Солодкова Татьяна Владимировна : другие произведения.

Счастливчик. Глава 17

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    Устав повторяться, пишу тут, чтобы, наконец, быть услышанной.
    Обращаю ваше внимание, что для получения бесплатного окончания необходимо написать в процессе написания хотя бы один комментарий, из которого будет видно, что вы действительно читаете текст, а не отписываетесь для получения окончания. Знаю, что не все умеют писать красиво и развернуто, я этого не жду и не прошу. Мне всего лишь нужно видеть, что человек действительно читал. Спасибо за понимание


   ГЛАВА 17
   Просыпаюсь от беспрерывной вибрации. Такое чувство, что моя постель гудит и ходит ходуном. Пару секунд не могу сообразить, где я и что происходит, а когда до меня доходит, вскакиваю, как ошпаренный -- коммуникатор на моем запястье мигает тревожным красным светом.
   Матерюсь сквозь зубы, второпях натягивая на себя одежду. Так и знал, что история с преследователями не могла закончиться так просто.
   Колеблюсь, но затем уже у двери таки вызываю капитана. Успеваю преодолеть целый коридор, все еще слушая из коммуникатора гудки, когда Роу, наконец, отвечает. Голос заспанный, недовольный.
   -- Тайлер, какого черта?
   Поболтать захотелось под утро, вот такой я общительный.
   Придерживаю при себе едкие варианты ответа и говорю быстро и по существу:
   -- Капитан, снова сработала сигнализация. У нас "хвост".
   Из коммуникатора доносится целый поток ругательств, а затем короткое, но твердое:
   -- Встретимся в рубке.
  
