Красота предстоящей поездки на таком невероятном высоте
Трудно зажечь свечу, вместо этого легко проклинать тьму
Этот момент - рассвет человечества.
Последняя поездка дня
Nightwish, “Последняя поездка дня”
ГЛАВА 1
Когда плохие люди объединяются, хорошие должны объединяться; иначе они падут,
один за другим, безжалостная жертва в презренной борьбе.
Сэр Эдмунд Берк
Роберт “Расти” Фалмер Беннетт III был не из тех, кто будет просто сидеть сложа руки, если он может помочь. Но он также все еще был не в лучшей форме.
Когда он поднялся на борт круизного лайнера "Путешествие под звездами" со своим приятелем Тедом, он весил 337 фунтов, черт возьми. К тому времени, когда спасательные команды из Wolf Squadron нашли его, Тед был задолго до зомбирования, а Расти весил 117 фунтов и был голым, покрытым пролежнями и по большей части без сознания на своей покрытой грязью койке. Поскольку он все еще был ростом 6 футов 7 дюймов и, честно говоря, ширококостным, 117-й был довольно плох. Единственная медсестра, которую Вольф нашел до сих пор, без врачей, сказала, что это чудо, что он выжил.
Итак, он все еще был не в лучшей форме в своей жизни, когда сел за стол в офисе “Отдела кадров Wolf Squadron”. За четыре недели, прошедшие с тех пор, как его нашли, он прибавил около двадцати фунтов, но это было немного. И он вообще едва мог тренироваться. Он не был уверен, что сможет взломать его как “специалист по разминированию”, но он был готов убивать зомби.
Он занес свое имя в блокнот и сел. Затем открыл упаковку суши и начал жевать.
“Все еще набираешь вес, да?” - спросил парень рядом с ним.
“Никогда не думал, что мне понравятся суши”, - сказал Беннет, предлагая несколько роллов. “Сейчас все, что угодно, лучшая еда в мире. Кроме хумуса. Если я больше никогда не буду есть хумус, я буду так рад ”.
“Надо попробовать рыбьи глаза”, - сказал парень, взяв один и кивнув. “Мммм ... тунец ооочень вкусен в сыром виде, чем дельфиний. Брэд Стивенс”.
“Расти Беннетт”, - сказал Расти. “Вообще-то, это Роберт Фалмер Беннетт Третий. Но все зовут меня Расти. Типа, ты съел дельфина?”
“Не плавник, арк, арк, вид”, - сказал Стивенс. “Это своего рода рыба. Но, эй, когда это то, что у тебя есть”. Он пожал плечами. “Я бы съел, ты знаешь, Дельфин, Дельфин если бы я поймал одного. Было пару раз, я бы съел козел дельфина... ”
“Я бы съел задницу любого мудака”, - сказал Расти.
“Ты как шест из фасоли”, - сказал Стивенс. “Сколько ты потерял?”
“Двести фунтов”, - сказал Расти. “Я был довольно большим, когда нас заперли”.
“О”, - сказал Стивенс, поморщившись. “В одной из кают на "рейсе”?"
“Ага”, - сказал Расти. “Одна из причин, по которой я хочу пойти что-нибудь сделать, заключается в том, что каждый раз, когда я захожу в эту чертову каюту, я боюсь, что дверь за мной закроется и больше никогда не откроется”.
“Я думал, что похудел. Не могу поверить, что тебя допустили к работе”.
“Я просто шел сюда пешком”, - сказал Расти, пожимая плечами. “Худшее, что они могут сделать, это сказать ”нет"... "
“Стивенс...?”
* * *
“Вы все еще в очень плохой форме, мистер Беннет”, - сказала дама. Как и большинство, кого он видел, она была беременна.
“Я действительно хочу помочь”, - сказал Расти. “И я должен выбраться из этой гребаной каюты, мэм. Мне продолжают сниться кошмары, что дверь не открывается”.
“Я согласилась на эту работу на "Грейс”, потому что это самая большая лодка, на которую я могла сесть", - сказала леди, улыбаясь. “Попробуй увидеть кошмары о том, что ты вернулся в тропический шторм на спасательном плоту, страдаешь от утренней тошноты и умираешь от голода”.
“Да, мэм”, - сказал Расти. “Я умею обращаться с руками. Но я не механик или что-то в этом роде. Я умею стрелять. Я стрелял всю свою жизнь. И я хочу сражаться с зомби, мэм.”
“Вы никогда не предъявляли медицинских требований к персоналу, проводящему досмотр”, - сказала леди. “Они перевозят тонны снаряжения, когда проходят досмотр”.
“Я слышал, что есть какая-то тринадцатилетняя девочка, которая делает это, мэм”, - возразил Расти. “Если она сможет ...”
“Не сравнивай Shewolf с обычной тринадцатилетней девочкой”, - сказала женщина, смеясь. “Ты ведь не смотрела видео, не так ли?”
“Нет, мэм”, - сказал Расти. “Я почти не выходил”.
