Равнина была сухой и дымящейся. Семь тысяч воинов Тазар-Хана следовали " конным драконом" за своим господином, а он, в обществе двух шаманов, медленно и лениво двигался на Восток. Тазар-Хан был любознателен, и с удовольствием слушал мудрых, они рассказывали ему о диковинном народе Рага, потомки которого прилетели с далёких звёзд, много веков назад на летающих лепёшках из странного материала, более крепкого и прочного чем бронзовые мечи, и даже железные наконечники копий. Молодой хан помнил, что в покоях его отца, величайшего из великих, Тайбуга-Хана, хранится сияющий, как звезда кинжал, сделанный древними из обломка одной летающей лепёшки Рагов. Этот кинжал разрезал любое оружие динлинов, словно кнут косил траву. Он был величайшим сокровищем и талисманом династии. Отец говорил, что кинжал даёт мудрость и силу, прозрение и жизнь.
Восемь месяцев назад, Верховный Хан проводил своего шестнадцатого сына в поход, дав ему семь тысяч воинов. Сын должен был научиться военному искусству, познать пыль дорог и стать мужчиной, и также, лишний раз продемонстрировать окружающим племенам силу ханского кнута.
А три дня назад, конная разведка молодого Тазар-Хана принесла удивительную весть! Якобы, в пяти конных переходах, расположен лагерь необыкновенных людей в белых одеждах, имеющих огромный рост и голубые глаза. Их удалось, даже, сосчитать. Двенадцать женщин, и девять мужчин. Главным у них, по наблюдениям разведчиков, является старый белый старик с длинными волосами. Шаманы внимательно выслушали разведчиков, и тут же стали громко говорить и размахивать руками, придя в крайнее возбуждение. Они пришли к выводу, что белые люди - это потомки древнего народа Рага. Их видели в последний раз лет семьдесят назад, и безжалостно уничтожили. Тогда то и родилась легенда о необыкновенной физической силе и воинском искусстве Рагов. Убив несколько десятков этих странных и страшных в своей силе людей, Тавдык-Хан потерял около тысячи лучших воинов и проклял место битвы.
С тех пор, про Рагов ничего не было слышно, но шаманы предполагали, что где-то, вероятно, ещё могут бродить небольшие племена непонятного народа. И вот, неожиданная весть! Неужели?
Выслушав шаманов, Тазар-Хан, не раздумывая, принял решение атаковать и пленить чужеземцев, снискав себе, тем самым, славу непревзойдённого воина и стратега. Да и самому молодому хану, страшно хотелось посмотреть на воинское искусство Рагов. А перед сражением, он внимательно слушал двух шаманов, спешащих рассказать ему всё, что они знали о белом народе. Он мало верил в непобедимость Рагов, предстоящий бой, битвой не считал, и ухмылялся, лениво покачиваясь в седле. Он не спешил потому, что у Рагов не было лошадей, так донесла разведка. В компетентности этих сведений сомневаться не приходилось, так как отец дал сыну лучших своих разведчиков, чьи способности видеть и слышать, давно стали легендами в боевых станах многих именитых ханов. Тазар-Хан, распорядился окружить становище плотным кольцом, и не применять луки и стрелы. Ему было интересно проверить умение Рагов биться на мечах в пешем строю.
Поход молодого хана подходил к концу, и если он завершит его победой над загадочными чужеземцами из древних легенд, то удовлетворение Тайбуга-Хана будет велико, и как знать...., может быть, он приблизит смелого юношу к власти и почестям наивысших вождей. Тазар-Хан был молод и тщеславен. Во время похода, он наделал бы много недостойных хана поступков, но шаманы, предусмотрительно посланные отцом, гасили пыл молодого полководца. Вот и теперь, они старались отговорить его от битвы с Рагами и рассказывали страшные истории про воинов его деда, Тавдык-Хана, скрестивших с сумасшедшими Рагами свои мечи. Ну уж нет! На этот раз он не упустит удачу! Наконец-то, он прославится!
И Тазар-Хан лениво и спокойно, как подобает великим полководцам, ехал на своём вороном коне Балче, и с улыбкой слушал россказни мудрых шаманов. Он был не приклонен!
Не доходя до стойбища белых, воины образовали огромную дугу , плавно обтекли белый шатёр Рагов, и сомкнулись в окружность. Петля была затянута, оставалось предаться воинской потехе. Тазар-Хан с удивлением отметил, что у белых нет никакого обоза с провизией. Откуда они тут взялись? Здесь воды, и той нет! И почему эти глупцы не выставляют дозорных, почему не бегут от его семи тысяч всадников? Сплошные загадки! А может правы шаманы, и не следует нападать на Рагов? Вдруг, это сами демоны пришли погубить его тело и душу?! Тазар-Хан внимательно вглядывался в белый шатёр Рагов, и тянул носом воздух, стараясь по запаху ветра уловить мысли врагов. Но около шатра никого не было. Он отчётливо видел конный строй противоположной стороны "удавки", и гарцующих на крепких лошадях, своих воинов. Ему стало тревожно...
