Тасминский Иван Михайлович : другие произведения.

Глава 55. Друзья

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  33 год от образования Эдринии. 5 месяц тепла. 11 день
  
  Персонаж: Арес Блэквуд. 20 лет. Командир отряда на службе у короля Эдринии
  
  Юве: Глефа телепортации
  
  Местность: Северная часть Эдринии. Окрестности Давейта. Хрен пойми чем примечательная равнина, на которой повстанческие сволочи убили Конструктора
  
  - Сука, - промолвил валяющийся на земле Джек, пытаясь второй рукой зажать рану на ладони. - За что? За что ты, сука такая, это делаешь?
  
  Шелдон говорил так, будто бы рядом с его лицом не находилось лезвие оружия, которое за последние пятнадцать минут забрало около дюжины жизней. Арес уважал подобную наглость, силу, если её можно так назвать.
  
  Он постоянно замечал, что слабаки, видя перед собой одну лишь гибель, начинают падать на колени и пытаться вымолить свою жизнь. Те, кто не начинает клянчить, просто мирятся с участью и готовятся к смерти.
  
  Сильные же мира сего не сдаются так просто. Они используют каждую возможность, чтобы ухватиться за жизнь, пересиливают себя, улыбаются в лицо врагу, они готовы идти на уловки и обман, исхитряются давать отпор даже перед лицом смерти. Безликий был таким, Афина, он сам. Теперь вот Джек Шелдон. Слишком много совпадений.
  
  - Знаешь, почему ты ещё жив? - спросил он, в точности копируя интонацию короля.
  
  Арес был уверен, что Джек прекрасно знал о том, что его убивать в бою не собирались, тот слишком уж сильно подставлялся в бою... Он не мог быть так небрежен... Да, Шелдон точно знал, что ему ничего не грозит, и практически не следил за своей спиной, направляя все свои силы, чтобы защитить остальных, типичный Джек.
  
  Блэквуд всегда знал, что Шелдон обладал куда большей силой, чем показывал остальным, и он оказался прав. В бою тот умело отражал все его попытки выбить из рук Щит, а его последняя контратака была великолепна. Если бы он действительно телепортировался под удар, как Шелдон и планировал, то точно бы погиб, но он не настолько предсказуем, он сам не уверен, куда телепортируется в следующую секунду, куда уж знать об этом остальным.
  
  - Знаю. Ты хочешь меня отдать под суд короля, - в голосе Джека звучала столь несвойственная ему злоба. - Заслужить подачку, получить кость со стола. Ты же только ради этого всё и делаешь.
  
  - Под суд? Подачку? Ты серьёзно так думал? - Блэквуд расхохотался. В присутствии Шелдона он редко когда сдерживал эмоции, а несмотря на ситуацию, подобная догадка от человека, который знал его лучше всех, показалась ему смешной. - Что за бред! Да плевать мне на суды и на правосудие! Дёр, я думал, что ты всё обо мне знаешь, а ты тот ещё слепец. Я ведь ещё считал тебя умным! Самым умным из тех, с кем я общался!
  
  Блэквуд спрятал Глефу за спину, взял Щит и немного отошёл от Джека. Тот не представлял опасности, он должен понимать, что проиграл, ну а если нет, если тот попытается схватить другое оружие, то просто умрёт. На этот раз без предупреждений. Хватит с него, и так слишком много прожил.
  
  - Я это правосудие! Мне плевать, плохие ли люди, хорошие! Вот вообще всё равно. Я могу убивать всех, кого хочу. Я ведь так и делаю, поскольку никто мне ничего не сделает. А все, кто попытается - умрут. Единственное, что меня волнует, кроме своей жизни, которую я, разумеется, ставлю на первое место, это жизни членов моего отряда, - Арес внимательно следил за реакцией Джека. Но её не было. Злоба так и оставалась злобой. - Паззл, Генрих, Бергтор, Александр, даже Иван! За любого из них я готов убить даже короля. В моём списке не всегда было пять человек. Я не могу сказать, что мне нравился Конструктор. Он был одним из самых нестабильных членов моего отряда, иногда мне казалось, что он всерьёз подумывает убить меня и забрать власть. Он был неприятной личностью, не был особо умным, общительным и вообще! Тот был плох во всём, что не касалось битвы. Но всё же он был членом моего отряда, одним из первых. И вы его убили. Я такого не прощу. Был ещё один человек, ради которого я был готов убить кого угодно. Это ты. Так вот, я отвечаю на свой вопрос, ты ещё жив, потому что мне нужно получить от тебя ответ на вопрос - зачем? И я спрашиваю у тебя, зачем, зачем ты предал меня?
  
