Аннотация: ... писанный в соавторстве с A.S.G. *симпатишным мужчиной и не менее симпатишным поэтом...:))))*...
Реплика, "полковника" *чины и званья выяснялись позже*:
(в исполнении Светки Герш)
"...Мой юный друг, ведь мир жесток,
а ваши средства к жизни скудны
и мелкий денежный поток
глубоким никогда не будет
при вашей скорости растрат,
при вашей к шлюхам нежной страсти.
Но, впрочем, вы - аристократ,
вы так воспитаны, к несчатью..
О да, ваш разум недалек,
а речи часто безрассудны,
но, признаюсь, меня развлек
наш диалог, хотя и нудный..
Простите мне мои слова -
обидеть вас не входит в планы.
...Болит безумно голова...
Приму мадеры пол-стакана.
Ведь пьянством с вечера грешу -
к обеду, может, протрезвею..
Сейчас - прощайте, друг, - спешу,
не обессудьте.. Честь имею!"
Ответ "юного друга":
(в исполнении АСГ)
"Друг перипетий боевых
В мадере топим мы усталость
А шлюхи? К черту пошлем их
Ведь нам так о любви мечталось
Простить за дерзкие слова?
Обиды в мыслях не имею
Аристократы? Это - да
Скажу вам также - ЧЕСТЬ ИМЕЮ"
Реплика "полковника":
(в исполнении Светки Герш)
".. Хм... Друже.. Как же к черту шлюх??
Оне ж - опора и надежда...
Давненько, видно, оплеух
любовь вам не лепила... Прежде,
бывало, всё вы утешаться
бежали вон.. к мадам Жоржетт..
А ныне что ж, поболе шансов
вам подарил ..хм.. ваш предмет?
...Как знаете.. Я по старинке -
наведаюсь к мадам Зизи...
Извозчик, подле Мариинки,
тут, за углом, притормози..."
Ответ "юного друга":
(в исполнении АСГ)
"Полковник, что случилось с Вами?
Ведь 'шалостей' противник Вы
Иль поменялись мы местами?
Что за превратности судьбы?
А может лучше все-ж мадеры?
Оставьте, может, Вы... 'затею'?
А может вспомнить нам манеры?
И вновь сказать всем: 'ЧЕСТЬ ИМЕЮ!'? "
Реплика "полковника":
(в исполнении Светки Герш)
"...Что в этом мире есть добро -
красотки ли, бутылки ль тело?
Шарахнул бес меня в ребро...
и.. страстно выпить захотелось..
...Видать - всех радостей дана -
так пей! - наполненная кружка -
и славы терпкого вина,
и прелестей судьбы-подружки -
отведай, друг, не постыдись -
возьму слова свои обратно..
Я понял - величайший приз -
жизнь прожигать неаккуратно.
Не думая, куда ступить,
и не бояться оступиться,
свободно мчаться во всю прыть -
быть журавлем, а не синицей...
Поэтому - прости, мой друг,
- бываю иногда занудлив..
Я просто не хочу, что б вдруг
ты наступил на те же угли,
что пятки в свое время мне
прожгли до косточки нещадно..
Но я старик - а ты - юнец...
Живи же, к черту, безоглядно!"
Ответ "юного друга" *заключительный*:
(в исполнении АСГ)
Ах, сударь, может Вы и правы
В вине хоть не сыскать нам славы
Так с ним мы можем позабыть
Что завтра в бой нам может быть
Что крови голубой там литься
И что в руках у нас синица...
А женщины?.. То слабость наша
И жизнь без них не станет краше
Полковник! Вы мудры годами
Хоть выпили мы много с Вами
Мадеры, старого вина
Вы правы - у нас жизнь одна...
Так выше звонкие бокалы
Мадам Жоржет, на центру залы!
Зизи! Полковника возьмите!
Ему любезно удружите!
Уважьте боевые раны...
И не смотрите, что мы пьяны...
Что кто-то молод, кто-то стар...
Возьмете свой вы гонорар...
Давайте жить неаккуратно
И пятки жечь свои нещадно
И в небе журавлей ловить
И безалаберными слыть
Повеселимся, как сумеем...
И все-ж мы помним -ЧЕСТЬ..