Старый Аштар собрал своих сынов и дочерей при свете луны, около восьмиконечного шатра-балаха. Он был серьёзен и грустен. Молча смотрел он на могучие и красивые тела своих детей. И долго, очень долго молчал. Двенадцать женщин и восемь мужчин сидели вокруг Аштара, и даже их дыхания не было слышно. Они застыли бронзовыми изваяниями сухой ночи, и ждали, что скажет отец. Аштар пошевелил руками, посмотрел на умирающую луну, и, гортанным грудным голосом, стал говорить.
- большой мир проделал полный оборот вокруг Адкионы. Это значит, что восьмая звезда, которая согревает нас на этой планете, заняла своё новое положение. Терра меняет кожу! На смену сынам погибшего материка Му, приходят новые народы и племена.
Вы знаете, что мы последние ... я много рассказывал вам о наших создателях, и вы знаете историю своих отцов и матерей. Нам никогда не удастся мирно сосуществовать с земными племенами потому, что мы были созданы повелевать и заставлять работать, а они были созданы рабами изначально. Но времена меняются, меняется и тактика создателей. Завтра мы должны навсегда покинуть этот мир, хотим мы этого или нет. Наше время закончилось, и мы должны предстать перед жрецами Алкионы и Майи.
Большое племя рабов движется к нашему балаху. Их больше семи тысяч. Они идут сюда, чтобы помочь нам уйти...
Мы можем это сделать, не вступая в битву. Вы все умеете покидать панцири Терры. И мы можем дать последний бой караимам, и уходя посеять зёрна свободы, ибо ничто так не действует на рабов, как доблесть и бесстрашие. Через много веков, на этой планете суждено быть свободной жизни и разуму. Мы можем сократить это время, оставив о себе легенды и сказания. Я хочу услышать ваше мнение вслух, так как говорю сейчас я. Ваши мысли я уже знаю. Говори за всех ты Ракал, мой старший сын!
- завтра, мы обнажим мечи, а после ты уведёшь нас в звёздный дом, к нашим братьям и сёстрам. Мы рады вернуться домой!
- теперь скажи ты, Фиона, моя старшая дочь!
- мы давно знали, отец, что будет именно так. Мы не имели детей, наш род обречён. Завтра мы присоединимся к братьям!
Я видела свой родной мир только в твоих снах, отец. Я и мои сёстры готовы к путешествию!
- Я не ждал других ответов от вас! Но теперь, слушайте! Все вы умеете жить и двигаться после того, как сбрасываете притяжение Терры, оставляя ей лишь свою кожу и кости. Вы это делали тысячи раз, и умеете узнавать и понимать друг друга. Но это происходило с вами в состоянии тишины и покоя. Завтра же предстоит тяжёлая битва, и хотя, вы умеете останавливать боль, я не знаю, сможете ли вы собраться вместе...Я уйду последним, чтобы не потерять никого, но те кто придут до меня, могут не увидеть свет в суматохе боя. Поэтому слушайте то, что я сейчас скажу!
Первым уйдёшь ты, Ракал! Ты самый светлый и сильный, и будешь путеводной звездой! Остальные будут уходить по очереди, через промежутки времени, достаточные для того, чтобы Ракал их нашёл! После всех, приду я.
Перед боем, вы все войдёте в моё сновидение, это предохранит вас от неслаженных действий. И ещё...
Вы не должны испытывать никаких эмоций к караимам. Ни ненависти, ни жалости! Иначе, вы окажетесь в утробах их женщин, и можете навсегда разделить печальную участь некоторых наших братьев! И будете мучиться рабами, имея сердце звёздных сынов.
Свой последний миг на Терре, вы должны встретить, глядя на небо! Это спасёт вас от многих неожиданностей и ошибок.
И последнее... Не наносите раны рабам, их жизнь и так тяжела до безумия! Разите насмерть и быстро, чтобы они не почувствовали боли!
А теперь, в свою последнюю ночь на Терре, отдайте дань уважения этому миру, напоите ваши тела любовью и силой.
Терра вам поможет, я знаю...
Аштар удалился в шатёр, а его дети приготовились провести последнюю ночь любви...
