подумать, что у него сломан голосовой передатчик или он вообще отключился, но этого не могло произойти по одной причине - Шенг не был роботом-прислужником, как принято у подавляющего большинства населения. Он был мирекодом с планеты Саайфа, очень бедной планеты. Потому многие местные жители, те, которые не смогли пробиться на высокие должности в Галактическом союзе, пошли в услужение другим расам. Надо сказать, несмотря на технический прогресс и дешевых в эксплуатации роботов, мирекодов брали весьма охотно, благодаря их старательности, но в большей степени - экзотической внешности. Мирекоды обладали невысоким ростом, немногим меньше полутора метров, на щиколотках имели рудиментарные миниатюрные крылья, которые не несли практической пользы, но выглядели мило. Так же у них отсутствовали уши в привычном понимании этого смысла, они слышали, только не отдельным органом, а словно бы всем телом. Вообще, мирекоды среди всех рас Галактического союза внешне больше всех напоминали людей, и, наверное, потому земляне сдружились с ними крепче прочих. Хоть Земля и вошла в Союз уже три века как, люди до сих пор с трудом воспринимали, к примеру, раксокорикофаллапаториусов или, ещё хуже, поющих червей с созвездия Сириуса - их название даже выговорить до сих пор никто не мог, опасаясь вывихнуть язык. Какими бы они не были умными, талантливыми, понимающими, внешность всё ещё играла огромную роль.
Но мы немного отвлеклись в историю. А история вершится здесь и сейчас, и здесь и сейчас Рольд, гениальный программист, возвращался с восстановленным зрением (и тут же его вновь гробил) и уже в третий раз требовал себе кофе. Кофе не было, что удивляло. Шенг очень исполнительный и предупредительный мирекод, Рольд с полной серьезностью мог назвать его другом, тем более что у замкнутого за своим планшетом человека других друзей попросту не было. Пришлось вылезать из кресла и, зевая, выйти за дверь личной каюты. Мирекод обнаружился сразу за дверями - его правую ногу как раз догрызал, аппетитно похрустывая, местный таракан. Ну, не совсем местный, тут же возразил себе Рольд, просто они пролетали через систему планет, заселенными этими жителями, больше всего похожих на банальных земных тараканов, только размерчиком поболее.
Таракан, не спеша, оглянулся на Рольда и зашевелил усиками. Всеми десятью. Программист припомнил, что так они, вроде, общались, но он никогда не обладал хоть какими-либо способностями к другим языкам, тем более жестовым. Пожалуй, язык программирования S// был единственный, кроме родного, который он смог освоить. Впрочем, для успеха этого было вполне достаточно.
- Я тебя не понимаю, - пожав плечами, попытался донести Рольд, - вот он, - кивок на Шенга, - был моим переводчиком, а ты им бесцеремонно позавтракал.
Усики печально опустились, и обиженный таракан пополз в соседний коридор. Рольд несколько секунд задумчиво разглядывал мирекода, или, точнее, то, что от него осталось, с раздражением думая о том, что в аптечке закончились крововосстанавливающие таблетки - а без них регенерация растянется на несколько болезненных дней. О, это ещё одна особенность мирекодов - практически полная регенерация. Они могут восстановить всё, кроме мозга. Правда, желаю никогда вам не испытать те же страдания, через которые они проходят при регенерации. Именно из-за них мирекоды практически не упоминают своё, так сказать, бессмертие, и сами шибко не рискуют. Известны случаи, когда они добровольно уничтожали свой мозг, лишь бы не мучиться при восстановлении.
Рольд был в курсе данной особенности, а так же то, что Шенг очень хочет жить, несмотря на боль, потому практически не отреагировал на его очередную смерть. А сам он не боялся таракана - они уже не впервые нападают на галактические корабли и пожирают экипаж. В одном из таких нападений на судне оказались люди, и тараканы не преминули попробовать новый вкус мяса. Закончилось всё печально - промучившись несколько часов от желудочных болей, тараканы один за другим умирали. Выжил только один - сидевший на диете гастрономический критик, чьи лапы уже не могли удержать тело. Он же и пришел к выводу, что люди для тараканов смертельно ядовиты, и питаться ими нельзя. В тот день, когда он опубликовал во Всегалактической сети на официальном сайте тараканов эту информацию, людям позавидовали все сотрудники Союза, имеющие дела с плотоядной расой. Не то чтобы тараканы были такие кровожадные, просто в их обществе это считалось нормальным - если ты голоден, ешь. Каннибализмом они не страдали, но между остальными расами и едой ставили знак равенства. Даже если имели с ними деловые контакты. Правда, в этом случае они всё-таки старались сдержать свой голод - как оказалось, если съесть партнера, то соглашения почему-то быстро расторгаются. Но вот в отношении остальных...