  - Пошёл ты! Делай со мной, что хочешь, ничего полезного ты от меня не добьёшься.
  
  Смело. Но этот ответ он не примет.
  
  - Ты в моём распоряжении. Королю я тебя не отдам, казни не будет, её бы и не было, Бергтор хотел, чтобы я тебя навестил, а я так и планировал сделать перед самой казнью. А там уже ты либо умираешь от моей руки, либо получаешь прощение. Сейчас точно так же: либо ты отвечаешь мне прямо сейчас и сейчас же умираешь, либо я выбью из тебя ответ и ты всё равно умрёшь. Нужно будет - обращусь к своей сестре, думаю, ради такого дела я могу её потерпеть, у Афины мало кто свои тайны уносит на тот свет. Последний шанс. Зачем ты предал меня?
  
  Арес полагал, что Джек продолжит его оскорблять. Его друг всегда был таким, он руководствовался не здравым смыслом, а какой-то понятной только ему логикой, основой для которой были столь бесполезные вещи, как нравственность и мораль. Но Шелдон ответил.
  
  - Я тебя никогда не предавал, - сказал тот. - Я с самого начала был тем, кем являюсь сейчас. Как только я прошёл испытания, то сразу же начал искать выход на тех, кто недоволен властью короля. Сперва мы сопротивлялись из-за спины угнетателей, но нас было слишком мало. Однако со временем нас становилось всё больше и больше, такие как ты и твоя сестра лишь усиливали общую ненависть. Вы перешли все грани, и мы решили нанести удар. Ты спрашиваешь, зачем я предал тебя? Потому что такова моя сущность. Я не могу спокойно смотреть на страдания невинных людей. Не могу бездействовать и делать вид, что всё в порядке. Не могу...
  
  Шелдон продолжал нести откровенную дичь, поэтому Арес был вынужден прервать его.
  
  - Что ты несёшь? Я же сказал, что насрать мне на короля! Насрать на ваше восстание, моральные дилеммы, и не нужно мне рассказывать историю вашего сопротивления, мне всё равно. Можете хоть перебить друг друга. Я спрашиваю, почему ты решил предать меня?! Конкретно меня, не короля и Эдринию. Меня.
  
  - Когда конкретно я тебя предал? - спросил Джек. Кажется, теперь он наконец настроился на конструктивный диалог. - Все мои действия были направлены против короля и его власти.
  
  - Ты натравил на меня Безликого.
  
  Арес прекрасно понимал, что тогда был самый опасный момент в его жизни. Шанс его смерти был даже выше, чем тогда, когда он жил под одной крышей с Афиной. Но ему повезло, Безликий действовал слишком нагло и был слишком уверен в своём превосходстве, если бы тот придумал план получше, сменил бы обличие (если он всё же действительно владеет Хамелеоном), например, назвался бы посланником короля с какой-нибудь важной просьбой... Он бы вполне мог клюнуть на это, особенно если бы доверял образу Безликого. Конечно, подойти и вонзить нож в спину Арес всё равно бы не дал, но против выстрела из лука какого-нибудь сообщника Безликого он ничего бы не смог сделать.
  
  - Безликого? Безликий сам решает, кого ему убить. И чтобы ты знал, его желание вполне объяснимо. Ты был врагом всего Востока и всех повстанцев. Вы со своей сестрой настроили весь мир против вас. Не удивляйтесь, что вас хотят убить, вы враги всех здравомыслящих людей.
  
  - Для тебя твои идеалы дороже дружбы. Это я понял. Ты меня предал, потому как я убивал твоих любимых повстанцев?
  
  Шелдон кое-как завязал рану у себя на ладони и чуть привстал. Арес был уверен, что если тот бросится к оружию, то он успеет его перехватить. Джек огляделся и остановил свой взгляд на раненом кучерявом парне, который умирал от потери крови... если ещё не умер.
  
  Это неизвестный мускулистый парень был их командиром. По крайней мере он отдавал приказы, и Юве было только у него. Сокрушитель же, верно? Арес не был уверен в том, что это был именно он, это вполне мог быть и Хаззель или что-то неизвестное, однако на всякий случай в битве он не блокировал удары, нанесённые этим оружием. Лишение Глефы для него - смертный приговор.
  