   ***
   В рубке капитан появляется не один, а со своим старшим помощником, то есть с сыном. Оба заспанные, отчего синяки на лице Дилана смотрятся еще красочнее -- не дай Бог кому слабонервному встретить такого типа в темном переулке.
   Лишь отмечаю для себя, что Тима с ними нет, и докладываю то, что уже успел выяснить. Сижу в пилотском кресле, поэтому просто протягиваю руку и увеличиваю нужный мне участок космоса.
   -- Крейсер, тоже клиркийской постройки, но старше. По габаритам -- в полтора раза больше, поэтому немного уступает в скорости, но зато вооружение втрое мощнее.
   -- Закон о разрешенном оружии для гражданских судов вышел позже его года выпуска, -- мгновенно понимает Роу, хмурясь еще сильнее. -- То, что у нас есть, даже не пробьет их броню.
   -- Угу, -- киваю.
   Пока дожидался остальных, я успел покопаться в поисковиках и раздобыть информацию о модели преследующего нас судна. Орудия "Старой ласточки" предназначены для уничтожения космического мусора, попадающегося прямо по курсу, но никак не для боя. Все суда, кроме военных, выпущенные позже 2620 года, оснащены только таким, так называемым "мирным", видом оружия.
   -- Думаешь, это они? -- спрашивает Дилан, кусая губы.
   Лично я думаю, что это те самые парни с Альберы, и даже в этом не сомневаюсь. Но вопрос адресован не мне, поэтому молчу.
   -- А кто еще? -- огрызается старший Роу. -- Как ты и предупреждал, -- взгляд в мою сторону такой, будто я не просто предполагал дальнейшее развитие событий, а накаркал.
   Отворачиваюсь от гневного взгляда капитана, нет настроения разбираться с тем, на кого направлен его гнев. Этим вечером я знатно напортачил, и данный факт занимает меня гораздо больше, чем бандиты "на хвосте" у "Старой ласточки".
   -- Идут на сближение, -- меланхолично констатирую, сверяясь с данными.
   Целеустремленные головорезы нам попались: преследовали, ошиблись направлением, пошли к Аквилону, поняли, что не туда, вернулись и снова догнали.
   -- Уйти сможешь? -- спрашивает капитан, едва не рыча.
   Пожимаю плечами (слава болеутоляющим -- сейчас я могу это делать обоими).
   -- Смогу, если они не вздумают стрелять. За радиус поражения мы уже не уйдем. Разрыв в скоростях не велик.
   -- Они не станут стрелять, -- качает головой Джонатан. -- Им нужен корабль.
   А как же вариант: "Так не доставайся же ты никому"? Мне бы очень не хотелось закончить свою жизнь в самом расцвете лет и сил.
   Приподнимаю брови и мягко интересуюсь:
   -- Вы уверены?
   На щеках капитана играют желваки, видно, что ему очень хочется быть уверенным в своих словах, но также он понимает, что ошибка может стать роковой для всех, кто находится на борту.
   В итоге Роу выплевывает ругательство и принимает окончательное решение:
   -- Вызывай их, поговорим.
   Дилан смотрит на отца с сомнением во взгляде, но не спорит. Его мнение сейчас не спрашивают, как и мое. Хотя, по мне, идея не плоха: сначала выяснить, кому что нужно, а уже потом действовать. Вдруг за нами летят милейшие люди, чтобы вернуть документы и извиниться? Вглядываюсь в обзорный экран и морщусь: вряд ли на это можно рассчитывать.
   Послушно выполняю распоряжение капитана и настраиваю связь. Как все это превратилось в мои обязанности, для меня остается загадкой, но будить пилота, кажется, никому и в голову не пришло.
   -- "Старая ласточка" вызывает... -- вопросительно смотрю на Роу, но он так напряжен, что никак не реагирует на мой молчаливый вопрос, -- ...вызывает приближающийся корабль, -- выдаю первое, что приходит в голову. -- Прием! Прошу ответить...
   Приходится повторить не меньше десяти раз, прежде чем в ответ раздается шипение, а затем грубый мужской голос отвечает:
   -- "Старая ласточка", "Феникс" на связи.
   "Феникс", значит, ага.
   -- Говорит капитан Роу, -- вступает в беседу Джонатан. -- "Феникс", назовите цель сближения.
   В ответ доносится то ли кашель, то ли смех.
   -- Ну, привет, капи...тан.
   Да, все же смех.
   Роу краснеет от злости, тем не менее его голос по-прежнему звучит ровно:
   -- "Феникс", повторяю, назовите цель сближения со "Старой ласточкой".
   В эфире снова помехи, затем уже другой голос, менее хриплый и еще более самодовольный:
   -- Роу, не играй в идиота. Ты угнал мой корабль, пора вернуть, -- приглушенные смешки на заднем плане. У бандитов прекрасное настроение.
   -- Подай в суд, -- спокойно предлагает Джонатан.
   Опять смешок и ответ:
   -- Не люблю бумажную волокиту. Так что давай по-быстрому. Если поторопишься, позволю твоему экипажу взять катер и убраться живыми.
   Катер, как же. И далеко можно уйти на катере в открытом космосе? Выжить можно только при большом везении и условии, что мимо пролетит тот, кто примет брошенных на произвол судьбы на свой борт.
   Повисает молчание, как в эфире, так и в рубке. Роу стоит за моим креслом, сложив руки на груди, и барабанит пальцами по рукаву куртки.
   -- Эй, "капитан"! -- не дожидается ответа человек с "Феникса". -- Ты же сам хотел поговорить. Я жду коды доступа, а потом можете сваливать. Катер, так уж и быть, я тебе прощаю.
   Роу по-прежнему молчит.
   -- Отвечать будете? -- спрашиваю шепотом.
   Джонатан поджимает губы и качает головой:
   -- Отключай.
   Я уже тянусь к выключателю, когда из динамиков доносится:
   -- Я разнесу эту посуду к чертовой матери, если ты не поторопишься! Она моя, так что я имею полное право делать с ней все, чего мне захочется.
   Что и требовалось доказать. Отступаться бандиты не намерены. Да и вряд ли они отступятся, уже преодолев такое расстояние, преследуя "Ласточку". Парни настроены серьезно.
   -- Отключай, -- рычит капитан.
   Выполняю.
   -- Эй, капи... -- наступает тишина, и мы не успеваем услышать следующую угрозу.
   -- Уходим, -- приказывает Роу и смотрит на меня в упор, причем с таким видом, будто приставил дуло к моему виску. Хотя, фигурально выражаясь, именно это он и сделал: попытка побега может стоить жизни всем нам.
   Но я уже здесь, и выход отсюда у меня только в компании экипажа "Старой ласточки". Капитан прав, если не отдавать крейсер, побег -- единственный шанс.
   Вдыхаю поглубже фильтрованный корабельный воздух и принимаюсь за дело.
   -- Прикажите всем пристегнуться, -- бросаю через плечо. -- И сами сделайте то же самое.
   -- Дилан, в свою каюту! -- рявкает Джонатан и уже связывается с экипажем по громкой связи: -- Тревога! Всем срочно пристегнуться! Экстренное ускорение! -- сам же усаживается в кресло второго пилота.
   -- Может быть, стоит разбудить Тима? -- спрашиваю, хотя уже готовлю систему.
   -- Ты уже показал, что лучший пилот, чем он, -- отрезает капитан, не глядя в мою сторону.
   Было бы лестно, но ситуация не располагает. Поэтому ничего не говорю, просто даю ускорение. Максимальное, на которое способна "Старая ласточка".
   Система перегружена, подключается резервное питание, свет зловеще мигает, отрубается искусственная гравитация.
   -- Все пристегнуты? -- кричит Джонатан в коммуникатор.
   Кто-то ему отвечает, уже не слушаю, потому что на такой скорости на чем-то крупнее катера я еще не летал. И это, черт возьми, совсем не похоже на полет на катере!
   -- Мы должны были завтра уйти в "окно"! Можем сейчас?! -- капитан перекрикивает сирену о перегрузке системы. Сиди он чуть дальше, я бы его не услышал.
   -- Можем! -- кричу в ответ.
   На крейсере с экипажем. На такой скорости. Даже Морган не стала бы выделывать нечто подобное, если бы был хоть один резервный план. Но плана у нас как раз нет, как и времени, потому что "Феникс" тоже ускоряется. Недостаточно, чтобы обогнать нас и преградить путь, но довольно для того, чтобы "Ласточку" достали их орудия.
   А уже через мгновение понимаю, что капитан "Феникса" (или кто там у них за главного) не шутил -- по нам совершают первый залп. Виляю в сторону и ухожу на чистом везении. Надеюсь, все члены экипажа пристегнулись, иначе после таких маневров придется собирать их кости по всему кораблю.
   Ди должна была услышать тревогу и выполнить приказ отца, ведь правда?
   -- К "окну"! -- орет Джонатан, будто я сам не понимаю, что это наше единственное спасение.
   Впрочем, и это спасение спорное. Судя по тому, как быстро "Феникс" ушел к Аквилону и вернулся обратно, чтобы нас нагнать, у них отличный пилот-скачковик, и ему ничего не мешает "прыгнуть" за нами снова. Ведь впереди у нас "окно" только с одной "рабочей" ветвью, как выразился Тим, -- к Новому Риму.
   -- Они нас догонят и там! -- озвучиваю свою мысль. -- Да что за... -- сам себя не слышу. Не глядя, чтобы не отвлекаться от экрана и не пропустить следующую атаку, нащупываю кнопку отключения сирены. Толку от нее все равно нет. -- Так-то лучше, -- бормочу себе под нос, хотя в ушах все еще звенит. -- Они нас догонят у Нового Рима, -- повторяю уже обычным тоном. -- Может, есть смысл уйти по другой ветке?
   Вселенная огромна и до сих пор еще не полностью исследована человечеством. Каждые пятьдесят лет открывают все новые и новые планеты, пригодные для жизни людей или же нет, но все они регистрируются и наносятся на карты. То, что в ближайшем окне только одна "рабочая" ветвь, означает, что по другим еще не летали официальные исследователи, и там может быть что угодно. Например, ветка может вести как к уже известному нам участку космоса и обитаемым планетам, просто другой дорогой, так и в место, откуда можно выбраться только тем путем, которым пришли, и тогда мы попадем в ловушку.
   -- Давай, -- решает Джонатан.
   На мгновение даже теряюсь, так неожиданно его согласие с моей безумной идеей.
   Возможно, то, что я дожил до своего совершеннолетия, как раз связано с тем, что всегда рядом оказываются разумные люди, протестующие против того, что приходит мне в голову. Признаюсь, когда я озвучил свое предложение, оно показалось мне разумным, теперь же до меня быстро дошло, что именно я только что предложил -- десятки кораблей в год пропадают с радаров после того, как решают "прыгнуть" в неисследованные "окна".
   -- Давай, -- повторяет капитан прежде, чем я успеваю переспросить, точно ли мы говорим об одном и том же.
   Словно подгоняя, "Феникс" дает второй залп. На этот раз мне удается увернуться немного мягче, хотя при отключенной гравитации это мало что меняет.
   "Морган меня прибьет", -- последняя посетившая меня здравая мысль перед тем, как я направляю "Ласточку" в "окно". Потом уже не до маршрута и не до сожалений -- скорость слишком высока, и единственное, что имеет смысл, это не угробить корабль и попасть на выбранную ветвь.
   Что ж, после того, как Морган меня убьет, она сможет мной гордиться -- я вхожу.
  
