Шуляк Станислав Иванович : другие произведения.

Пикник мизантропов

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Радиопьеса Станислава Шуляка "Пикник мизантропов". Они все одержимы тотальным отвращением ко всему живому и, в том числе, к себе самим. Они собрались на странный пикник темной ночью, в дождь, в глухом лесу... Они обречены... к сожалению, на жизнь. Абсурдистская пьеса, пронизанная "черным юмором"... Радиопьеса С. Шуляка "Пикник мизантропов" была опубликована в одноименной книге в 2001 году (СПб.; Геликон Плюс)

  Станислав Шуляк
  
  ПИКНИК МИЗАНТРОПОВ
  
  Александру Образцову
  
  
  ГОЛОСА:
  
  
   Е в л а м п и й
   Р и м м а
   Г е р м а н
   И н г а
  
  
  Ночь. Моросит дождь. Шумят деревья. Где-то неподалеку ухает сова. Е в л а м п и й прохаживается по обочине шоссе. Шелестя покрышками, проезжает автомобиль. Е в л а м п и й останавливается, закуривает. С ожесточением швыряет сигарету на асфальт, плюет перед собой.
  
   Е в л а м п и й. Черт побери! (Пауза.) Где же это дерьмо? (Пауза.) Уже второй час.
  
  Звук приближающегося автомобиля.
  
   Он? (Кричит.) Эй, ты! Стой! Стой, тебе говорят!.. (Испуганно.) Черт!.. (Отскакивает.)
  
  Машина останавливается, открывается дверь. Из машины вылезает Г е р м а н. Слышны приближающиеся шаги.
  
   Идиот! У тебя глаз нет?! Ты чуть не сбил меня!
   Г е р м а н. Если бы ты получше помнил о моей куриной слепоте, ты бы поостерегся выскакивать на середину дороги. Во всяком случае, приветствую тебя.
   Е в л а м п и й. (недовольно). Приветствую, приветствую!.. Если бы я не успел отскочить, здесь бы, наверное, сегодня состоялись поминки. Хотя...
   Г е р м а н (перебивая). Кстати, где ты поставил свою машину?
   Е в л а м п и й. Черт побери: "поставил..." Это совсем уж мимо цели.
   Г е р м а н. Так где же она?
   Е в л а м п и й. В кювете. Метрах в пятидесяти отсюда. Я когда тормозил - меня занесло.
   Г е р м а н. В такую погоду нужна предельная осторожность. Особенно, если ты сидишь за рулем.
   Е в л а м п и й. Да.
  Г е р м а н. Впрочем, если переходишь дорогу - тоже.
   Е в л а м п и й. Это ты о чем?
  Г е р м а н. Неважно.
   Е в л а м п и й. Темно, хоть глаз выколи.
  Г е р м а н. Ты здесь один? Где твоя жена?
   Е в л а м п и й. Перед отъездом она приняла слабительное. Это была не поездка, это был кошмар.
   Г е р м а н. Зачем же было его принимать, если она знала, что вы собираетесь ехать?
   Е в л а м п и й. По-моему, она сделала это нарочно.
   Г е р м а н. Так она здесь?
   Е в л а м п и й. Во всяком случае, неподалеку. Кстати, ты тоже обещал быть со своей половиной.
   Г е р м а н. Что-то вся эта затея мне нравится все меньше и меньше.
   Е в л а м п и й. Что-то случилось?
   Г е р м а н. Я потом расскажу. Помоги-ка лучше мне достать из багажника сумки. (Звук открываемого багажника автомобиля. Звяканье бутылок в сумке.) Держи.
   Е в л а м п и й. Ого!.. Что у тебя там?
   Г е р м а н. Ты разве забыл? Выпивка была за мной.
   Е в л а м п и й. Ты постарался на совесть.
   Г е р м а н. Почему мы выбрали именно это место?
   Е в л а м п и й. Здесь славно. Ты увидишь.
   Г е р м а н. Ты думаешь?
   Е в л а м п и й. Мрачные мысли сами собой лезут в голову.
   Г е р м а н. По-моему, кто-то идет.
   Е в л а м п и й. Я не слышу.
   Г е р м а н. Вот, возьми-ка на всякий случай эту корягу.
   Е в л а м п и й. Да ни к чему. Это моя жена.
   Г е р м а н. Да? А я-то думал...
   Е в л а м п и й. Ерунда. Ты поменьше думай.
  
  Слышны женские шаги. Появляется Р и м м а.
  
