Аннотация: Впечатления от прочитанных новелл. Судейное
ВСТУПЛЕНИЕ
Вот и весна подоспела!
А последние несколько лет это календарное событие у меня совпадает с еще одним: мне предстоит в очередной раз прочесть финалистов Нереальной Новеллы. Этак скоро условный рефлекс выработается!
Что ждать от моего обзора, можете представить себе, проглядев предыдущие. Их есть на моей страничке.
Вкратце: я стараюсь быть объективным. Никакой предвзятости к авторам не имею. Будет за что - похвалю, найду за чего - попеняю. Достанется и пряников и на орехи всем, независимо от того: френд давний автор очередной новеллы или недруг со стажем.
Ну и поскольку в этом году критики отчего-то почти проигнорировали НН, постараюсь хотя бы участникам финала немного возместить недополученное. То есть коротким отзывами типа "АМ/КГ" или "аффтар пешы исчо" я не буду отделываться.
Впрочем, как я и ранее не отмалчивался.
Предупреждаю еще вот о чем: иногда у меня бывают разные настроения. И если я в своем отклике на ваше произведение прольюсь иронией - не обижайтесь. Я не со зла. Просто чтение вашего опуса меня ввело в такое состояние, не смог промолчать.
Не люблю "правампиров", наркоманов, суицид, педофилию, ЖПС и кой-чего еще. Найду - могу снять пару балов. Но, тут уж извините заранее: против себя не пойду.
Впрочем, все зависит от контекста и мастерства автора. Они могут заткнуть рот моим небольшим предубеждениям.
Автор выглядит незнакомым. Возможно, пересекались где, а, может, и нет...
Гусляром повеяло... Как он там сейчас поживает, Корнелий-то Удалов? Есть что-то советское (в хорошем смысле слова) в этой нехитрой истории. Хоть автор и не дает четких привязок ко времени действия, но сам конкурс в ДДЮТ, магазин пластинок, кафе, столь похожее на столовую, ни разу не упомянутые мобильники и планшеты. Интересно, так само вышло, или автор сознательно так изобразил? Думаю, что второй вариант. За это плюс.
Есть что-то советское тут. И это немного удручает. Пытаюсь в самом себе разобраться чем. Скорей всего тем, что я сам стал другим, мне стали нравится другие проблемы, чем были по сердцу тридцать лет назад. Не приключения тела, а приключения духа! Тут же... Поставлю небольшой плюсик автору за то, что герой не кинулся набивать карманы благодаря обретенным способностям, а ужаснулся им. Поставлю небольшой минусик за то, что не стал исследовать свои возможности, а сразу же решил от них избавиться - было бы интересно на это поглядеть. Но не все ведь в этой жизни Герои без страха и попрека!
8)
Написано грамотно, по крайней мере, я ничего не приметил такого, к чему можно было бы прицепиться. Простенько, но задумке соответствует. Думаю, изыски художественные здесь не совсем к месту стали бы. А вот вкусным деталькам стоило бы уделить внимание. Но автору виднее.
Русская тема и тема конкурса есть.
И что же не так? Есть какая-то заноза после прочтения. Не хватило мне чего-то!
Гусляр!
Точно. Именно Гусляра и не хватило. Сам сюжет, персонажи, обстоятельства буквально просят, кричат, чтобы их посыпали юморцой, иронией! Тем, что так нравилось в рассказах Булычова о славном и Великом! Автор, я не претендую на истину, но, как мне кажется, есть смысл ввести в повествование элементы юмора, веселости, бесшабашности и анекдотичности.
Не настаиваю, вы автор, вам виднее.
В общем, прочел не без интереса, с налётцем ностальгии. И больше всего меня разочаровало то, что я буквально угадал, чем закончится новелла, хотя читать оставалось чуть ли не треть. После того, как герой решил вернуться из экстрасенсов в люди, я понял, что ему это каким-то образом удастся, но завершится все традиционно для подобных историй.
Зажигалкой, найденной в кармане.
Оценка будет зависеть от остальных новелл конкурса. Пока же чуть выше среднего.
Начало мне уже нравится. Сходу проникся страданиями Силантия, а это значит, что автор с первых строк смог зацепить мою душу. И это мне тоже по нраву.
Уже смеюсь, почти в голос.
Увы, улыбка с моего лица довольно быстро испарилась, зато печаль заполонила взор. Совсем не веселый оказался рассказик. И послевкусие от него так себе. И есть ощущение того, что меня обманули. Под симпатичной оберткой первой главы оказалась отнюдь не сладкая начинка.