Тазар-Хан, с небольшой возвышенности, увидел, как молниеносно быстро, группа высоких мужчин образовала около белого шатра правильный квадрат. На них были лишь набедренные повязки, и мускулистые жилистые тела внушали первобытный ужас и страх. Каждая сторона квадрата имела по три бойца, два крайних, и одного посередине. Они были вооружены двумя мечами. В правой руке держали длинный, плоский, обоюдоострый меч. В левой - небольшой, похожий на длинный нож, клинок. Никаких доспехов на них не было. От этого становилось ещё страшнее. Каждый воин был на три головы выше самого высокого бойца Тазар-Хана! И совершенно отсутствующие лица, и пустые глаза.
Не успел Тазар-Хан поёжиться от неожиданности, как в том же молниеносном темпе восемь женщин заняли позиции так, что получилась правильная восьмиконечная звезда, в которой во внешних углах стояли мужчины, а во внутренних, чуть глубже, женщины. Посередине сидел, в длинной белой накидке, старик, с почти, белыми волосами. Четыре женщины образовали внутренний квадрат, внутри которого и находился шаман Рагов.
Женщины были в набедренных повязках, и по войску Тазар-Хана прошлось восторженное гудение. Ниже на две головы своих мужчин, они имели такие тонкие талии и такие большие и стройные бёдра, что Тазар-Хану захотелось завыть степным шакалом.
Он никогда не видел в своей жизни таких красивых женщин! Многих девушек любил молодой хан, порой по пять девственниц за ночь, принимал он в своём шатре. И звериная похоть была неудовлетворенна! Но глядя на этих женщин, с развивающимися, белыми как снег, волосами, ему хотелось выть! Похоти не было, было лишь жуткое чувство своего животного несовершенства. Он скорее бы перерезал себе горло, нежели снял кожаные штаны перед любой из женщин Рагов. И от этого, рождалась поглощающая ненависть и желание убивать!
Женщины были вооружены точно так же, как и мужчины, только их мечи были короче. Они смотрели куда - то вдаль своими огромными голубыми глазами, застыв неподвижно. У Тазар-Хана изо рта сочилась пена, он дрожал от ярости. Люди не могли быть такими прекрасными и спокойными перед смертью. Он хорошо помнил крики и стоны разных битв и мольбы о пощаде пленных и раненых. Что-то было неправильно, и до колик в животе страшно!
Хан махнул рукой, и пятьсот всадников спешилось, плотным кольцом окружив восьмиугольник Рагов.
Совершенно бесшумно, одновременно, словно лепестки розы раскрылись на солнце, восьмиугольник стал больше в два раза - это Раги пришли в движение. Как они двигались! Тазар-Хан раскрыл рот от удивления. Этого не могло быть! Это противоречило всем законам природы! Хан, когда был маленьким, мог часами наблюдать за степными зверьками. Они скакали так резво, и изгибались так грациозно, что человеческий глаз, порой, не улавливал их движений, и казалось, что зверьки появляются, как шаманы в нужном месте. Они были быстрее стрелы. Тазар-Хан всегда гордился тем, что сам мог биться на мечах быстро и неуловимо. Но то, что он сейчас видел, не укладывалось в его голове.
Буквально, за несколько секунд, около ста бойцов хана, оказались разрубленными на части. Они умирали так быстро, что стонов не было слышно! Валились десятками на землю, распадаясь в полёте на несколько частей. Раги двигались фантастически быстро, их силуэты "размазывались" на местности, а порой пропадали. Их удары мечей были настолько сильны, что разрубали караимов по двое и трое бойцов за раз! Сознание Тазар-Хана мутилось... Оставшиеся не в пределах досягаемости длинных мечей Рагов, не поняли, что случилось, и ринулись в атаку ещё раз. Восьмиконечная звезда задрожала, и выросла снова в полтора раза, а затем уменьшилась до своей прежней величины. Видно, Раги на больших расстояниях друг от друга, не могли перекрывать зоны действия партнёров по смертельному танцу. Ещё около семидесяти бойцов осталось лежать разрубленными на куски!
Пока Тазар-Хан переводил дух, атака повторилась в третий раз. Но на этот раз, воины хана боялись, поэтому напали разряженной окружностью. И за это поплатились ещё сильнее! Раги, словно почувствовав свободное пространство, "прошлись" смертоносным веером по неплотным рядам, отделив внешние углы восьмиугольника. Это продолжалось десять секунд, после чего не менее ста двадцати бойцов, развалились на части. Кругом текла кровь, но криков и стонов не было. Раги, свернувшись в прежний порядок, неподвижно стояли как и прежде! Кто из них ранен, понять было невозможно потому, что все они были в крови.
