Сорбас Оливер : другие произведения.

Глава третья

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


  

50

  
   Выбежав из лачуги Йякоса, Козарус увидел страшную картину. Метрах в десяти от него три тарха пожирали одного из его воинов, ребенка и женщину. Помочь им уже было невозможно. Внезапно из-за кроны бранги прямо на него спланировала самка тарха с куском окровавленной плоти в зубах. Уклонившись от мощного удара когтистой лапы, Козарус подхватил с земли длинную палку и запустил ее, словно копье, в пролетевшего над ним зверя. Удар пришелся самке между лопаток. Взревев от боли, она перевернулась в воздухе, отшвырнула добычу и, брызгая кровавой слюной, бросилась на Козаруса.
   Понимая, что уклониться во второй раз не удастся, Козарус размахнулся и со всей силы метнул включенный плазменный нож в тарха. Но то ли рука у него дрогнула, то ли времени на подготовку броска не хватило, но нож, опалив шерсть на плече у зверя и пробив крыло, воткнулся в ствол бранги у зверя за спиной.
   - А вот это совсем плохо, - успел подумать Козарус, валясь на землю от сильнейшего удара в лицо. Время для него остановилось...
  

51

  
   - Несите его сюда. На циновки у очага. Альнис, приготовь воду, а я пока удалю остатки глаза, - старик Йякос поковылял на своей деревяшке вглубь лачуги и через минуту вернулся с острым ножом в руке и большим куском розовой сердцевины лианы антоггии.
   Распушив сердцевину, старик достал с полки закрытый деревянной пробкой стеклянный сосуд с прозрачной жидкостью, опустил туда лезвие ножа и смочил жидкостью волокна. С трудом присев возле Козаруса, лежащего на циновках, осторожно отрезал остатки правого глаза и обработал рану увлажненными волокнами.
   - Осталось зашить щеку и два пореза на голове. Там на полке, в коробке, есть иглы и паучьи нити. И побыстрее, давай! Парень скоро придет в себя. Посмотрим, чему тебя Ларсма научила.
   Альнис, высокий, атлетически сложенный юноша с мужественным красивым лицом, стянул на затылке в узел длинные каштановые волосы и достал с полки металлические иглы. Ловко вдел блестящую паучью нить в крохотное кольцо, приклепанное к тупому концу иглы, и принялся уверенно сшивать края раны на щеке Козаруса.
   - Это сын Правителя каньона. Вчера они выловили из реки того ублюдка, который постоянно приезжал к твоей матери. Почему ты не убил его сам? - Йякос вытер нож о волокна и уселся на свое место. - Многие ситы вздохнули бы с облегчением...
   - Мать не велела его трогать, - Альнис закончил со щекой, поднес к ране активатор и прижег шов. - Патстиан приносит ей голубые кристаллы. А еще я никогда не показывался ему на глаза. Иначе все закончилось бы очень плохо. И, в первую очередь, для матери, - Альнис мелкими стежками быстро зашил рану на лбу и перешел к последней, находящейся у самых волос. - Патстиан чертовски умен. Он сразу же заметил бы, что я лестифар.
   - Ну, тогда это было бы последнее, что бы он заметил в своей позорной жизни. Давай заканчивай. Он приходит в себя.
   Козарус действительно возвращался к жизни. Сначала ему показалось, что он лежит на дне глубокого колодца, поскольку голоса были едва слышны и долетали откуда-то сверху, а его собственное дыхание почти заглушало их. Потом постепенно пришла боль. Острая боль во всем теле. Голоса стали ближе и четче, а боль сильнее. Чем быстрее возвращалось к нему сознание, тем невыносимее становилась боль. И в какой-то момент он просто резко открыл уцелевший глаз и закричал.
   - Все, все, тихо, тихо... - Альнис выключил активатор и отложил его в сторону. - Воин не должен так кричать.
   - Что произошло? - Козарус с трудом повернул голову к Йякосу и застонал от боли.
   - Тебе повезло, сын Правителя, - старик включил свой активатор и посмотрел на Козаруса. - Самка тарха лишила тебя только глаза. И если бы не Альнис, тебя бы сейчас доедали в кустах за поселком... Он выпотрошил самку прямо перед моей хижиной твоим же ножом.
   Козарус осторожно повернул голову вправо, посмотрел на спасителя и поднял руку, чтобы притронуться к лицу.
   - А вот трогать рану нет никакой необходимости! - Альнис остановил руку Козаруса и присел рядом на циновку. - Сейчас я тебя перевяжу и твои люди доставят тебя к корзинам. К заходу Нириса вы вполне успеете подняться до нижнего яруса.
   - На твоем месте, Козарус, я бы избавился от тех трех воинов, бросивших тебя в беде, - Йякос подтянул под себя деревяшку и забросил за щеку кусок сушеной паньеры. - Они не воины. Альнис убил троих тархов и ранил четвертого. Вот где воин! Вы там, наверху, совсем забыли, что такое настоящая опасность и как должен вести себя мужчина. Я думал, что ситы кормят и одевают своих защитников, а, оказывается, все далеко не так. Скоро в обязанность ситов будет входить еще и защита высших каст от тархов и норменгов. Тогда зачем вы нам? Что скажешь, сын Правителя?
   - Я слышу в твоих словах бунтарские ноты, - Козарус с помощью Альниса сел и потрогал замотанную полосами из мягкой ткани речного волоса голову. - Мне это не нравится. А еще мне не нравится, что меня перевязывает враг. Ты поедешь со мной, юноша. Я не казню без суда старейшин.
   - Не думаю, что соглашусь с тобой, сын Правителя, - Альнис обрезал остатки ткани с повязки и поднялся на ноги. - А еще, если ты забыл, я спас тебе жизнь. Или для вас, тех, кто наверху, такие вещи уже не в счет?
   - Ты лестифар, юноша. А, значит, ты мой враг. Спасибо, что спас мне жизнь, но закон есть закон.
   - Честно говоря, мне плевать на ваши законы. Как и многим живущим на дне каньона ситам, - Альнис наполнил чашку водой и подал ее Козарусу. - Пей, вода не отравлена. Говорят, ты вчера выловил из реки своего отца. Как прошла встреча? - Альнис посмотрел на смеющегося Йякоса и пошел к выходу. - Видишь, мы тут знаем о вас все. Желаю тебе поправиться и забыть об этом досадном приключении. Но, если будет на то воля Богов, я в честном бою заберу у тебя то, что я тебе подарил. Да, и не зови своих воинов. Ты же не хочешь возвращаться к корзинам в одиночестве.
   - Это неслыханно! - Козарус в отчаянии посмотрел вслед вышедшему из хижины Альнису и стукнул себя кулаком по колену. Внезапно пол под хижиной вздрогнул и начал медленно оседать вниз, а со свода посыпалась земля. - Что это?!
   - Тебе не повезло второй раз за один день. У тебя земля уходит из-под ног! - Йякос попытался встать, но потерял равновесие и скатился к Козарусу под ноги. - Вот уж не думал, что это может случиться и со мной...
  

52

  
   - Ее нет! - Теол подбежал к активатору, поднял его и посмотрел на Савейну. - Возможно, она вернулась?
   - Без активатора? Зачем, если в тридцати метрах дверь? - Савейна привычным жестом поправила на поясе зеркало и осмотрелась. - А где ловушка, о которой ты говорил?
   - Ловушка дальше. На полпути от входа. Здесь ничего нет.
   - Ты уверен? Не могла же Ларсма раствориться в воздухе. Нужно и здесь осмотреть стены. Ты ведь не знал о той двери, которую я обнаружила возле ступеней? Не знал. А она есть. И странно, я не вижу никаких образов, - Савейна прикрыла глаза и сложила ладони вместе. - Совсем не вижу. Если я знала, что происходило с Патстианом, то, наверно, должна была бы знать и то, что произошло с Ларсмой.
   - Может, потому ты не видишь Ларсму, что у тебя нет твоего камня? - Теол поднял плазмоид еще выше и начал осматривать свод коридора над местом, где лежал активатор Ларсмы. - Самке тарха он уж точно не пригодится.
   - Что ты пытаешься там увидеть? - открыв глаза, Савейна посмотрела вверх.
   - Когда я встал на ту плиту, что у тебя под ногами, она немного подалась вниз под моим весом. Понимаешь, о чем я? - Теол присмотрелся к камням свода и удовлетворенно воскликнул. - Есть! Я был прав!
   - Что есть? - Сайдар поднял активатор Ларсмы вверх и теперь уже все отчетливо увидели тонкие прорези на своде тоннеля. - Ты думаешь, Ларсма там? За этими плитами?
   - Я поняла. Сейчас попробуем разобраться. Активатор Ларсмы лежал здесь. У края плиты. Так? - Савейна сделала полшага вправо и рукой начала надавливать на стену. Влево, вправо, выше, ниже.
   Наконец, ее ладонь слегка утонула в "камне", где-то внизу заработал невидимый механизм и плита, на которой стояла Савейна, довольно быстро пошла вверх. Одновременно с этим плита в своде коридора ушла вправо и в лицо Савейне ударил прохладный воздух подземелья.
   Успев ухватиться за кромку поднимающейся плиты, Сайдар быстро подтянулся на руках и в последний момент закатился под ноги Савейне, едва не лишившись своих: поднимающаяся с пола плита один в один вошла в отверстие в своде тоннеля и резко остановилась.
   - Могли бы и поторопиться. Здесь не слишком тепло.
   Вскочив на ноги, Сайдар поднял активатор вверх и повернулся на голос. В двух шагах от них, сложив руки на груди, на большом камне сидела Ларсма.
   - Хвала богам! Ты жива и невредима! - Савейна бросилась к старухе и обняла ее за плечи. - В темноте время бежит медленнее. Тебе просто показалось, что мы долго. Впрочем, если бы не Теол...
   - Разве ты не видела меня?
   - Когда мы выбежали, самка тарха случайно сорвала кулон и улетела зализывать раны. Очень жаль, но я больше не вижу образов.
   Как только Сайдар, вслед за Савейной, сошел с поднявшей их плиты, она тут же начала движение вниз, а плита свода на удивление быстро встала на место, не давая им никакого шанса вернуться в нижний тоннель этим же путем.
   - Неплохая ловушка. Вверх без проблем, а обратно - никак. Если только не попробовать сломать механизм. Но к нему тоже не подступиться, - Сайдар несколько раз попрыгал на плите свода и подошел к женщинам. - Обратно нам не спуститься. Даже если Теол проделает то же, что и мы.
   - Я заметила, что здесь такой же воздух, как и в тоннеле с подземной рекой. Значит, где-то должен быть выход наружу, - Ларсма с помощью Савейны поднялась с пола и отряхнула юбки. - Что с твоим аланхаром, найденыш?
   - У меня есть имя. Если тебе не трудно, - Сайдар поднял активатор и передвинул ползунок на максимальную яркость плазмоида. - Он погиб. Но мне понравилось, что Савейна сделала с тархами. Она порезала их на куски. Жаль, что я не видел как.
   - Ты слишком болтлив, змеелов. Как думаешь, нам стоит смотреть под ноги? - Савейна достала из сумки активатор и открыла задвижку.
   - Змеи не питаются камнями. Здесь им нечего есть.
   - Действительно, очень жаль, что ты потеряла камень. Но, с другой стороны, у тебя же есть зеркало Великой Провидицы. Что же касается тархов, то я даже догадываюсь, чем ты их порезала. Может, попробуешь проделать это с плитой потолка? - Ларсма посмотрела на Савейну, но, поняв, что ответа не будет, повернулась к Сайдару. - Верни мне мой активатор, найденыш. И зажги свой. Нам нужно побольше света, чтобы хорошенько осмотреться. Не думаю, что мы застряли здесь случайно.
   В стене снова послышался характерный шум работающего механизма, плита в полу плавно ушла вправо и в проеме показался Теол с халспером на изготовку.
   - Напрасно ты сделал это, - Савейна быстро подошла к проему. - Вернуться обратно этим же путем у нас не получится. Это ловушка.
   - Я так и подумал, - Теол сошел с плиты, дождался, пока проем закроется и осмотрелся. - Вот только зачем она? Задача поворотной ловушки в тоннеле внизу - убить незваного гостя. Я о тебе, змеелов. Однако нас просто подняли наверх без возможности вернуться в коридор. Зачем? И еще. Длина коридора полкилометра. Какова была вероятность того, что этот подъемник будет случайно обнаружен Ларсмой? Совершенно ничтожная. Тем не менее он все же был обнаружен.
   - Верно мыслишь, великан, - Савейна выставила свечение плазмоида на максимум. - Не будем пробиваться вниз. Давайте все же для начала осмотримся.
   С первого взгляда стало понятно, что это небольшое помещение, в котором они оказались, было сделано впопыхах. Усеянный кусками вырезанной скальной породы пол, неровные стены и свод, а невысокий выход имел форму плохо сработанной арки с неровной окружностью. Но сразу за аркой все было с точностью до наоборот. Огромный зал с теряющимся в темноте сводом, ровные полированные стены и гладкий пол из огромных плит с шершавой поверхностью. Две ближние стены зала были глухими, а из двух других стен брали начало тоннели исполинских размеров, в которых одновременно могли бы свободно поместиться до двадцати аланхаров в ряд.
   - Такое впечатление, что этот вход, через который мы попали сюда, и зал с тоннелями делали разные руки. Камни так и остались неубранными в комнате, - Ларсма пристально посмотрела на Савейну. - Что скажешь?
   - Видимо, да. Правда, не совсем понятно как был сделан этот подъемник, если сам тоннель, из которого мы сюда поднялись, построен норлунами. И его охраняет Теол. И, вообще, слишком много загадок за эти несколько дней...
   - Ты не права. Вот эти тоннели, зал с ловушкой и нижний тоннель строили не мы. Я знаю это наверняка. Нижний тоннель был заброшен, когда его нашли норлуны. Нам осталось лишь расширить ход вверх и сделать саркофаги, - Теол подошел к стене и провел по ней ладонью. - До того как ковчег норлунов был поврежден осколком Черного Странника, на Фароне процветали лестинги.
   - Разве можно процветать в этом аду? - Сайдар осторожно потрогал носком сапога плиту перед собой и пошел вперед. - Все эти ужасные твари жили здесь всегда, - дойдя до средины зала, Сайдар вдруг остановился, прислушался, всматриваясь в темноту тоннеля, слева от себя, и затем быстро пошел назад. - Там, в тоннеле, всадники. Думаю, нам нужно вернуться в арку и потушить активаторы.
   - Ты уверен? - Савейна взяла Ларсму под руку и прислушалась.
   - Он прав, - Теол уменьшил яркость плазмоида. - Я тоже их слышу, но из-за эха сложно определить, сколько их. Но это явно не один всадник. Убрав свечение плазмоидов до минимума, Савейна, Ларсма, Сайдар и Теол быстро прошли в арку и замерли в ожидании.
   Всадники действительно приближались. И приближались довольно быстро. Не прошло и нескольких минут как цокот копыт могучих аланхаров заполнил все пространство зала, удваивая и утраивая гулким эхом удары копыт о каменные плиты. Наконец, на полированных стенах тоннеля заметались блики света и через несколько мгновений из тоннеля выехали два всадника, быстро пересекли зал и, не останавливаясь, скрылись во втором тоннеле.
   - Интересно, куда ведут эти тоннели? - Савейна открыла задвижку на своем активаторе. - Когда тоннель справа осветили всадники, было заметно, что пол имеет едва заметный уклон вверх. А в том, что слева, пол имеет уклон вниз. Получается, что выход из этого подземелья в каньон слева.
   - Видимо, да. Вот только какой длины первый тоннель, если вспомнить, что над нами шесть километров сплошной скалы, - Ларсма сделала шаг к выходу, но вдруг повернула голову и почему-то прошептала: - Они возвращаются.
   Действительно, в левом тоннеле послышались тяжелые шаги аланхаров. Ларсма бесшумно заскочила в арку и потянула к стене Савейну, пытающуюся приглушить активатор. Сайдар и Теол тут же последовали примеру женщин. И вовремя. В зал, освещая путь плазмоидами, въехали два всадника.
   - Возможно, мне показалось. Но лучше все же проверить, - сказал один из всадников и ловко спрыгнул с аланхара. - Придержи, - он подал поводья напарнику, - я посмотрю, что там.
   Достав из-за пояса плазменный нож, всадник, подсвечивая себе активатором, решительно пошел к арке.
  