"Было плохо, станет еще хуже!
Наступит день - захлебнется солнце в луже!.." (с) "Красная Плесень"
И даже не в том печаль моя, что с героем произошла такая катавасия: из вполне себе бодрого дяденьки он скатился по пандусу дома престарелых к своему трупу. А в том, что я не смог уловить идеи новеллы. Какую мораль мне хотел преподать автор? Что бесплатной халявы не бывает? Что к людям нужно относиться по-людски, иначе схлопочешь пожизненный цик с гвоздями? Что не след верить всяким встречным добродеям-благодетелям? Или я нечто главное ну совсем не заметил?
Осталось от прочитанного смутное ощущение того, что было оно написано не для того, чтобы чему-то научить, а для того, чтобы показать, что автор умеет замечательно слова сплетать и мастерскими штришками поэтического пера показывать тонкие нюансы изнанки повседневности, которую вовсе непросто разглядеть. А уж отразить в прозе, так вообще невероятно сложно!
И тут я снимаю перед автором шляпу! Офигенно написано! Мне очень понравились художественные элементы, примененные им, мелкие точные детали персонажей, интерьеров, пейзажей, незаурядные эпитеты и сравнения - далеко не каждому автору такое под силу! Молодца!
И теперь мне нужно будет на аптекарских весах самоощущений взвесить чего больше во мне осталось после новеллы. Вырезюмировать свое отношение, чтобы выставить балл.
Но с оценкой спешить пока не буду. Все познается в сравнении.
К тому же, есть предчувствие, что, что мне захочется ближе к дедлайну перечитать эту трагическую повесть.
Язык, которым она рассказана того стоит.
И да, к грамотности я без претензий. Тема в зачёте, русскость налицо.
Автор на СИ относительно недавно. Скорей всего это наше первое пересечение. Тем интереснее!
Почему именно эта новелла стала третьей из прочитанных мною здесь? Наверно потому, что Весна пришла. И захотелось чего-нибудь ароматного, пусть и с легкой горчинкой. А название прямо таки поманило к себе...
Да уж, ароматов в истории с избытком.
У начинающих, а порой и вполне себе умелых авторов, бывают иногда проблемы с отображением придуманного ими мира. Происходит некий перекос по отношению к восприятию его органами чувств. Мир он - многолик он состоит из разных ощущений. А органов чувств у человека, в нашем случае - читателя, как известно, пять (хотя, говорят, есть еще и чувство равновесия). А авторы забывают об этом, и в результате читатель либо видит плоскую картинку с отзвуком уходящей электрички, либо слышит джаз в полутемном задымленном клубе, либо... Можно продолжать. Зрение и слух, безусловно, - основные способы передачи информации. Но не ими одними жив человек! И мир, показанный автором, остается невнятным из-за того, что читатель прочувствовал его не полностью. Потому что не уловил запаха, не почувствовал кислинки, не провел рукой по шершавому камешку... А вот когда все это есть, да еще и подано умело - то и не нужно никуда телепортироваться! Ты уже там! В мире автора. Ну почти...
Тут автор сделал упор на обоняние. Замечательно! Спасибо! Такое не часто встречается.
Но есть одно но. Он как-то забыл об остальном. Визуальности практически нет. Нет пейзажа, нет интерьеров, натюрмортов, нет персонажей - не увидел. Даже главной героини не узрел. Лишь раз она упомянута симпатичной - и все! И не услышал я почти ничего, звукоряд еле живой, я вот сейчас по памяти даже не могу вспомнить звуков в рассказе. Даже фиолетовое море с барашками обозначено лишь словом "прибой". Безмолвный прибой. Глухонемой.
Про осязание и вкус уже не буду говорить. Надеюсь, автор не обидится на мои претензии и поймет, что я хотел сказать.
Далее. Слишком много внимания уделено работе курьера. То, что можно было уместить в один-два абзаца, чтобы читатель понял, чем занимается Арина, в чем проблемы ее профессии, и как ей в их решении помогает дар, автор растягивает на большую часть истории. И, особенно хочу отметить, телеграфность подачи материала: глаголы, существительные, местоимения, подлежащие, сказуемые - и почти ничего больше. Для чего этот галоп? Для того, чтобы показать ритм, в котором живет девушка? А столько ли много этому нужно отдавать места? В результате я вот не увидел самой девушки в этом полумарафоне, если честно. Какой-то автомат на ароматическом топливе. Где ее переживания, сомнения, терзания? Что это за молодая девушка, которая ни разу (НИ РАЗУ!) не вспомнила о ГЛАВНОМ в своей жизни? О главном, в жизни любой женщины? О ЛЮБВИ?! Она что, кастрированная? (шутка)
Идея замечательная, мне понравилась. И пусть она отчетливо отдает фильмом "Телепорт", пенять за это не стану. Потому как мне подобное (относительно новое) ой как редко в голову приходит.
