"Как обычно" - самые лучшие слова, если у Вас все хорошо.
Илиста ощущала, что за ней смотрят. Такое чувство, что на спине появилась дырка. Прирожденная актриса Илиста чувствовала назойливое внимание не хуже тайных агентов и иностранных послов. Свои не могли вызвать подобного, значит, кто-то чужой. На эту мысль Илиста восприняла обиду. Обида была не ее, Илиста поняла, что кто-то читает ее мысли, но сам разговаривать не хочет. Безмолвные разговоры были свойственны колдунам, лекарям и иноземцам. Рассеяно отвечая на вопросы Тьямина о варварах, Илиста попыталась нащупать своего молчаливого собеседника. Благодаря Мошталю, у Илисты был опыт по безмолвному общению.
"Как сможешь приходи сюда", - просочилась теплая, но слегка обиженная мысль. В голове актрисы хлопнула дверь. Потом при общении с Мрымом это всегда было так. В зависимости его настроения у Илисты возникали ощущения отрывающихся и закрывающихся дверей, калиток, окошек, крышек, пробок.
Илиста шла вперед по дороге. Холодный ночной ветер кусался, но любопытство было сильнее. Шагов за двести от ночной стоянки на дорогу мягко опустился Мрым. Илиста рассматривала того, кто ее позвал. Большой, пушистый, коричнево-черный, с белыми пятнами, усатый, нос черный, глазища размером с ладони Илисты, крылатый с хвостом. Илиста протянула руку и дотронулась до Мрыма. В темноте зазвучало громкое мурлыканье.
- Ты большой летучий зверь? - минут через десять сладкого мурлыканья спросила Илиста.
"А как тебя зовут?", - Илиста согласилась со словами существа, и перешла к этапу активного знакомства.
"Мрым. Я будущий глава мудрости, а так называют клан Тишины", - галантно представился зверь.
"А я Илиста", - в свою очередь сообщила Илиста.
"Я знаю", - вежливо ответил Мрым.
"Пойдем со мной?", - Илиста раздумывала над вопросом, что надо Мрыму от нее.
"Не могу. Я здесь в тайне. Пока другие спят. Я тебе нравлюсь?", - последовал самый главный вопрос.
"Очень", - призналась Илиста. "Ты такой необычный и теплый, и добрый и уютный, и волшебный. А как тебя называть?"
Мрым ощутил, что Илиста спрашивала не о его имени, а об общем названии.
"Кодр. Это среднее между котом и драконом", - сообщил зверь интересующие Илисту данные.
"Как такое может быть? Кошки маленькие, а драконы большие. И вообще драконов почти нет", - Илиста пыталась что-то совместить в своей голове, но выходила белиберда.
"В этом мире нет, а в другом есть", - Мрым вздохнул чуть не сдув Илисту с дороги.
"Так ты заблудился? Ты из другого мира?", - Илиста была готова заплакать от жалости к Мрыму.
"Нет, мы сменили место жительства", - сообщил кодр. Он поднял голову вверх, посмотрел на звезды. "Мне пора назад. Будем болтать или покушаем?"
Илиста принялась гладить большого Мрыма. Она дотянулась до шеи и минут десять ее чесала. Наконец, Мрым расправил крылья: "Спасибо. Приходи, как стемнеет за вал травы".
"Куда?".
"Завтра доберетесь до кучи сухой травы. Дальше не идите завтра".
"Хорошо", - Илиста собиралась во всем слушаться зверя.
Назад она возвращалась, распевая песню о любви славного короля Эвари к своим поданным.
В пещере, которую кодры считали неправильным гнездом, ругались двое: Мрым и Мудр.
- Ты в своем уме? - сердился Мудр.
- Она мне нравится, - упорствовал Мрым.
- Это дело десятое. Я тебе говорю о дорогах. Ты, что сделал? Ты все испытания с их пути сметать собрался? Великий не дурак.
- Это не он, а мы должны выбирать себе с кем жить вместе, - мотал головой Мрым.
- Да уж, выбирали, попробовали, - саркастически усмехнулся Мудр. Его сын закусил губу. Клык ее проколол. Мудру это не понравилось, он ощущал боль своего сына.
- До исхода заживет, - помотал хвостом Мудр. - Я посмотрел, ты варваров спугнул. Молодой мастер посчитал, что те случайно отошли, но на твоих актеров вот-вот нападут.