53

  
   - Не может быть! - наместник Линлоф вскочил с кресла и, упершись кулаками в стол, несколько мгновений заворожено смотрел на вошедшего. Слева и справа от него, один за одним начали подниматься со своих мест ошеломленные старейшины. - Нартрид?! - Только и смог выдавить он из себя.
   - Да, ты не ошибся, Линлоф. Я Нартрид. Хранитель Расы. И ты сидишь в моем кресле! - Нартрид подошел к столу и спокойно присел на свободный край скамьи. Не успевшие подняться старцы, в ужасе отодвинулись от него и начали беззвучно шептать молитвы. - Но я не в претензии. Садитесь все. Я вернулся. Поскольку пришло время собирать силы.
   - Но я же вот этими руками омывал твое тело!!! - Верховный старец Колиар вышел из-за стола и ткнул в Нартрида костлявым пальцем. - Ты не можешь быть им! Ты самозванец! Нартрид умер двадцать лет назад! Охрана!!! Где охрана!? Я сам лично опускал его тело в саркофаг!
   - Тогда ты должен послать воинов, чтобы они открыли мой саркофаг. Не думаю, что внутри есть хоть что-то. Хотя нет, когда я покидал саркофаг, я забыл там свой молот.
   - Погоди, Колиар, - Арнус подошел к старцу и положил руку на его плечо. - Я вижу, что на левой руке у него нет мизинца. А еще этот шрам на лбу. След от когтя тарха, напавшего на тебя.
   - Все равно, я не верю! Нартрид умер на моих глазах. С каких это пор укус бораби перестал быть смертельным?!
   - Теперь послушайте все. Я бы действительно ушел из этого мира, если бы это была бабочка бораби. Но я загодя и очень тщательно готовил свой уход. Волею богов Аланы... - Нартрид поднялся и сбросил плащ на скамью. - Волею богов Аланы мне надлежало покинуть вас, чтобы стать отцом Савейны, на плечи которой в скором времени ляжет груз возрождения нашей расы в новом качестве... В гроте для сна, рядом с моей постелью, действительно обнаружили бабочку. Но не бораби, а силму. Они очень похожи, но силма не убивает жертву своим ядом, а всего лишь усыпляет. Поэтому никто не заметил моего слабого дыхания. И меня действительно положили в родовой саркофаг. Однако он сделан таким образом, что через открывающееся изнутри дно, я благополучно проник в подготовленный подземный ход, ведущий к главному тоннелю, и покинул пределы Голубых гор, - повернувшись к двери, Нартрид громко крикнул: -"Олвин, можешь войти!" и посмотрел на удивленного Колиара. - Да, ты не ослышался, старейшина. Олвин тоже жив. И вполне здоров. Учитывая его возраст...
   В приоткрытую дверь неслышно вошел седовласый лестинг огромного роста в ночной одежде, визуально делающей его еще крупнее. Подойдя к столу, Олвин приложил к левому плечу огромный кулак и замер в почтительном поклоне.
   - Довольно, Олвин, - Нартрид обвел старейшин внимательным взглядом и дружески похлопал Олвина по плечу. - Это присутствующие здесь почтенные мужи должны будут поклониться тебе, когда узнают о твоих подвигах во имя великой цивилизации Тирауса.
   - Я не верю своим глазам! - прихрамывая, Арнус подошел к Олвину и горячо обнял его. - Здравствуй, дорогой брат. Вот уж этого я никак не ожидал... Я думал, ты давно перешел в лучший мир в казематах Красного каньона! А ты, оказывается, жив...
   - Мне повезло, брат, - Олвин осторожно заключил старца в объятия и посмотрел на Нартрида. - Я и сам не ожидал, что мне удастся избежать зубов Силта. Но, как видишь, все обошлось. Я жив. И готов служить своему народу с еще большим рвением.
   - О каком возрождения нашей расы ты говоришь, Нартрид? - наместник Линлоф тяжело опустился в кресло. - Извини, но моя спина не позволяет мне долго стоять. О каком возрождении, да еще и в новом качестве? Сын Правителя каньона находится в гостях у царицы Алиастры. Думаю, нас скорее ждет война с этими чудовищами, нежели возрождение! И что за глупость ты сказал о своей избранности? Кто может это подтвердить? Боги? Нет никаких богов. Алана мертва и ты это прекрасно знаешь. Поэтому лестинги здесь, на Фароне. Если бы Алану не постигла катастрофа, мы бы не жили в этом аду. Я предпринял было попытку найти оружие, якобы оставленное для нас первыми вынужденными поселенцами. Но его, разумеется, нет. Полагаю, что вскоре царица Алиастра доверху наполнит нашими телами один из провалов у Трех Столбов, если мы в мечтах своих не спустимся на землю и не начнем готовиться к войне.
   - Ты хочешь сказать, что Великая Провидица лгала нам все эти годы? Придумывая для нас свои истории общения с богами? - Нартрид подхватил плащ со скамьи и подошел к наместнику. - Тебе не нужно создавать между нами стену, Линлоф. Я не собирался оспаривать твое назначение на это место. Тебя избрали старейшины в связи с моей мнимой кончиной. Но бремя наместничества не передается по наследству. И не нам с тобой менять эти законы. Хранитель Расы вернулся и тебе придется сложить полномочия.
   - Тогда, быть может, продолжим наш разговор, раз волею судьбы Нартрид и Олвин опять с нами? - Верховный старец Колиар уселся на скамью и жестом пригласил присутствующих последовать его примеру. - В момент твоего появления, Нартрид, речь шла о том, чтобы Ларс, пребывающий в заточении у Зиртрикса, наконец, обрел свободу. Тильвид предложил похитить Ларса.
   - Идея хороша уже сама по себе. Лестинги не должны находиться в неволе. Тем более сейчас, когда планам богов настало время свершиться. В связи с этим, хотел бы попросить достопочтенного наместника Линлофа не вносить более смуту в наши умы и сердца, отрицая публично существование богов Аланы. К великому сожалению, Касэлла уже не сможет избавить Линлофа и некоторых из вас от неверия. Она умерла. Однако надеюсь, что символы ее власти не попали в руки Правителя каньона.
   - Ты меня не убедил, Нартрид, - Линлоф, быстро посмотрел на старейшин, явно ожидая от них поддержки. - Честно говоря, я даже не уверен, что наши предки вообще прибыли с Аланы. У нас нет крыльев. Мы не тархи. Мы не умеем летать. Если Алана ковчег, а не просто луна Фароны, то как боги доставили на Фарону миллион лестингов? И где ковчеги, на которых они должны были прилететь?
  

54

  
   Ближе к полуночи Патстиан, Венгус и Альбесар добрались, наконец, до Черной башни. Поминутно пришпоривая взмыленного аланхара, Патстиан из последних сил старался удержаться в седле, скрипя зубами от боли в руке. Долгий путь совершенно вымотал его, а сломанная рука, казалось, горела внутренним огнем. Влетев на полном скаку во двор Черной башни, Патстиан потянул за поводья у самых ступеней и, дождавшись помощи Венгуса, тяжело спустился на землю.
   - Позови лекаря! - крикнул он подбежавшему слуге. - У меня сломана рука. И приготовь деревянную купель, - опираясь на плечо Альбесара, Патстиан с трудом поднялся по ступеням, прошел через крытую галерею в правое крыло замка и вошел в свои покои. - На сегодня все, Альбесар. Ты свободен. Предупреди Венгуса, чтобы не распускал язык, если хочет сохранить голову. Да и тебе не мешает это запомнить. Ты понял? Тогда иди.
   Когда за Альбесаром закрылась тяжелая, кованная металлом, дверь, Патстиан выпустил чувства наружу и зарычал диким зверем, мертвой хваткой зажав зубами тяжелый полог балдахина. И этот звериный рык вместил в себя не столько пронзительную боль, разрывающую его израненное стареющее тело, сколько адскую боль, терзающую его душу. Понимание того, что сын не признал его отцом и никогда не признает, сводило его с ума. Он не просто возненавидел Козаруса! Он страстно желал его смерти. И это было чудовищно...
   Лекарь, которого подняли с постели, без слов влил в чашку разбавленный сиропом несколько капель яда бабочки силмы и заставил Патстиана выпить. Минут через десять боль ушла, Патстиана раздели и уложили в постель, а лекарь принялся складывать его предплечье.
   Разведя в большой каменной чашке с подогретой водой помет желтых мышей до состояния однородной густой клейкой массы, лекарь завел под руку Патстиана узкую доску полуметровой длины, на ощупь сложил концы сломанной кости и зафиксировал это место приготовленной смесью. И только после этого начал наматывать вокруг перелома клейкую ночную паутину фиолетовой травы онисмы, осторожно вдавливая ее в наложенную на руку Патстиана клейкую массу.
   - Все будет хорошо, Патстиан, - лекарь обрезал концы сетки острым ножом и принялся тщательно мыть руки. - Через две луны ты будешь снова в седле. На отекшие пальцы не обращай внимания. Это не обморожение.
   - Спасибо, Морей. Можешь идти. Дальше я сам. Как долго будет действовать снадобье?
   - Несколько часов. Потом боль вернется. Я оставлю Фолмине пузырек и она позаботится, чтобы ты смог выспаться.
  

55

  
   - На этот раз тебе все же не повезло? - Фолмина пододвинула под голову Патстиана еще одну подушку, набитую мягчайшим пухом рыжих корабо и поднесла к его пересохшим губам чашку с отваром. - Выпей. Я заварила лепестки антоггии. Это вернет тебя к жизни.
   - Почему ты так сказала? Что на этот раз мне не повезло?
   - Ты вернулся практически седым, - Фолмина подошла к очагу и взяла с каменной полки полированное металлическое зеркало. - Вот, посмотри. Тебе здорово досталось, - Фолмина поднесла зеркало к лицу Патстиана и невесело улыбнулась. - Надеюсь, ты убил ее? Или дрогнула рука?
   - Не помню, чтобы я разрешал прислуге говорить со мной о моих делах, - Патстиан отбросил от себя зеркало и посмотрел на женщину. - Я виделся со своим сыном. Но он посмел поднять на меня руку! Он душил меня! Этот червь, этот ничтожный плод греха, посмел поднять на меня руку!!!
   - Да, я вижу следы на твоей шее. Но я подумала, что это следы от пальцев ведьмы. Что нужно твоему сыну в каньоне? Он решил постичь тяготы жизни ситов?
   - Теперь это уже неважно. Я отхожу от дел. Я устал гоняться за призраком. Я устал тратить свою жизнь на вещи, от которых меня тошнит.
   - Надеюсь, тебя еще не тошнит от моего тела? Мне кажется, я бы могла согреть тебя... - не дожидаясь ответа, Фолмина развязала пояс, сбросила на пол халат и легла рядом с Патстианом, прикрыв свое стройное обнаженное тело одеялом из мягких шкур рыжих корабо. - Стоило ли так расстраиваться из-за фаронита, которого ты не вскормил. У нас подрастает сын. И он любит тебя.
  