Грамотно, русское и тема в наличии.
На самом деле, хорошая новелла. Читать было нескучно, даже интересно. Но я бы над нею поработал, есть, на мой взгляд, над чем.
Оценка будет... Плохой уж точно не будет. Кабы не нужно было ранжировать тексты, поставил бы много. Но приходится оглядываться на соперников по финалу...
Тоже не могу припомнить: встречались мы на СИ Ириной, или нет? Почитать печатающегося автора всегда интересно. Можно у него чему-нибудь научиться...
Блин... Еле продрался через вступление. Сложное сплетение оглаголенных существительных, сбивающийся ритм, пересыпанный отнюдь неплохими метафорами, перескоки мыслей с одного на другое для меня оказались занудливой чащей, пробираться через которую быстро расхотелось. А пришлось. Надеюсь, дальше будет внятнее...
Но не намного. Вообще, мутная история.
Попытаюсь ее себе объяснить. Девушку Катю некие ублюдки изнасиловали (так мне показалось, в тексте нет четкого определения) среди старых гаражей. Несмотря на все потуги отца, полисмены подонков так и не нашли. После чего девушка в отце, скажем мягко, разочаровалась до полного обнуления и едва ли не до ненависти. При попытке снова оказаться на месте преступления обрела некий дар единения с Городом. После чего обратилась к главарю местных хулиганов, и тот ее обучил навыкам убийства людей заточкой. И сбежал, радуясь тому, что сам остался цел.
После этого барышня решила превентивно убивать насильников. То есть, только некий урод замыслил злодейство, как Катя ему перо под ребро. По крайней мере, один раз и не совсем удачно - ласты у объекта не склеились. И тут город в ней разочаровался, а в качестве компенсации вернул прежнего поклонника с именем дворового кота.
Это то, что, как я понял, хотел рассказать мне автор.
А вот я воспринял историю, как болезнь девушки. После случившегося на нее нападения (кста, а что она там в этих гаражах делала? и откуда там множество иногородних отщепенцев взялось?) у нее случилось душевное расстройство - голоса стала слышать, и она решила мстить. Настойчиво так решила, даже запугала окрестную шпану. Но после первого же акта с каким-то прохожим, на которого ей сверху якобы указало, ее попустило и вернуло в нормальное естество. Вопрос - надолго ли?
Одно я понял, этот рассказ написан не для меня. Я, скорее всего, во многое в нем не въехал. Я вообще недолюбливаю женский поток сознания, слишком дофига в нем недоступных для меня нюансов, заковыристых словосплетений и мало логики.
Финал остался для меня вообще за гранью. Для чего? Почему? И отчего-то Пуха жалко - попал, как мне показалось, бедняга под раздачу, хорошо, если успеет вовремя сбежать, как сообразительный Косой.
Царапка:
"...по каким-то внутренним шпанинским меркам..." - некрасивое слово, "шпановским", на мой взгляд, будет правильней. А еще лучше "по каким-то внутренним меркам шпаны".
То, что автор писать умеет, ясно с первого абзаца. Есть в тексте и незатасканная поэтика, и тропы оригинальные, и наблюдения нестандартные, и психология небанальная. Но как-то оно в меня не пошло. Мутно как-то, слишком много пространства для домыслов автор на мою долю оставил. Вместо тропинки к тому, что мне хотели рассказать, я увидел месиво-распутицу во все поле и, боюсь, пришел совсем не к той березе.
Но это, наверно моя собственная беда, не попал в резонанс, не в тот вагон сел.
Что-то показалось не то с запятыми в нескольких местах. Но сразу не скопировал, а перечитывать и выискивать желания нет.
Тема тут, русское тоже.
Высших баллов не поставлю, тут уж субъективность моя свое возьмет, звиняйте. Но таки выше среднего.
М-мм... Не припомню. Допускаю. Но. Буду считать, что не.
А мне понравилось. Как будто вернулся на два месяца назад. И лет пятьдесят.
Добрая новогодняя история, чуть взбалмошная, чуть грустная. И немного непонятная.