   Р и м м а. Привет, Герман.
   Г е р м а н. Привет, Римма. По-моему, ты даже похорошела с тех пор, как я видел тебя в последний раз.
   Е в л а м п и й. При таком освещении я сам мог бы обмануться.
   Г е р м а н. Да нет же. Сейчас даже ее горбик не так заметен.
   Р и м м а. Благодарю тебя. Ты очень любезен.
  Е в л а м п и й. Не так заметен? Да в свете фар его только одного и видно.
  Г е р м а н. Ты преувеличиваешь. Разве что только тень на асфальте...
  Е в л а м п и й. И что же тень?
  Г е р м а н. Тень как тень... Кривовата немного.
  Е в л а м п и й. Теперь это называется "немного"?
  Г е р м а н. Ты скажи своему Евлампию, чтобы он почаще на тебе скакал.
  Р и м м а. Ты очень любезен. А где эта кикимора - твоя жена?
  Г е р м а н. Она скоро придет.
  Е в л а м п и й. Как придет?
  Г е р м а н. Ногами.
  Е в л а м п и й. Она придет пешком?
  Р и м м а. Что ты, собственно, подразумеваешь под словом "скакать"?
  Е в л а м п и й. Да, что ты такое подразумеваешь?
  Г е р м а н. Не принимайте моих слов слишком близко к сердцу.
  Р и м м а. Евлампий, не нервничай. А то у тебя зуб заболит.
  Г е р м а н. Я не имел в виду ничего неприличного.
  Е в л а м п и й. Нет, но зачем тогда вообще говорить?!
  Г е р м а н. Я думал о том, что бы ты, Евлампий, просто залезал ей на спину и слегка там скакал.
  Р и м м а. Это еще зачем?
  Е в л а м п и й. Затем, чтобы горб уменьшить. Гениально, Герман. Завтра же попробуем.
  Р и м м а. А вдруг у меня там что-нибудь сломается.
  Е в л а м п и й. Ерунда. Хуже, чем есть, уже не будет. Обязательно попробуем. (Спохватившись.) Впрочем, может, и не попробуем.
  Г е р м а н. Попробуйте.
  Е в л а м п и й (мрачно). Видно будет.
  Г е р м а н. Ну да.
  Р и м м а. Ты очень любезен. На сколько лет она тебя старше?
  Ге р м а н. Кто?
  Р и м м а. Твоя жена. На девять? Или на все одиннадцать?
  Е в л а м п и й. На двадцать два.
  Р и м м а. Двадцать два. Ой!.. Я скоро!.. (Убегает.)
  Е в л а м п и й (вдогонку). Опять? Послушай, это уже выходит за границы приличий.
  Г е р м а н. Оставь ее. Природу не обманешь.
  Е в л а м п и й. Мне не нравится, каким тоном ты говоришь о моей жене. Все эти твои "скакать", все эти твои "возьми корягу".
  Г е р м а н. Зачем мы вообще сюда приехали?
  Е в л а м п и й. Не заговаривай мне зубы.
  Г е р м а н. Ты рассуждаешь, как моя жена.
  Е в л а м п и й. Ты еще смеешь сравнивать меня с этой истеричкой.
  Г е р м а н. А твоя разве не истеричка?
  Е в л а м п и й. У моей другие недостатки.
  Г е р м а н. Мы так и будем торчать на этом чертовом шоссе?
  Е в л а м п и й. Ладно, так и быть. Но твоих слов я тебе никогда не забуду.
  Г е р м а н. Бери сумку.
  Е в л а м п и й. Давай. А ты бери другую и закрывай багажник.
  Г е р м а н. Ага.
  Е в л а м п и й. Какая-то машина.
  Г е р м а н. Притормозит. Он же видит, что здесь люди.
  Е в л а м п и й. Думаешь?
  
  Звук стремительно проносящегося мимо автомобиля.
  
  Черт! Скотина!
  Г е р м а н. Мне даже в глаза попало.
  Е в л а м п и й. Был бы у меня был с собой автомат, я бы отбил у него охоту обдавать людей грязью.
  Г е р м а н. Идем скорее, пока еще кто-нибудь не проехал.
  Е в л а м п и й. А как нас твоя жена отыщет, если мы уйдем от дороги?
  Г е р м а н. Ничего страшного. Увидит машину - покричит немного. Или пойдет на свет костра.
  Е в л а м п и й. Ну тогда идем.
  Г е р м а н. Веди.
  
  Они идут, иногда обмениваясь короткими замечаниями.
  