56

  
   - Нам нужно выбираться! Помоги мне! - после третьей попытки подняться, Йякос ухватился за рукав Козаруса и, наконец, подогнул свою деревяшку под себя. - Как ты думаешь, почему под нами просела земля? Там внизу - провал. Ты еще не понял?
   Вскочив на ноги, Козарус успел сделать всего лишь шаг к выходу, земля под его ногами разверзлась и он со стариком повис над черной пропастью, зацепившись плащом за каменный выступ. Йякос, держась старческой хваткой за его рукав, потихоньку начал разжимать пальцы, не в силах удержать себя одной рукой. Почувствовав это, Козарус, перехватил его слабеющую руку своей свободной рукой и тем самым не дал Йякосу полететь в провал следом за своей лачугой.
   - Здесь довольно глубоко, правда? - прозвучал над ними голос Альниса. И в следующий момент его сильные руки потянули Козаруса вверх. - Постарайся не упустить Йякоса. Как ни как, он отец моей жены, а ты мне - никто. Ты просто сын сожителя моей матери. Если бы ты висел на старике, я бы с удовольствием помог тебе достичь дна провала...
   - Ты все еще хочешь забрать меня наверх? - Альнис перенес Йякоса подальше от провала и подошел к Козарусу, разминающему побелевшую от напряжения ладонь со сломанными ногтями.
   - Зачем ты спрашиваешь? - Козарус поднял голову и посмотрел уцелевшим глазом на юношу. - Мое теперешнее состояние не позволяет мне выполнить требования закона.
   - Хорошо, - Альнис улыбнулся и присел рядом. - Я понимаю, что ты воин и для тебя честь и обязанность превыше всего. Но почему ты считаешь, что вправе лишить лестинга или лестифара жизни? То есть, меня? В чем я провинился перед тобой, перед другими фаронитами? Ведь я не питаюсь вашей плотью, как это делают тархи. Я ем то же, что и ты, у меня такие же потребности, как и у тебя и у любого другого фаронита. Я не зверь, которого нужно непременно убить. Но вы охотитесь за нами восемь тысяч годовых циклов. И я тебе скажу почему. Все дело в том, что почти все фарониты не принадлежат себе. Ваши тела захвачены ноидами. И не вы принимаете решения. Ты, Козарус, игрушка в руках энергетического паразита, живущего в тебе. Подумай над этим. А пока, прощай. И не вздумай навредить старому Йякосу. Третьего шанса я тебе не дам.
   - Постой. Вытягивая меня из провала, ты сказал, что Патстиан сожитель твоей матери. То есть, ты сын Ларсмы?
   - Ты все правильно понял, Козарус. Я давно хотел убить этого мерзавца и, если бы не мать, его кости давно бы уже белели где-нибудь среди трав. Почему ты спросил?
   - Недавно Великая Провидица покинула нас. Я обыскал пещеру Красной Кошки, но не нашел символов ее власти. Как потом оказалось, что они попали в руки Савейны, дочери одного из мужей, которая каким-то непостижимым образом появилась в доме Ларсмы, спустившись в каньон на плоде молочного дерева. Я мало верю в то, что все произошло именно таким образом. Но суть от этого не меняется. Мне нужно знать, где Ларсма. И где девчонка. Я был в доме Ларсмы, но их там нет. Символы власти Великой Провидицы не должны находиться в случайных руках.
   - Символы власти Великой Провидицы не могли просто так попасть в руки какой-то девчонки. Вход в пещеру Красной Кошки запрещен даже для Правителя каньона. Ты же прекрасно знаешь это. Значит что-то в твоем рассказе не так. Впрочем, меня это не касается, честно говоря. И я не стану помогать тебе. Хотя, конечно же найду свою мать, пока ты не натворил такого, за что мне придется тебя убить.
  

57

  
   - Вечно тебе что-то мерещится, Колигор. Там никого нет.
   - Не мерещится. Темнота везде одинакова в закрытом подземелье. А в этой норе на какой-то миг стало чуть светлее. У меня верный глаз, - всадник подошел к арке, поднял активатор вверх и, всматриваясь в темноту, осторожно ступил под арку. Сделав два шага внутрь помещения, всадник развернулся влево, затем вправо и, коротко охнув, упал на пол, сраженный халспером Теола.
   - Эй, что там у тебя? - второй всадник соскочил на плиты и достал из-за пояса нож. - Колигор! Ты меня слышишь?
   - Слышу, - Сайдар довольно удачно сымитировал голос первого всадника и включил рогатину. - Помоги мне. Я, кажется, подвернул ногу.
   Когда второй всадник тоже очутился на полу, Ларсма внимательно посмотрела на Теола и склонилась над телами. - Надеюсь, ты их не убил?
   - Нет, - Теол подтащил обоих всадников под стену, поставил между ними их активаторы и выключил плазменные ножи. - Должны придти в себя примерно через час. А ты, говорун, - повернулся он к Сайдару. - Пойди и придержи аланхаров. Если выйду я, они просто разбегутся. И выключи свою рогатину. Она не пригодится.
   Когда Савейна, Ларсма и Теол вышли из арки, аланхары действительно испугались великана, но Сайдару все же удалось их удержать.
   - И что теперь? - Ларсма потрепала аланхара по шее. - Я устала. Похоже на то, Савейна, что мы не спали уже целую вечность...
   - Ты права. И поскольку у нас нет ночной одежды, давайте выбираться, пока Нирис не ушел из каньона. Всадников заберем с собой. Они лестинги, - Савейна подошла к аланхарам и осмотрела снаряжение, подвязанное к крыльям седел. - Здесь есть сеть для транспортировки раненых. Натянем ее между аланхарами и попытаемся разобраться, куда ведет тот тоннель, в который они свернули.
  

58

  
   Метров восемьсот двигались по тоннелю молча. Лежащим в сетке всадникам завязали глаза и, на всякий случай, связали руки и ноги. Наконец, Теол, идущий впереди, поднял вверх активатор и остановился. Свод тоннеля в этом месте резко снижался и метрах в пятидесяти от них уходил под воду.
   - Я так понимаю, тоннель затоплен? - Савейна спрыгнула с аланхара и подошла к кромке воды. В таком случае, куда ехали эти лестинги?
   - Действительно, странно, - Сайдар передал Ларсме поводья и поднял над головой активатор. - Возможно, стоит зайти в воду и поднырнуть? Хотя, постойте. Почему свод тоннеля снижается, а пол нет? В трех метрах от тебя, Савейна, из-под воды видны плиты пола. А если дальше начинаются ступени? Нужно проверить.
   Сайдар спрыгнул на плиты, быстро снял обувь, закатал штанины до колен и осторожно зашел в воду. - Я проверю. Если там ступени, то придется возвращаться.
   Осторожно ступая, Сайдар прошел несколько метров вперед, потом еще немного и вдруг резко остановился, провалившись левой ногой сантиметров на десять вниз.
   - Плиты закончились! - крикнул он. Моя нога стоит на металле.
   - Возвращайся! - Теол посмотрел на дремлющую на аланхаре старуху. - Думаю, нам стоит привести тех двоих в сознание. А Ларсму положить в сеть. Она совершенно выбилась из сил.
   - Я уверена, что они не станут ничего говорить, - Савейна подала вышедшему из воды Сайдару его сапоги и устало сжала виски. - Совершенно очевидно, что эти лестинги проделали такой путь не для того, чтобы посмотреть на воду. Ларсма права. Первый тоннель действительно заходит в тело стены каньона и должен иметь очень большую протяженность. Если, конечно, в тоннеле нет таких же корзин, что и снаружи.
   - Ты полагаешь, что проход все же есть? - Теол поднял активатор и еще раз осмотрел водную поверхность. - Но здесь же столько воды! Ты уверен, что там металл, змеелов?
   - Ты думаешь, я не могу отличить камень от металла? - Сайдар обулся и поднял с пола активатор. - Проверь сам! Тебе там вообще по щиколотки будет.
   - Каждый может ошибиться, - Теол осторожно зашел в воду и, не спеша, двинулся вперед. Нащупав ногой кромку, за которой якобы начинался металл, Теол сделал еще шаг, потом еще один и... вдруг послышался шум падающей на камни воды и ноги под Теолом начали быстро разъезжаться.
   - Я поняла! - Савейна радостно хлопнула в ладоши и посмотрела на напрягшегося Сайдара. - В тебе просто нет необходимого веса, змеелов. Они заходили в воду на аланхарах и тогда это срабатывало.
   Под Теолом действительно оказались толстые металлические плиты огромных размеров, которые довольно быстро ушли в ниши в стенах. Под плитами оказался тоннель немного меньшего размера, чем тот, в котором они находились, полого уходящий вниз, в темноту. Как только вода сошла, а в тоннель проник теплый воздух снаружи, металлические плиты начали закрываться. Теол и Сайдар метнулись к аланхарам, схватили рукой поводья и, следуя за Савейной, быстро повели взволнованных животных в нижний тоннель. Через минуту металлические плиты сомкнулись, сверху послышался шум воды и легкое поскрипывание металла, незаметно проседающего под ее весом.
   - Неплохо придумано, - Ларсма с интересом подняла голову. - И ни одной капли не протекло. Прошло уже четыре тысячи годовых циклов как знания и технологии запретили, а механизмы все еще работают...
   Боясь оказаться в воде, Савейна и ее спутники с удивлением обнаружили, что нижний тоннель чист. Пока они спускались, вода успела сойти сквозь большие продольные прорези в металлических плитах, которыми был вымощен пол. Пройдя еще несколько сотен метров по мокрому полу тоннеля, Савейна вышла на неширокий козырек, отделенный от каньона падающей вниз водой. Справа, вдоль вертикальной стены, уходила вниз тропа в несколько метров шириной.
   - Я знаю это место! - Сайдар передал поводья Теолу и догнал Савейну. - Этот неприметный водопад, всего в миле от моего поселка. Здесь мало кто отваживается ходить. Плохое место. Очень много змей.
   - Но у нас есть аланхары, - Савейна осторожно подошла к краю козырька и посмотрела вниз. - Высоко. А Теолу змеи не страшны. Я права, великан?
   - Права. Но у нас проблема. Лестинги начинают приходить в себя. Что будем делать?
   - Снимаем сеть, развязываем одному воину руки, оставляем им аланхара и оружие, а сами уезжаем на втором, - Сайдар вышел из-под водопада на тропу и посмотрел на небо. - У нас еще есть время добраться до моего дома. Нирис в метре от горизонта. Это хорошая новость. А еще неподалеку кружит пара тархов. Один поменьше, другой - покрупнее. Видимо, этой паре не хочется отправляться спать с пустыми желудками. Это плохая новость.
   - Договорились, змеелов. Переночуем у тебя, но ты должен дать слово, что будешь молчать обо всем, что ты сегодня увидел. Иначе мне придется сделать с тобой то же, что я сделала сегодня с тархами. Как тебе мое предложение? - Савейна хлопнула Сайдара по плечу и пошла к аланхарам.
   - Разве я не был полезен?
   - Минимально. И то только потому, что Теолу не позволили тебя убить.
   Из глубины тоннеля послышался шум падающей вниз воды.
   - Что-то сегодня здесь слишком много глаз и ушей! - Теол в мгновение ока обрезал сеть с двумя лестингами, усадил рядом с Ларсмой Савейну и Сайдара, взял аланхара за поводья и почти бегом двинулся по тропе вниз. - Следи за небом, Савейна! Здесь высоко, а аланхар животное пугливое.
  

59

  
   - Спрячь нож, сын моего врага. И никогда больше не искушай свою судьбу подобным образом. Я ведь тоже воин, - Алиастра оттолкнула Антила своим плечом и пошла к выходу из храма. - Но я оценила твою безрассудную храбрость. Мне понравилось. Еще никто из смертных не говорил со мной в таком тоне. Ты верно рассчитал. Я не смогла бы убить тебя прямо сейчас. Ты умрешь в другое время...
   - Я ничего не рассчитывал, - Антил заткнул нож за пояс и пошел следом за царицей. - Я сказал то, что подумал. Ты боишься смерти, пока не знаешь, что ее нет. А я знаю, что смерти не существует.
   - Вот как!? Ты хочешь сказать, что боги Сэйтиба, это не просто красивая легенда?
   - Конечно же нет. В молодости мне не давали покоя три вещи. Почему нельзя безнаказанно летать на плоде молочного дерева, почему отец постоянно держит мою мать взаперти и из каких источников Великая Провидица черпает свои знания? Если с полетами на плодах и с проблемой матери я со временем разобрался, то с Великой Провидицей разобраться было намного сложнее, поскольку заходить в пещеру Красной Кошки запрещалось под страхом смерти. Тем не менее однажды это произошло. Я увязался вслед за девушками, которые обычно носили Провидице еду и, спрятавшись за выступ скалы, дождался, пока Касэлла заснет после сытной трапезы. Мне повезло. Недалеко от входа я заметил металлический ящик и десяток запыленных полированных пластин рядом с ним. Чтобы не разбудить Великую Провидицу, я взял одну пластину, металлический ящик и тихо ушел.
   - И что? В металлическом ящике ты нашел ответ? - Алиастра зашла в корзину и посмотрела вниз. - У меня тоже есть такой. Я храню в нем свои украшения.
   - Не такой, дорогая. И у тебя нет пластины, - Антил зашел следом за царицей в корзину, закрыл дверцу и опустил деревянную крышку. - Полночи я пытался открыть свою добычу. Но ящик не поддавался. В сердцах я забросил его в угол и лег спать. А ночью, во сне, я все понял. Вскочив с постели, я поднял ящик и вставил в прорезь в одной из стенок металлическую пластину. И через мгновение ящик заговорил.
   - Что?
   - Ты не ослышалась. Ящик заговорил. Это был Бог Аланы.
   - И что же он сказал? - Алиастра насмешливо посмотрела на Антила, ослабила стягивающие грудь ремешки и придвинулась к нему. - Давай отгадаю. Великий Бог Отиррис приказал тебе не гневаться на Алиастру и, пока у тебя есть куча времени, попытаться сделать ее жизнь хоть немножко лучше. Я ведь угадала, сын моего врага?
   - Слово в слово, дорогая! - Антил подхватил царицу на руки и бережно положил на подушки в углу корзины. - Впрочем, по возвращении, ты сможешь послушать его сама. Я привез с собой говорящий ящик.
  

60

  
   - Если честно, я ничего не поняла, - Алиастра встала с постели и обнаженная подошла к шару, обогревавшему спальню. - В нашем обиходе нет таких слов. То есть, почти нет, - женщина положила руки на шар и прижалась к нему грудью.
   - Ты замечательно сложена, дорогая! - Антил восхищенно посмотрел на царицу, поставил свой ящик на пол и вынул из него пластину. - Бог Аланы, видимо, рассказывает как устроен ноид. Во всяком случае, я именно так все и понял. Ноиды используют тела фаронитов и живут вечно. Получая несчетное количество воплощений. И только женская особь не получает новых воплощений, если не произведет на свет ребенка. Есть над чем задуматься...
   - Глупости. Я не собираюсь обзаводиться наследником. Даже от тебя. Каким бы сладким ты ни был. Я воин. Я могу погибнуть в бою, могу умереть от болезней, могу даже умереть от напора крови в моем теле во время любовных игр. Но я не хочу умереть при родах, как это часто случается с женщинами моего народа...
   Пора созывать Совет. У меня двадцать тысяч воинов. Если удастся с первых двух-трех набегов пленить тысячи четыре женщин и детей, этого будет достаточно для живых щитов на первое время. Лестинги глупы. И никогда не жертвуют во имя большой победы, даже малым числом заложников. Это всегда работало. Кстати, ты что-то говорил о старике Ларсе. И о его связи с Красным подземельем. Возможно, есть смысл привезти его сюда? Ведь мы же разобрались с доверием?
  