Кто были эти фрики, умеющие прорезать в воздухе двери в другие миры? Что они делали у нас, зачем им ёлка, зачем им именно та ёлка, зачем им искусственная ёлка? И что за летающая тарелка, для чего? Как много вопросов для такой незатейливой истории!
И вот что странно! Мне совсем не хочется услышать ответы на них! Сам себе удивляюсь. Ведь мне же нравятся истории, которые я понял и где-то разложил все по полочкам про них. Вон, как проехался по новелле Ирины Домниной из-за того, что не все понял. А тут вдруг сам себе позволяю отмахнуться от неясного...
Чудеса - да и только!
Написано грамотно, язык изысками не блещет, но упрекнуть хоть в чем-то автора не могу: все на месте, где и быть должно.
Чудо есть, русское? Безусловно.
Хватит ли всего этого для высокой оценки? Поглядим.
ПС Одно вот только жалко: не приедет Алька к деду когда вырастет.
Но вдруг? Елка-то - необыкновенная! С летающей тарелкой вкруг макушки!
Поглядел на страницу автора: едва ли мы встречались. Но теперь это позади.
Тяжелый случай.
Для критика.
Автор, вы меня поставили в безвыходное положение! Ну нечего в этой новелле критиковать! Абсолютно нечего! Все на месте и так, как надо! Ни убавить, ни прибавить! И идея, и ее развитие, и ненавязчивый анализ, и финальный выверт! Сам когда-то на эту тему прививки придумал, и даже искал способы как при необходимости их обойти ( Трепанация души ). Слог у вас замечательный, слова интересные найдены, стиль выдержан, не скачет, не блеет, не шатается. Грамотно и все условия конкурса соблюдены!
Персонажи понравились. Даже мимолетная алкоголица - как живая!
В общем, спасибо вам большое!
Насчет оценки промолчу. Но после такого отклика...
Извините что так коротко. Критиковать проще, чем осанны петь.
ПС Я б такой цветочек своей ненаглядной на 8-е марта с превеликим удовольствием подарил бы. Не передумала ваша героиня? Может, договоримся?
А еще хорошо бы было эти "розочки" вокруг сената США рассадить и у нас на Старой Площади...
С Зямой у нас отношения непростые. Но деваться некуда. Придется и прочесть и высказаться.
Пишет он здорово, но мировосприятие у нас частенько не совпадает.
Но не в этот раз.
Замечательно написанный богатый и темами и мыслями рассказ. Язык - просто удовольствие. Понятно, что не всем по сердцу придется его быдловатая эстетика, но ведь то, что она абсолютно к месту, едва ли кто станет возражать. Ну а куча находок в области метафор и сравнений настоль велика, что не сразу и переваришь-то... Даже желание повыписывать что-нить возникло, дабы из памяти слишком быстро не выветрилось. А там, глядишь, и вставить где в разговоре с друзьями/коллегами зямовскую жемчужинку, порадовать приятелей неординарным слогом... Но это, во-первых, попахивает плагиатиком, во-вторых банально лень, в-третьих - мы сами с усами, владеем вопросом.
А что до критики... Да бог с нею. Зяма ее не любит. Да и сам в курсе того, что не так получилось. А говорить о том, что объем, отпущенный условиями конкурса, для этой истории явно маловат, наверное, и не стоит. Ведь именно из-за этого, на мой взгляд, и выплыли на поверхность скомканный финал и телеграфность диаложного повествования. Поэтому и выглядит начало новеллы с винегретом, Юлькой и черепахой куда симпатичнее перегруженной наукообразным диалогом основной части и предфинального изложения от лица лейтенантика того, что не влезло в конкурсные объемы.
Повесть тут была бы уместнее.
Имхо.
Чего не понял, так откуда взялась сожительница у рассказчика. В начале он вполне внятно рассказал, что такой у него нет, и заводить ее он пока не намерен, вполне доволен "приходящими". Еще, но это мое личное мнение, не претендующее на истинность, финальный аккорд - диалог иновселенников - мне показался тут не к месту, несмотря на его несомненные достоинства. Как-то обедняет он историю, делает слишком однозначной, отнимает у читателя возможность выбора: чему верить. В то, что рассказанное хоть и фантастическая, но правда, или в то, что это гениальные оправдания по поводу обычного бытового убийства.
И, как по мне, название у новеллы простоватое, для такой истории можно подобрать нечто более яркое или оригинальное.