- Нет, - зарычал Мрым.
- Смирись, сыночек, - Мудр не любил быть жестоким. - Но знаешь, мы не можем убирать испытания, но поговорить тебе никто не запрещает.
На такую интерпретацию испытаний, придуманных Великим, Мрым встрепенулся, но Мудр покачал головой:
- Сейчас уже поздно, сыночек. Ты расскажешь им про остальные завтра. И вот еще, что расскажи про них мне.
Мудр улегся поудобнее и принялся слушать о новых друзьях.
Туман сгустился над повозками ранним утром. Они еще не тронулись в путь, Инрих не дал приказ. В густом молочном тумане невозможно было увидеть свою руку, если вытянуть ее вперед.
- Переклич, - скомандовала Богарта.
Люди стали откликаться по очереди по порядку букв алфавита:
- Санвау!
- Инрих!
- Илиста!
- Тьямин!
- Альтарен!
- Алила!....
Все были на месте, Инрих вздохнул с облегчением, а вот Богарта еще больше напряглась.
Послышались хряпающие звуки. Как будто бы кто-то в десяток топоров рубил дерево.
- АААА! - вопил Грим.
Богарта и Крысеныш кинулись на крик. Перед последней повозкой туман кончился. Грим стоял с тесаком в руках, со слезами глядя на то, как с десяток призрачных фигур рубят в мелкие щепки одну из его повозок с едой.
- Колдовство, - зачарованно прошептал Крысеныш.
Богарта кинула в призраков, рубящих имущество труппы, огненным шаром. У нее еще оставалось их небольшой запас о бывшего мужа.
Две фигуры сгорели, зато остальные оторвались от своего разрушительного занятия. Они кинулись на противников. Биться с призраками то еще удовольствие. Сейчас об этом узнали не только Богарта с Крысенышем, но и Кхельт с Лаймом. Им пришлось отбивать повозку Дикаря. Еще одна повозка выпала из тумана и подверглась нападению. Призраки бестелесны, спалить их можно магическим огнем. Но боевые призраки отличаются от обычных настоящим оружием. Как бы вам понравилось биться с подобным противником? Если нет огня, или вы не маг, то фактически противник неуязвим.
- Оружие, - рявкнула Богарта
Крысеныш попытался выбить меч у славного однорукого призрака. Этот однорукий был не слишком подвижен, но мешал еще троим. Удар, звон мечей, еще удар. Крысеныш на секунду открылся, и призрак постарался ударить, но взял чуть больший замах, чем необходимо. Крысеныш успел переместиться к левому боку призрака. Выбить оружие не составило труда. Но сразу же на него рванулись три весьма резвых призрака, один стал метать ножи.
- В туман! - закричал Грим. Он втаскивал в туман то, что оставалось от повозки. Богарта и Крысеныш отступили, прикрывая друг друга.
- Кровь? - сжав зубы от злости, Богарта осматривал своего подчиненного.
- Это с один из них нож метнул, - боль в руке Крысеныша нарастала.
- Туман уходит, - Грим тащил повозку дальше в туман.
Призраки сделали шаг вперед, но не касались тумана.
- Туман их не впускает. За туман, - послышалось со всех сторон.
Через минуту Богарта была рядом с Инрихом
- А если туман пройдет? - Инрих старался держаться спокойно, но дрожь в голосе прорывалась.
- Мы все равно справимся, Инрих, - Богарта верила в себя. - Смотри по краю, их не менее сотни, но в туман они не идут.
- Был бы у нас дорожный маг, - Инрих чуть ли не взвыл, а Богарта опять почувствовала вкус своей вины.
В последующие десять минут повозки все сильнее сбивались в кучу.
- Туман, туман, туман, - Недай повторял, как заклинание.
- А какой туман? - возник рядом Боцман. - У нас много тумана.
- Декорации! - Инрих кинулся к повозке рабочих сцены.
- Это сможет помочь, - радовался Мухмур Аран. Его ослик вжал голову в шею, и опустил уши. По мере сил Аран утешал ослика, повторяя, что ничего страшного не случится.
Первым нашел декорации с туманом Мореход. Он встряхнул их, и тумана стало очень много. Богарта осторожно приблизилась к границе тумана и утреннего света. Ни одного призрака не было, под ногами валялось оружие.