61

  
   Черный Странник, в свое время вспоровший по экватору Фарону, от удара развалился на шесть кусков, пять из которых, после столкновения улетели в далекий космос. А шестой, словно огромная черная заноза, навсегда остался торчать в теле планеты на дне каньона. Со временем местность под осколком Черного Странника просела и чудовищных размеров монолит оказался в центре большого, озера...
   Минули тысячелетия и в окрестностях изувеченной планеты произошла еще одна катастрофа. Блуждающая скала протаранила подлетевшую к Фароне Алану. И на Фарону, спасаясь от неминуемой гибели, пришла цивилизация Тирауса - лестинги. В каньоне закипела жизнь, в отвесных стенах появились первые поселения. Не устояв под натиском технологий, черный кусок скалы со временем обрел черты замка колоссальных размеров. С десятками залов, сотнями комнат и тысячами метров полированных ступеней. Но все когда-то заканчивается...
   С прибытием на Фарону ноидов, постепенно угасла и жизнь в замке. Лестинги, спасая свои жизни, вынуждены были уйти в подземелья Голубых гор, а Черный замок надолго стал прибежищем для тархов и бесчисленного количества змей.
   На утро Патстиану было уже намного лучше и он, после ухода лекаря Морея, даже встал с постели и вышел в крытую галерею на втором ярусе замка. Пока действовал яд силмы, рука не слишком давала о себе знать. А ласки, на которые ночью была так щедра любвеобильная Фолмина, окончательно сняли с его души напряжение, притупили боль разочарования в Козарусе, а заодно и приглушили жажду мести.
   Жаркий Нирис уже испарил густой утренний туман, поднимающийся с темной глади озера, но в остывших за ночь каменных стенах галереи замка воздух еще не успел прогреться до высоких температур. Прекрасное время для прогулки и раздумий. А подумать было над чем...
   Сорок лет назад, старейшина фаронитов - Моркан - передал ему волю богов Сэйтиба. Богов ноидов. И не более того. Только волю богов. Но кто их видел, этих богов? И была ли это их воля? Ведь может оказаться, что боги Сэйтиба, такой же миф, как и боги разрушенной Аланы. И что, в конце концов, может сделать один лестинг, если речь идет о посланнике, кроме как родиться? Поднять свой народ, зарывшийся под землю в Голубых горах, на борьбу с племенами норменгов из долины Майрут? Да, наверное, может.
   Но что помешает той же необузданной Алиастре загнать восставших обратно под землю, но теперь уже в буквальном смысле? Тогда в чем смысл ожидания посланника? Что он может привнести в их жизнь? Знания? Технологии? Но чтобы поделиться чем-то, необходимо самому это иметь. А знания и, тем более технологии, повсеместно запрещены. Они утрачены. К тому же, девчонка, как оказалось, всего лишь дочь одного из воинов. Какого-то Гусвена. А, значит, она не лестинг, а обычная воровка, фаронитка, ободравшая чешуйки на висках во время падения с большой высоты.
   Опять же, слухи о технологиях, якобы хранящихся в подземельях замка или еще где-то еще, так и остались слухами тысячелетней давности. Все помещения, находящиеся ниже уровня озера, затоплены, а искусные ныряльщики, которых он, Патстиан, однажды привлек к поискам, смогли обнаружить лишь несколько пустых коридоров со скелетами животных и пару комнат, забитых многовековой грязью. Скорее высохнет озеро вокруг замка, нежели кто-то серьезно поверит во всю эту чушь. На которую он, по приказу старейшины Моркана, потратил полжизни!
   Услышав шаги, Патстиан прервал ленивый ход своих мыслей и оглянулся. По галерее с чашкой в руке шла Фолмина. Глядя на ее формы, Патстиан почему-то вспомнил Ларсму в одно из своих пробуждений и его чуть не вырвало прямо на плиты.
   - Тебе плохо, дорогой? - Фолмина ускорила шаг и подхватила Патстиана под здоровый локоть.
   - Это от жары.
   - Вот выпей. Это вчерашний настой. Если бы не твоя рука, ты бы по-настоящему завелся, - женщина посмотрела Патстиану в глаза. - Мне пришлось опустить мост. К тебе пожаловал Верховный надзиратель Бровис.
   - Что нужно этому сыну змеи?
   - Вероятно, ему хотелось бы услышать от тебя историю гибели братьев в хижине колдуньи.
   - Откуда тебе это известно? - Патстиан взял из рук Фолмины чашку и залпом выпил.
   - Не хотела тебя огорчать, но ночью, когда ты спал, он тоже приезжал и допрашивал Венгуса и Альбесара в нижнем зале.
   - Так мне не показалось, что я слышал крики?
   - Не показалось. Венгус чуть было не лишился пальцев.
   - Ладно. Пригласи Бровиса в комнату за спальней, - Патстиан нехорошо улыбнулся. - Там нет окон и, в случае чего, никто не услышит его визга. Он мне надоел.
  

62

  
   - Славный малый! - Ларсма восхищенно посмотрела на Теола, бегущего впереди аланхара. - Видимо, для него пробежать километр или десять так же легко, как для меня подумать об этом. И на него не действует яд змей. Внизу, под водопадам, их было особенно много.
   - Давно я там не охотился! По-моему, справа от тропы было гнездо туриканы, - Сайдар на мгновение выпустил из руки седло и, пытаясь удержать равновесие, ткнулся носом в спину Савейны, непроизвольно обхватив ее за талию. Однако в следующее же мгновенье резко одернул руку, отпрянул назад и, не удержавшись на крупе аланхара, полетел на землю.
   Теол, услышав шум, оглянулся, остановил аланхара, подал поводья смеющейся Савейне и подошел к Сайдару. - Ты что, упал?
   - Я не упал! - смущенный Сайдар резво вскочил на ноги и принялся обтряхивать одежду от красной пыли. - Я не совсем удачно соскочил и зацепился ногой за корень. Кстати, мы почти приехали. Вон там, за поворотом, начинается мой поселок.
   - До поворота еще полкилометра. Мог бы и доехать, - Савейна спрятала смех в уголки губ и посмотрела на брангу, растущую неподалеку. - Нирис ушел из каньона. Тени удлиняются. Тебе придется бежать следом, если мы не хотим замерзнуть.
   - Да ведь так и задумывалось! Не могу же я въехать в поселок, сидя позади двух женщин! - Сайдар поправил на себе одежду и подошел к аланхару. - Потом насмешек не оберешься...
   - Тогда побежали, - Теол хлопнул аланхара по крупу, перехватил поводья у Савейны и быстрым шагом, переходящим в бег, двинулся в сторону поселка. - Странные у вас, у фаронитов, все же правила. Ты мог просто пересесть на холку перед Ларсмой. А так, придется бежать.
   - Самое время размяться, - Сайдар поравнялся с мерно бегущим аланхаром и посмотрел на улыбающуюся Савейну. - Я привык бегать. Мы тут все бегаем. Это у вас там, наверху, ничего кроме камня на голову не упадет. И убегать не от кого. А здесь ноги часто спасают тебе жизнь...
   - Послушай, змеелов, ты можешь держаться за стремя, если хочешь. Так легче бежать, - Савейна наклонила голову и весело посмотрела на раскрасневшегося от бега юношу. - Или в поселке это тоже неправильно истолкуют?
   - Перестань издеваться. Вы рыжие все такие? Ты вреднее моей сестры, - Сайдар на бегу подтянул пояс и подбежал к Теолу. - Второе жилище справа. Вон то, с крышей из красной коры. Не разгоняйся.
   Поравнявшись с указанным Сайдаром жилищем, Теол остановился и свернул с аланхаром в сложенную из высохших ветвей бранги загородь у приземистого жилища.
   - Хвала богам! Мы целы и я смогу, наконец, отдохнуть, - Ларсма с помощью Теола спустилась с аланхара и, держась за спину, пошла к входу в жилище. - Монария! Встречай гостей!
  

63

  
   - Кажется, ты понравилась моей маме.
   - Это потому, что я похвалила ее еду?
   - Нет. Просто ты такая... - Сайдар пропустил Савейну вперед и закрыл за собой тяжелую дверь из хорошо подогнанных досок огненного дерева. Если к изделию из этого дерева поднести запущенный активатор, дерево начинает ярко светиться, словно бы загораясь изнутри.
   - Какая?
   - Ну, не знаю. Необычная. По крайней мере, мне так кажется. Да! И ты рыжая! А ситы не бывают рыжими. Здесь у меня комната для раздумий. Раньше это была комната отца. Не могу сказать, что здесь очень тепло, но зато на кровати куча толстых одеял. Ты не замерзнешь.
   - И о чем думает змеелов долгими фаронскими ночами, лежа на этих одеялах? - Савейна повернулась спиной к кровати и, раскинув руки, плашмя упала на одеяла. - О, боги, как я устала!
   - Тогда я пойду. Отдыхай. Если что, я за стеной. Можешь просто постучать ногой. Только не очень сильно, а то с потолка начинает сыпаться земля.
   - Ты не ответил, - Савейна перевернулась на живот и подперла голову кулаком. - О чем ты думаешь, когда не спится?
   - Даже не знаю, - Сайдар присел на краешек постели. - Всегда как-то по-разному. Когда каждый новый день для тебя может стать последним, ничего радостного на ум не приходит, - Сайдар пододвинул активатор ближе к двери и та сразу же вспыхнула изнутри красивым розовым светом. - Иногда думаешь о том, что не все в этой жизни хочется воспринимать и принимать как что-то необратимое. Как данность.
   - Например?
   - Ну, хотя бы взять кастовое деление. У меня была возможность научиться читать. Об этом никто не знает, даже мама. И я должен это скрывать. Потому что я сит. Нам не положено уметь читать. И, наверное, мне бы хотелось делать в своей жизни что-то другое, а не рисковать ею ради того, чтобы ты там, наверху, могла носить из туриканы одежду.
   - Согласна. Ты прав. Мне жаль, что на мне куртка из туриканы, которую, вполне возможно, добыл ты, рискуя своей жизнью. Это действительно не очень справедливо. Но все вокруг соткано из несправедливости. Если меня поймают, мне грозит смерть. И только за то, что я лестифар. Это ведь тоже не очень справедливо. Не так ли?
   - Ситы не выдают лестингов и лестифаров надзирателям Бровиса. Я знаком с двумя лестингами из Голубых гор. Иногда они останавливаются у нас.
   - Наверное, это они учили тебя читать?
   - Немного. Раньше Тильвид привозил сверху пластины знаний. И учил меня по ним чтению на древнем языке лестингов. Правда, он очень отличается от языка фаронитов. Я едва освоил чтение по слогам. Но однажды я охотился на турикану, в трех милях отсюда, и обнаружил полузатопленный грот в Северной стене. И прямо возле входа вот это.
   Сайдар наклонился и вытащил из-под кровати довольно большой металлический ящик из белого металла. Без каких бы то ни было следов коррозии на стенках. Открыв защелки на крышке ящика, Сайдар поднял тяжелую крышку. В ящике ровными стопками были сложены пластины из желтого металла с вытесненными на них надписями.
   - Если тебя учили фаронской грамоте, то ты вряд ли поймешь, - Сайдар подал одну пластину Савейне. - В основном в ящике пластины со знаниями, о которых я не имею ни малейшего представления. Для меня это очень сложно. Впрочем, две пластины описывают принцип действия наших активаторов. С этим я кое-как разобрался. И то не полностью. Я запомнил не более шести сотен слов. Остальные читал, чтобы просто научиться читать. Хотя, как я уже сказал, понял очень мало.
   - Как интересно! Я бы тоже хотела почитать. Но я действительно ничего не понимаю. И пластин так много!
   - Возможно, их в том гроте еще больше. Я не стал спускаться глубже, поскольку в тот день не прихватил с собой веревку и внутри я заметил воду.
   Пробежав глазами пластину, Савейна на минуту задумалась, вертя ее в руках. - Я не пойду спать. Ты можешь провести меня к очагу? Алана уже взошла над каньоном?
   - Наверное, взошла. А в чем дело? Зачем тебе очаг? Ночью мы не поддерживаем в нем огонь, а отверстие для дыма я закрываю на ночь куском стекла.
   - Отлично. Если в дымоходе будут видна Алана, у меня должно все получиться.
   - Что получится?
   - Ты будешь смеяться, но мне необходимо поговорить с богами, - Савейна сняла с пояса зеркало и резонатор и примерила резонатор на себя.
   - Ты сумасшедшая?
   - Надеюсь, что нет.
  

64

  
   Когда аланхар Альниса скрылся за деревьями, Козарус, наконец, дал волю своим чувствам. Проклиная в душе тот час, когда нога его ступила в корзину, спускающуюся в каньон, он внезапно разразился в небо отборной бранью, которую не подпускал к себе ранее даже в мыслях. Ведь на самом деле произошло невозможное. Дважды за один день его вытащил из лап смерти лестифар! Враг, который хуже и опаснее тарха! И как теперь он, Козарус, должен с этим жить? Что он должен сказать отцу? Когда вернется. И вернется, это уже очевидно, без символов власти Великой Провидицы. Но главное - он лишился глаза! И это невосполнимо. Тяжело поднявшись на ноги, Козарус пошел к аланхару и с помощью уцелевших воинов с трудом взобрался на него.
   "С какой стороны ни подойти, а все это похоже, скорее, на кошмарный сон, нежели на явь. О чем вообще говорил этот самоуверенный парень? О каких ноидах внутри нас? И даже если это правда. Бред, но предположим! Предположим, что это правда. Тогда почему совершенно никчемному лестифару доступны эти знания, а ему, сыну Правителя каньона, нет? И что я еще не знаю?"
   Сжав ногами бока аланхара, Козарус взял поводья в руку и несильно потянул их. Застоявшееся животное резко взяло с места и уже через минуту отряд из троих всадников растаял в облаке красной пыли...
  