   ***
   Тишина, темнота, а на обзорном экране вдали нам светят незнакомые звезды. Понятия не имею, куда мы вышли.
   Джонатан вызывает членов команды, проверяя все ли целы. Меня потряхивает, руки ощутимо трясутся. Делаю глубокий вдох, беру себя в руки. Что бы я ни натворил, дело сделано.
   Диагностирую систему, проверяю, нет ли повреждений.
   Мы на удивление легко отделались -- стоит перегрузить бортовой компьютер, как включается освещение и гравитация. На первый взгляд все в порядке. Нужно будет попозже покопаться повнимательнее.
   Вглядываюсь в экраны, проверяю датчики, но напрасно -- "хвоста" нет, командир "Феникса" ушел к Новому Риму. Вернутся ли они, как в прошлый раз, и "прыгнут" ли сюда, сомневаюсь. Скорее, вернутся и будут ждать у "окна". А значит, случился тот самый худший вариант -- мы в ловушке.
   Ладно, потом разберемся.
   Поворачиваюсь к капитану.
   -- Все живы?
   -- Да, -- он уже отстегнулся, встает с кресла. -- Где мы? Есть предположения?
   -- В заднице? -- предлагаю наиболее подходящий, по моему мнению, вариант.
   -- Отличный ответ, -- огрызается Джонатан. Пожимаю плечами. А чего он хотел? Другого у меня все равно нет. -- Пойду, проверю, какой урон нанесло отключение гравитации. А ты пошли сигнал "сос". Быть может, мы просто не поняли, где находимся.
   -- Угу, -- киваю.
   Решаю пока умолчать о том, что компьютер уже сверился с картами и выдал неутешительный вердикт: "ошибка запроса, координаты не верны". Мы в заднице, как я и сказал, и вряд ли быстро из нее выберемся, так что еще сто раз успею "обрадовать" капитана.
  