- Они попали в туман и исчезли, - заключил Инрих после ее доклада.
- Но туман то был обычный, - в недоумении пожал плечами приободрившийся Одольфо.
- Дело в солнце, - фыркнула Санвау. - Если нет солнца, то нет и призраков. Всем известно.
- Минуточку, а нам не известно. Ты откуда знаешь? - Флат упер руки в боки.
- А чего здесь знать? - За Санвау вступился ее муж Лахса. - Это каждый ребенок знает. Есть призраки ночные, они питаются лунным и звездным светом, есть дневные, они едят солнечный свет. Есть темные, эти любят страх и темноту.
- Если лишить их источника существования, то они умрут? - отец Григорий быстро писал в своей книге.
Санвау кивнула.
- У нас нет таких сказок, - покачал головой Флат. - Варвары вы.
- Мы не варвары, Флат, - Лахса педантично стал объяснять разницу. - Юг большой, на самом крайнем юге и живут варвары.
- Подождите, а где же орк? - перебил всех Тьямин.
- Он еще до восхода с Линаем и учеником ушел смотреть дорогу впереди, - сообщил флегматичный Лайм. - Еще не возвращался.
- А если и их? - делая круглые глаза, предположил впечатлительный Тьямин.
- Нам не о них надо беспокоиться, а считать ущерб, - Недай пытался вспомнить, что было в уничтоженных повозках. В конце концов, он посчитал, что надо поднимать списки.
- Посмотри, доложишь, - скомандовал Инрих. - Вот, что Боцман давайте-ка достанем декорации с туманом, светом, ночью, смехом. В общем, все то, что может пригодиться. Может у нас в обычай войдет так утро начинать.
Окружающие переглянулись с ужасом. Им совсем не хотелось утренних волнений.
- С охранной пусть донна Богарта решает, - Инрих организовывал людей к действию, истерики ему были совсем ни к чему.
Осмотреть Крысеныша доверили Хэссу.
- Ты уже штатный лекарь, мальчик, - повар Грим подбадривал Хэсса, хоть, по мнению самого Хэсса, повар сам нуждался в утешении. Было подсчитано, что пропала треть оставшихся запасов. Была уничтожена одна, уже полностью законченная книга рецептов повара Грима. Так же повар лишился большей части своих личных вещей и одежды. Его любимая лошадка нервно дрожала, и старалась забиться под повозку.
- Грим, можно я возьму маленький котелочек?
Повар предлагал своей лошадке сахар, надеясь ее успокоить.
- Только сам, Хэсс. Хорошо?
- Конечно, Грим. Ты так не расстраивайся, вещи купим, стихи новые напишем. Не плачь, пожалуйста, - Хэсс положил котелок на землю потому, что он мешал обнять повара.
- Что, похоже, что я заплачу? Я не плачу, - Грим ответил на объятия, и сразу же отстранился. - Иди, тебя ждут.
Хэсс варил отвар, вернее ему надо было ошпарить травки кипящей водой.
- Кто тебя? Призрак?
- Нет, начальница, - пошутил Крысеныш.
- Серьезная тетя, - ответил на шутку Хэсс.
- Ты сам то где был? - Крысеныш озверел от боли. Оказалось, что оружие призраков причиняло сильную, все нарастающую боль, несмотря на поверхность раны.
Хэсс бухнул на кровавый порез на руке охранника компресс из горячей травы. Пациенту показалось, что трава забирается в рану и начинает там прорастать.
- Охххо, - застонал Крысеныш.
Хэсс хладнокровно закреплял компресс на руке:
- Я вообще с женщинами был. Донна Илиста в одну руку схватила нож. Другой держала Анну. У той бедняжечки началась истерика. Мы с Най ее еле удержали. С виду вроде небольшая, но такая сильная тетя.
- Где Най? - Крысенышу стало стыдно, за свою язвительность. - Прости, Хэсс. Ты не воин. - Охранник поднялся и сделал шаг на встречу бегущей Най.
Хэсс давно научился не стыдиться, что он не воин.
- Я вор, поэт и лекарь, - пробормотал вор, поэт и лекарь сам себе под нос. - А это не так уж мало.
Невнятное бормотание Хэсса расслышал маленький Вунь, который закатил глаза в глубоком экстазе. Во время этого неприятного утреннего нападения Вунь рылся в вещах Хэсса. Ему особо понравилась коробочка с травами и магические вещички из другой коробочки.