65

  
   В покои отца Козарус попал только ближе к полуночи. Правитель, неохотно покинул теплую постель, нагретую дородной содержанкой из касты римтов. Однако увидев смертельно уставшего сына с перевязанной грязными окровавленными тряпками головой, вмиг забыл о том, что он не одет, а в зале довольно прохладно.
   - О, боги! Что произошло, сын мой?! - Зиртрикс, шаркая ногами, подошел к Козарусу и попытался обнять.
   - Не нужно, отец! - Козарус мягко отстранил его от себя, подошел к тепловому шару и положил на него ладони. - Я не достоин твоих объятий. Мое путешествие вниз обернулось для меня катастрофой. Я не смог вернуть символы власти Великой Провидицы.
   - Что у тебя с лицом?
   - Я потерял глаз. И чуть не погиб.
   - Прости, не думал, что все обернется таким вот образом. Ты подвергся нападению? Кто они?
   - Подвергся, но это не ситы. В поселке ловцов паньеры на ситов и на моих воинов напало несколько тархов. Я неосмотрительно выскочил на крики и мне не повезло. Впрочем, не повезло не только с тархами. Дважды мою жизнь держал в руках юноша-лестифар. Он практически в одиночку справился с напавшими на поселок зверями.
   - Надеюсь, ты пленил его, согласно закона?
   - К сожалению, я не смог этого сделать. А мои воины откровенно струсили, сбежав с поля боя в момент, когда мне и Винстилу была необходима их помощь.
   - Их имена?
   - Бернгорд, Грэлин и Рондмас.
   - Они понесут суровое наказание за трусость. Обещаю тебе. Старейшины немедленно примут вердикт, согласно которому их отправят вниз. На работы по уходу за животными. Бессрочно. Дети Бернгорда, Грэлина и Рондмаса получат новые семьи, а ихним женам старейшины назначат повинность в виде обеспечения досуга мужей из высших каст.
   - Да будет так, отец. Тем не менее мне необходимо завершить начатое и вернуться в каньон в ближайшее время. Как только раны затянутся и можно будет снять повязки. История с Касэллой обросла неожиданными подробностями. Я узнал, - Козарус отошел от шара и приблизился к отцу, - я узнал, что Касэлла не имела при себе символов власти в момент гибели. Патстиан проговорился, что видел символы власти у дочери Гусвена. Она ведь исчезла в тот же время, что и Касэлла?
   - Да.
   - Со слов Патстиана, девчонка предприняла странную и рискованную попытку спуститься в каньон на плоде молочного дерева. Но, видимо, оболочка плода не выдержала и она упала на крышу жилища знахарки Ларсмы, едва не погибнув при этом.
   - Так ты все-таки встречался с ним...
   - Я не искал этой встречи. Это произошло помимо моей воли, отец. Ты будешь смеяться, но я и мои люди спасли этому ничтожеству жизнь.
   - То есть?
   - Когда мы обнаружили Патстиана, он со сломанной рукой лежал на камне посреди реки. Практически напротив бранги, на которой зависли останки Великой Провидицы. В доме Ларсмы, когда я надавил на него, он признался, что предпринял попытку убийства Ларсмы и дочери Гусвена, с целью завладения символами власти Великой Провидицы. Но ему не повезло. Ларсма и Савейна исчезли, а он сам едва не погиб.
   - Зачем Патстиану символы власти? У него помутился рассудок на старости лет?
   - Нет, отец. Патстиан в здравом уме. Просто он полагал, что возвращение утерянных символов власти будет способствовать и его возвращению наверх.
   - Каков негодяй! - Зиртрикс подошел к креслу и тяжело сел. - Даже если бы он принес символы власти, это никак не повлияло бы на его дальнейшую судьбу. Его место внизу. Так решил Совет старейшин. И это не обсуждается.
   - Кстати, о старейшинах, отец. Козарус подошел вслед за Зиртриксом к его креслу и присел на подлокотник, - Там внизу, в результате ссоры выяснилось, что сорок годовых циклов назад Патстиан был послан верховным старцем Морканом в каньон для осуществления некоей миссии.
   - Что за глупости? - Зиртрикс поднял голову и посмотрел на сына. - Моркан по закону не имеет права принимать решения самостоятельно. Патстиан был сослан вниз по известной нам с тобой причине. Не более того.
   - По словам Патстиана, он был послан в каньон, якобы во исполнение воли богов Сэйтиба и должен был убить посланника богов Аланы, как только тот объявится. Что же касается известной нам причины, то это, по его же словам, глубоко частный случай.
   - Полнейшая ерунда! Надеюсь, ты не поверил?
   - Я не играю в эти игры, отец: верю - не верю. Самый действенный способ победить в себе сомнение, это проверить. Ты согласен? Тогда, если ты не против, пусть пригласят Моркана.
  

66

  
   Убрав с очага перекладину с закопченным котелком, Сайдар бросил на давно остывшие угли пару циновок, а сверху большую шкуру кайяла. Взобравшись на очаг, он с трудом дотянулся до закрывавшего дымоход стекла и протер его.
   - Теперь все. Алана вот-вот появится в проеме дымохода. Ее уже видно. Что дальше?
   - Не знаю, - Савейна, скрестив ноги, уселась на мягкой шкуре и положила на колени вогнутое зеркало. - Я впервые это делаю.
   - Выглядит все это довольно странно. В моем доме на потухшем очаге сидит сумасшедшая девчонка с металлической коробкой на голове, в надежде поговорить с богами...
   - Не понимаю, почему ты раньше не удивлялся? В зале с саркофагами, например. Или в тоннеле... с поднимающимся полом. Можно подумать, что ты сталкиваешься с подобными штуками каждый день. В данный момент я делаю только то, что делала Касэлла. Не вижу в этом ничего странного, а тем более смешного.
   - Прости, но со стороны это действительно выглядит странно. Между прочим, ты не знаешь, почему великан не спит? Он просто лежит на циновке и, не моргая, смотрит на балки над головой. Ведь уже достаточно поздно.
   - Я думаю, Теол никогда не спит. Алланта сказала, что он не норлун. И даже не живое существо. Когда из его раны шла кровь, она была не красного цвета, а сиреневого.
   - Ты думаешь, что если я сит и ловлю змей, то ничего уже не понимаю? - Сайдар нахмурил брови и начал рассматривать свои ладони. - Так не бывает. Он делает все то же, что и мы. Странно выглядит лишь его способность не чувствовать усталости и не воспринимать укусов змей.
   Хорошо. Не бывает, так не бывает. Тогда скажи. Ты можешь на минутку представить, что с тархом можно разговаривать? И при этом он не попытается тебя разорвать на куски?
   - Конечно, не могу. Зачем ты спрашиваешь? Тарх зверь. И это очевидно.
   - Вот! Для тебя это очевидно, а для меня, с недавнего времени, нет. Поскольку я знаю, как на самом деле выглядят норлуны.
   - И как же?
   - Алланта предупредила меня, что они не такие, как мы. И они действительно не такие. Когда я заглянула в саркофаг, я увидела в нем самку тарха. То есть, не совсем тарха. Алланта не выглядела ужасно и на ней была одежда. Но норлуны - прародители тархов. И это тоже очевидно. Думаю, что если тебя не убьет турикана, не сожрет тарх и ты утром не сбежишь навсегда к своим змеям, то когда-нибудь ты наверняка получишь возможность увидеть это. Кстати, когда тархи убивали твоего аланхара, они почему-то не обращали на тебя никакого внимания. Не правда ли, странно? - Савейна подняла голову вверх и поднесла к губам палец. - А теперь помолчи. Алана прямо над твоим жилищем.
  

67

  
   - Спасибо, что нашла время.
   "Голос" зазвучал в голове Савейны настолько четко, что девушка от неожиданности вздрогнула и пристально посмотрела на Сайдара, подумав, что тот пытается ее разыграть, как он проделал это с лестингом в тоннеле. Но парень по-прежнему спокойно сидел на циновке, прислонившись спиной к земляной стене.
   - Зеркало нужно держать так, чтобы в его центре все время была видна Алана. Следи за ее отражением и у нас все получится, - продолжил "Голос" и Савейна, мысленно произнесла в ответ: - "Хорошо."
   - Вот и прекрасно. Я сожалею о том, что Касэлла ушла, не использовав до конца все свои годовые циклы, но отчасти это было ее решение. Надеюсь, ты поймешь. Готова ли ты слушать и задавать вопросы? Подозреваю, что их у тебя накопилось очень много.
   - Да. Думаю, что готова. Вопросов действительно много и первый из них такой: "Касэлла всегда говорила, что разговаривает с белыми богами Аланы. Кто ты? Один из них?"
   - Чтобы ответить на этот вопрос, я должен вернуть тебя в прошлое. В те времена, когда Алана потерпела катастрофу в окрестностях Фароны, столкнувшись с осколком блуждающей скалы. Чтобы выжить, лестинги вынуждены были покинуть Алану на десяти ковчегах. Все они успешно достигли Фароны. Никто не пострадал. Алана опустела. Но система не была отключена и продолжает работать.
   - Что такое система? Я не понимаю.
   - Алана как, впрочем, и Сэйтиб, были созданы с помощью технологий. Ящик, который показывал тебе Сайдар, тоже относится к технологиям. На пластинах знания твоих предков. Знания лестингов. Сейчас ты, наверное, захочешь спросить, откуда мне известно о ящике Сайдара.
   - Да, объясни.
   - Подними левую руку и попробуй нащупать у основания черепа твердый шарик. Он в тебе практически с момента твоего рождения.
   Савейна завела ладонь под волосы и, пробежав пальцами по шее, почти сразу обнаружила глубоко под кожей твердый предмет шарообразной формы.
   - Что это?
   - Скажем так. Это устройство для совместной работы. Поскольку ты являешься конечным результатом отбора, длившегося несколько поколений, система должна иметь возможность контролировать твои действия. И, если в этом возникает необходимость, корректировать их посредством сна.
   - Иными словами, я не принадлежу себе. Так? Но это же неправильно!
   - Все, что в конечном итоге пойдет на пользу нашей цивилизации, правильно. Ты должна понять, что твое появление готовилось очень продолжительное время и на тебя возлагаются определенные надежды по возвращению лестингам былого величия. Механизм, внедренный в тебя, открывает неограниченный доступ к знаниям и технологиям, которыми обладает система. Любые, даже самые сложные вопросы, мы сможем успешно решать вместе. Ты лучшая из лестингов и этим можно гордиться. Впрочем, если по какой-то причине система или сама Алана перестанет существовать, знания, которые в тебя вложены, станут доступны и без посредничества системы.
   - Система, система, система... Что такое система?
   - Система, это совокупность механизмов, поддерживающих жизнеспособность информационной базы.
   - То есть, ты не бог и ты не лестинг. Ты продукт технологий.
   - В целом, да. Я храню информацию обо всем, что касается цивилизации Тирауса и информацию об иных мирах, подобных нашему.
   - Я держала в руках пластины знаний и не могла ничего понять. Я не знаю этот язык. Но почему, если я полна знаний?
   - Тебе известен язык расы Тирауса. Просто есть два вида памяти. Первым видом памяти ты пользуешься в повседневной жизни. Второй вид памяти похож на хранилище. В нем сосредоточены знания, жизненный опыт, родовой опыт и цивилизационный. Энергетическая составляющая твоего тела, вдобавок ко всему, состоит еще и из памяти, в которой хранятся все события от начала мироздания. Что касается языка лестингов. До этой минуты знания о языке были закрыты, поскольку в них не было необходимости. Для этого нужно было просто поднести камень Залвира к центру зеркала и подумать об этом. Нужная ячейка памяти тут же открылась бы.
   - У меня нет камня.
   - Да, я знаю.
   - В таком случае не понятно, почему величие цивилизации лестингов было утрачено. Почему были запрещены знания и закрыт доступ к технологиям? Имея все это изначально, лестингам не пришлось бы скрываться от преследований? Они, за небольшим исключением, не забыли бы свой язык.
   - По прибытию на Фарону цивилизации Тирауса система приняла решение, которое в последствии оказалось ошибочным.
   - Которое стоило жизни очень многим лестингам...
   - Повторяю. Система приняла решение, которое в последствии оказалось ошибочным.
   - Хорошо. Но что изменилось сейчас? Что вдруг произошло?
   - Не вдруг и не сейчас. Когда, в результате случайных связей фарониток с лестингами, появились первые лестифары, система поняла, что новая раса даже во втором поколении уже не просто не подконтрольна ноидам. Лестифары убивают ноидов в себе, меняя частотные характеристики их плазменной энергии. И мириться с таким положением дел ноиды не согласны. А это значит, что лестингов будут уничтожать и далее, но с еще большим рвением. И здесь уже не согласна система.
   Ты должна вернуть лестингам знания и возвратить к жизни наши технологии для того, чтобы наша раса заняла доминирующее положение на Фароне. В этом и состоит твоя задача. Сейчас тебе необходимо до конца активизировать устройство на твоей шее, сильно надавив на него пальцем.
   - И что должно случиться?
   - Ты почувствуешь щелчок.
   - И что дальше?
   - Сделай это, поскольку Алана уходит из зоны видимости.
   - Я должна знать, зачем?
   - Ты должна выполнять, а не задавать вопросы системе.
   - Но это мое тело! Или ты говоришь, или мы прекращаем разговор.
   - Хорошо. Полная активация устройства поможет системе контролировать принимаемые тобой решения, а не пассивно наблюдать за ними. Как это было до сих пор. Если система сочтет, что твои действия не соответствуют ожидаемым, она сможет напрямую подвергать их коррекции. Так понятно? В дальнейшем не советую вступать с системой в подобные дискуссии, поскольку у системы есть возможность задавать необходимые команды, как я уже сказал, посредством сна.
   - Хорошо, я учту твой совет. Увидимся, - Савейна убрала с колен зеркало, решительно сняла с головы резонатор и посмотрела на дремлющего парня. - Я не игрушка! Сайдар, проснись. Я закончила.
  