   ***
   Как я и думал, преследователи не полезли в неисследованное пространство. Мы одни и бог весть где.
   Проверяю систему, убеждаюсь, что все функционирует, после чего ставлю "автопилот" и тоже выхожу из рубки.
   Пустые коридоры есть пустые коридоры, что им сделается? По пути попадается лишь только-только отремонтированный, а теперь разбитый робот-уборщик, который вместо пола встретился с потолком. Кают-компания выглядит жалко: мебель перевернута, стеклянный столик разбит, все в осколках.
   Повинуясь внезапному порыву, включаю казенный коммуникатор и вызываю Дилайлу. Пусть пошлет меня куда подальше, но я по крайней мере буду знать, что с ней все хорошо.
   -- Да? -- откликается Ди. То ли не посмотрела, кто ее вызывает, то ли слишком растеряна из-за того, что произошло, и ей сейчас не до обид.
   -- Ты в порядке?
   -- Ага, -- отвечает, шмыгает носом, а потом усмехается и добавляет: -- Почти. Планшет с прикроватной тумбочки прилетел в лицо, когда включилась гравитация. Сейчас перестанет идти кровь, и все будет отлично.
   Эта речь гораздо длиннее того, на что я смел надеяться.
   -- Хорошо, что все хорошо. Мы везунчики! -- произношу преувеличенно бодро, меня все еще потряхивает. Ненавижу "скачки".
   -- Ты сам-то в порядке? -- неожиданно спрашивает Ди, когда я уже хочу отключиться.
   -- Я? -- даже переспрашиваю, не веря своим ушам. -- В полном. Что со мной будет? -- пилотское кресло -- самое безопасное место в подобных случаях.
   -- Хорошо, -- отзывается девушка и, не прощаясь, обрывает связь.
   И что бы это значило? Оленю дали второй шанс?
   Ага, мечтай.
  