Как пишет Татьяна Викторовна, мне нравится. И идеи у нее интересные бывают. Так что я сознательно выбрал для понедельника новеллу, от которой предполагаю получить удовольствие. Дабы не столь тяжелым он с утра показался...
"Предчувствия его не обманули!.." (с) "Пиф-паф, ой-ой-ой!"
Добрая история об андроиде-охраннике, о человечности машины и бесчеловечности людей. Написана незатейливо, я бы сказал, на языке, которым пишутся романы. Повествовательным языком, из которого практически выхолощены всякие художественные навороты и вычурности. Потому как прочесть тот-же 40-каКБайтный рассказ Зямы, насыщенный этими самыми изысками еще можно, не успевает мозг перегреться от этой заковыристой красоты, а вот ежели таким слогом 12 авторских листов? Ой как не всякий потянет. Вот и пишет тот же Доктор Ливси свои Дозоры повествовательным языком, лишь изредка и весьма к месту вставляя оригинальные тропы, неспроста?
Автор умеет и владеет вопросом. Для нее затейливая метафора не проблема - знаю. Просто и чувство уместности того или иного у нее тоже есть. И в данной истории она решила не применять ярких художественных элементов. И, полагаю, не ошиблась.
Прочел в один заход, не прерываясь на чай там, или какую новость из инета. Да, несложная драма, да, вполне допускаю, что сильно нового ею сказать не удалось. Сколько подобных историй мы читали за последние лет 60 после выхода "Трех законов роботехники"? Уж и так и сяк изъезженная тема, под каким только углом не простеленная, с какого только ракурса под микроскопом не рассмотренная, а все равно прочлась мною с интересом и не без благости.
А покритиковать? М-мм... А вот не хочется. Да и, если честно, нечего. Татьяна выполнила задумку едва ли не филигранно. Понятно, что сцены с Алькой немного провисают, к основной идее привязаны не сильно, а такое в новелле не приветствуется - тут все должно играть, а не отсвечивать. Но с другой стороны без них нам бы образ главгера раскрылся не полностью, не увидел бы я в нем такого же парня, о которых писали АБС в "Понедельнике". Которых еще много у нас, несмотря на навязчивые воспитание и пропаганду в духе "главное - свой карман". Без которых люди когда-нибудь перестанут быть людьми.
Единственное, что могу отметить со знаком минус, так это то, что новеллой эту мини-повесть можно назвать с большой натяжкой, на мой взгляд. И русского в ней, увы, ничего нет. Замени имена на Джонов-Робертов - анго-америка будет, на Хосе-Игнасиев - испано-аргентинщина, на Карлов-Фридрихов - австро-германщина. А если Шурика назвать Нгуеном - так вообще вьетнамщина (правда в этом случае нужно еще и деревья заменить). Ну да конкурс пройдет, и на эту историю никому и в голову не придет смотреть со стрехи на русской избе.
Не буду я тут выяснять предысторию встреч с автором под этим. Частенько пересекались. Только вот далеко не всегда при этих пересечениях это был один и тот же человек. Буду исходить, что этот Аноним - автор одного из рассказов-финалистов прошлогодней НН.
Привет,
О! Как меня угораздило. Только что, вот в отзыве на предыдущую прочитанную новеллу рассуждал об уместности в длинных и коротких текстах художественного наполнения повышенной концентрации. И на тебе... Всего 16 Кб весьма стильной высокопоэтической прозы, а я... А я читал их часа четыре. Потому что более одного абзаца подряд прочесть не мог. Если я читаю, я хочу понимать, о чем я читаю. Вот и приходилось останавливаться для того, чтобы понять, что хотел сказать автор своим очередным абзацем, предложением, метафорой, аллегорией, сентенцией, ассоциацией, астролябией, традесканцией, циклопотенцией, фундекаляпией, да и порой просто одним отдельным словом. И борьба моя с каждым этим ребусом было настолько сложной, что вымотала изрядно. Если бы не служебные обязанности, которым в рабочее время положено уделять внимание и усердие, я бы, наверное, и не дочитал бы. А так, удавалось немного отвлечься и прийти в себя. Я дочитал. Но, если честно, то я в результате за всеми этими частоколами красивых деревьев не увидел леса. В чем суть рассказанного я, откровенно говоря, так и не понял. Судя по упоминанию крови на фикусе, кого-то убили, но я даже в этом не уверен.
И перечитывать, для усвоения сюжета у меня нет ни малейшего желания.