68

  
   Старейшину Моркана растолкали не сразу. Несмотря на почтенный возраст, он никогда не отказывал себе в обильном ужине и кувшине нектара на ночь. Год назад, кроме ужина и нектара, он позволял себе еще и легкие вечерние забавы с молодыми фаронитками. Но всему, как водится, когда-то приходит конец...
   Войдя в покои Правителя, Моркан сразу же попросил разрешения сесть и с интересом посмотрел на перевязанную голову Козаруса.
   - Внизу так опасно, юноша?
   - Козарус потерял глаз, - Зиртрикс вернулся в кресло и жестом приказал прислуге укрыть его ноги шкурой. - У меня к тебе вопрос по поводу Патстиана, Моркан, - Зиртрикс снова посмотрел на прислугу и кивком головы приказал им выйти. - Козарусу стало известно, что Патстиан, сорок годовых циклов назад был послан тобой вниз с определенной целью. Так ли это? До сегодняшнего вечера я полагал, что Совет старейшин сослал Патстиана в каньон по причине злоупотребления моим доверием.
   - Даже не знаю, что тебе ответить, - не ожидая такого вопроса, старик заерзал на скамье и плотно стянул поясом широкие одежды. - Есть вещи, о которых даже тебе не обязательно знать. Прошу простить мне мою дерзость.
   - Вот даже как! - Зиртрикс вспыхнул от негодования, но тут же взял себя в руки. - Ты предлагаешь не руководствоваться законами? Хорошо. Но я не думаю, что ты готов умереть этой ночью. На жертвенном камне сейчас далеко не так уютно, как в твоей постели или здесь.
   - В молодости, - Моркан слегка побледнел и сцепил пальцы, чтобы не было видно, что они дрожат, - я захаживал к Великой Провидице. Иногда. Ну, ты понимаешь...
   - Продолжай, - Зиртрикс бросил быстрый взгляд на Козаруса. - Очень интересно слушать законодателя, нарушающего законы.
   - Я был молод. Да и Касэлла не выглядела тогда так, как она выглядела в последнее время. Словом, я иногда оставался у нее до утра. Однако не все так банально, как тебе может показаться. У меня был свой интерес и любовные игры с Касэллой служили ширмой для более важных дел, - Моркан поднял глаза и посмотрел сначала на Козаруса, потом на Зиртрикса. - Я подсыпал ей в вино снотворное зелье. После любовных игр Касэлла безмятежно засыпала, а я надевал на голову резонатор и общался с богами.
   - Тебе не говорили, старик, что ты чудовище? - Козарус подошел к скамье и грузно сел.
   - Ты не вправе говорить мне такие слова, Козарус! По отцу ты принадлежишь к касте анисийцев. Я имею в виду Патстиана. Твоего настоящего отца. Это четвертая каста. А я принадлежу к первой!
   - Сейчас ночь, старик. Мой настоящий, хотя и не родной, отец сидит перед тобой, а до дна каньона шесть километров полета... Я ранен, я устал и очень зол. И тебе не стоит говорить мне то, что мне может не понравиться...
   - Успокойся, сын! - Зиртрикс поправил шкуру на ногах и неодобрительно посмотрел на Козаруса. - Продолжай, Моркан.
   - Хорошо. Я продолжу. Первое время я не общался с богами Аланы. Я просто не знал, что нужно делать. Я слушал и мысленно отвечал, если у меня что-то спрашивали. Очень кратко. Видимо, поэтому боги Аланы не смогли уловить подмены и однажды, в один из вечеров, я случайно был посвящен в их планы. Боги лестингов несколько поколений готовили на Фароне воина, способного повести за собой своих соплеменников. А еще я узнал, что этот воин, пройдя некое испытание, будет впоследствии каким-то образом связан со знахаркой Ларсмой.
   - Что было дальше?
   - На этом все закончилось. Касэлла случайно проснулась и я был с позором изгнан не только из пещеры, но и из ее сердца, навсегда.
   - Теперь я понимаю, почему ты настаивал, чтобы Патстиана не казнили, а отправили в ссылку на дно каньона, - Зиртрикс поднялся с кресла и подошел к тепловому шару. - Вполне возможно, что посланник богов Аланы прибыл. Но Патстиан его упустил. И кстати. Это не воин. Это дочь Гусвена. Поэтому все, что ты здесь нам рассказал, похоже на бред выжившего из ума старика. Кроме одного. Девчонка появилась в доме Ларсмы с символами власти Великой Провидицы. А это наводит на определенные мысли...
   - А по-моему, она просто воровка. Все остальное банальное совпадение, - Козарус поднялся со скамьи, подошел к Зиртриксу и обнял его. - Мне нужно отдохнуть, отец. Через несколько дней я снова спущусь в каньон и обязательно ее найду. Чего бы это мне не стоило.
  

69

  
   Наутро у входа в центральный зал собралось до сотни воинов-распорядителей, под началом которых находилось войско царицы Алиастры. Чуть в стороне от воинов покорно ожидала царицу небольшая группа старейшин во главе с прибывшим по этому случаю из Храма Большого Отирриса слепым старцем Отлафом. Наконец, после продолжительного ожидания, тяжелая дверь медленно отворилась и два высоких норменга, облаченных в боевые доспехи, жестами пригласили ожидающих в зал. А еще через минуту из потайной двери за массивным троном вышла сама царица в сопровождении двух девушек-воинов. При виде царицы распорядители опустились на одно колено, а старейшины смиренно склонили головы.
   - Рада вас приветствовать! - Алиастра быстро поднялась по ступеням к трону и, не спеша, уселась на мягкие подушки. Надеюсь, жара и долгие переходы не утомили вас? Располагайтесь, прошу вас. Прибывшие воины тут же начали рассаживаться за столами, поставленными в два ряда перед троном. А царица, знаком подозвав к себе одну из сопровождавших ее девушек, что-то шепнула ей на ухо и та быстро удалилась через потайную дверь.
   - Сейчас поднесут холодные напитки и мы сможем начать. А пока я хочу выслушать главного распорядителя Нетлиса. Меня, как и всех здесь присутствующих, интересует состояние наших войск и подвижных отрядов на подступах к Голубым горам.
  

70

  
   Антил, подбив подушку, закрыл глаза и попытался уснуть. Последние несколько ночей необузданная в любви царица до утра буквально выпивала из него все его силы. Не то чтобы это было неприятно, но пресыщение Алиастрой уже давало о себе знать.
   Задремав, Антил не услышал как в комнату осторожно вошла девушка-воин, минуту назад отправленная Алиастрой из зала. Подойдя к кровати, девушка беззвучно сбросила с себя одежду и тихо легла подле Антила, положив голову ему на плечо. Не имея сил проснуться, Антил обнял девушку и сквозь сон пробормотал: "Ты так быстро вернулась, любимая..."
   Не ответив, девушка вонзила ногти в низ своего живота и резким движением руки вверх, разодрала кожу до крови. Подавив стон, девушка прильнула к обнаженному Антилу и через мгновение с душераздирающим криком отпрянула от него. Еще через мгновение в комнату ворвались четверо воинов и набросились на ошеломленного Антила.
  

71

  
   - Хорошо, Нетлис. Можешь сесть, - Алиастра поправила на пальце перстень, подаренный Антилом и, услышав шум за дверью зала, хищно улыбнулась. - Надеюсь все, что ты сказал, не преувеличение и наши войска действительно готовы к походу на поселения наших врагов в Голубых горах. Не хотелось бы напоминать, но твой предшественник не так давно, перед походом на лурнитов, тоже докладывал о нашей несокрушимой мощи. Ты знаешь, как он закончил. Что там происходит? - обратилась Алиастра к воинам, стоящим у входа. - Откройте дверь!
   Воины налегли на дверь и в открывшемся проеме появился окровавленный, вырывающийся из рук воинов Антил. Бешено сопротивляющегося, его протащили на веревках через весь зал и бросили на пол у трона царицы. Следом за Антилом две женщины ввели в зал полуобнаженную девушку-воина, поранившую себя в постели.
   - Что произошло? - Алиастра медленно поднялась с трона и с нескрываемым презрением посмотрела на Антила, пытающегося подняться с пола. - Он обидел тебя, Нильма?
   - Да, моя царица! Я хотела прибраться в твоей спальне, но этот фаронит набросился на меня и пытался взять меня силой.
   - Уведите ее! - Алиастра медленно спустилась со ступеней и наступила сапогом на лицо Антила. - Зачем ты это сделал? Мне казалось, что тебе достаточно моего гостеприимства? Поднимите его! И дайте ему что-нибудь прикрыть срам! - убрав ногу с лица Антила, Алиастра поднялась по ступеням и уселась на трон. - Молчишь?
   - Хорошая попытка, дорогая, - Антил отшвырнул от себя воинов и поднялся самостоятельно. - Не думал, что ты настолько коварна, хотя и был готов к чему-то подобному...
   - Не понимаю, о чем ты, сын моего врага... Ты гость в моем доме. Но в моем доме не принято насиловать молодых девушек. Этот запрет касается и моих гостей. И за попытку сделать это, полагается смерть. Старейшины, надеюсь, вынесут свой вердикт. Кстати, твоего шпиона я приказала казнить еще утром. Когда ты спал. Эрлмине отрубили пальцы и сбросили в провал. Ты готов умереть?
   - Нет, не готов. Тем не менее оправдываться я не стану. Мой шпион, как ты выразилась, еще вчера рассказала мне о готовящемся сюрпризе. Поэтому я вчера тайно отправил своих воинов в каньон. Не стоит недооценивать своих врагов, враг моего отца... Должен заметить, что у Правителя каньона достаточно сил для того, чтобы превратить твое царство в кладбище.
   - Ты лжешь! Никто не покидал пределов царства! Мне непременно доложили бы об этом.
   - Хочу тебя разочаровать, дорогая. Мои воины во второй половине дня тайно поднялись на козырек над гротом и, надеюсь, уже достигли границ долины Майрут на шарах молочного дерева. Все просто. Не пойму, зачем ты все это затеяла. Мне казалось, что мы разобрались с доверием друг к другу. А эту игру ты явно проиграла...
   - Я никогда не проигрываю, сын моего врага. Даже если всем кажется, что я проиграла. Просто ты мне больше не нужен. Но пока я поймаю беглецов, ты посидишь на цепи под присмотром старого Отлафа в Храме Большого Отирриса. У меня очень богатая фантазия. Я придумала тебе такую смерть, о которой будут вспоминать через многие поколения с содроганием...
  

72

  
   Нартрид проснулся от громкого стука в дверь. Поднявшись со скамьи, которая в последнее время все чаще заменяла ему постель, Нартрид поправил на себе одежду и отворил дверь. В комнату, не здороваясь, быстро вошел наместник Линлоф, толкая впереди себя связанного фаронита с разбитым лицом.
   - Что это означает? - Нартрид внимательно посмотрел на фаронита, пытаясь вспомнить, где он его видел. - Кто это?
   - Ты будешь удивлен, но об этом я хотел спросить у тебя, - Линлоф тяжело опустился на скамью и посмотрел на Нартрида. - Этого парня воины задержали на внешней границе северной гряды. Он знает о том, что ты вернулся в Голубые горы и говорит, что шел к тебе.
   - Тогда зачем нужно было его истязать? И связывать? Если он шел ко мне? Ты кто, юноша? - Нартрид подошел к фарониту и развязал ему руки. - Я тебя знаю?
   - Нет. Не думаю, что ты меня запомнил, - юноша вытер рукавом запекшуюся кровь на губах и посмотрел из-подо лба на наместника. - Зато я знаю тебя. Ты сидел в клетке смертников вместе с моим отцом. Я сын Ристиса, Энкурит.
   - О, да, Ристис. Конечно. Конечно, я помню! - Нартрид усадил юношу на скамью и подал ему смоченный водой платок. - Вытри лицо. Ты, видимо, оказал сопротивление, если к тебе применили силу?
   - Нет. Воины просто доставили меня к нему, - юноша кивнул на Линлофа и начал вытирать лицо от крови.
   - Этот фаронит не выразил мне своего почтения! - Линлоф поднялся со скамьи и налил себе в бокал воды. - И пытался меня укусить.
   - А должен был оказать? Мне не нравится, что ты бьешь детей. У тебя проблемы?
   - Да, у меня проблемы! Фарониты наши враги, а ты только что подал ему свой платок!
   - Наши враги не фарониты, Линлоф. Наши враги ноиды, поселяющиеся в их телах! - Нартрид налил воды и подал бокал юноше. - Я знаю отца этого парня. Он уже десять лет сидит в клетке для смертников за то, что в свое время помог лестифару избежать гибели. Тебе это о чем-то говорит?
   - Я волен поступать так, как считаю нужным. Пока я еще наместник, а ты не приступил к своим обязанностям Хранителя Расы.
   - Это легко исправить, Линлоф.
   - Ты мне угрожаешь?
   - Нет. Ты слишком мелок для меня. Но раз уж ты затронул эту тему, завтра перед старейшинами ты расскажешь, зачем дважды тайно встречался с людьми Правителя каньона. Мне тоже было бы интересно услышать твою версию, так как правильная версия мне известна. А теперь ты можешь идти. Юноша мой гость и его нужно покормить.
  

73

  
   Наутро, с первыми лучами Нириса, Олвин без стука появился в покоях Нартрида.
   - Его нигде нет! - Олвин, наклонил голову, чтоб не задеть арочный свод двери и быстро прошел в комнату Нартрида. На внешних постах он не появлялся.
   - Линлоф ушел по наклонному коридору в каньон. Я специально намекнул на его предательство еще вечером, чтобы он мог уйти.
   - Зачем? Сейчас бы он уже трепыхался на плазменных копьях.
   - Линлоф нужен живой. Правитель Зиртрикс должен узнать о разоблачении своего шпиона от самого шпиона. В ближайшем окружении Зиртрикса у меня есть надежный фаронит. Мы ведь должны знать, что предпримут наши враги после такой неудачи. Столько лет потрачены ими впустую. А вообще-то, Олвин, давай говорить немного тише. У меня гость. Даже не понимаю, как этот юноша, почти ребенок, смог преодолеть сто километров пешком. Как он уцелел в этом аду? Думаю, из него получится отличный воин, хоть он и фаронит, - Нартрид осторожно отодвинул тяжелый балдахин и показал спящего юношу Олвину. - Это сын Ристиса, Энкурит. Помнишь такого?
   - Разумеется, помню. Славный малый. Вот смотри, что я нашел в комнате наместника, - Олвин подал Нартриду две тонкие, под цвет кожи, мягкие и липкие накладки. - Этот негодяй носил на теле накладки из застывшего сока лимпидии. Под волосами действительно не было заметно наличие у него чешуек на висках. Линлоф не был лестингом. И это ужасно.
   - Нам необходимо на время заблокировать механизм сброса воды из сифона в наклонном тоннеле. Это нужно сделать для того, чтобы люди Зиртрикса не смогли войти в тоннель со стороны каньона, пока мы не будем готовы. Мы же с тобой попытаемся проникнуть в Северное поселение, чтобы вытащить старого Ларса. Ему грозит смертельная опасность, - Нартрид набросил на плечи доспехи и надел пояс. - И последнее, на этот час. Необходимо досмотреть всех. Взрослых и подростков. Возможно, не только Линлоф пользовался подобной маскировкой. И начнем, пожалуй, со старейшин.
  

