Людмила +
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: заимствованное современное переложение Пушкина А. С. с толкованием 2-го смыслового ряда
|
- Как гражданин и патриот, достаточно знакомый с Концепцией-Общественной-Безопасности - КОБ,- теоретической платформы общественного движения "Курсом Правды и Единения" КПЕ ("Концептуальная Партия Единение" ген. Петрова К.П.), и вполне осознающий её значение для понимания не только текущих процессов в ракурсе глобальных политико-социально-экономических процессов в их неразрывной взаимосвязи, а также роль, отведенную ей для совокупно-прорывного решения всех проблем повседневности, перспективного развития на основе Достаточно-Общей-Теории-Управления - ДОТУ, также составляющей платформу КПЕ;
- как самодеятельный литератор, тщетно и не единожды пытавшийся выразить своими средствами и пониманием в различных формах и жанрах усвоенные основополагающие идеи и понятия, решился довести до читателя со своей "трибуны" всю квинтэссенцию заложенного в КОБ и ДОТУ понимания, ярко и сочно выраженного в переложении поэмы Пушкина А. С., выражающим современным языком 2-йажающим современным языком 2-го