Есть ощущение, что это было написано не для прочтения. Этакое литературное упражнение для повышения собственной самооценки. Но, думаю, это все же не так. Наверняка найдутся читатели, которые придут в восторг от мастерства автора, показанного им полотна внутреннего мира героя, тонкости подачи материала и небанальности идеи. А то, что я не из их числа - это моя собственная проблема, а отнюдь не автора.
Поражен авторским умением, его способностью добиться такой концентрации тропов. Аплодирую стоя (без всякой иронии это говорю). Даже завидую, потому что понимаю, что мне такого добиться будет практически невозможно. Хотя бы по той причине, что я не смогу заставить себя этим заниматься. Ну а тем более на 16 Кб.
Попалось пару опечаток, что-то не то было кое-где с запятыми. Допускаю, что есть тут что-то, что может позволить отнести историю к Нереальности и к Новелле - я этого, увы, не уловил. Русской темы тоже не увидел как и Чуда. Извините, не разглядел - пытался вникнуть в детали, а на то, чтобы окинуть взглядом целое не хватило сил.
Что по-настоящему понравилось - изысканное описание эротики, там более-менее внятно и безусловно красиво вышло.
Блин, голова что-то разболелась... Надо цитрамона поискать.
С автором встречались уже, его творения комментировать доводилось. И, кажется, они мне нравились. Сейчас проверим...
Очень приятная, хорошо исполненная романтичная история. Еще немного, я и сам бы, того и гляди, кинулся за вашим героем. Даже читать прекратил за пару предложений до конца - задумался. О своем, о своей, о своих... И как-то незаметно понял, что думаю о том, что ждет вашего героя в новом мире кроме полетов над лесом? И стало интересно, как сложится его судьба там.
Да, это новелла, но которая выглядит вступлением романа. Первый шажок к Великим Приключениям! Которые... Которые через полтыщи страниц закончатся тем, что усталый герой, победивший все и вся, спасший свою Эйву от катастрофы, обретший Любовь самой прекрасной девушки на Пандоре, торопится скорей лечь спать, чтобы снова повстречать на пороге туалета Батю, а затем отправиться в родной офис, где в курилке можно рассказать друзьям-коллегам про Лес, про счастье полета, про синюю девушку с хвостом... Они, конечно, добродушно поулыбаются, поподначивают, но придут к выводу, что "Аватар" таки замечательный фильм, его стоит пересмотреть, посетуют, что продолжение пока так и не вышло... А еще нужно не забыть по дороге домой купить сигарет. А то вдруг заглянет Провинциалка с загорелыми ногами цвета южной ночи?
Ну и сыну позвонить.
И так не хочется просыпаться!
Ы.
Тема есть, русская тоже. Новелла? Безусловно.
Написано прилично, стиль выдержан, хотя я бы посоветовал вам подыскать несколько своих собственных метафор, обстоятельств, пейзажей. Как для романа, наверно, пойдут и эти. А вот для новеллы... Ее можно сделать ярче.
Попалось пару опечаток. Заблудивших запятых не заметил.
"Вместе с толпой людей он вышел из вагона..." - именно людей? А кто еще мог выйти толпой из вагона?
М-мм... Не припомню. Если ошибаюсь - извините, память уже не та...
Эпистолярная история из четырех писем.
Хотел сначала написать, что письма вышли какие-то неестественные, ну не пишут люди таких писем! Это в XIX веке, может, писали, а сейчас, в век Ю-Туба и Инстаграмма, Фейсбука и Одноклассников... Слишком пафосно, что ли, выспренне вышло у вас.
Хотел. Но передумал.
Во-первых, если я пишу письма иначе, и получаю в ответ совсем не похожие на те, что у вас, то это не значит, что все пишут так, как я, что никто не напишет так, как ваш герой.
Во-вторых, откуда мне знать, какие письма сейчас пишут вообще? Я вот задумался, и понял, что последнее письмо на бумаге я написал лет тридцать назад, и получил такое же тогда же. Зачем писать, если проще позвонить? Отправить СМСку, написать в чат, в ватсапп? По "мылу", в конце концов, если написать нужно больше. А на бумаге... Не-ет, это совсем другое!
В-третьих, вот не помню, доводилось ли мне вообще читать что-либо, написанное в эпистолярном жанре! Так откуда мне знать правила этого жанра? И тем более имею ли я право, в этом случае, высказывать претензии по нему?
В-четвертых, откуда мне знать, о чем бы и как я написал любимой, попади в аналогичные обстоятельства?
Поэтому я не буду пенять на то, на что собирался сперва. Тут моя критика аннулирована.