Рольд оглянулся. Почему-то не было ни других людей, ни тараканов, ни даже постороннего шума, который обязательно должен быть от работающих механизмов в корабле. Оттащив окровавленного Шенга в комнату и заперев на ключ дверь (чтобы никто не грыз регенерирующего мирекода), Рольд отправился добывать информацию. Он предполагал, что корабль подвергся пиратскому нападению тараканов, в этом секторе это не такая уж и редкость. Но здесь пролегал самый короткий путь между двумя системами, и капитаны пролетали его на свой страх и риск. Впрочем, те, кто рисковал пойти этим путем, обычно были хорошо вооружены, и на сотню нападений приходилось всего пять-семь удачных, а остальные отбивались.
В этот раз не повезло.
Но, так как экипаж состоял сплошь из людей, Рольд не волновался за их сохранность, кроме как съесть, тараканы никогда никому не вредили. Ну, брали в плен, требовали выкуп - ерунда в наше время, честное слово. Мирекод, по сути, был единственным представителем другой расы на корабле.
Через час поисков программист сдался. Он не нашел никого - ни людей, ни тараканов. По царящему бардаку он понял, что, скорее всего, тараканы перевели всех на свой крейсер и направились на одну из ближайших планет. На это ясно указывали собранные впопыхах вещи. Тараканы хоть и были захватчиками, но всегда позволяли собрать свой скарб перед тем, как увести пленников.
Оставалось несколько вопросов: почему не взяли его? Почему забыли своего? И почему покинули этот недешевый, в общем-то, корабль?
Ответ на последний вопрос нашелся быстро. Добравшись до машинной рубки, Рольд увидел неработающие реакторы и, даже не смотря на то, что он не особо разбирался в механике, знаний ему хватило для осознания полной их неисправности. Судя по всему, стыковка была крайне неудачной, а может, производственный брак на заводе, но реакторы вышли из строя начисто. Вместе с ними заглохло и прочее оборудование, остался лишь аварийный свет, чье питание было от другого источника. Увы, до этого ни разу не случалось, чтобы все семь реакторов останавливались одновременно, и подобную ситуацию просто не предусматривали.
В задумчивости пройдя на кухню, Рольд, наконец-то, смог налить себе кофе. Он по-прежнему хранил молчаливое спокойствие - в основном потому, что запасы еды не тронули, и двум людям, и даже с учётом инопланетного захватчика, их хватит минимум на полгода. К сожалению, о том, чтобы послать сигнал бедствия, не могло быть и речи: как бы не был крут и новомоден его планшет, работать на галактических волнах он все же не мог.
Эх, если бы он чуть-чуть разбирался в механизмах, чтобы запустить хоть один реактор! Энергии от него с избытком хватило бы на призыв о помощи. Но проще было написать искусственный интеллект для управления всем кораблем, чем заставить его лететь.
Когда Рольд мрачно прикидывал перспективы, на кухню, сшибая по пути стулья, прополз таракан. Он суматошно махал лапками и явно что-то пытался сказать. Но речь инопланетянина для Рольда звучала как весьма противное пищание, и он поспешил заткнуть уши.
- Эй, тихо. Так мне тоже ничего не ясно, - грубо попытался прекратить писк Рольд.
Неизвестно, смог ли перевести его слова таракан или зажатые уши навели на мысль, но пищать он перестал. Схватив лапкой Рольда за штанину, насекомое сделало попытку вытащить человека из-за стола. Ввиду абсолютной разницы в физических параметрах тела, ему удалось это без особого труда. Рольд едва не пролил кофе.
