Аннотация: Перевод скандальное стихотворения немецкого писателя Гюнтера Грасса.
Гюнтер Грасс
Не могу молчать.
Почему я молчал, сдерживаясь так долго,
о том, что уже очевидно и доказано на учениях в штабе,
где, в итоге, даже оставшись в живых,
мы - в лучшем случае сноски.
Это заявленное право нанести удар первым,
что может привести к исчезновению народа Ирана,
превращенного в толпу и покоренного болтуном ,
которого подозревают в подготовке
создания атомной бомбы.
Но почему я запрещаю себе
назвать другую страну,
где много лет - что также хранится в тайне -
растет ядерный потенциал,
потому что нет доступа
для проверки?
Всеобщее молчание об этом положении дел,
меня мое безмолвие подчинило,
я придавлен ложью
и принуждением, угрозой наказания,
за его нарушение;
обвинение в антисемитизме всем знакомо.
Но теперь, уже из моей страны,
которую время от времени
допрашивают по поводу ее преступлений,
глубоких вне всякого сравнения,
сообщили по-деловому сухо,
скороговоркой,
что очередная подводная лодка,
оборудованная для транспортировки
ядерных боеголовок,
заходила в Израиль,
где не доказано существование ни одной атомной бомбы,
и только страх является ее доказательством,
я же буду говорить то, что сказать необходимо.
Почему, однако, я до сих пор молчал?
Я думал, что мое происхождение,
которое запятнано навеки,
мне запрещает этот факт преподнести как истину
стране Израиль, с которой до сих пор был связан
и далее, надеюсь, буду тоже.
Почему заговорил я лишь теперь,
состарившись и напоследок:
ядерный Израиль угрожает
и без того хрупкому миру во всем мире?
Потому что должно быть сказано
то, что завтра может быть поздно;
потому что немецкое бремя ответственности
помогает выявлять злоумышленников
из-за чего наше недальновидное соучастие
ничем нельзя ни объяснить, ни оправдать,
а нужно вырвать с корнем.
Так решено: я прекратил молчать,
я сыт двуличьем Запада по горло,
еще надеюсь,
безмолвствовать откажутся другие,
требуя от виновника очевидной опасности
отказаться от применения силы
и осуществить
неограниченный и постоянный контроль
как ядерных возможностей Израиля,
так и иранских ядерных объектов
через международные инстанции
правительств двух держав.
И только так, израильтяне и палестинцы,
и более того, все люди,
живущие друг с другом в давней ссоре
в этом полном иллюзий регионе,
и нам помогут тоже.
10.04.2012