А что тогда критиковать в этой грустной, но героической истории?
К технически сомнительным моментам придираться?
К тому, что за 10 минут никакой ураган не смог бы унести вертолет на двести километров?
Что странно каждые пару часов очищать с палатки снег - ведь при описанных вами погодах тонкая ткань на ветру гораздо худшая защита от холода, чем двадцатисантиметровый слой снега поверх? Нет, когда прошла буря, прекратился снегопад, ясность развиднелась, и нужно, чтобы палатку можно было разглядеть с высоты - другое дело. Но у вас-то он снег убирает по пять раз на дню все время непогоды...
К тому, что писать в засыпанной палатке темновато, а об освещении у вас не сказано ни слова?
Что едва ли в аптечке вертолета оказалось обезболивающее в таком количестве?
К тому, ветер вряд ли унес письма даже не сто метров при такой-то метели, что они бы размокли, что...
К тому, что кот рыжий?
А не хочу. У вас не повествование, а письма. И то, что можно предъявить автору рассказа от третьего лица, предъявлять персонажу, пережившему авиакатастрофу, наверное, глупо. И, к тому же, все замеченные мною блошки вывести довольно просто. А предпоследнюю мою придирку так и вообще не стоило писать: придираться к основному фантэлементу на конкурсе Нереальноой Новеллы - для судьи неправильно.
В общем, у меня претензий, по сути, и нет.
Но осадочек остался.
Как от колбасы не из мяса. Ненатуральной.
Грамотно, стиль вроде выдержан, даже слишком - одинаковый он как у него, так и у нее. Русская тема и Чудо найдены.
Оценка будет.
ПС В каждой паре, как мне кажется, есть какие-то свои имена, которыми влюбленные обращаются друг к другу. Мой любимый, Моя радость... Я бы для своих героев подыскал более оригинальные обращения. Но автор - вы, вам виднее.
ДЕНЬ ШЕСТОЙ
Сегодня я решил не мудрствовать, а прочесть и отрецкать новеллы давних моих френдов, чьи истории мне практически всегда по сердцу с большой буквы "НРА"!
И чем таким вкусненьким меня порадует в это раз Алексей Петрович?
Богатая вещь! Явно не для одного беглого прочтения. Потому как времени особо нет, для проникновения в суть философских откровений. Надо будет чуть погодя перечитать.
Ну и, соответственно, критиковать что? Хотел было начать с критики затянутого начала. Слишком оно мне показалось медленным, вязким и невнятным. До разговора с Даосом внимание рассеивалось на детали, сюжет, которого пока еще не просматривалось, тек по усам, в рот не попадая. Но потом подумал: герой, как и я с ним, попал в совершенно другой, незнакомый мир, ему слишком многое непонятно, он не знает, что произошло и как теперь быть ему самому. Так если даже герою все происходящее так странно, то отчего же мне оно должно показаться более внятным? Все правильно сделано, так и надо было. Только вот разве что вопрос к затянутости остается...
Цепляться к деталям фантасмагоричного мира, в который попал Феликс, совершенно бессмысленно. Я там не был, и насколько эти детали не соответствуют ему, мне откуда знать? Но хотелось бы поподробнее увидеть, чем отличается птица не похожая на птицу от птицы.
Не понравился термин "следователь", примененный к исправляющему ошибки мироздания Лао. Следователь - расследует, а не преследует и стирает. Как по мне, стоит подобрать что-нить более подходящее.
Что будет грамотно, было понятно до начала чтения, русское есть, чудо тем более. Стиль выдержан, хотя и покоробило "пожрем" из уст высокомудрого монаха. Как и отнесение сэкономленных на моющем средстве денег безликой женщине в финале. Можно было поизящнее выразиться. Но... и тут: откуда изящность у старательного мойщика полов? Пусть он и похож на Даоса внешне. Но тогда не женщина - баба, или вовсе бабца были бы уместнее. Имхо.
"Феликс прошел через арку, выглянул на улицу. Улица выглядела..." - без комментариев.
Не получилось у меня критики. А дифирамбы петь я так и не научился. Знаю, что понравилось, знаю, что слишком поверхностно отнесся, что надо бы вдумчивее в следующий раз читать. Ощущения примерно такие же, как после прочтения новеллы Зямы. И касательно того, что и тут отпущенных 40Кб маловато - тоже, хотя столь же кардинальных ножниц, как в "Иванове", не чувствуется. Идея сама по себе заслуживает большего объема.