  Е в л а м п и й. Осторожней. Тут канава. И довольно мокро.
  Г е р м а н. Я и так уже мокрый с ног до головы. Так что лишняя капля влаги... Черт!.. (Спотыкается и валится на землю, звон разбивающихся бутылок.)
  Е в л а м п и й (отчаянно). Разбил?! Дай посмотрю! (Хватает сумку с бутылками, засовывает в нее руку, вскрикивает.) А-а!..
  Г е р м а н. Ты что? Я же тебе говорил, не суй туда руку!..
  Е в л а м п и й. Ты ничего не говорил.
  Г е р м а н. Я хотел сказать. Только не успел.
  Е в л а м п и й. Не успел!.. Что мы теперь будем пить? Черт, сколько крови!..
  Г е р м а н. Пописай себе на руку.
  Е в л а м п и й. Пописай!.. Одна целая. Еще одна.
  Г е р м а н. Две бутылки - это уже неплохо.
  Е в л а м п и й. Неплохо!.. Зачем ты их вообще схватил? У меня бы они были сохраннее. Теперь там - одно стекло.
  Г е р м а н. Мы вообще сегодня куда-нибудь пойдем?
  Е в л а м п и й. На всю ночь настроение испорчено.
  Г е р м а н. Хватит ныть. Я ожидал от тебя большего мужества.
  Е в л а м п и й. Да пошел ты!..
  Г е р м а н. Я, кажется, вижу твой костер. И вполне могу идти без тебя.
  Е в л а м п и й. Отчего все мои друзья такие мерзавцы?!
  Г е р м а н. Твое счастье, что я не слишком обидчив.
  Е в л а м п и й. Если ты еще скажешь хоть слово о счастье, считай, что у тебя больше нет друга.
  
  Слышится шипенье огня, потрескиванье головешек.
  