Недай зачитывал дяде список пропавшего имущества, когда вернулись Линай с учеником и орк Страхолюд.
- Хорошо повеселились, - осматривая остатки нескольких повозок бурчал орк.
- Что произошло? - Испуганные глаза Эльниня уперлись в Хэсса.
- Ученик, - одернул его Линай, Эльнинь опустил глаза.
- Простите, учитель, - Эльнинь слез с лошади и застыл в нерешительности.
- Погибших нет? - Линай разговаривал, не слезая с лошади.
Орк не стал выслушивал последующие разъяснения Инриха, он отправился прямо к Богарте.
- Что?
- Тени воинов, - Богарта говорила отрывисто. - Три повозки, Крысеныша задели, но поверхностно.
Женщина устало оперлась на ящики, которые удалось спасти из частично разрушенной повозки Флата.
- При пятидесяти повозках вас на все не хватит, - осторожно заметил мудрый орк.
Богарту очень подмывало огрызнуться, но воспитание взяло верх. К ним подошел Боцман.
- Хорошо дралась, женщина-воин.
По лицу Богарты было видно, что очевидный комплимент ее не порадовал.
- Что вам?
- Орк дело говорит. Мага нет, людей мало.
- Да если бы Илиста не потащила всех по..., - все-таки огрызнулась воительница, и покраснела.
- Это она с отчаянья, - пожалел ее Боцман. - Мы к чему? К тому, что я, Мореход, Плинт и Секач можем подсобить. Один будет занят с хозяйством, остальные в вашем распоряжении. Деремся мы неплохо, хоть не воины, а моряки. В пределах обывателя даже хорошо, в переделках бывали и на море и на суше.
Страхолюд одобрительно кивнул.
- Думаю, что и разведчик вам не помешает? Не зачем распылять силы, пусть остальные занимаются караваном.
Богарта начала осознавать, что сегодня не такой уж и плохой день. Людей у нее все еще не хватало, но настроение явно улучшилось. Это выгодно, что Страхолюд займется разведкой. Своими людьми Богарта не желала жертвовать.
- Спасибо, - Богарта поднялась и твердо посмотрела в глаза Боцману, - Спасибо, - такой же взгляд получил орк.
Одна из уничтоженных повозок была собственностью костюмеров: Риса и Монетки. В отличие от повара Грима, который держался, Монетка плакал. Слезы текли из серых глаз молодого парня. В руках он вертел лоскуты одежды.
- Здесь что-нибудь уцелело? - Рис в отличие от Монетки сдерживался.
- нет, ну, пропала одна повозка, и что страдать? Лучше надо было ее защищать, - Вика не дала Монетке открыть рот, чтобы ответить. Она подошла несколько минут назад. Ребята из труппы сказали, что ее воздыхатель плачет, но Вика не поверила, и отправилась проверять слова Дикаря и Казимира. Сказанное ей ударило обоих: Монетку и Риса. Монетка еще больше сгорбился и застыл будто закаменел. Под неуютным тяжелым молчанием Вика постаралась все свести в шутку, что еще больше ухудшило положение.
- Вика! - издалека позвала Анна. Девушка стремительно унеслась к гримерше.
Рис сел на землю рядом со своим товарищем.
- Не переживай, дура она.
- Знаю, - глухо прозвучал всегда звонкий голос, но Рис порадовался, что Монетка стал говорить.
- Остальное уцелело. Недай обещал, что мы все восстановим в ближайшем городе.
Монетка повернул голову:
- А ты уверен, что мы доберемся до ближайшего города?
- Доберемся, - сзади стояла Илиста.
- Простите, Илиста, - Рис встал с земли.
- Ничего, мальчики. Там Богарта решает с перестановкой. Подойдите к ней, - актриса также мягко ушла, а Монетка смог себя заставить встать с земли.
К вечеру труппа преодолела только треть обычного расстояния. Остановиться решили за мостом. Мост был деревянный, но вес одной повозки выдерживал.
- Кто присматривает за этим мостом? - подозрительный орк думал об очередной ловушке, но все пока было тихо.
- Да этот мост точно кто-то содержит в порядке, - Богарту не оставляли дурные предчувствия.
- Поедем дальше? - Инрих говорил неуверенно, спрашивая совета Богарты.