“Если вы подниметесь в гостиную, то, вероятно, сможете найти кого-нибудь, кто сможет вам это показать”, - сказала дама. “Она руководила посадкой на борт рейса. Она не должна была этого делать, но это случилось. "Даллас" использовал пулемет, чтобы избавиться от нескольких зомби, но пока он поднимался, появилось еще больше. Она все равно упала за борт. Там был морской пехотинец в чуть лучшей форме, чем вы, не намного, но немного, который должен был идти сразу за ней и увяз, карабкаясь вверх. Одна из причин, по которой они хотят, чтобы люди были в наилучшей возможной форме для оформления. На данный момент большинство копий… Вы знаете эту песню: ‘Меня сбивают с ног, но я снова встаю ...? ” "
“Вроде того?” Переспросил Расти. “Вроде как раньше моего времени”.
“Иди посмотри видео”, - сказала леди, глядя на свой экран. “Поскольку ты знаешь, что она это сделала, это круто. Но… Я имею в виду, что вы можете попытаться разыскать медсестру Шенфельд и добиться, чтобы она вас оправдала. Но я бы предложил что-нибудь полегче. По крайней мере, сейчас. И я предполагаю, что вам не нравятся закрытые помещения ... ”
“Я не возражаю, если знаю, что могу открыть дверь, мэм”, - сказал Расти.
“Находиться на маленькой лодке физически утомительно, - сказала леди, - но им нужны люди для расчистки света. Расчистка спасательных плотов и небольших судов. Не многие хотят этого делать, потому что тебя бьют на этих маленьких лодках. Но ... ”
“Мэм”, - сказал Расти. “Оказаться в воздухе на маленькой лодке… Это было бы похоже на рай, мэм”.
“Насколько у тебя крепкий желудок?” - спросила леди.
“Я ... довольно сильный?” Спросил Расти.
“Вы находитесь на доске заданий”, - сказала леди, решительно постукивая по клавиатуре. “Поскольку у вас нет определенного навыка, который сейчас кому-то нужен, у вас есть неделя, чтобы что-то найти. После этого тебя отправят чистить лодку или ты можешь отправиться в трюм к хромым и ленивым. Люди, которые не хотят помогать. ”
“Уборка?” Переспросил Расти.
“Убирать лодку после того, как ее разгромили зомби”.
* * *
“Я не хочу чистить новую лодку”, - упрямо сказала София. “Я видела эти лодки. И я их почистила. Лучше быть сбитым с ног на тридцатипятом.”
София “Морской волк” Смит была одним из основателей Wolf Squadron. Таким образом, несмотря на свои пятнадцать лет, она была акционером, и не второстепенным, а также членом капитанского совета в качестве шкипера тридцатипятифутового достойного судна "Индевор" . Лодка была потрепана почти шестью месяцами пребывания в море, не говоря уже о зомби, которые захватили ее, но это все еще была ее лодка.
“Ты этого не сделаешь”, - сказал Фред. “Ты, особенно, не сделаешь”.
Фред Бернелл был “сосуд подготовка и назначений сотрудника” на милость загар . Массивный корабль снабжения открытым центром и задняя дека. Теперь на нем стояли четыре яхты типа “каютный крейсер" на подпорках на разных стадиях ремонта и переоборудования. Поскольку все они работали, когда их доставили к борту, главным образом требовалось их почистить.
“Все меняется”, - сказал Бернелл. “Сейчас у нас есть экипажи, которые их убирают. Но мы выводим "тридцать пятые" на пенсию. Они просто слишком малы и не имеют достаточной дальности полета”.
“Итак, на что я смотрю?” Спросила София.
“Ты меня не помнишь, не так ли?” Сказал Бернелл, слегка улыбаясь.
“Нет”, - сказала София, нахмурившись. “Извини. Должна ли я?”
- Нет, - сказал Бернелл. “Я думаю, видел отверженным, видел их всех. В стремлении сорвал меня со спасательным плотом. Итак, давайте просто скажем, что я у вас в долгу, даже если вы этого не знаете. Там стоит очень симпатичный 65-футовый Hatteras Custom. Не слишком потрепанный зомби. Единственные, которые были на нем, были внизу, и мы меняем все нижеперечисленные материалы. Хорошие двигатели, мало часов работы ... ”
“Я ценю это”, - сказала София. “Прости, что оторвала тебе голову”.
“Без проблем”, - сказал Бернелл. “Не могу передать, как я был счастлив, когда вы затрубили в сирену. О, вам понадобятся два легких помощника по досмотру и палубные матросы. Лодка побольше”.
“Думаю, мне нужно пойти порыться”, - сказала София. “Что происходит тем временем?”
“Поддержка разминирования Иводзимы”, - сказал Бернелл. “Я думаю, вы знаете, как это работает?”
“Надеюсь, это лучше, чем Путешествие” , - сказала София.