  Г е р м а н. Славный костерок.
  Е в л а м п и й. Я извел на него почти весь бензин из бака.
  Г е р м а н. Мог бы этого не говорить. Обоняние у меня пока не отшибло.
  Е в л а м п и й. Может, нам сразу выпить немного, пока никого нет?
  Г е р м а н. Вот она - человеческая природа.
  Е в л а м п и й. Ничуть не бывало. Когда вернется моя жена, первым делом она тоже присосется к бутылке.
  Г е р м а н. Женщине простительны некоторые слабости.
  Е в л а м п и й. Не в таком количестве.
  Г е р м а н. Слушай, а что ты нас все-таки здесь собрал?
  Е в л а м п и й. Понимаешь... я не большой любитель лирики... Но иногда так хочется немного человеческого тепла. И к тому же...
  Г е р м а н. По-моему, возвращается твоя жена.
  Е в л а м п и й. Не напоминай мне об этой женщине. (Пауза. Сухо.) Римма!.. Ну как, дорогая, тебе полегче?
  Р и м м а. Послушайте!.. Если уж мы все равно здесь... Давайте не говорить ни о каких горбах, ни о каких дефектах, ни о каких скачках... Это все невыносимо!.. Черт бы вас всех побрал!.. Это невыносимо!.. Невыносимо!..
  Е в л а м п и й. Извини, Герман.
  Г е р м а н. За что?
  Е в л а м п и й. За то, что у меня такая жена. За то, что нам приходится это выслушивать.
  Г е р м а н. Друзья мои, давайте все-таки сразу немного выпьем. Пока моей жены нет.
  Е в л а м п и й. Представляешь, этот идиот расколотил всю выпивку. Осталось только две бутылки.
  Р и м м а. А все-таки где твоя жена?
  Г е р м а н. М-м-м!.. Ей захотелось пройтись пешком.
  Р и м м а. В такую погоду?
  Е в л а м п и й. Я из-за него руку разрезал. Представляешь, до сих пор течет.
  Р и м м а. Для чего ты встреваешь в разговор? Ты не видишь, что я беседую с Германом?
  Е в л а м п и й. Значит, на меня тебе наплевать?!
  Р и м м а. Ты не маленький. Для чего ты выпрашиваешь чужого внимания?
  Г е р м а н. Ну ладно. У вас есть штопор?
  Е в л а м п и й. Ты взяла?
  Р и м м а. Сумку собирал ты.
  Е в л а м п и й. Подожди-подожди, ты хочешь сказать, что у нас нет штопора?
  Р и м м а. Ты хочешь снова поссориться?
  Е в л а м п и й. Но, черт побери, ты же женщина!.. Неужели нельзя было проверить, а взяли ли мы штопор? Неужели трудно было сказать: "Дорогой Евлампий, ты не забыл положить штопор?"
  Р и м м а. Нет, но почему этого не сделал Герман. Если ты берешь бутылки, так отчего же не взять штопор?! По-моему, это логично.
  Г е р м а н. Сегодня, кажется, всерьез решили сделать меня во всем виноватым.
  Р и м м а. В конце концов, были бы здесь мужчины, так они бы просто отбили у бутылки горлышко.
  Е в л а м п и й. Значит, присутствующие не в счет.
  Г е р м а н. А по-моему, это намек на меня.
  Е в л а м п и й. Ну тогда действительно отбей горлыщко.
  Г е р м а н. Предоставляю это сделать тебе.
  Е в л а м п и й. Ты считаешь, что мне сегодня мало приключений с твоими бутылками?
  Р и м м а. Господи, будут когда-нибудь действия?! Одни слова. Одни слова.
  Г е р м а н. Возьми. Тресни этим камнем.
  Е в л а м п и й. И потом мы будем пить вино вместе со стеклом.
  Г е р м а н. Ну, давай я. (Звон стекла.)
  Е в л а м п и й. Потрясающий удар! Настоящий нокаут.
  Г е р м а н. Ну и что? Подумаешь, отбилось немного неровно. И разлилось совсем чуть-чуть.
  Е в л а м п и й. Можешь сразу открыть и вторую.
  Р и м м а. Лучше потом. А то вода натечет.
  Г е р м а н. Много не натечет. (Снова звон стекла.)
  Е в л а м п и й. Да, я вижу, ты сегодня решил издеваться над нами до конца.
  Г е р м а н. До какого еще конца? Лучше подставляйте бокалы.
  Р и м м а. Надо ж сморозить такую чушь - "бокалы".
  Г е р м а н. Кому не нравится слово, может ничего и не подставлять.
   Р и м м а. Какие все грубияны. (Плеск разливаемой жидкости.)
   Е в л а м п и й. Ну, конечно: самому себе больше всех.
   Г е р м а н. Можно подумать, я кого-то обделил.
   Е в л а м п и й. Тут нечего и думать.
   Г е р м а н. Честное слово, мне надоело вас слушать. Давайте лучше выпьем.
   Р и м м а. Так, я что-то не поняла. А за что мы, собственно, пьем?
   Е в л а м п и й. За успех.
   Р и м м а. Очень оригинально.
   Е в л а м п и й. Ты думаешь, это так уж приятно?
   Р и м м а. Что?
   Е в л а м п и й. Когда собственная жена тебя постоянно унижает при посторонних.
   Г е р м а н. В конце концов, если мне никто не составит компанию, я могу выпить и один.
   Р и м м а. А за что ты пьешь, Герман?
   Г е р м а н. Я пью... за то же, за что пьет твой Евлампий.
   Р и м м а. Я забыла уже, за что он пьет.
   Е в л а м п и й. Я пью... за то... чтобы мне... да и всем нам, пожалуй...
   Г е р м а н. Ну?
   Е в л а м п и й. Поскорее...
   Р и м м а. Да что поскорее-то? Ты можешь говорить яснее?
   Е в л а м п и й. Не важно. Пусть будет просто "поскорее"...
   Г е р м а н. Какие у тебя мрачные мысли, приятель!..
   Е в л а м п и й. Это именно то, что нам всем нужно...
   Г е р м а н. Что?
  Е в л а м п и й. Мрачные мысли.
   Г е р м а н.. Помилуй, ведь все можно делать эстетично.
   Е в л а м п и й. Вот и мое желание тоже эстетично.
   Р и м м а. За это, пожалуй, можно выпить.
   Е в л а м п и й. Короче, пейте за что хотите. Я буду пить за свое.
   Р и м м а (саркастически). За успех? Или за мрачные мысли?
   Е в л а м п и й. Ну знаешь ли, это ведь, собственно, не твое дело. Мне нужно...
   Р и м м а. Что?
   Е в л а м п и й. Чтоб у меня хватило решимости.
   Р и м м а. Какой еще решимости?
   Е в л а м п и й. Я ж тебе сказал: не твое дело.
   Г е р м а н. Жена и муж - единая плоть, и дела у них одни.
   Е в л а м п и й. А ты не вмешивайся.
   Г е р м а н. Так. Ну все. Пьем. (Пьют. Пауза.)
   Е в л а м п и й. Фух!.. Гадость!.. Впрочем, бывает хуже.
   Р и м м а. Да.
   Е в л а м п и й. Что "да"? Черт побери, что означает твое дурацкое "да"?
   Р и м м а. Какие мерзкие существа - люди.
   Е в л а м п и й. Это еще почему? Ты слышал, Герман?
   Р и м м а. Как все по-скотски пьют! Чмокают, отдуваются. И еще они так кадыками делают - буль, буль, буль!..
   Г е р м а н. Что поделаешь - родился человеком, так уж не гавкай, не мяукай и не чирикай. Не поймут.
   Е в л а м п и й. Удивительно глубокое замечание.
   Р и м м а. На себя посмотри.
   Е в л а м п и й. Я и так смотрю. Это бы еще кому-то не помешало сделать.
   Р и м м а. На что это ты, интересно, намекаешь?
   Е в л а м п и й. Сама знаешь.
   Р и м м а. Ах, вот, значит, как! Ну да, я не защитила кандидатскую диссертацию, но кто был этому виной? Кто, я тебя спрашиваю?
   Е в л а м п и й. Пошло-поехало!
   Р и м м а Да, вот тебе и пошло-поехало!..
   Г е р м а н. Какие все стали нервные.
   Р и м м а. А ты не вмешивайся!
   Г е р м а н. Хватит на меня кричать! Я вообще жалею, что послушал двух идиотов и приперся сюда ночью, да еще в такую погоду.
   Р и м м а. Евлампий, ты слышал? Он назвал нас идиотами.
   Е в л а м п и й. И правильно сделал. Я готов быть полным, круглым, законченным идиотом. Но лишь бы весь мир знал, что идиотка и ты.
   Р и м м а. Нет, я не согласна. Идиот здесь ты один. Тупое, безжалостное животное.
   Е в л а м п и й. Прекрати оскорблять животных.
   Г е р м а н. Ладно, вы как хотите, я себе еще налью.
   Е в л а м п и й. Кто ж тебе позволит пить в одиночку?!
   Р и м м а. Да, сегодня надо напиться как следует.
   Г е р м а н. Ну так подставляйте бокалы.
   Р и м м а. Он опять за старое. (Плеск разливаемой жидкости.)
   Г е р м а н. Может, у меня юмор такой.
   Р и м м а. Прекрасный юмор.
   Г е р м а н. Я, между прочим, никого не просил давать ему оценки.
   Р и м м а (пренебрежительно). Он, между прочим, никого не просил давать ему оценки.
   Г е р м а н. Послушай!.. Скажи своей жене!..
   Е в л а м п и й. Еще чего. Пусть говорит, что хочет. В конце концов, мы живем в свободной стране.
   Г е р м а н. Мы с вами живем в разных странах.
   Е в л а м п и й. Вот уж - ничего подобного. Как бы тебе этого ни хотелось...
   Г е р м а н. Я пью за то, чтобы видеть вас всех пореже.
   Е в л а м п и й. Не беспокойся. Кого-то вообще ты, может быть, видишь в последний раз в жизни.
   Р и м м а. Давайте... давайте выпьем просто за жизнь.
  