- Ох, Инрих, - в разговор вмешалась Илиста, - а может устроим постирушки, покупаемся, рыбки половим? Река - такое хорошее место.
- Да река именно подходящее для этого место, - ерничал орк, но его не слушали.
Прорвался голос Мухмура Арана:
- Я уже запаршивел весь. Представляете вшивых на фестивале? И осла отмыть надо.
- Осла? Это уважительная причина, - Инрих все еще не решался.
Богарта кивнула, и труппа расцвела улыбками.
- Надо только поставить людей у реки, последить, чтобы все нормально было. Лагерь надо ставить поближе, чтобы если, что...
Костры горели, посты стояли, у реки дежурило трое: Лайм, Кхельт и Богарта. Хорошее освещение над прилегающим участком реки установил Нигмар.
- Сначала рыба, - скомандовал повар. - Если вы тут все помоетесь, то рыбу пуганете.
- Рыбу, так рыбу, - сегодня не в меру разворчался Саньо. К удивлению Богарты, Саньо с моста прыгнул в реку. Его примеру последовал орк и Грим. Чуть позже к ним на смену пришли Дикарь, Флат и Казимир. Порывавшегося помочь им Тьямина, остановила Илиста. Скоро на берегу девушки разделывали рыбу.
- А я не знал, что ты еще и добытчик, - Хэсс дружески восхищался поваром.
- Какой бы я тогда был повар, если бы не умел добыть то из чего готовят? - Грим говорил серьезно.
- А в городе, ты также...? - Хэсс представил себе, как Грим бегает за городскую стену и ежедневно ловит рыбу.
- В городе у меня свои аквариумы, Хэсс, - Грим ностальгически вздохнул, но сразу же вернулся к действительности. - Так, девочки эту рыбу сюда, сейчас будем варить. Это будем вялить.
Всю поездку Хэсс потихоньку пытался помогать повару с готовкой. Сначала Грим согласился на его присутствие, потом разрешил чистить овощи, потом разводить огонь. В настоящий момент Хэсс дошел до стадии, когда ему разрешалось смотреть, как мастер режет и складывает, взбивает и варит, кроме того, ему доверили мытье горшочков, котелочков, кастрюлек и прочей утвари.
- Я посмотрю, как вялят, а тебе надо пока все это порезать, - разрешил повар.
Сегодняшний ужин стал новым этапом в готовочной жизни Хэсса. Это так сказать было внеплановое повышение в ранге. Грим угадал его мысли и глубокомысленно покачал головой.
- Растешь, парень, но смешивать я пока тебе не доверю. Все дело в пропорциях.
Грим исчез, а Хэссу пришлось резать то, что начистили девушки. Пока они занимались готовкой, остальные мылись и стирались. Хэсс слышал голоса, над водой они разносятся далеко. Ужин удался на славу, и осоловевшие артисты расползлись по повозкам, спать. Охрана стояла на посту, а Хэсс отправился купаться.
- Ты куда? - остановил его Лайм.
Хэссу не очень то нравился этот женственный парень. Для себя Хэсс сформулировал, что не стоит доверять человеку, который постоянно носит шапку и водится с мужиками. Лайм надо отдавать должное чувствовал неприязнь поэта, но ничего не предпринимал.
- Купаться, - Хэсс спокойно ждал, когда охранник его пропустит.
- Там уже темно, - предупредил Лайм.
- Я хорошо вижу в темноте, - улыбнулся Хэсс, оценивая иронию ситуации. Воры обязаны видеть в темноте лучше других людей.
Лайм молча посторонился, решив, что уже достаточно предостерег лирика. На его вкус Хэсс был бесполезным существом, но Лайм привык, что таких существ больше всего в мире.
Купаться при луне в одиночестве было приятно. Хэсс решил сплавать на другой берег, который они недавно покинули. Ступив на влажную землю, Хэсс посмотрел через реку на их ночной лагерь, и что-то неприятное зашевелилось в душе. Поэт почувствовал, что немного им осталось покоя, похоже, что битвы начнутся опять. Прохладный ветер загнал Хэсса в воду, он поплыл назад, когда услышал позади себя ворчание. Развернуться в воде, да еще так быстро, учитель Шаа был бы доволен своим учеником. В трех метрах от Хэсса на оставшемся от его ноги следе, стоял странный парень.
