Глава 11Войны Иисуса на всей земле и под землёю. Уж перебив друг друга, успокоились.
1 Услышав сие, Иавин, царь Асорский, послал к Иоваву, царю Мадонскому, и к царю Шимронскому, и к царю Ахсафскому,
2 и к царям, которые жили к северу на горе и на равнине с южной стороны Хиннарофа, и на низменных местах, и в Нафоф-Доре к западу,
3 к Хананеям, которые жили к востоку и к морю, к Аморреям и Хеттеям, к Ферезеям и к Иевусеям, жившим на горе, и к Евеям, жившим подле Ермона в земле Массифе.
4 И выступили они и все ополчение их с ними, многочисленный народ, который множеством равнялся песку на берегу морском; и коней и колесниц было весьма много. (А на чём передвигался Иисус и его воины? Переводчики пишут что ходил пешком.)
5 И собрались все цари сии, и пришли и расположились станом вместе при водах Меромских, чтобы сразиться с Израилем.
6 Но Господь сказал Иисусу: не бойся их, ибо завтра, около сего времени, Я предам всех
[их] на избиение сынам Израиля; коням же их перережь жилы и колесницы их сожги огнем.
Переводчики пишут, что он пешком ходит. Почему бы, хоть одну колесницу не взять или коня, а то: и сам не гам, и другому не дам. (См. 2Цар.8:4) Но если у него своих полно и они лучше, тогда понятно. Конечно переводчики не представляли себе, что можно летать в воздухе на аппарате, у которого есть какие-то провода или тросики управления, которые можно перерезать, чтобы вывести его из строя.
7 Иисус и с ним весь народ, способный к войне, внезапно вышли на них к водам Меромским и напали на них. (Настолько внезапно, что разведка их не сработала).
8 И предал их Господь в руки Израильтян, и поразили они их, и преследовали их до Сидона великого и до Мисрефоф-Маима, и до долины Мицфы к востоку, и перебили их, так что никого из них не осталось, кто уцелел бы [и избежал]. (Представьте догнали их, а у них колес-ницы и кони, а Иисус явно не пешком, так как идти быстрее, чем кони и колесницы невозможно).
9 И поступил Иисус с ними так, как сказал ему Господь: коням их перерезалжилы и колесницы их сожег огнем. (Странные кони, которым надо перерезать провода. Я думаю, над животными ему незачем было издеваться. Тем более, что животных им господь брать разрешал.)
Колесницы, чтоб было меньше мусору, сожги. А переводчик, наверное подумал, что им положено ходить пешком, ведь пешком они Иордан переходили и колесницы, и коней пешком догоняют.
10 В то же время возвратившись Иисус взял Асор и царя его убил мечом [Асор же прежде был главою всех царств сих];
11 и побили все дышащее, что было в нем, мечом, [все] предав заклятию: не осталось ни одной души; а Асор сожег он огнем. Давние это времена и города каменные были. И сжечь каменные дома, даже сейчас трудно, при пожаре мебель сгорает, а скелет дома остаётся. Так что не простые "спички" были на те времена, а такие что камень сжигали.
12 И все города царей сих и всех царей их взял Иисус и побил мечом, предав их заклятию, как повелел Моисей, раб Господень; (Интересный меч о камни не тупится и не треснет явно: меч лазерный).
13 впрочем всех городов, лежавших на возвышенности, не жгли Израильтяне, кроме одного Асора, который сжег Иисус. (На возвышенностях был такой холод, что и жечь не надо).
14 А всю добычу городов сих и [весь] скот разграбили сыны Израилевы себе; людей же всех перебили мечом, так что истребили всех их: не оставили [из них] ни одной души. (Отсюда они и добычу городов берут и скот, чего бы и лошадей не взять? Или уже у всех жилы порезали? Нав.11:9. А древние греки неплохо ездили на баранах. Баранам жилы не перерезают, ведь проводов у них нет.)
15 Как повелел Господь Моисею, рабу Своему, так Моисей заповедал Иисусу, а Иисус так
и сделал: не отступил ни от одного слова во всем, что повелел Господь Моисею.
16 Таким образом Иисус взял всю эту нагорную землю, всю землю полуденную, всю землю Гошен и низменные места, и равнину и гору Израилеву(Ермон Втор.4:48), и низменные места [при горе], (Интересное слово земля полуденная, но в стихе Нав.11:2естьсловоюжный, значит: полуденная это сторона планеты все время повёрнутая с солнцу, как луна к земле.)
17 от горы Халак, простирающейся к Сеиру, до Ваал-Гада в долине Ливанской,
подле горы Ермона, и всех царей их взял, поразил их и убил.
18 Долгое время вел Иисус войну со всеми сими царями. (Что же господь их градом не побил, ведь что было однажды, может быть, дважды? Надо было Моисею это Господу завещать!?)
19 Не было [ни одного] города, который заключил бы мир с сынами Израилевыми, кроме Евеев, жителей Гаваона: все взяли они войною; вот что значит, что не было с вами Господа Бога.
20 ибо от Господа было то, что они ожесточили сердце свое и войною встречали Израиля - для того, чтобы преданы были заклятию(но не мечу) и чтобы не было им помилования, но
чтобы истреблены были так, как повелел Господь Моисею. (Что такой ленивый этот Господь! Только раз градом - камнями постукал, а славу ему отдай!)
21 В то же время пришел Иисус и поразил [всех] Енакимов на горе, в Хевроне, в Давире, в Анаве, на всей горе Иудиной и на всей горе Израилевой; с городами их предал их Иисус заклятию; (Енакимовы относятся к боле раннему исходу).
Интересные объекты: гора Иудина и гора Израилева с городами спутниками. (Явно под словом гора имеется в виду большая планета со спутниками.)
Так долго вёл войны Иисус с царями, что уже завоёванный Хеврон в Нав.10:36 и Давир в Нав.10:38 заселился Енакимовыми!
22 не осталось ни одного из Енакимов в земле сынов Израилевых, остались только в Газе, в Гефе и в Азоте. (Города до Давида занятые филистимлянами).
23 Таким образом взял Иисус всю землю, как говорил Господь Моисею, и отдал ее Иисусу в удел Израильтянам, по разделению между коленами их. И успокоилась земля от войны. (Это первый раз, второй см. Нав.14:15 разные исходы ведь.)