  - Не только их, ты убивал вообще всех. И ты упускаешь один момент. Я его на тебя не травил. Он сам пришёл, сказал, что хочет устранить тебя. Я же пытался тебя спасти. Мы заключили сделку, если я смогу убедить тебя отказаться от участия в войне, то ты будешь жить. Поэтому и только поэтому я вынужден был показать тебе, что ты как две капли воды похож на свою сестру, думал, может, это тебя убедит, но нет. Я тебе не предавал, а пытался спасти.
  
  Забавно. По словам Джека, выходит, что он чист. Будь перед ним бы не Шелдон, Арес был бы уверен во лжи собеседника, но Блэквуд знал, что парень не соврёт в таком моменте, надеясь на сохранение своей жизни... Впрочем, тот спокойно врал ему в лицо все шесть лет... и тогда, на площади, когда решалась его жизнь, Джек тоже соврал.
  
  И всё же... Что это выходит? Это он сам придумал предательство? Джек пытался его спасти, а он отправил его на смерть? Не только его, но и всех его друзей. Нарушил слово, убил отряд, который, видимо, был специально послан для того, чтобы спасти Шелдона. Убил его собаку, проткнул ладонь. Это он, получается, первым предал?
  
  Нет. Такого быть не могло.
  
  - Всё это время ты сообщал своим повстанцам информацию. Врал мне в лицо, что это не ты. Я думал, что все ошибаются и придумывают, обвиняя тебя. Из-за чего я и напал на свою сестру и подверг свой отряд смертельной опасности. Чудо, что никто не погиб. Что, тоже пытался спасти меня?
  
  - Нет, я пытался спасти себя. Думаешь, мне стоило признать свою вину и отправиться на плаху? Впрочем, ты сам говорил, что на короля тебе плевать, а все мои действия были направлены против короля, а ты меня защищал самостоятельно. Или ты меня бы не спасал, зная правду, что все обвинения истинны?
  
  Арес задумался.
  
  Если бы он знал, что Шелдон - предатель, то всё равно бы не дал его схватить, это точно. Но он по крайней мере вёл бы себя по-другому. Попробовал бы обмануть сестру, а не обвинять во лжи. Может, заранее спрятал бы Джека где-нибудь до лучших времён. По крайней мере точно не стал бы отпускать его дальше гулять по столице Севера.
  
  ...Ладно, всё логично. Рассказывать ему самому о предательстве - действительно опасный шаг, на который Арес сам бы точно никогда не подошёл, если бы попал в такую ситуацию. Да и кто знает, как отреагировал бы остальной отряд. Конструктор бы точно отказался защищать Шелдона. К слову о Конструкторе...
  
  - Конструктора убил ты?
  
  Арес упорно искал причину для того, чтобы убить Шелдона, но не находил её. Будет забавно, если окажется, что все эти смерти были просто так. И если на жизни повстанцев Аресу было плевать точно так же, как и на короля, то смерть Конструктора была ужасным событием...
  
  И всё же. Что с Шелдоном? Блэквуд был уверен, что Джек перестал быть его другом и превратился во врага. Но тот очень хорошо оправдывался, даже чуть осмелел, на каждый вопрос у него был ответ. Блондин не удивится, если в конце этого допроса тот вообще в белую невинную овечку превратится, причин для убийства которой нет и никогда не было.
  
  Хотя когда ему для убийства вообще нужна была причина? Кто его остановит-то? Никто. Все, кто мог, теперь мертвы. Один удар в голову, и всё будет закончено.
  
  - Нет, его убил не я. Он в одиночку бросился на отряд - его зарубили, - разумеется, и на это у Шелдона был ответ. - Мы не нападали.
  
  - И всё же ты меня не предупредил, - Арес всё же нашёл элемент предательства в действиях Джека. - О будущем покушении на мою жизнь. Ты решил мне не рассказывать о том, что Безликий собирается меня убить, а просто махнул рукой. Что ты на это скажешь? Неужели и здесь найдёшь ещё какую-нибудь причину, по которой то, что ты сделал - единственное возможное решение? Давай, удиви меня! Моя смерть пошла бы мне на пользу?
  
  - Ты выбрал свою сторону. Я выбрал свою. Ты стал моим врагом, а зачем мне предупреждать врага? Я знал, что настанет день, когда наши стороны схлестнутся в бою. Этот день действительно настал, и я, к сожалению, проиграл.
  
