Когда весть о Святой Деве, ниспосланой Господом, с великой миссией - спасти Францию дошла до меня, то я буквально обезумел. Какой бред, какой вздор! Видимо наш дофин сошёл с ума, или шутит. Чёрт возьми, итак страна опозорена, разлагается и сгнивает, а тут ещё такая дурь. Это уж слишком, такого позора, такого издевательства над собственной личностью я уже не потерплю. Я ехал на коне и чертыхался. Рядом со мной ехали капитаны: молчаливый Виконт Де Ильи, Жан Потон Ксентраэль, старый маршал Буссак, ближайшие нам солдаты Этьен Лар, Жерар Колье, а также ревностные и раболепные дружки дофина - Лаас, Франциск, Жан Леон, занудливый толстопуз Пьер Дежон и Жерар Мотьен. Пятёрка выкормышей Его Высотчества не умолкала ни на минуту. Они хохотали словно угорелые, злобно матерились, били своих лошадей и плевали в воздух. Я всегда презирар и ненавидел этих подлых пижёнов, этих жалких аморальных шакалов, а по сему и относился к ним соответственно. Это были конченые люди, опустившиеся до самого духовного дна социопаты. С первых дней они жестоко ненавидели меня и строили планы мести. Жерар Мотьен подъехал ко мне вплотную, и презрительнейшим тоном заговорил:
Дюнуа, а кто та стерва, кто та шлюха, к которой мы ныне держим путь? Уж ни твоя ли очередная любовница, ты ведь так любишь женщин!
Ну во-первых выбирай выражения, Жерар, а во-вторых не подъезжай ко мне так близко, ибо я не глухой! Само твоё присутствие ввергает меня в тошноту, а от твоего мерзкого голоса у меня вянут уши. Чума должна быть искоренена, ибо заразна.
Зря ты так, Дюнуа!, - состроив на лице гримассу обиды и презрения, проговорил Жерар
Кажется я тебя не вполне понял. Ты что Жерар, разве тебе было мало нашей последней стычки?! Хочешь что-то спросить - спрашивай, а нет, то убирайся от сюда к дьяволу, и прекращай зубоскалить!, - с угрозой в голосе произнёс я, почувствовав, что теряю терпение
Ты мне угрожаешь?! Думаешь, если ты капитан, то значит развязаны руки?! Ты такой же человек как я, как люди, которые сейчас едут рядом со мной!
Жерар, если ты не успокоишься, то через пять секунд думать будет мой меч!!!!, - наступал предел моего терпения
Ну ладно, капитан, так уж и быть! Избавляйся от меня, трави меня и гордись.
Ты оскверняешь собой всю Францию!
А я плевал на Францию. Борзость и красноречие - вот, что самое главное. И я никому не позволю садится себе на шею!!!! Мне плевать за кого я воюю и в этом моя сила, а ты чёртов патриот, о которого все вытирают ноги!
От услышаного у меня отвисла челюсть. В словах Жерара звучало столько уверенности, агрессии и злобы, что меня обуял ужас. Я был унижен и оскорблён этим дерзким выпадом, мне тот час же захотелось порубить распоясовшегося ублюдка на части.
Жерар, меня начинает беспокоить твоё душевное здоровье! Ты дубоголовый ублюдок, следи за своей речью! Скажи, что ты берёшь свои слова обратно и немедленно извинись!!!!
Друзья Жерара в мгновение утихли и зашептались, перебранка обещала превратиться в кровавую бойню! Пять человек, пять ударов меча, да и земля станет чище. Если всё же паду я, то моё дело с удовольствием довершит Ксентраель. Девиз мрази один - достать! Так уничтожем же проклятую мразь.
А если я не извинюсь, то что - убъёшь меня?!
И тебя и всех твоих поганых дружков. Я вырежу тебя и твою мразную кодлу в куски, да и вороньё склюёт вас!
Жерар побледнел словно снег и руки его задрожали. Своей угрозой мне удалось изрядно запугать ублюдка. Хотя природа и не наградила Жерара высоким умом, но хитрость его и чутьё были исключительными. И он извинился.
Господа, ну вы прямо как маленькие дети. Будьте хоть вы то умнее, Дюнуа!, - проговорил раздражённый старец Буссак.