В шароварах, темной рубашке, синей курточке, лысый, но как-то и всклокоченный, с маленькой бородкой, ростом с три ладони, а так прямо человек, только миниатюрный.
- Чего расплавался? Я уже замучился туды-сюды по мосту бегать, - заявило кошмарным скрипучим голосом это чудовище.
Хэсс обалдел от подобного заявления. Несколько гребков к берегу, и он стоит по пояс в воде, разглядывая этого человечка.
- А???
- Чего? - человечек все еще ворчал.
- Я уже назад плыву, но еще одежду надо простирать. Всякие там тряпки, - удивляясь самому себе сообщил Хэсс. Ему пригрезилось, что этот маленький тип, наверное, хранитель моста.
- Размечтался, делать мне нечего, как мост охранять. Пусть этим занимается Люань, - читая его мысли, все еще ворчал человечек.
- Но я..., - Хэсс постарался ничего не думать.
- Да, я не мысли читаю, я сны вижу, так сказать, все предвижу.
- Все?
Человечек смутился.
- Почти. Только самое важное, - признался человечек.
- Так ты это видел во сне? - понял Хэсс.
Человечек кивнул.
- Ты - Хэсс. Вор, поэт и лекарь, - заявил человечек. Хэсс вздрогнул. -А я.. - Вунь не назвал своего имени. - Будем знакомы?
- Будем, - Хэсс сделал еще шаг вперед к Вуню. - А зачем это ты за мной бегаешь?
- Стерегу, - нахально, переминаясь с ноги на ногу, сообщило чудо.
- Зачем? - Хэсс уже порядком замерз, и раздумывал что делать.
- Чтобы не убег, - рационально съязвил Вунь.
- Отпад, - вспомнилось Хэссу словечко из своего дикого детства.
- Замерз? Плыви назад, - велел Вунь и исчез в зарослях прибрежной травы.
Хэсс выбрался на берег, а там его ждал сюрприз. Вся его одежда, тряпки были чистыми.
- Отпад, - повторил Хэсс, рассматривая СУХИЕ и ЧИСТЫЕ вещи.
Сколько он не оглядывался, Вуня не видел. Вунь же сидел в повозке Хэсса и хвалил своих родственников:
- Молодцы, с одеждой это правильно. Нам главное, что? А главное - это приручить этого вора, поэта и лекаря.
Два маленьких человечка умильно слушали и кивали своими большими головами.
- Идите и засыпите этого страшного нелюдя. Нечего ему спать с нашим Хэссом. Пусть опять дрыхнет у смешного дядьки.
Человечки двинулись выполнять указание своего отца Вуня.
- Правильно детей воспитать - первое дело, - порадовался Вунь и выбрался из повозки. У него было еще много дел, в том числе, он хотел посмотреть, что выйдет из свидания толстого кодра Мрыма и пышной женщины Илисты.
Илиста в сомнениях и надежде шла вперед по дороге. В руке у женщины был короткий меч, который она стащила в повозке одного из охранников. Подумать, что поднимется переполох, если обнаружат ее отсутствие, Илисте не довелось. Ее манил вперед вчерашний разговор с пушистым красавцем Мрымом. Она переживала, что труппа не добралась ни до каких стогов с травой. Идти одной вперед было страшно, но Илиста не для того становилась ведущей актрисой, чтобы бояться чего бы то ни было. Тени шептались, ветер покусывал, но Илиста упорно шла. Она решила пройти триста шагов вперед, если не увидит кодра, то повернуть назад.
Через двести пятьдесят один шаг появился кодр. Он сидел на дороге и напряженно смотрел на идущую Илисту.
- Привет, - женщина по привычке поздоровалась вслух.
"Что ты", - возмутился зверь. "Я наоборот их хотел потравить туманом".
"Так туман был твой?", - Илиста порадовалась, что зверь их защищал.
"Я думал, что они уничтожатся, и до вас не дойдут", - признался кодр. "Но так тяжело за всем уследить из неправильного гнезда".
"Причем тут неправильное гнездо?", - заинтересовалась женщина.
"Потому, что это пещера, нора", - заявил умопомрачительный кодр.
"Гыы", - запутать варварку было не просто, но зверю это удалось с трех фраз. "Ладно, оставим до лучших времен", - решилась Илиста. "Лучше расскажи не предвидится ли еще каких теней?"
