Она -
поднялась
по лестнице -
на пятый
этаж -
и позвонила -
в дверь..
Зазвенел
бронзовый
колокольчик.
Из - за -
двери -
спросили -
"Кто - там?"
"Это - я" -
ответила -
тихим
голосом -
женщина.
Дверь -
открылась..
"Это - ты? -
спросил
ее -
человек..
Почему -
так -
поздно?
Ты бродишь
ночами
по белому -
городу -
зачем?"
"Выпал -
снег. -
ответила
женщина.. -
Улицы
города
стали -
светлыми,
я взяла
такси -
и к тебе
приехала -
я замерзла -
налей мне -
чаю..."
"Какая ты странная...
Я уже спал..
Тихо в моей -
небольшой
квартире -
но ты -
пришла -
и сон -
прошел. -
Ты очень
странная -
леди - Керри..
Ты носишь
все - тоже -
пальто.."
"Нет. - Просто
я сшила -
опять -
такое -
же...
Ты говорил -
что оно
мне - идет... -
Улыбнулась -
ночная -
гостья".
"Проходи, Керри..
Сними пальто
и проходи -
в комнату.."
"Опять идет - снег -
ты слышишь, Эрик -
опять идет -
снег..."
"Да - я слышу -
я знаю -
ты любишь -
снег..."
"А - ты -
разве -
его - не любишь?" -
тихо сказала -
Керри...
"Конечно - люблю -
воздух -
чище -
да и вообще -
он - из -
сказки" -
улыбнулся Эрик.
Женщина -
села
в кресло -
и стала
смотреть -
в карманное -
зеркало..
"Что -
ты там -
видишь" -
спросил
улыбнувшись
мужчина..
"Себя - ответила -
Керри...
Я не меняюсь -
и это -
радует!"
Совсем -
равнодушным
голосом -
спросил
мужчина.
Совсем -
равнодушным -
голосом -
ответила -
Керри..
"Как ты живешь,
Керри?.."
"Ни как,
как - все..
Я еду -
по земле
на машине -
и заключаю -
сделки".
"И все" -
усмехнулся -
мужчина..
"Нет -
усмехнулась -
Керри -
по вечерам
я ужинаю,
принимаю -
душ -
и смотрю -
телевизор".
"Пей чай, Керри.."
"А ты как
живешь -
Эрик?"
"Я пишу книгу -
и рисую -
картины..
Вот - посмотри.."
На белом
холсте -
было -
нарисовано -
светло -
серое -
окно -
на подоконнике
в белой
вазе -
стояли
цветы -
Герберы -
небо было-
синее -
и ярко -
светило -
оранжевое
солнце.
"Подари мне -
ее -
попросила -
Керри -
или -
нарисуй -
точную -
копию".
"Я нарисую -
копию" -
усмехнулся -
Эрик.
"Можно
я прилягу
на диван" -
спросила -
гостья.
"Пожалуйста -
стоило -
спрашивать" -
ответил -
Эрик.
"Я просто -
устала -
да и ночь -
на улице...
Расскажи - что - нибудь" -
попросила
Керри...
"Ты же -
знаешь -
я не люблю -
говорить -
много.."
"Да - извини -
я просто -
забыла".
"Сколько
тебе -
лет -
Керри?"
"У женшин -
не спрашивают
об их - годах -
ты знаешь
об этом.. -
Тогда -
почему
спросил?" -
глядя в
угол
комнаты -
ответила
Керри.
"Извини -
Керри -
я просто -
забыл -
сколько -
тебе -
лет.
Помнил,
но забыл..."
"Совсем -
забыл" -
переспросила -
Керри.
"Нет - не совсем,
но могу -
ошибиться -
на год
или -
два -
впрочем -
не говори... -
Все это -
пустяки -
ты - не
меняешься.."
"А когда ты -
напишешь -
копию -
картины -
Эрик".
"Не знаю, Керри -
второй
раз -
рисовать -
одно и тоже -
неинтересно,
но для
тебя -
я нарисую -
это окно -
с синим
небом -
и оранжевым
солнцем.."
"Спасибо" -
ответила
женщина.
Они молчали.
Свет от неполной
Луны -
лился -
в комнату -
а снег
все -
шел -
медленно
падая -
белыми -
хлопьями..
Керри
взяла -
с журнального
столика -
лист -
белой
бумаги -
синим
карандашом
она
нарисовала -
на нем -
сердце -
и протянула -
руку
с
листом -
Эрику..
Эрик -
взял
лист -
и посмотрел -
на сердце...
"А почему -
сердце -
синее" -
спросил
он -
с иронией
в голосе..
"Здесь только -
один -
карандаш" -
улыбнулась
Керри..
Мужчина -
протянул -
ей -
лист бумаги -
разве -
сердце -
синего -
цвета?
"Я все исправлю -
Эрик" -
торопливо -
сказала -
Керри..
Она взяла -
другой -
лист
бумаги -
и нарисовала -
сердце -
красной -
губной -
помадой...
"Вот... -
Возьми..." -
сказала Керри.
"Это тоже -
не - то...
Разве может
сердце -
быть -
парфюмерным
продуктом?"
"Что же - делать?
Что мне -
нарисовать" -
удивленно
спросила -
Керри..
"Оставь - так -
только -
закрась -
его -
полностью -
губной
помадой".
Керри -
закрасила -
сердце -
на белом
листе -
красной
губной
помадой.
"Все" - сказала - она..
"Возьми..."
Эрик
взял
лист -
и положил -
его -
на полированный
стол.
"Спасибо, Керри -
ты тоже -
жудожник..."
"А помада -
кончилась" -
улыбнулась -
Керри.