Мой гнев мало по малу стихал, жажда пролить кровь уходила. Больше ни я ни Жерар ни сказали друг другу ни слова, теперь все мы ехали молча. Через час мы уже добрались до нужного места. Мы отправили гонца, чтобы доложить о нашем прибытии дофину. В далеке высились прекрасные башни Шинона, а купала церквей блистали в солнечных лучах. Кто она - эта загадочная Жанна, крестьянская пастушка и полководец! Эх, Франция, как ты безумна, как же я люблю тебя!
Слушай, может быть у нашего дофина и в самом деле помутнился разум?! - обратился ко мне Ксентраель
Даже и не знаю, может быть и да!
Бред какой-то! Во дожили, до чего докатилась страна - воюют женщины! Амазония, чёрт возьми!, - продолжал Потон Ксентраель
Бред - это мягко сказано, сумбур! Да, всё перевенулось с ног на голову.
Почему ты не прикончил Жерара и его шайку, ведь было самое время, да и случай подвернулся подходящий. Нас бы даже и ни в чём не обвинили, дофину бы никто ничего не сказал.
Решил послушать мудрого Буссака, - сказал я с улыбкой
А зря! Мне так хотелось выпустить Жерару кишки!
Не волнуйся, следующий раз для Жерара будет последним
Держи ухо востро, Дюнуа! Если не ты убъёшь его раньше, то он тебя. С этим злобным выродком, с этим куском дерьма нужно разделаться как можно скорее, а теперь это будет значительно сложнее, потому как Жерар теперь под прекрытием. Ты слишком мягок, Дюнуа, и мягкость твоя тебя рано или поздно погубит. Он оскорбил тебя, а ты промолчал. Не делай так больше.
В далеке внезапно послышался конский топот и чей-то громкий смех - нам шли на встречу. Вскоре я убедился, что смех этот принадлежит никому иному как старому доброму Ла Иру. И в самом деле - три человека голопом скакали в нашу сторону и о чём-то громко разговаривали. Это были Ла Ир, Алансон и Рец.
Ла Ир, жирная скотина, ты просто не представляешь как я рад тебя видеть!, - отрадно прокричал я, крепко обняв Ла Ира
Дюнуа, красавчик Дюнуа, неужели это ты! По тебе все так соскучились, а придворные дамы без тебя буквально сходят с ума.
Наконец-то мы снова вместе! Жиль, Алансон - приветствую, низкий вам поклон
Теперь мы покажем англичанам!, - ударив себя кулаком в грудь громким басом промолвил свирепый сатана Ла Ир
Ну, рассказывай же, кто она и где - эта уникальная девушка, наша спасительница?
О-оо, Дюнуа, она действительно уникальна! Я готов пойти за ней и в огонь и в воду, я умру за неё!
В самом деле?
Ты что, она так красноречива, так умна! Жалкие советники дофина сели в лужу, она заткнула их в мгновение ока.
Вот как, просто диву даёшься. А она красива?!
Ха-ха-ха, эх Дюнуа-Дюнуа! Поверь - красота её ангельская, и сейчас ты сам в этом убедишься!!!!, - с гордостью в голосе произнёс Ла Ир
Но где же она?!
Вон гляди, там в переди!
Послышался шум оркестра: протяжные завывания труб и грохот барабанов. Вскоре дали несколько залпов, послышалось торжественное пение, а после из могучих Шинонских ворот выехал конный отряд.
- Вот и она, королева!, - крикнул Ла Ир и широко улыбнулся
Она, что, поведёт за собой всю королевскую армию?, - удивлённо спросил Ла Ира я
Я скажу даже более - уже завтра она собирается атаковать!!!!
Чудеса какие-то!
"Слава Святой Деве, слава Святой Жанне! Да здравствует спасительница Жанна, да здравствует Жанна Дарк!" - слышались восторженные крики.
Конница, поблёскивая знамёнами, двигалась в нашу сторону, в воздухе повисло молчание. 20-25 человек - все они шли с ней.
Вон она, наша Жанна, смотри!, - говорил разгорячённый Ла Ир
И вот наконец-то и я увидел хрупкую тоненькую фигурку в лёгком доспехе, ехавшую впереди всех, чёрноволосую и юную красавицу, грациозную и гибкую, великую Жанну! Ветер трепал шёлковый хвост её белого коня, а солнце ласкало его бархатную гриву. Её волосы словно веер широко развивались по ветру, благородный конь нёс её словно фею.