  И всё же всё свелось к банальным принципам. Как же тяжело живётся людям со своими идеалами. Из-за какого-то навязанного бреда они вынуждены предавать друзей, искать какие-то сложности там, где их нет и никогда не было. Вот почему Джек просто не мог рассказать ему?! Рассказать ему всё, что скопилось у него в голове!
  
  - Ты же понимаешь, что мне всегда было всё равно, на чьей стороне сражаться? Если бы ты только рассказал мне о том, что ты со своими тупыми идеалами не можешь сражаться на стороне короля... Одно твоё слово! Одно твоё слово, и я вместе со своим отрядом валю на Запад и не мешаю тебе играть в шпиона. Да и Дёр с Западом! Даже не так. Одно твоё слово, и я присоединюсь к вашему восстанию! Одно слово, и я нанесу удар в спину тем, против кого вы сражаетесь! Одно твоё слово! Всё, что тебе нужно было сделать, это просто мне всё рассказать.
  
  - Ну вот тебе тогда слово! Я тебе всё рассказываю. Сейчас! - Шелдон повысил голос. - Я на стороне восставших! Присоединяйся к нам! Помоги победить короля, и твои прошлые прегрешение будут забыты!
  
  Он что, всерьёз собирается его вербовать? Серьёзно? В таком положении? После всего того, что совершил Блэквуд по отношению к повстанцам? После всего того, что между ними произошло?
  
  - Слишком поздно, - Арес покачал головой, достал Глефу, подошёл к Шелдону, легонько толкнул его и прислонил лезвие к его шее. Тот не сопротивлялся. - Слишком поздно. Я слишком долго был на другой стороне. А ты слишком много мне врал. Прощай.
  
  - Чего поздно?! Стой! Трус! - Джек повысил голос, но подниматься с земли не спешил, лезвие Глефы было готово в любой момент перерезать ему горло. Впрочем, Арес никуда не торопился и собирался выслушать последние слова парня.
  
  - Ты только что сказал, что тебе всё равно, за кого сражаться. Так сражайся на моей стороне!
  
  Арес ничего не ответил. Всё, что он хотел услышать, он уже услышал. Он пришёл сюда с чёткой целью - получить ответ на вопрос "зачем?" и убить Джека. Ответ получен. Теперь остался завершающий штрих.
  
  - Ну ты чего? Ты противоречишь сам себе, - продолжал давить Джек. Вероятно, после того, как Арес рассказал ему всё то, что чувствовал, тот решил, что нашёл к нему подход. И теперь, почувствовав кровь, пытался давить. - Я тебе практически не врал! Я старался открыть тебе глаза на истинное положение дел в мире, просто выбрал не тот подход. Я всячески старался тебя убедить, Паззл знал, что я задумал, но не препятствовал. Что ты вообще подразумеваешь под словом "слишком поздно"? Что тебе мешает сменить сторону? Для чего слишком поздно?!
  
  Блэквуд продолжал держать Глефу у горла Джека. В любой момент он мог окончить жизненный путь бывшего друга, но теперь колебался. Паззл знал, значит? Он знал, что его пытаются вербовать и не был против? Но если Джек настолько явно пытался его убедить, то почему он сам ничего не замечал?
  
  - Или ты волнуешься за свою жизнь и жизни своего отряда?! Не волнуйся, их не убьют! Я гарантирую тебе это. Да, любви вы не снискаете, но жизни сохраните...
  
  - Это у меня здесь оружие! - Арес старался оставаться спокойным, но с каждой секундой у него это получалось всё хуже и хуже. Ему очень сильно хотелось взмахнуть Глефой и наконец прекратить всё это, но он не решался. Никогда ещё убийство человека не было для него таким сложным делом. Один раз он уже ошибся в подобной ситуации. Кесси натворила много все нехорошего и заслуживала смерти, он сам не хотел её убивать, но всё равно нанёс удар. Одна ошибка. Её уже не исправить. Здесь ситуация похожа. Джек был к нему близок, но всё указывало на то, что его нужно убить. Нужно же? - Я решаю, кому жить, а кому умереть! Я, а не ты! И вообще, заткни свою пасть! Я думаю!
  
  Арес закрепил Глефу за спину и отошёл от Джека. Его мысли были переполнены сомнениями.
  