  Мужчины хохочут.
  
   Е в л а м п и й. Ну уж нет, это без меня.
   Г е р м а н. Да, Римма, это ты, конечно, сморозила.
   Р и м м а. Это почему?
   Е в л а м п и й. Она того совершенно не стоит, чтобы за нее еще и пить.
   Р и м м а. Черт!..
   Е в л а м п и й. Что еще?
   Р и м м а. Мне вода попала за шиворот.
   Е в л а м п и й. Я тебе говорил, чтобы ты надела плащ с капюшоном.
   Р и м м а. Не в том дело.
   Е в л а м п и й. А в чем?
   Р и м м а. Просто эта вода... Она меня возбуждает.
   Г е р м а н. Пикантная подробность.
   Е в л а м п и й. Тебя возбуждает все что угодно, кроме меня.
   Р и м м а. Кто же в этом виноват?
   Г е р м а н. Кстати, вы знаете?..
   Р и м м а. Что?
   Г е р м а н. В этом лесу...
   Е в л а м п и й. Ну?
  Г е р м а н. Говорят, где-то здесь скрывается маньяк.
  Р и м м а. А что он такое вытворяет?
  Г е р м а н. Убивает. Человек пятьдесят уже убил.
  Е в л а м п и й. И за это его называют маньяком? Я бы, например, дал ему орден.
  Г е р м а н. Он не только убивает.
  Р и м м а. А что еще?
  Г е р м а н. Насилует.
  Е в л а м п и й. Живых или мертвых?
  Г е р м а н. Не знаю определенно. Кажется, сначала все-таки убивает.
  Р и м м а. Я бы предпочла, чтобы меня сначала прикончили. Впрочем, не знаю.
  Е в л а м п и й. Интересно, а что же никто не даст ему отпор?
  Г е р м а н. Он, наверное, очень сильный.
  Р и м м а. И мужественный. Ночью одному в лесу.
  Е в л а м п и й. Настоящий человек.
  Р и м м а. И настоящий мужчина.
  Г е р м а н. Он может двумя ударами убить двоих. Тремя ударами убить троих.
  Е в л а м п и й. Здорово!..
  Р и м м а. А представляете: если бы он сейчас здесь появился...
  Г е р м а н. Да, так неожиданно подошел сзади...
  Е в л а м п и й. С ножом в руках...
  Г е р м а н. Или с дубиной.
  Е в л а м п и й. Или с охотничьим ружьем...
  Г е р м а н. Черт, у меня мурашки по спине.
  Е в л а м п и й. Это тебе, наверное, клещ заполз.
  Р и м м а (раздраженно). Прекратите! Прекратите! Я не хочу вас слушать!
  Е в л а м п и й. А тебя здесь, собственно, никто и не держит.
  Р и м м а. Это ты только сейчас такой разговорчивый. А потом начнешь канючить...
  Е в л а м п и й. Как это я начну канючить?
  Р и м м а. А вот так. (Передразнивает.) "Милая Римма!.. Милая Риммочка!.."
  Е в л а м п и й. Когда это я так канючил?
  Р и м м а. Забыл, что ли? А каждую ночь.
  Е в л а м п и й. Ну ты и стерва!
  Г е р м а н. Нет уж, хватит с меня этих семейных тайн. (Пьет.)
  Е в л а м п и й. Ты видела? Он выпил один. Друг, называется.
  Р и м м а. Ну и правильно. (Пьет.) Как видишь, я тоже выпила одна.
  Е в л а м п и й. Черт побери! Вы мне просто не оставляете выбора. (Пьет.)
  Р и м м а. Да, Герман. В конце концов, на вине ты явно сэкономил. Привезти с собой такую гадость!..
  Г е р м а н. Кто оскорбляет мое вино, тот оскорбляет и меня.
  Р и м м а. Прекрати, пожалуйста. Никто тебя не оскорбляет.
  Е в л а м п и й. Собственно, друзья ведь для того и существуют, чтобы экономить на них.
  Г е р м а н. Вы оба - просто невыносимые зануды.
  Е в л а м п и й. Лучший довод, если желаешь окоротить правду.
  Р и м м а. Тихо!..
  Е в л а м п и й. Что такое? Почему нам не дают спокойно поговорить?
  Р и м м а. Идет кто-то.
  Г е р м а н. Это он.
  Е в л а м п и й. Кто?
  Р и м м а. Маньяк.
  Е в л а м п и й. Не может быть. Герман, где твоя коряга?
  Г е р м а н. Осталась там, на дороге...
  Е в л а м п и й. Так мы безоружны?
  Р и м м а. Нож. Возьмите хоть нож. Что за мужчины, у которых нет ножа?!
  Е в л а м п и й. У нас есть нож?
  Р и м м а. Я боюсь!..
  Г е р м а н. При чем здесь нож? Что можно сделать ножом с настоящим маньяком?
  Р и м м а. Приближается. Я не хочу. Не надо.
  Г е р м а н. Эй ты! Не подходи! Нас здесь много! Слышишь?
  Е в л а м п и й. Да это же...
   Р и м м а. О, Господи!.. Инга, детка, это ты? А мы так перепугались!..
  