   ***
   Для того, кто дорожит вещами, итог неутешительный -- разбилось все, что могло разбиться. У меня в каюте не было ничего бьющегося, а если бы и было, это все мелочи. Главное -- все живы и даже без вывихов и переломов. Ссадины, ушибы -- и только.
   Сигнализация оповестит в случае появления поблизости других судов, поэтому спокойно навожу порядок в своей каюте, возвращаю разлетевшиеся предметы на свои места.
   Рикардо часто отчитывает меня за то, что я никогда не думаю о последствиях тех или иных поступков. Что ж, тут он прав. Но не в этот раз.
   Надо было уходить к Новому Риму, врубать "сос" и гнать на всех парах от погони. В том районе полно судов, кто-нибудь да вмешался бы. Но нет -- я предложил, а Роу с какого-то черта согласился. Оба молодцы.
   Заканчиваю наводить порядок, принимаю душ, чтобы окончательно избавиться от мандража после своего эпичного полета к "окну" и последующего "прыжка", после чего решаю снова наведаться в рубку.
   Роу наверняка там. А капитан -- человек бывалый, может, у него есть идеи, как выбраться? Лично у меня -- никаких.
  
   ***
   На этот раз пилотское кресло занято тем, кем и положено -- пилотом.
   -- Капитан, этого места нет ни на одной карте, -- сообщает плохую новость Тим как раз тогда, когда я захожу.
   -- Как так -- нет? -- рычит Роу. В рубке они только вдвоем. -- Где мы, по-твоему?
   -- Мы в... -- начинает пилот, но капитан решительно обрывает его взмахом руки.
   -- Не надо, один умник уже сказал, где мы... А, вот и он, -- смотрит в мою сторону. -- У тебя, юный талант, есть идеи, как нам выбраться, если не лететь назад?
   Задумчиво чешу затылок.
   -- Лететь вперед? -- получаю убийственный взгляд. -- Ладно-ладно, -- сдаюсь. -- Нет у меня идей. Пока.
   Капитан убирает руки в карманы брюк и отходит от пульта управления.
   -- В любом случае, не будут же они ждать нас там вечно, -- рассуждает вслух.
   -- Угу, -- соглашаюсь. Вечность не будут. -- У них топливный бак вдвое больше, -- сообщаю как бы между делом.
   Роу резко вскидывает голову, словно, чтобы проверить, не шучу ли. Не шучу. Если они решат нас ждать, у них есть все шансы дождаться.
   -- Значит, мы либо идем вперед и надеемся на то, что наткнемся на другой корабль, либо ждем, пока есть топливо, а потом пытаемся вернуться и, бог даст, их там уже не будет, -- озвучивает Тим очевидное.
   Прикушу-ка я язык, пока не предложил идти вперед и верить в чудо. Предложил уже один раз, спасибо.
   -- Пока отходим от "окна", -- Джонатан Роу -- мастер безумных идей не хуже меня. -- Пока недалеко. Низкая скорость и максимальная экономия топлива. Немного осмотримся, далеко не пойдем.
   -- Вас понял, капитан, -- принимает задание Тим, вид серьезный, будто ему задали сверхсложную и важную задачу.
   На деле -- ему надо всего лишь настроить автопилот.
  
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"