74

  
   - Вообще-то я и не спал, - Сайдар сладко потянулся и встал с пола. - Ты прекрасно молчала в этом дурацком колпаке. Как поживают твои боги?
   - Как оказалось, боги не поживают.
   - То есть?
   - Долго объяснять.
   - Я не спешу. На Фароне ночи длинные.
   - Наши боги, это, как мне сказали, совокупность механизмов, поддерживающих жизнеспособность информационной базы. Они не лестинги.
   - Ничего не понял, но я давно подозревал, что на Алане нельзя жить. Там нет воздуха и еды. И она вот-вот развалится на части.
   - Да. Примерно так. Боги не живые в известном смысле. Видимо, там, на Алане находятся механизмы, которые умеют общаться с нами. Вот, как Теол. Он ведь не норлун и не фаронит. Он тоже механизм, хотя и очень напоминает нас.
   - Да. Если бы я мог так же без устали бегать как Теол, мне был бы не нужен аланхар. А если бы мое тело не боялось укусов змей, я бы стал самым лучшим змееловом в каньоне.
   - На самом деле, есть много других занятий, Сайдар, - Савейна соскочила с очага и посмотрела вверх. - Можешь снимать с очага шкуры. И еще. Мне нужно как-то растолкать Ларсму. Я знаю, что она смертельно устала за эти дни, но необходимо немедленно решить одну проблему. Вот, потрогай здесь, на моей шее. Только осторожно.
   Смутившись, Сайдар нерешительно прикоснулся к указанному Савейной месту на ее шее и, нащупав устройство, вопросительно посмотрел на девушку.
   - Что это?
  
   - Прибор, который в меня заложили при рождении. Он может контролировать мои мысли и управлять мной.
   - Ты тоже ненастоящая, как Теол?
   - Не говори глупостей, Сайдар. Я настоящая, но эту штуку из моей шеи необходимо достать. Я не позволю кому-то управлять мной! Тем более без моего ведома и согласия! Мне необходима горячая вода. Можешь растопить очаг? А я попробую разбудить Ларсму.
  

75

  
   - Разве это не могло потерпеть до завтра? - Ларсма окунула руки в каменную миску с теплой водой и умыла лицо. - И у меня нет с собой инструментов. Они в моем жилище. Там есть все необходимое. И еще. Ты же знаешь, что у меня нет необходимых снадобий. Будет больно.
   - Ничего. Я же как-то дошла до красного кристалла со сломанными костями. Мнимый бог, с которым я попыталась поговорить с помощью зеркала и резонатора, сказал, что может управлять мною и во сне. А мне бы тоже не мешало выспаться. Поэтому необходимо вытащить из меня эту штуку сейчас.
   - У меня есть острый нож. Очень острый. Я им отрезаю головы змеям. И есть вот это, - Сайдар достал с полки небольшой пузырек и подал его Ларсме.
   - Что это?
   - Яд бабочки силмы. Ты должна знать.
   - Отлично.
   - И еще вот это, - Сайдар дотянулся до коробочки из толстой кожи на полке слева и достал из нее несколько тонких полосок белого металла. - Из этих полосок получаются неплохие зажимы при больших порезах.
   - Пора брать тебя к себе в ученики, юноша, - Ларсма взяла у Сайдара коробочку с металлическими полосками и посмотрела на Савейну. - Как видишь, этот змеелов иногда может быть действительно полезен, - взяв с полки чашку, Ларсма накапала в нее несколько капель яда силмы и разбавила его водой. - Пей. Как минимум ты не будешь кричать и будешь слышать только хруст разрезаемой плоти. А тебе, - старуха обернулась к Сайдару, - придется подержать активатор. Здесь мало света.
  

76

  
   Савейна пришла в себя на кровати в комнате, которую ей предоставил Сайдар и некоторое время смотрела на балки потолка, пытаясь вспомнить, где она находится. Сказывалась усталость, накопленная за предшествующим этим событиям дни. Потянувшись, Савейна уперлась ногами в чье-то тело, быстро села и увидела у себя в ногах спящего на спине Сайдара.
   - Эй, змеелов, - Савейна не сильно пнула юношу босой ногой в бок и принялась завязывать на узел свои роскошные волосы. - В этом доме гостей кормят или нужно добывать пищу самой?
   Проснувшись от пинка, Сайдар неохотно открыл глаза и искоса посмотрел на Савейну.
   - Я хочу есть! - девушка нащупала на шее три металлических зажима и поморщилась от боли. - Даже не помню, как уснула.
   - Забавное было зрелище, - Сайдар сел на кровати и стянул ремешки на куртке. - Никогда не видел, чтобы кто-то, когда его режут по живому, сладко спал.
   - За последние дни много всего произошло. Я просто устала. Где то, что вы из меня достали?
   - У Ларсмы. Похоже на оплавленный шарик желтого металла. Принести?
   - Нет. Я сама заберу. Главное, что теперь мною нельзя будет управлять по своему усмотрению. Играть на равных всегда интереснее и честнее. Так ведь?
   - Согласен. Хотя, в случае с туриканой это никогда не работает. Эта змея настолько умна, что иногда кажется, будто она умеет читать твои мысли. И на равных с нею не получится. Ты для нее всегда жертва.
   - Да, но ведь и ты выходишь на охоту не для того, чтобы просто посмотреть ей в глаза. Мы сегодня будем есть?
   Когда Сайдар и Савейна вошли в большой зал с очагом посредине, матушка Монария и Ларсма о чем-то оживленно беседовали, выковыривая из стручков фарагеи розовые плоды. Большой плетеный сосуд у их ног был уже наполовину полон.
   - Доброе утро. Как спалось нашей гостье? - матушка Монария выложила из подола фартука остатки стручков в подол Ларсмы и поднялась со скамьи.
   - Доброе утро, матушка Монария, - Савейна по обычаю обняла женщину и дважды наклонила голову в почтительном поклоне. - Все было прекрасно. Я замечательно выспалась. Тем более что ваш сын ни на минуту не покидал меня, охраняя мой сон. Где я могу умыться и привести себя в порядок?
   - Мы не слишком богаты, дитя, - матушка Монария слегка покраснела и что-то шепнула Савейне на ухо. - Сайдар сейчас выйдет и я приготовлю тебе воды за ширмой в том углу. Договорились?
   - Спасибо, матушка Монария. Я не настолько избалована достатком, как могло показаться. Там, наверху, у нас все тоже достаточно скромно. А с сестрой мы даже делили одну комнату на двоих.
   - Твой сын настоящий мужчина. Он нам здорово помог, - Ларсма подмигнула Сайдару и поставила плетеный сосуд с плодами фарагеи на край очага. - Если бы не его умения подражать чужому голосу, у нас могли бы быть большие проблемы в тоннеле.
   - Когда он не пришел домой, я уж было подумала, что турикана забрала и его. Так же, как она забрала его отца год назад. Кстати, ваш великан наотрез отказался от предложенной еды. Он ведь не фаронит? Я никогда не видела таких больших фаронитов.
   - Пойду, посмотрю, как он там, - Сайдар взял из сосуда несколько плодов фарагеи и забросил их в рот. - Если что, зовите.
   - Хороший у вас сын, матушка Монария, - Савейна последовала примеру Сайдара, взяла очищенный плод, едва он вышел. - Будет жаль, если однажды одна из тварей окажется проворней, чем он.
   - В этом ужасном месте любой из нас может не прожить и часа, не глядя себе под ноги или в небо, - матушка Монария сняла с очага закопченный котелок с горячей водой и пошла к ширме. - Пошли, дочка. Уж извини за отсутствие необходимых удобств. Ситы всегда были самыми бедными, сколько бы они не работали. Но судьбу не выбирают. И я давно смирилась.
   Послышался топот ног, дверь резко отворилась и в зал вбежал побледневший Сайдар. - Вам нужно на это посмотреть!
  

77

  
   Наместник Линлоф, сменив на полпути уставшего аланхара, быстро спускался по наклонному тоннелю в каньон. Время от времени останавливаясь и прислушиваясь. После разговора с Нартридом ему не оставалось ничего другого, кроме как тайно вывести из загона двух аланхаров и незаметно проникнуть в 120- километровый тоннель, пробитый в скальном массиве еще древними лестингами. Добравшись до зала, Линлоф свернул во второй тоннель и уже через пятнадцать минут в свете плазмоида забликовала вода в сифоне, перекрывающем выход в каньон.
   До утра оставалось еще целых шесть часов. Не имея ночной одежды, выезжать из тоннеля было равноценно самоубийству, но и оставаться в этой ловушке было опасно. Кто знает, что произошло в Голубых горах за время его отсутствия. Не исключено, что за ним была послана погоня и, в случаи поимки, смерть от холода покажется ему досадной неприятностью. Насаженный на плазменные копья, он будет умирать достаточно долго, пока не лопнет от боли сердце. Вдыхая при этом дым от своей горящей плоти.
   Избранный наместником путем подлога, Линлоф почти ничего не сделал в деле ослабления армии лестингов. А, значит, не справился с задачей, поставленной перед ним Правителем каньона. И все годы, проведенные в Голубых горах, были прожиты напрасно. А еще, вопреки здравому смыслу, он искал мифическое оружие предков лестингов. Которого, скорее всего, никогда не было.
   Технологии? Технологии, вне всякого сомнения, были. И даже то, что осталось, поражало воображение. А без некоторых вещей просто невозможно было бы представить себе нормальное существование поселений. Взять те же активаторы. Они просто есть. Отодвинул задвижку и получил плазмоид. Опустил плазмоид в оболочку теплового шара и через полчаса в жилище тепло. Но как это работает, за счет чего и как долго будет работать, не знает никто. Это данность. Что же касается мифического оружия, то знания о нем сохранились лишь в головах выживших из ума старейшин в виде преданий...
   Поежившись от прохлады, Линлоф еще раз посмотрел на водную преграду и уже в который раз прислушался. Нужно было принимать решение. Собравшись с духом, Линлоф спустился с аланхара, отвел его к стене и привязал к торчащему из нее стержню. Вернувшись к воде, достал из чехла плазменный нож и, не раздумывая, сильным ударом вогнал нож по самую рукоять в ухо второму аланхару, позволив тем самым животному умереть мгновенной и относительно легкой смертью.
   Подождав несколько минут и убедившись, что животное мертво, Линлоф отстегнул ремни седла, быстрыми и точными движениями сделал надрезы у основания шеи и ног, и в конце сделал длинный разрез через все брюхо. Поскольку животное, лежащее на боку, полностью освежевать не представлялось возможным, Линлофу пришлось довольствоваться половиной кожи аланхара, хотя и этого вполне хватило на то, чтобы вырезать примитивную накидку, вывернув ее мехом вовнутрь.
   Заплетя несколько косичек на хвосте убитого аланхара и отрезав их, наместник продел косички в прорези, проделанные в верхней части накидки, и стянул края. Получилось что-то похожее на большой и теплый капюшон. Теперь осталось продеть такие же косички в прорези по длине накидки и можно было выезжать из тоннеля на морозный воздух. Даже если не гнать аланхара, то полчаса вполне достаточно для того, чтобы достичь поселка ловцов паньеры, расположенного на берегу Великого озера.
   С трудом взобравшись на испуганного аланхара, Линлоф завел животное в воду, чтобы под его тяжестью сработал механизм, выпускающий воду из сифона. И потихоньку двинулся вперед, в открывающиеся створки шлюза. Когда вода сошла, наместник подстегнул дрожащего аланхара и, подсвечивая путь активатором, спустился на нижний уровень. И тут, чувствуя на себе плоть убитого товарища, испуганный аланхар вдруг поднялся на дыбы, сбросил с себя седока и, развернувшись, помчал обратно, едва успев проскочить между закрывающимися створками шлюза.
   Падая, Линлоф выронил активатор, который тут же провалился сквозь металлическую решетку для слива воды, обдав его снопом искр. Это была катастрофа. Сквозь шум набираемой в сифон воды, Линлоф услышал протяжное испуганное ржание аланхара и понял, что до поселка ему придется почти бежать, чтобы не стать жертвой змей, просыпающихся с первыми лучами Нириса, или же завтраком для голодных вездесущих тархов...
  

78

  
   Выскочив вслед за Сайдаром из жилища, Савейна охнула от неожиданности и застыла на полушаге. Прямо перед жилищем Сайдара на земле, в луже сиреневой жидкости, лежало тело Теола, практически разорванное пополам.
   - Это сделали тархи! - Сайдар с сожалением посмотрел на Теола и показал на кружащую вдалеке стаю тархов. - Но, видимо, Теол не так вкусен, как мы, и это привело их в бешенство. Впрочем, - Сайдар показал рукой на кусты, из которых торчали крылья тарха, - одному из них не повезло. Я сниму с тарха шкуру, пока его не заметили голодные собратья, а ты посмотри на Теола, если хочешь. Думаю, он умер быстро.
   Взяв себя в руки, Савейна подошла к распростертому на земле телу великана и вдруг увидела, что его грудь едва заметно приподнимается. Теол еще дышал. Опустившись перед Теолом на колени, Савейна убрала локоны с его лица и посмотрела ему в глаза.
   - О, боги! Ты жив! Тебе очень больно? Как же так получилось?
   - Моя вина, - Теол с трудом поднял изувеченную руку и вытер рот от сиреневой жидкости. - Я должен был заметить их раньше. Но мне не повезло. Позови Сайдара. У меня мало времени.
   - Сайдар! Быстро сюда! Теол жив. Как же ты недосмотрел?- Савейна вскочила с колен и помахала Сайдару рукой. - Потом разберешься с тархом! Живее!!!
   - Мне уже не помочь. Но кое-что вы все же можете для меня сделать, - Теол с трудом подтянул к себе нижнюю часть тела и попытался улыбнуться. - Вот так бывает, если теряешь бдительность на этой планете...
   - Я думал, что он мертв! - Сайдар, подбежав к Теолу, опустился на колени, быстро снял с себя куртку и прикрыл ею разорванную грудь великана. - Я могу чем-то помочь? Я позову мужчин. Мы все сделаем. Все, что ты скажешь.
   - Спасибо, парень, - Теол снова вытер сиреневую пену с губ и посмотрел на Савейну. - Теперь тебе придется позаботиться о ней. Я, как видишь, превратился в кучу хлама.
   - Спасибо, Теол, но я попробую заботиться о себе сама. Что ты хотел сказать Сайдару?
   - Хотел попросить об одной услуге. Меня нужно отключить.
   - Отключить? То есть, как отключить? - Савейна взяла Теола за руку. - Ты же не активатор. И не плазменный нож.
   - Но я и не совсем такой, как вы. Ты ведь знаешь. А теперь нужно немедленно сделать надрез на темени, открыть створки командного блока, они из металла, и просто нажать пальцем на мигающий красный огонек. До щелчка. После этого створки нужно закрыть и в течение дневного цикла поместить мое тело в один из саркофагов. Во втором ряду, справа от саркофага Алланты. Когда дойдет время до технологий и норлуны поднимутся из саркофагов, вы сможете меня починить. Как вам моя идея? Давай, Сайдар. Сделай это, поскольку во мне заканчивается энергия и я могу не вернуться в будущем. А ты иди, Савейна. Тебе не нужно этого видеть.
  