  Стремительно приближающиеся шаги. Появляется И н г а. Она, буквально, налетает на Г е р м а н а, слышны звуки ударов, истерические выкрики И н г и, и вопли Г е р м а н а.
  
   И н г а. Мерзавец! Мерзавец! Скотина! Сволочь! Подлец! Какой подлец! Мерзавец! Мерзавец!
   Г е р м а н. Ты что?! Прекрати! Идиотка! Она сумасшедшая! Уберите ее от меня! Перестань сейчас же!
   Р и м м а (торжествующе). Браво! Великолепно! Инга, врежь ему еще! Великолепно! Дай ему по яйцам! Замечательно!
   Е в л а м п и й (в крайнем изумлении). И ты позволяешь женщине так с собой обращаться? Да ты просто дай ей по морде, и все.
   Р и м м а. Врежь ему! Врежь!
   Г е р м а н. Уберите ее! Уберите!..
   И н г а. Как ты мог?! Сволочь!.. Как ты мог?!
   Г е р м а н. Да что особенного?
   И н г а. Как ты мог так поступить?!
   Г е р м а н. Подумаешь!.. Она была уже старуха, все равно не сегодня-завтра подохла бы.
   И н г а. Как ты мог бросить меня там?!
   Г е р м а н. Я ж тебе сразу сказал: не выходи из машины.
   Е в л а м п и й. Да что у вас там стряслось?
   И н г а. Может, ей была нужна помощь!..
   Г е р м а н. Ну да, помощь!.. Скажешь тоже!.. Я поддал ей на такой скорости! Какая там может быть нужна помощь?
   Р и м м а. Герман, ты что, сбил кого-то?
   И н г а. Пожилая женщина... Может, вышла из дома, чтобы поискать свою заблудившуюся козочку...
   Е в л а м п и й. И тут как тут наш Герман с его куриной слепотой на своем автомобиле.
   Г е р м а н. У меня иногда тормоза барахлят.
   И н г а. Ты смеешь еще что-то говорить про свои тормоза?! А разве ты не сказал мне: "Посмотри, как я сейчас пугну эту старую грымзу!"
   Г е р м а н. Ну, все равно. А зачем ты потом вылезла из автомобиля?
   И н г а. Помощь. Я хотела оказать ей помощь.
   Е в л а м п и й. А может, ты хотела проверить ее карманы?
   Р и м м а. Ну, конечно. Ты бы поступил именно так.
   И н г а. У нее была голова в крови. Но она была еще жива. И умерла у меня на руках.
   Г е р м а н. Не надо было выходить из машины.
   И н г а. Герман, но ведь это же жизнь. Чужая жизнь.
   Г е р м а н. Ну и что?
   И н г а. Неужели ты не понимаешь? Жизнь...
   Е в л а м п и й. Да, Инга, что ты заладила: жизнь, жизнь?.. Я вот, например, тоже сегодня пострадал. Смотри, вся рука в крови.
   Р и м м а. Того, что сделано, не вернешь. Давайте за это выпьем. Ой, я такая уже пьяная.
   Е в л а м п и й. Да, штрафную опоздавшей. Налей, Герман. (Звук наливаемой жидкости.)
   Г е р м а н. Так и быть. Хотя ты чуть не выбила мне глаз.
   Е в л а м п и й. У тебя они - что есть, что нет...
   Р и м м а. А ты зато импотент.
   Е в л а м п и й. А ты уродина.
   Г е р м а н. Так. Ну все, пьем. (Пьют. Отдуваются.)
   И н г а. По-моему, это смесь мочи с дерьмом.
   Р и м м а. Скажи своему мужу спасибо.
   Е в л а м п и й. Да, и заодно за то, что он перебил все бутылки.
   И н г а. Нет уж, тогда спасибо вам всем.
   Г е р м а н. А это еще за что?
   И н г а. Меня иногда называют сучкой. Но теперь я вижу, что на вашем фоне я ангел.
   Р и м м а. Вот как она повернула!..
   И н г а. Меня до сих пор всю колотит.
   Г е р м а н. Поэтому ты решила колотить меня?
  Р и м м а. А меня так развезло. С двух бокалов...
   Е в л а м п и й. Я тоже думаю, что тебе уже хватит.
   Р и м м а. Не дождешься.
   И н г а. Налейте мне еще.
   Е в л а м п и й. Что ж, если ты пришла позже всех, значит тебе и наливать больше всех?
   И н г а. Я пришла позже не по своей вине.
   Г е р м а н. Не надо было выходить.
   Р и м м а. Налейте мне.
   Е в л а м п и й. Это почему это наливать тебе?
   Р и м м а. А что? Уж не тебе ли?
   Е в л а м п и й. Почему бы и не мне? Мне сегодня это нужнее всех.
   Р и м м а. Удивительная наглость!..
   Е в л а м п и й. Попридержи язык.
  Р и м м а. Только не тебе.
   Е в л а м п и й. Почему это?
   Р и м м а. Потому, что ты сволочь.
   Е в л а м п и й. Это не довод.
   Г е р м а н. Я сам знаю, кому наливать в первую очередь. (Плеск разливаемой жидкости. Трезвый тон все более ускользает из разговоров всей компании.)
  И н г а. И мне.
   Р и м м а. И мне. И мне.
   Е в л а м п и й. Э!.. А про меня-то забыли? Как? Это все? Все две бутылки?
   Г е р м а н. Ну, еще немного разлилось.
   Р и м м а. И немного сверху натекло.
   И н г а. Не расстраивайся, Евлампий, если хочешь, я тебе немного отолью.