Кодр улегся на дороге, вытянув лапы вперед. Если бы не размеры и крылья, то Илиста считала бы, что это громадная кошка. Кодр раздумывал, как приступить к объяснениям.
"Впереди еще будут всякие, но я тебе помогу. Я не могу их убрать, но говорить никто не запрещал. Ты главное не бойся никогда-никогда".
Илиста молчала, открытие, что впереди их ждут неприятности надо было еще переварить.
"И другим не разрешай", - продолжил кодр.
"Чего не разрешать?", - уточнила Илиста.
"Бояться, конечно", - еще раз повторил Мрым. "Этот старый зануда все здесь придумал. Мы ничего сделать не можем. Иначе ничего не выйдет", - кодр старательно формулировал свою речь.
"Кто такой старый зануда?" - потребовала немедленного ответа Илиста.
"Разница какая?", - Мрым раздумывал что еще можно сказать без серьезных проблем со стороны Великого Мастера и собственного отца Мудра. "Не бери то, что блестит, не бойся, не гонись за невозможным", - кодр старался дать подробные инструкции, но опять таки ничего не выходило. "Ты иди вперед, и тогда все будет хорошо", - закончил он свою речь.
"Что-то странно. Ты не находишь?", - Илиста требовала конкретных ответов.
"Я попробую привести к вам других", - порадовался кодр своей идее.
"Каких?", - Илиста подозрительно косилась на зверя.
"Которые тоже тут ходят", - пояснил счастливый кодр. "Они много могут сказать. Завтра, как стемнеет, иди не вперед, а назад", - заключил он и взлетел.
Илиста отправилась в обратный путь. Сегодня ей повезло, ее отсутствие заметил орк Страхолюд, который не стал поднимать шум, а последовал за актрисой на некотором расстоянии. Его поразило величие и монументальность зверя, с которым общалась Илиста, но ничего не изменило в будущих планах на Темные земли. Страхолюд предположил, что зверь весьма разумный, по-видимому, он разговаривал с Илистой по средством внутренней речи. Решив положиться на судьбу, Страхолюд сообщил заинтересовавшемуся Лайму, что сопровождал Илисту по ее просьбе. Та мол, ходила вознести жертву дороге, чтобы им было легче идти. Охранник безразлично пожал плечами, он привык и не к такой дурости, когда служил под руководством бывшего мужа Богарты.
В ту же ночь ученый спор вели все Мастера Темных земель. Мастер Сыч откровенно скучал, а голова его клонилась в сон. Мастер Линч наоборот был в боевом настроении, и непременно желал испортить настроение Великому Мастеру.
- Гнать в зашей, этих вшей, - Линч мог и поэтически высказаться при жесткой необходимости. - Кто из этих финифлюх сможет все преодолеть, да при них нет ни одного достойного.
Великий Мастер начал сердиться, чего с ним не происходило лет сорок.
- Вот насчет достойных, не вам судить.
- И почему это не мне? Мы что здесь сидим тогда? Давно бы уже в посмертие ушли и жили бы нормально.
- Да, чтобы тебя грызли загрызли, - послышалось от стен большого зала заседаний, который всерьез обиделся на Мастера Линча.
- Чего? Ты молчи! - огрызнулся Линч.
- Тише, не надо оскорблений, между прочим, всех касается, - умиротворенно попросил Мастер Сыч, которому всеобщее ворчание мешало сладко дремать.
- Послушайте, что говорит большинство, Линч, - Великий Мастер апеллировал к общественному самосознанию Линча.
- Все это ерунда, Великий. Не подходят эти многолики. Выгнать их отсюда.
В пустой разговор встрял молодой Мастер:
- И кажется мне, что некоторые боятся расставаться со своей великой миссией?
В зале наступило тяжелое молчание. Линч резко встал со стула и исчез.
- Зачем ты так? - Великий смотрел на своего заместителя весьма укоризненно.
- Простите, Великий, но Линч отнимает у нас время, - молодой Мастер каялся, но не сильно.
- Он - хороший показатель. Никогда раньше он так не возражал против кого-то. А это значит, что у нас есть шанс, - Великий сложил руки, как отличник в школе, и мечтательный блеск глаз осветил всё прилегающее пространство.
Молодой Мастер молча согласился с Великим. Волна предвкушения подхлестнула его еще активнее заняться своими непосредственными обязанностями всех испытывать.