Сирин-Оол Вячеслав Оюнович : другие произведения.

Лунная аллея

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  ЛУННАЯ АЛЛЕЯ.
  (история, рассказанная вместе)
  
  Across the ocean of the night
  you turn and look into my eyes,
  burn into my life.
  Now the moment's magical
  but we keep our silence
  Peter Hammill
  
  Они шли рядом слишком долго, чтобы продолжать молчать. Но они молчали. Нет - хранили молчание. При этом разговаривали они друг с другом с самого момента встречи. Унылая луна освещала пустынную аллею, по которой они гуляли. Грустные березы тихо махали ветвями им вслед. Она не знала его, он не был знаком с ней, но им приятно было идти рядом с друг другом. Слова, которыми можно было описать все, творившееся в их душах, превратились в тайну. Ты красива, подумал он. Неправда - молча ответила она. Посмотри на свои руки - они само совершенство. Я никогда не видел таких чудесных рук. Руки как руки - вторила она - миллион людей с такими же руками. Но все равно - спасибо тебе. Когда я вышел сегодня, то знал, что встречу волшебство. И мне знакомо это чувство: выйдя на улицу, я поняла - встречу тебя. Что ты делаешь? Не прячь глаза - они прекрасны. Зато твои хранят печать печали. Ты не права: то не печаль, а тоска по тебе. Ты позволишь взять тебя за руку. Вместо ответа она протянула ему свою ладонь. Спасибо, но как ты горяча. А это - моя тоска по тебе. Скажи же мне - как звать тебя? К чему нам имена, пусть будем безымянны, просто знай - я без тебя мертва. А я без близости твоей похож на мумию.
   Аллея уходила вдаль. Взамен берез покой их оберегала река цветов. Не менее прекрасные, чем днем, они, как будто наполненные тоской о нежности, тихонько пели колыбельную. Он беспрестанно смотрел на нее. Поначалу она стеснялась, но в окружении цветов она наслаждалась этим взглядом. Опьянение захватывало их сердца. Они улыбались и улыбка освещала путь. Я никогда не видела такой чудесной ночи. Мне тоже не доводилось, хотя я много путешествовал. Но что мне ночь, когда со мною ты, прекрасная, прекрасней самой лучшей ночи. А ты похож на лебедя, что долго был один, но встретил счастье и взлетел. Так и есть, любимая! Но почему ты так долго шла ко мне. Дурачок, мы просто все не там искали. Скажи мне - мы расстанемся. Нет, милый, никогда. Теперь я счастлив, только не хочу я, чтобы кончались эта аллея, эта ночь: ведь именно они, вдруг, невзначай, тебя сегодня привели. Ты взгляд свой оторви от меня и оглянись. Аллея поднималась вверх, к звездам, уводя влюбленных туда, где никто не мог им помешать. Млечный путь манил, луна освещала их спины. Они крепче сжали руки и побежали. Побежали туда, где будут вместе. И снова Земля поведала миру сказку о двух сумасшедших, не сказавших друг другу ни слова, потому что знали язык Сердца.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"