  Шелдон действительно мог быть прав. Он мог быть в этой истории жертвой, а мог и врать, чтобы сохранить себе жизнь... Да нет, врать вряд ли. Но даже если он говорит правду, то после всего этого его всё равно нужно убить! Он уже не может отступить, слишком много сражался не за тех, отряд этого не поймёт... Хотя Генрих с Паззлом поймут, может, даже одобрят... Дёр! Почему всё должно быть так сложно! Это вообще не он должен решать! По крайней мере не только он. Но он хочет убить Джека, он пришёл сюда, чтобы убить его, убил всех, кроме него, а теперь что? Отступит? Что за бред? Где умные советы Генриха, когда они так нужны?! Почему, когда в первый раз в своей жизни Блэквуд хочет оказаться не правым, тот, кто всегда был с ним не согласен, отсутствует?
  
  - Где Дёр носит мой отряд? - Арес посмотрел в сторону туннеля, но никого там не обнаружил.
  
  - Их Безликий задержал, - Шелдон медленно поднялся. - Их жизни ничего не угрожает.
  
  - Тебе же лучше, если так... А что вообще мне мешает тебя убить, а? Даже если ты меня не предавал, какая разница? Повстанцы проиграют эту войну, даже с Безликим, а я с отрядом хочу быть на стороне победителя.
  
  - Ты сказал, что был готов убить за меня любого. Что изменилось? Моя смерть тебе ничего не даст. Но со мной ты сможешь присоединиться к повстанцам. А с твоей помощью мы победим, можешь быть уверен.
  
  Блэквуд всё ещё колебался. Если он сейчас убьёт Шелдона, то всё будет кончено. Убийство - штука необратимая. Да, Джека убить всё же надо, но потом, когда он посоветуется с остальными. Однако если он отпустит Шелдона, то больше не сможет до него добраться. Плохой вариант. Может, взять с собой? Опасно, король прознает - убьёт. Вариантов всего два: отпустить или убить. Пан или пропал. Правильный выбор только один. Но какой именно? Убить? Все его проблемы обычно решались именно так. Но это слишком важная проблема, чтобы решить её "как обычно".
  
  - Если ты не уверен в своём решении, то я могу тебя обнадёжить, - Шелдон попытался приблизиться к Аресу, но тот взмахнул Глефой, обозначая границу, и парень остановился. - Я в твоих руках, верно? Если ты решишь остаться на стороне короля, то свяжись со мной, и я дам тебе меня убить.
  
  Врёт. Сто процентов врёт. А если не врёт, то он просто сказочный дегенерат. Хотя это вполне в его духе...
  
  Дёр! Почему всё должно быть так сложно?! Он не может принять решение! Раньше оно казалось таким простым! Но не теперь. Нельзя совершить поспешное убийство. Ситуация с Кесси не должна повториться.
  
  - Ладно, Дёр с тобой. Я подумаю. Обсужу этот вопрос со своим отрядом. Всё, вали, не так уж сильно ты мне и нужен, я за день в среднем убиваю куда больше одного человека, могу и упустить одного.
  
  Блэквуд схватился за Глефу, намереваясь телепортироваться, но его остановил вскрик Шелдона:
  
  - Стой!
  
  Арес на всякий случай телепортировался на метр вбок, вдруг в него кто-то стрелял, но предосторожность была излишней, никакой угрозы его жизни не существовало. Джек обращался к нему с очередной просьбой. Ему сохранили жизнь, но этого ему явно показалось мало. Чего ему ещё надо?
  
  - Возьми его! - Шелдон показал пальцем на полумёртвого кудрявого парня. - Он умрёт без медицинской помощи. Попроси Паззла его вылечить!
  
  - Он уже умер, - Арес окинул взглядом затихшего командира и количество пролившейся рядом с ним крови. Раны тот успел зажать, даже замотать каким-то образом, но красной жидкости рядом было всё равно слишком много. Хотя кровь могла принадлежать не ему, а одному из трупов. - А впрочем, Дёр его знает, я в особенностях организма не разбираюсь, знаю лишь, что без головы человек умирает, это ты тут специалист по всем вопросам. Отнесу Паззлу, может, что сделает. Да, учти, если он выживет, а ты не объявишься, чтобы умереть, то я убью его.
  
  - Хорошо. Спасибо тебе.
  
  За что? За то, что убил всех тех, кто пришёл его спасать?
  
  - Скажешь это, когда я буду тебя убивать.
  
  Блэквуд подошёл к полумёртвому командиру, замотал одеждой его левый обрубок (правый и без этого был замотан как надо), взвалил тело себе на плечо и попытался телепортироваться, однако затем вспомнил, что с кем-то на руках он телепортироваться не может.
   Помянув Дёра, он пешком пошёл до туннеля. Не оглядываясь.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"