Тазар-Хан опомнился и скомандовал "отход". Только теперь его люди поняли, что произошло, но поверить никак не могли.
Рядом хан увидел одного из шаманов. Он катался по земле и грыз глиняные камни, а рот его был весь в крови и пене. Он что-то выкрикнул и показал скрюченным пальцем в центр восьмиугольника, на шамана Рагов. Тазар-Хан крикнул своего лучшего лучника, с огромным луком и длинными стрелами. Тот долго метился и, наконец, пустил стрелу. Её приняла на себя одна из четырёх женщин. Стрела попала ей в грудь, но воительница продолжала твёрдо стоять на ногах, сломав оперение. Только чут- чуть покачнулась.
Тазар-Хан озверел. Он рычал и плевался. Пятьсот лучников заняли боевую позицию. У каждого было по двадцать четыре стрелы, и они получили приказ, выпустить все, по команде сотников. Туча стрел помчалось в сторону Рагов, ничто живое не могло уцелеть в этой жужжащей куче дерева и металла! Но Раги продолжали отбиваться от стрел, раскрутив свои мечи в вихре круговых движений, и умирали, в каком-то, только им известном порядке. Они умирали стоя, облокотившись на свой длинный меч, воткнув его в землю, запрокинув голову в небо, и с открытыми глазами! Когда был выпущен весь запас стрел, а Раги стали похожими на ежей, воина Тазар-Хана бросились на уже мёртвых врагов, и стали рубить их мечами. Но даже мёртвыми, Раги твердо стояли на ногах, крепко держась за рукоятки своих страшных мечей...
Через несколько минут всё было кончено. Хан спустился с пригорка, и молча пошёл в бывшее стойбище врагов. Его бойцы, разрывали белый шатёр на лоскутья и прятали куски материи, но это были те из них, кто не участвовал в битве. Те же кто был в рубке, тихо стояли вдали от места сражения и смотрели в землю. Хан прогнал надоедливых мародёров, он хотел побыть один.
Когда воцарилась тишина, он обошёл мертвые изрубленные тела Рагов. Женщины, и мёртвые были прекрасны, два тела уцелело в беспорядочной рубке. Тазар-Хан долго разглядывал их лица, огромные голубые мёртвые глаза, и рыдания душили его горло. Он не мог простить себе своего ничтожества. По сравнению с ними, он имел маленький рост, кривые ноги и страшное красное лицо...
Хан прислушался к ветру, и вдруг, услышал человеческий смех, мужской и женский. Женщина что-то говорила мужчине, смеялась и звала за собой. Хан подумал, что злые демоны захватывают в плен его душу. Он захотел уйти, но почему-то его непреодолимо тянуло к центру восьмиугольника Рагов, где умер их старый шаман.
Он медленно подошел к трупу сидящего, утыканного стрелами старика. Тот сидел с закрытыми глазами, но голова прямо и гордо покоилась на шее. На груди старика висел странный медальон с непонятным рисунком и драгоценным огромным камнем.
Тазар-Хан попытался снять его со старика, разрезав бечевку ножом. В тот момент, когда хан резал верёвку, шаман Рагов окрыл глаза...
Шесть с половиной тысяч воинов наблюдали за тем, как их господин обхватив свою голову руками, издал нечеловеческий вопль.
Затем упал на четвереньки и воя пополз в степь, размазывая по сухой траве кровь убитых Рагов.
Его подобрали безумного в пятистах шагах от места битвы. Он сидел в траве, и смотрел на небо стеклянными глазами...
Оружие Рагов, безумный Тазар-Хан и куски белого шатра были доставлены в ставку Тайбуга-Хана. Молодой хан умер через десять месяцев. Его не смогли вылечить самые лучшие шаманы отца. А верховный шаман сказал, что душу шестнадцатого сына Тайбуга-Хана, навсегда похитил могущественный белый жрец Рагов.
Воины, участвующие в памятной битве, погибли в первых же стычках с врагами. Они шли в бой с равнодушными лицами и отдавали свою жизнь с облегчением и покорностью.
Оружие Рагов было утеряно за двадцать пять тысяч лет, но, всё таки, один клинок "дожил" до наших дней. Он и сегодня хранится в краеведческом музее одного маленького сибирского городка N. Но никто не считает его артефактом. Он блестит, как новый, и все думают, что это качественная подделка девятнадцатого века.
И никто и не догадается, что это талисман династии Тайбуга-Хана.
Потомки бывших рабов приезжают сюда на дорогих "Мерседесах" смотреть курганы, а иногда забредают и в музей, чтобы выпить местного пива. Надо признаться, пиво отличное....