Есть серьезное ощущение, что я уже читал эту новеллу. И даже комментировал. И сюжет припоминается... Остается проверить свои предположения.
Оно и есть. И такое ощущение, что Димыч тех пор, как я первый раз читал, никаких правок в текст не вносил.
"И вроде, ста?тью Поля особой не вышла..." - запятая лишняя не?
"...и в своём деле первостатейный дока, лучший мастер индпошива сапожной артели..." - а тут тире скорее нужно, чем запятая.
"Сержант Сергей Тучкин, призванный из Псковщина..." - есть такой город - Псковщин?
Печальная история. Светлого - чуть. Обувка новая, невесть откуда появившаяся, для всей семьи. Да только папа не вернется, остался где-то на левом берегу Дона. Как и многие в ту пору. Я вот сам в детстве на Зеленом острове пули и гильзы много раз из песка выкапывал, железяка ржавая была, похожая на часть оружия, кость большая. Старший брат сказал, что это, наверно, коровья, и закопал ее. А я вот думаю: вдруг потомок той "коровы" где-нибудь рядом со мной сейчас работает?
Критиковать такой рассказ рука не поднимается. Больно на душе - какая критика? Но вот дезертир раздражает так же, как и в первый раз. Совершенно не могу понять, для чего он к семье Ивана приперся. Ну ладно бы часы отдал, так нет. Ладно бы виды какие имел прижиться, коль идти некуда. Но и тут мимо. А немалый ведь крюк отмахал по стране-матушке.
Хотя фраза про то, что у него мародером стать не вышло, мне намекает на что-то, но рассогласование времен его посещения семьи Ивана и появления обувки, нивелирует возможность его причастности к чуду.
Написано здорово, стильно. Впрочем, как и всегда у Димыча. Все конкурсные условия соблюдены.
Но на данный момент это не самая понравившаяся мне новелла на конкурсе. И прочитана лишь половина. И есть предчувствие, что с нею Димычу прошлогоднего успеха не повторить.
Но, как я про себя давно понял, пророк из меня никудышный.
Еще одно незнакомое имя. Точнее фамилия. Еще точнее - сочетание прекрасно знакомого имени и не встреченной еще до этого фамилии. Даже интересно стало: а не посрамит ли автор имени своего?
С началом что-то нужно будет сделать, как мне кажется. Мутное оно и переполненное ненужным. К примеру, для чего столько места понадобилось для объяснения пунктуальности Аньки? Да еще и с повтором? Для чего понадобилось ружье на стене, если оно и в финале так и не стрельнуло (знакомство с Аней)? Зачем это вообще упоминать? В новелле лишнего быть не должно по определению.
Дальше тоже полно загадочных элементов, которые, как мне кажется, не очень-то вяжутся с основной идеей новеллы, отчетливо выраженной двумя предпоследними предложениями. К чему намек на знакомство рассказчика с Фридрихом Великим? А посмертный автограф Пушкина? А стены с золотым сечением? А три египетских локтя, точно соответствующих 157 сантиметрам (на три ровно не делятся)? Размывает это идею как-то. Либо я чего-то важного не уловил, либо сама новелла всего лишь элемент чего-то большего, где все эти несуразности (для меня) убираются.
И вот я не почувствовал у рассказчика этой самой Любви, которая строить (замки) и жить (вечно?) помогает. Я наоборот ощутил некую усталость его, некую вальяжность по отношению к Анне, типа побалую барышню, от меня не убудет. Сквозь легкую зевоту.
И что-то не то со знаками препинания.
"- Куда едем? - спросила Анька, и что это значит : 'я тебе невиданный пикник обещаю?'" - тут вообще вопроса не понял я.
" - Ну как можно было найти что-то общее между лесным ручьём с крутыми илистыми берегами и характером её бабушки?" - он это вслух сказал?
"Ей потребовалось три секунды, чтоб избавиться от тех двух деталей туалета, что составляли весь её наряд..." - ранее было сказано, что Анька ничего кроме платья не одевала. Откуда вторая деталь взялась? Парик? Накладная грудь?
Шутка.
И вместе с тем мне новелла понравилась. Романтичность в ней есть и чудо. И даже оставившие недоумение нелогичности и излишества отчего-то отторжения не вызвали. Что-то тут все же есть!
Общее впечатление: либо сыровато, требует основательного доведения до готовности, либо оно уже есть готовое, а мне дали попробовать даже не маленький кусочек, а несколько еще меньших с разных сторон пирога.