- Я ж несъедобный. Ядовитый, - попытался он вразумить таракана.
Но тот не обратил никакого внимания на слова и, всё так же вцепившись тремя лапками в штанину, вытащил программиста в коридор и бодро побежал обратно в машинное отделение. Рольду ничего не оставалось, как вприпрыжку следовать за ним. Чашку кофе он захватил с собой и теперь старался не разлить по пути.
В рубке таракан, наконец, остановился и отпустил Рольда. Внимательно посмотрев человеку в глаза, насекомое что-то старательно пропищало, указывая всеми свободными лапами на остывающие реакторы, и едва не приплясывая.
- Не работают, я уже заметил. Чинить не умею. И кому я рассказываю, мы же не понимаем другу друга, - выругался под нос Рольд.
Инопланетянин задумчиво почесал себе голову где-то в области предполагаемого затылка, и отошел к приборной доске. Там он принялся разглядывать непонятные рычажки, кнопочки и выключатели. Рольд остался на месте. Смысла идти куда-либо не было, и он решил понаблюдать за тараканом, авось произойдёт что-то. Мысль о том, что произойти может что-то совсем нехорошее, старательно отгонялась.
Рольд практически не видел, что таракан делает с приборной доской, но по раздававшимся щелчкам переключателей и довольному писку сделал вывод, что дело двигается, и явно не в худшую сторону. После внезапно одновременно вспыхнувших лампочек на панели таракан издал особенно восторженный визг, и бросился со всех лап к ближайшему реактору. Программист, заинтересовавшись, подошел поближе. Таракан усердно старался снять устройство с его места, но каждая попытка проваливалась.
- Дай я, эти устройства изготавливались для людей и не предназначены для насекомых, - Рольд, мгновенно оценив ситуацию, приложил усилие в нужном месте и с легкостью снял более не заблокированный реактор.
- Ты либо местный хакер, либо неплохой механик, - с завистью протянул человек. Сам бы он не сумел так быстро разобраться в инопланетном механизме, - Как-то неудобно теперь тебя звать тараканом. Будешь Юпи, всё равно это единственное, что я могу понять из твоего писка.
Юпи согласно, как показалось, шевельнул усиками, и вытащил из ранее незамеченного кармана отвертку. Вполне обычную, чем-то похожую на земную. Впрочем, она и была земная, осознал Рольд, заметив на ручке знакомую эмблему. Ну да, тараканы не чурались использовать в своих целях награбленное добро.
- И ты явно хочешь, что бы я это использовал. Эм, только где?
Словно поняв, о чём говорит человек, Юпи лапкой указал на винты, ровной цепочкой идущие через всё устройство. Рольд пожал плечами и принялся их откручивать. Делать-то всё равно нечего... Убедившись, что человек всё делает правильно, Юпи отошел. Когда Рольд расправился со всеми винтами, его ждал уже следующий реактор.
Всего их потребовалось снять и развинтить три штуки. Два таракан забраковал, презрительно скривившись (Рольд только так смог назвать появившуюся эмоцию на морде таракана), остальные два просто не понадобились для каких-то великих тараканих планов. Оттолкнув человека и жестами показав ему отойти, Юпи склонился над разобранными устройствами. Рольд в будущем при всём желании не смог бы как следует объяснить, что таракан делал. Его лапки мелькали над внутренностями реакторов с немыслимой для человека скоростью. Порой таракан буквально прыгал на одной лапе, держа во всех остальных какие-то инструменты. Программист не знал, что и как сделал Юпи, но спустя полчаса из разобранных механизмов был собран новый реактор.
- Всё же механик, - сделал вывод Рольд.
Запитав от источника энергии бортовой компьютер, Рольд с легкостью смог послать сигнал о помощи. Ближайшим оказался боевой корабль альшикарусов, пообещавший придти на подмогу в течение двух часов. Оставалось только ждать да следить, чтобы оголодавший таракан не обнаружил восстанавливающегося мирекорда. А ещё было бы неплохо, если бы у альшикарусов оказался переводчик с местного тараканьего на всеобщий галактический язык - Рольду всё-таки было интересно, почему их бросили на корабле.