79

  
   - Он просто уснул, - Сайдар вошел в комнату и присел на краешек кровати. - Как странно. Я неоднократно видел содержимое черепов фаронитов. А у Теола голова из металла, - он поднял голову и посмотрел на Савейну, сидящую в углу кровати с поджатыми под подбородок коленками. - Мы завернули Теола в саван и прикрыли бревнами. От тархов. Мне очень жаль, что Теол погиб. Он был странный, но хороший, - Сайдар на несколько мгновений замолчал, но потом, вспомнив что-то, расплылся в улыбке, полез в карман и достал прозрачный камень в оправе из белого металла. - Кажется, это твое. Оправа плотно застряла между когтями убитой Теолом самки тарха. Пришлось выламывать камень из когтей. Надеюсь, я не повредил его.
   - О боги! - Савейна подпрыгнула от счастья на постели и в порыве чувств крепко обняла юношу. - Он снова со мной! Уж теперь-то я никому не позволю отнять его у меня! - разжав объятия, Савейна бросила взгляд на густо покрасневшего Сайдара и, откашлявшись для вида, протянула ему руку. - Спасибо, Сайдар. Спасибо, что заботишься обо мне.
   - Ты же, сказала Теолу, что сама по себе. И я не думаю, что это забота. Просто увидел камень, застрявший в когтях у самки.
   - Не обижайся. Разумеется, мне нужна твоя помощь. Нам необходимо быстро добраться до тоннеля и опустить Теола в саркофаг. Как это сделать, я не знаю. Вдвоем нам не проделать такую работу, а раскрывать тайну зала с саркофагами мы не имеем права.
   - Почему же вдвоем? - Савейна и Сайдар оглянулись и увидели в проеме двери Ларсму. - У нас же есть мой сын Альнис. И я уже послала за ним. Жду вас в зале.
   - Не знал, что у нее есть сын. Наверное, теперь, когда он будет рядом с тобой, я смогу вернуться к своей работе? - Сайдар, прикрыв дверь за Ларсмой, краем глаза посмотрел на Савейну, расчесывающую свои волосы. - Ты красивая.
   - Спасибо, Сайдар. Я до последнего времени тоже не знала, что у Ларсмы есть сын, - Савейна разделила волосы на две равные половины и стянула их у самой головы кожаными тесемками. - Но не вижу взаимосвязи между появлением Альниса и твоей охотой на змей... Ларсма сказала, что у Альниса есть семья здесь в каньоне. Молодая жена, сит. Не думаю, что он резко изменит свою жизнь. Но ты конечно же можешь вернуться к своей работе. Ты так любишь рисковать жизнью?
   - Я должен кормить семью. Матушку и сестру.
   - Но для этого совершенно не обязательно охотиться на турикану. Ты мог бы ловить в озере паньеру или присматривать на ферме за молодыми аланхарами. Впрочем, я могу тебе помочь решить проблему с матушкой Монарией и твоей сестрой.
   - Каким образом?
   - Вот, - Савейна запустила пальцы в глубокий кармашек куртки и достала из него большой перстень из желтого металла с большим камнем темно-зеленого цвета. - Это перстень моей мамы.
   - Нет. Это неправильно. Ты не должна этого делать. Я не возьму. Ты же не хочешь меня обидеть?
   - Конечно, нет. Я хочу тебе помочь, - Савейна хлопнула себя по лбу и звонко рассмеялась. - Как же это я раньше не сообразила! У нас же есть халспер Теола! Теперь ты можешь спокойно охотиться на этих жирных океаке и кормить семью. А излишки мяса обменивать на нектар, молоко и лепешки. А еще, если так любишь щекотать себе нервы, ты можешь изредка охотиться и на турикану. Это очень серьезная штуковина. В зале с саркофагами Теол сбил меня с ног с тридцати шагов.
   - А ведь действительно! Отличная идея! Надеюсь, мне не придется халспер возвращать?
   - Кому?
   - И, правда, кому... Я слышу шаги. Наверное, это Альнис.
  

80

  
   Во второй половине дня в покои Зиртрикса постучались и на пороге, перепачканный грязью и засохшей кровью аланхара, появился Линлоф.
   - Мое почтение, Правитель, - Линлоф нехотя изобразил подобие поклона и подошел к креслу Зиртрикса. - Непредвиденные обстоятельства заставили меня вернуться. Я вынужден был бежать из Голубых гор.
   - Тебе следовало сначала привести себя в надлежащий вид, Линлоф, прежде чем являться в мои покои. С тебя сыплется грязь.
   - Прошу прощения, Зиртрикс, но я чудом остался жив! И проделал долгий путь, - Линлоф сердито посмотрел на Правителя. - Я могу хотя бы присесть?
   - Разумеется. Садись. За тобой уберут. Так что слышно в Голубых горах?
   - Нартрид вернулся.
   - То есть, как вернулся? Он же умер. На скале, с которой он сорвался после побега, нашли обрывки его одежды.
   - Как видишь, жив. И привел с собой Олвина, приговоренного к смерти в яме Силта. Нартрид опасен, - Линлоф посмотрел на свои грязные руки, дотянулся до кувшина и налил себе в бокал воды. - Хотя, на первый взгляд, мне показалось, что он болен. Его рассказ был похож на бредни сумасшедшего. Представь, оказывается, он избран богами Аланы!
   - Сумасшедшие не устраивают таких побегов. Если ты говоришь, что он жив. Почему ты здесь? Ты выдал себя?
   - Нартрид откуда-то знает о моих встречах с твоими шпионами.
   - Почему же он не организовал погоню?
   - Не знаю. Думаю, он хотел, чтобы я появился здесь. Поэтому и дал мне уйти.
   - Это плохо. Мы лишились глаз и ушей в стане врага. Ты посылал шпиона к Алиастре?
   - Да. Царица готовит войска к походу в Голубые горы. А в опочивальне царицы неоднократно был замечен Антил. Это твой план?
   Зиртрикс постучал деревянным молоточком по подлокотнику кресла и велел вошедшему слуге позвать Козаруса и старца Моркана.
   - Нет, не мой. Но надеюсь, моему сыну хватит ума сосредоточиться на войне с лестингами, а не думать о том, как бы побыстрее и силой отправить отца на попечение ситов, на дно каньона.
   Войдя в покои вслед за Козарусом, Моркан долго смотрел на Линлофа, прежде чем удостоить беглеца своим приветствием.
   - Плохо выглядишь, Линлоф. Ты специально вывалялся в дерьме, прежде чем вернуться домой? Не понимаю, как тебя не сожрали тархи во время перехода через долину Майрут... У тебя такой аппетитный вид.
   - При всем моем уважении, старейшина, очутись вы в моем положении, от вас бы несло дерьмом еще сильнее, поскольку вы намного старше меня по возрасту. Однако вы не угадали. Я добирался домой не поверху.
   - То есть? - Козарус подошел к столу и, нажав на педаль под столом, запустил вентиляцию.
   - Кое-что полезное я все же сделал. Как бы тут кто не относился к моему неожиданному возвращению, - Линлоф отпил из бокала и загадочно улыбнулся. - Теперь добраться до лестингов стало намного проще. Мы нападем на них изнутри.
   - Похоже на то, что ты перегрелся, - Зиртрикс подставил лицо под струю влажного воздуха, шедшего из-за открывшейся задвижки и покачал головой. - Мы сделаем подкоп?
   - Ты совершенно напрасно иронизируешь, Зиртрикс. Подкоп сделан лестингами давным давно. В те далекие времена, когда у них еще были технологии. Я спускался в каньон по древнему 120-километровому тоннелю. Тоннель имеет наклон всего в три градуса и способен вместить в себя с десяток наших армий. Мои шпионы постоянно пользовались этим путем для проникновения в каньон.
   - Почему ты не доложил об этом раньше? - Козарус внимательно посмотрел на Линлофа уцелевшим глазом и сел на скамью.
   - А что бы это изменило? У нас есть силы для похода на лестингов? У нас нет таких сил. Но теперь мы можем договориться с Алиастрой и ударить с двух сторон.
   - Где это место? - старейшина Моркан, изнывая от жары, подошел поближе к вентиляционному каналу и присел на камень, выступающий из стены.
   - Тоннель выходит за неприметным водопадом в нескольких километрах от Великого озера. Там ужасающее количество змей, поэтому мало кто может позволить себе прогулку по этой местности. Но теперь о главном. Нартрид планирует выкрасть старика Ларса. Они там полагают, что Ларс может что-то помнить о Красном подземелье. Как по мне, так это совершеннейшая глупость. Мои люди ищут мифическое Красное подземелье уже два годовых цикла. Результатов нет. Тем не менее мы не должны позволить этому лестифару совершить задуманное.
   В дверь постучали и в покои быстро вошел Вильрикс, невысокий неприметный фаронит с редкой седой бородой.
   - Прошу простить, Правитель. Я Вильрикс. Боюсь, что нам нужно поговорить наедине. У меня для тебя плохие вести. Твой сын в опасности.
  

81

  
   - Удивительное сходство! - Всплеснув руками, матушка Монария еще раз посмотрела то на Ларсму, то на могучего Альниса. - Нос, брови, лоб...
   - Когда я была моложе, сходство было еще больше, - Ларсма обняла Альниса и вытерла передником повлажневшие глаза. - Я довольна своим сыном.
   Савейна критически посмотрела на Альниса и улыбнулась. - Немного великоват, но он же мужчина. Надеюсь, мы поладим. Как думаешь, Альнис?
   - И я рад. Очень неожиданно и очень здорово! Конечно же мы поладим! Я познакомлю тебя со своей женой. Она тебе понравится. А теперь нам нужно помочь Теолу. Есть идеи?
   - Нам не поднять Теола втроем по ступеням. Это очевидно, - Сайдар посмотрел на Альниса и передал ему свою рогатину. - Возьми. Там много змей. Я за всеми не услежу. Так вот. Идея такая. Нужно соорудить две прочных треноги, взять с собой длинное бревно, кусок шкуры тарха, которого я сегодня освежевал, и прочные веревки.
   - С треногами, веревкой и бревном все понятно. А зачем шкура тарха? - Альнис взял рогатину и сдвинул задвижку. - Надеюсь, исправна?
   - Конечно. От этой рогатины зависит моя жизнь на охоте. А шкура нужна для смазки. У тархов очень толстая жировая прослойка. Теола повезем на двух аланхарах, натянув между ними сеть. И одного из них придется вывести по ступеням в зал с саркофагами. Ну, а дальше - как получится.
   - Неплохо, - Савейна одобрительно посмотрела на юношу. - Предположим, мы с помощью аланхара поднимем Теола в зал. Думаю, что поднимем. А как мы положим его в саркофаг? Крышки открываются примерно минут на десять. Треноги на саркофаге не установить. Что скажешь, Альнис?
   - Мне сложно о чем-то говорить. Вы были в зале, а я нет, - Альнис выключил рогатину и вложил ее в чехол, поданный ему Сайдаром. - Сайдар все верно придумал. Один из нас страхует подъем внизу, один сверху, а Савейна будет при аланхаре. Важно, чтобы животное не испугалось.
   - Тогда за дело. Сайдар, ты же помнишь, где вход?
   - Конечно! Я оставил метку на стволе бранги, - Сайдар о чем-то задумался на мгновение и посмотрел на камень Савейны. - Если Теол закрыл металлическую дверь в тоннель, а он наверняка ее закрыл, нам не зайти.
   - А ведь действительно!
   - Вы можете добраться до зала с саркофагами и по подземной реке из моего жилища, - Ларсма помешала большой деревянной ложкой стряпню в котле, из которого торчал большой кусок мяса океаке. - Хотя, нет, не можете. Аланхары слишком велики и не любят воду.
   - Послушай, Савейна, может, пришло время для твоего оружия, которым ты порезала тархов? Хотя, признаюсь, я так и не понял, как оно работает. - Сайдар дотянулся до халспера и осторожно примерил рукоять под свою ладонь.
   - Ты копался в моей сумке?!
   - Ты что! Придумала тоже. После того, как Ларсма вынула из тебя ту металлическую штуковину, я перенес тебя в комнату и положил на кровать. Вот тогда этот предмет и выкатился из сумки. Я только посмотрел. Поправил крышечку с тупого конца, поскольку она немного отошла, и сразу же положил обратно.
   Савейна быстро запустила руку в сумку и достала наконечник посоха Великой Провидицы.
   - Вот тут, - Сайдар показал пальцем на крышку на тупом конце наконечника. - Крышка не закрывалась, поскольку ее нужно было вращать. Я сначала начал вращать не в ту сторону и крышка отошла совсем. Под ней, по кругу, размещены шесть синих шестигранников. И все. Я приставил крышку и начал вращать в обратную сторону. Как видишь, все на месте.
   - Если ты что-то сломал, я порежу тебя на куски твоим ножом для змей! - Савейна выскочила из зала, но уже через минуту вернулась. - Тебе повезло, змеелов, - Савейна протянула наконечник покрасневшему Сайдару. - Открути еще раз. Посмотрим, что это за шестигранники. Возможно, это такие же голубые кристаллы, которые Патстиан приносил Ларсме?
   Сайдар несколькими осторожными движениями открутил крышку и подал наконечник Ларсме.
   - Да, ты права. Это они. Кристаллическая форма энергии, - Ларсма осторожно подхватила ногтями один кристалл и вынула его из гнезда. - От него почти ничего не осталось. Нормальные кристаллы те, что приносил Патстиан, они все, как один, были длиной не меньше двух сантиметров. Видимо, энергия при включении все же расходуется очень интенсивно. Тебе нужно обязательно иметь при себе эти кристаллы про запас, - Ларсма порылась в больших накладных карманах своей юбки и достала из одного из них кожаный мешочек. - Вот держи. Спрячь поглубже от любопытных глаз. И да поразит меня плазмоид, если я знаю, как все эти кусочки наших судеб сложились в одну мозаику! Удивительно. Я ведь когда-то соврала Патстиану, что о кристаллах мне рассказала Касэлла. Кристаллы мне приснились, когда я была еще совсем юной девушкой. И это удивительно. А сейчас всем нам нужно поесть. Матушка Монария пошла к молочнице за лепешками и нектаром.
   - Мы так и не решили, что будем делать, если окажется, что дверь в тоннель закрыта? - Сайдар снял с крючка котел с варевом и поставил его на стол.
   - Не знаю. Резать дверь нельзя, - Савейна положила наконечник в сумку, села за стол и достала из миски деревянную ложку. - Для начала, попробуем хотя бы доехать с Теолом до этой двери.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"