Жанна, моя прекрасная Жанна, вот он - наш принц, вот он - наш авантюрист и безумец, добряк и сорви голова, любимец всех женщин - наш гордый Дюнуа!!!!, - кричал, указывая на меня Ла Ир.
Я видела Вас во сне, Дюнуа, - цветочно нежным голосом промолвила юная богиня и улыбнулась
От её красоты и внеземного голоса у меня отнялась речь! Будь проклят тот, кто заявит мне, что не существует любви с первого взгляда. Будь проклят я, но я был по настоящему в неё влюблён! Тонкость, грация и красота в сочетании с мужеством, воинственностью и силой - невероятно. Ла Ир был прав! Я замер в очаровании, не в состоянии отвести от неё взгляда.
Дюнуа, ты что, язык проглотил, - хлопая меня по плечу говорил Ла Ир
В-вы, Жан-на Дарк?, - спросил я еле слышно
Да, та самая Жанна из деревни Домреми, та самая девчёнка, о которой Вам все говорили, - улыбаясь ответила Жанна
Если честно, то я представлял Вас совершенно иной
Значит плохо представляли!
Вы так прекрасны Жанна!
Спасибо, капитан, вы тоже красавец! Но сейчас у нас нет времени, мы должны действовать, нельзя терять ни минуты!
Что Вы хотите предпринять, Жанна?!
Идти на Орлеан!
На Орлеан???!!!
Да, на Орлеан, а что?!
Наше войско слишком ослаблено, чтобы предпринимать подобные действия!
За войско не беспокойтесь - оно готово выступить в любую минуту!
Но это безумие, Жанна
А Вы что, Дюнуа, боитесь?!
Нет, но я бы на Вашем месте не торопился
Вот уже 100 лет прошло, а мы всё медлим! Или Вы хотите, чтобы война затянулась на 1000?!
Безусловно нет.
Вот и прекрасно, теперь давайте немного прогуляемся, и обсудим план действий, да заодно и как следует познакомимся
Ла Ир, Ксентраель, Далансон и Рец отправились к Шинону, чтобы произвести осмотр войска; Буссак и Ильи - уехали вместе с ними. В скоре к Жанне подъехала её личная свита - её деревенские друзья. Один из них держал в руке знамя и был исключительно весел. Знаменосец Жанны сразу понравился мне, он был истиный француз в самых светлых проявлениях. Но болтуном он был просто дьявольским, да и ко всему прочему прирождённым шутом:
О, сир Жан Дюнуа - я бы дал голову на отсечение, чтобы увидеть таких великих личностей как вы!!!! Но я вижу вас, хотя и жив!!!! Эге-гей, да здравствует великий капитан!
Спасибо, доблестный знаменоносец, - ответил я
Вы не представляете в какие передряги мы попали пока ехали к дофину. Тысячи англичан и бургундцев нападали на нас каждую ночь, но мы бились как львы, как драконы и тигры!!! Мы всех их положили, всех до единого!!!, - продолжал глаголить знаменоносец
Кончай пустословить, - с широкой улыбкой на лице сказала ему Жанна
Знаменоносец открыл было рот, чтобы сказать ещё что-то, но злобный мразной голос Жерара прервал его в одно мгновение:
Так-так-так, вижу ты необыкновенно разговорчив, язык длинный - ничего не скажешь. Кем будешь, "господин деревня".
Я Паладин!, - отозвался знаменоносец
О-оо, вот как, так это что - твоё имя?!
Нет, мой грозный господин, - это моя кличка!, - иронично бросил мерзкому ублюдку Паладин и саркастически поклонился
Хм, шутник ты Паладин!
Да, шутник
Слушай сюда, деревенский выродок!!!! Если ты ещё раз так пошутишь, то я тебе язык вырежу, а после я размазжу мечём твою соломенную бошку!!!! Ты меня понял???!!!, - прокричал взбешённый Жерар, и спазмы злобы исказили его лицо
П-по-нял, - еле слышно прошептал напуганый и удивлённый Паладин и замолчал
Вот и молодец! А ты что такой молчаливый, ты что немой или по голове ударили?!, - обратился Жерар к другому, который был рядом с Паладином
Луи не немой, он просто не разговорчивый!, - торжественно произнёс Паладин
А ты заткнись, сейчас не с тобой разговариваю!, - пригрозил Паладину Жерар