   Р и м м а. Надо пить быстрее, пока его еще кто-нибудь не начал жалеть. (Все пьют.)
   Е в л а м п и й (яростно). Черт бы вас побрал!
   И н г а. Не выражайся здесь.
   Е в л а м п и й. Ну что ж, жребий брошен.
   И н г а. Какой еще жребий? Римма, куда твой муж бросил жребий?
   Р и м м а. Не обращайте внимания. Он любит выражаться витиевато.
   Е в л а м п и й (обидчиво). Ничего, ничего, я буду выражаться просто.
   И н г а. Вот-вот, лучше просто.
   Е в л а м п и й. Вы хотели знать, почему я предложил вам встретиться сегодня здесь.
   И н г а. Мы хотели знать? Герман, ты хотел?
   Г е р м а н. Ничего я не хотел знать.
   И н г а. А ты, Римма?
   Р и м м а. Не напоминай мне о выдумках этого идиота.
   Е в л а м п и й. Нет, вы все хотели знать.
   И н г а. Терпеть не могу, когда решают за других.
   Р и м м а. Я такая пьяная!..
   Е в л а м п и й. Ну что ж, идемте. Вы сейчас сами все увидите.
   И н г а. Я никуда не пойду.
   Р и м м а. Я тоже. Ты идешь, Герман?
   Г е р м а н. Нет, я не иду.
   Р и м м а. Все. Мы никуда не идем.
   И н г а. А почему здесь не поют птицы? Лес, называется!..
   Г е р м а н. Все подохли.
   Р и м м а. Эй, птицы!
   И н г а. Птицы! Почему не поете?
   Р и м м а. Сейчас же пойте!
   И н г а. Птицы!
   Р и м м а. Пойте, вам говорят!
  И н г а. Нет, правда, Евлампий, почему мы должны куда-то идти?
   Е в л а м п и й. Тогда я пойду один.
   Г е р м а н. Он и вправду пойдет.
   Р и м м а. Пусть идет.
   И н г а. Римма, пойдем за твоим мужем.
   Р и м м а. Хорошо, только держите меня. Если я упаду, я сразу обделаюсь.
   И н г а. Что за подробность.
   Е в л а м п и й. Ничего, ничего, если не сегодня, тогда... ничего... вы мне очень помогли.
   И н г а. Я не поняла, а куда мы идем?
   Г е р м а н. Да, Евлампий, куда ты нас тащишь?
   Р и м м а. А вдруг мы встретим маньяка? Ты знаешь, Инга, здесь где-то бродит маньяк.
   И н г а. Хочу маньяка!
   Р и м м а. Я тоже хочу.
   И н г а. Маньяк!
   Р и м м а. Маньяк!
   И н г а. Маньяк! Отзовись!
   Р и м м а. Мы тебя хотим!
   Г е р м а н. Да тише вы, идиотки, совсем с ума посходили!
   Р и м м а. Все мужчины - трусы!
   И н г а. А Герман - первый трус из всех.
   Р и м м а. После Евлампия.
   И н г а. Перед.
   Р и м м а. А я говорю - после.
   И н г а. Нет - перед.
   Р и м м а. Смотри, какая-то поляна.
   И н г а. Земляничная поляна.
   Р и м м а. Ой, табуретка. Наша табуретка. Евлампий, зачем ты притащил сюда нашу табуретку?
   И н г а. Смотрите, веревка. Что ты задумал?
   Е в л а м п и й (торжествующе). Сейчас узнаешь. Сейчас узнаете вы все. Узнаете, как я вас... какое отвращение вы у меня... Во всяком случае, я вам благодарен за то...
   Р и м м а. Значит, пока я ходила... по делам, ты припер сюда эту табуретку?..
  И н г а. Эй, ты куда полез? Ты же упадешь.
   Р и м м а. А если б я сейчас упала, я бы точно сразу обделалась.
   И н г а. Римма, скажи своему мужу... Он что у тебя, сумасшедший?
   Р и м м а. Скорее просто дурак. И к тому же высоты боится.
   И н г а. Герман, держи его, он же засунул голову в петлю.
   Г е р м а н. Эй, приятель, тебе не кажется, что шутка слишком затянулась?
   Е в л а м п и й. Благодаря вам я сделаю это с облегчением. Нет, я сделаю это с удовольствием.
   И н г а. Да? А о нашем удовольствии ты подумал? Нам-то что за удовольствие смотреть на удавленника?
   Р и м м а. Да оставьте вы его! Этот слюнтяй никогда в жизни не решится повеситься. Он просто пугает. А мне не страшно.
   Е в л а м п и й. Сейчас ты увидишь, как я пугаю.
   Р и м м а. Давай, давай, покажи нам!..
   И н г а. Римма, как ты можешь?! Евлампий, не слушай ее!
   Е в л а м п и й. Сейчас вы увидите, как я пугаю.
   Р и м м а. Что же ты остановился?
   Е в л а м п и й. Я не остановился, отнюдь... Сейчас вы увидите... Толкните только кто-нибудь табуретку.
   Р и м м а. Да нет уж, ты сам.
   И н г а. Римма!..
   Е в л а м п и й. Герман, я прошу тебя, подойди, толкни табуретку ногой.
   Г е р м а н. Зачем это?
   Е в л а м п и й. Ведь тебе не привыкать обрывать чужую жизнь.
   Г е р м а н. Пошел ты!..
   Р и м м а. Ну давай же!.. Или слезай. Тебе еще не надоело быть посмешищем?
   Е в л а м п и й. Сука!
   Р и м м а. Импотент!
   Е в л а м п и й. Герман, толкни табуретку!
   Р и м м а. Герман, не толкай!
   Е в л а м п и й. Толкни!
   Р и м м а. Не толкай!
   Е в л а м п и й. Сука!
  
