Глава 15 Кратко: 2 - 8 торговля с Господом за вознаграждение, причём до сих пор Господь
не дал ему потомство, а хочет задобрить Аврама землёю, которую ему даст.
1 После сих происшествий было слово Господа к Авраму в видении, и сказано: не бойся, Аврам; Я твой щит; награда твоя весьма велика (Видение это видеосвязь).
2 Аврам сказал: Владыка Господи! что Ты дашь мне? я остаюсь бездетным; распорядитель в доме моем этот Елиезер из Дамаска.
Дамаск намного старше Иерусалима Иудейского?
От бездетности помогают таблетки, верно, это просит Авраам у господа.
3 И сказал Аврам: вот, Ты не дал мне потомства, и вот, домочадец мой наследник мой.
4 И было слово Господа к нему, и сказано: не будет он твоим наследником, но тот, кто произойдет из чресл твоих, будет твоим наследником.
5 И вывел его вон и сказал [ему]: посмотри на небо и сосчитай звезды, если ты можешь счесть их. И сказал ему: столько будет у тебя потомков. (И вывел он господа из себя. И тот сказал ему: "Иди! Тебе делать нечего!? Так пересчитай звёзды на небе и доложи сколько их!").
6 Аврам поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность.
7 И сказал ему: Я Господь, Который вывел тебя из Ура Халдейского, чтобы дать тебе землю сию во владение.
(При Аврааме исход был из Ура. Ур при Аврааме равносилен Египту при Моисее - Я вывел вас из Египта чтобы дать вам землю сию во владение Втор.4:20; Втор.9:5.
8 Он сказал: Владыка Господи! по чему мне узнать, что я буду владеть ею?
9 Господь сказал ему: возьми Мне трехлетнюю телицу, трехлетнюю козу, трехлетнего овна, горлицу и молодого голубя.
Три раза намёк на три. В Торе Бырешит 15:17 написано, пламя огня прошло промеж трёх половин, это значит, что заряд состоял из трёх частей урана залитого тритием.
10 Он взял всех их, рассек их пополам и положил одну часть против другой; (намёк на ядерную бомбу, что состоит из сегментов) только птиц не рассек.
Объём животного указывает на размер устройства и из скольких частей оно состояло.
11 И налетели на трупы хищные птицы; но Аврам отгонял их. (птицы-самолёты)
12 При захождении солнца крепкий сон напал на Аврама, и вот, напал на него ужас и мрак великий.
Солнце зашло за дым и ужас, и мрак великий - ядерная война.
13 И сказал Господь Авраму: знай, что потомки твои будут пришельцами в земле не своей, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет,
14 но Я произведу суд над народом, у которого они будут в порабощении; после сего они выйдут [сюда] с большим имуществом,
15 а ты отойдешь к отцам твоим в мире и будешь погребен в старости доброй;
16 в четвертом роде возвратятся они сюда: ибо мера беззаконий Аморреев доселе еще не наполнилась.
Кратко:13 - 16 намёк на радиоактивность, что только через 400 лет возвратятся сюда его потомки.
17 Когда зашло солнце и наступила тьма, вот, дым как бы из печи и пламя огня прошли между рассеченными животными...
Строка не завершена (Быт 19:28). В Торе же огонь между трёх половин.
18 В этот день заключил Господь завет с Аврамом, сказав: потомству твоему даю Я землю сию, от реки Египетской до великой реки, реки Евфрата:
19 Кенеев, Кенезеев, Кедмонеев,
20 Хеттеев, Ферезеев, Рефаимов,
21 Аморреев, Хананеев, [Евеев], Гергесеев и Иевусеев.
Так за успешное испытание Господь обещаниями расплатился с Аврамом.