  Неожиданно слышится единодушный вопль ужаса.
  
   И н г а. Герман! Держи! Нож! Держи! Евлампий!
  
  Треск обломившегося древесного сука, шум падающего тела, крики людей сливаются в невообразимый гвалт. Постепенно тот стихает.
  
   Г е р м а н. Сломался! Евлампий! Живой?
   И н г а. Ты жив? Сук сломался! Ничего, Евлампий, ничего, ты живой! Тебе больно? Тебе больно? Покажи, где больно. Горло?
   Г е р м а н. Да-а, парень, ну ты и устроил спектакль!..
  
  Е в л а м п и й хрипит, стонет, дышит прерывисто и тяжело.
  
   Е в л а м п и й. Я... я... не хотел... Я поскользнулся... Я поскользнулся, Риммочка, поскользнулся. Табуретка скользкая...
   Р и м м а. Ну и народ пошел!.. Даже повеситься толком не могут.
   Е в л а м п и й. Табуретка... Эта чертова табуретка скользкая... Я не хотел... Я не хотел...
  
  Всхлипыванья Е в л а м п и я сливаются с одобрительными возгласами людей, фразы людей делаются нечленораздельны, постепенно становятся тише. И вот вдруг отчетливо и чисто запела какая-то предутренняя пичуга, ей ответила другая, и вот уж звучит целый хор птичьих голосов, беззаботных, торжествующих, радостных.
  
  
  
  
  К о н е ц
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"