* * *
“Ладно, ладно, серьезно?” Сказала Фейт “Shewolf” Смит. Тринадцатилетняя девочка унаследовала свой рост от отца, и это проявилось в молодости. Почти шести футов ростом, стройная, с некоторым сходством с женщиной-культуристкой, ее прекрасные светлые волосы в данный момент безвольно и влажно свисали на шею из-за жары.
“Вы часто это говорите”, - ответил сержант Томас Фонтана.
Тридцатидвухлетний чернокожий сержант спецназа полюбил свою… что ж, он не мог называть ее “прот éджи é”, поскольку она научила его тонкостям ближнего боя с зараженными. "Партнер" - вот правильный термин, но его было трудно применить к тринадцатилетней девочке, независимо от того, насколько хорошо она сражалась с зомби.
“Середина этого корабля отсутствует”, - сказала Фейт, многозначительно указывая. “В середине этого корабля огромная зияющая дыра. Ниже ватерлинии!”
Четверка с изумлением, как в случае Фейт, смотрела на военный корабль США "Иводзима“, десантный авианосец размером с авианосец ”Флот" времен Второй мировой войны. Комбинация авианосца, десантного корабля и плавучего дока, хотя и не такая большая, как Путешествие под звездами, была действительно, очень большой. Особенно от ватерлинии, глядя на его похожую на пещеру палубу-колодец.
“Это не пропало”, - сказал Фонтана. “Это не может пропасть, если они ничего туда не клали”.
“Это хорошая палуба, Фейт”, - сказал ее отец. Стивен Джон Смит был ростом шесть футов один дюйм, с песочно-белыми волосами и худым, жилистым телосложением. Хотя он был предполагаемым командиром эскадрильи Wolf, назначенной так ни много ни мало военно-морским флотом США, он также занимался разминированием. У них по-прежнему было всего четыре сотрудника по жесткому разминированию, и он был хорош в этом. Кроме того, это укрепило репутацию, и эта “эскадрилья” была воплощением силы личности. “Очевидно, что именно сюда они доставляют десантные корабли ”.
“Это не значит, что это не безумие”, - сказала Фейт. “Я узнаю безумие, когда вижу безумие. Заливать воду в корабль? Это безумие”.
“Хорошая новость в том, что палуба-колодец открыта”, - сказал Смит. “Вам не нужно подниматься по трапу на полетную палубу”.
“Они опустили кормовой люк, когда мы покидали корабль, сэр”, - сказал младший капрал Джошуа “Хуч” Хосенец.
Хосенец пополнил четверку, которая только недавно завершила проход круизного лайнера Voyage Under Stars, занесенного во второй по величине в мире список “супер круизных лайнеров”. Больше, чем любой пассажирский лайнер в истории, его лучше всего описать как плавучий Диснейленд, и он почти такой же чертовски большой. А ишо был большой, как Второй мировой войны авианосец и с почти такой же взгляд, это было не Путешествие , слава Богу. Единственными более крупными кораблями в океане, чем "Рейс", были супертанкеры, у которых были относительно небольшие площади для обитания зомби и суперкомпьютер-носитель. Да поможет им Бог, Дыра как бы намекала, что они хотели бы расчистить одну из этих дыр. Стив категорически сказал им: “Нет, пока у нас не будет намного больше морских пехотинцев”.
Хосенец был единственным выжившим с Иводзимы, которую они подобрали на данный момент. Там наверняка были еще люди, но на всех спасательных плотах с найденного десантного корабля были только мертвые. А несколько человек, подобранных из рейса, которые могли бы стать потенциальным подкреплением, все еще были в слишком плохом состоянии, чтобы оказать помощь. Если повезет, на лодке останутся в живых морские пехотинцы. Они обнаружили, что люди ужасно изобретательны, чтобы при малейшем шансе остаться в живых.
Зомби, не такие изобретательные. Но очень живучие. Казалось, все, что нужно зомби, - это пресная вода. Казалось бы, чего не хватает в море, за исключением того, что их понятие “свежести” было примерно таким же, как у собаки. И если кто-то умрет от качества воды, что ж, выжившие просто съедят его или ее.
Вот почему на палубе летательного аппарата внутри корабля их ждало по меньшей мере тридцать зомби. Это было более или менее именно то место, куда им предстояло отправиться. К счастью, кормовой шлюз был опущен, и обстановка была спокойной. Очень спокойной.
Иводзима была намеренно ”припаркована" в зоне Высоких широт Саргассова моря. Саргассово море - единственное море, не ограниченное сушей, - было окружено различными течениями Северной Атлантики, но не подвергалось их воздействию. Северные широты, в свою очередь, были зоной, где ветра почти не было и только очень редкие штормы. Они были проклятием первых исследователей Атлантики за постоянный штиль. Их называли “Лошадиными широтами”, потому что это были широты, где приходилось есть лошадей.
Это сочетание, наряду с несколько заманчивым сорняком саргассум, который дал региону его название, означало, что штурмовой корабль собирался остаться там. За исключением незначительных волн, вызванных далекими штормами, в этом районе был практически ровный штиль, приятное отличие от шторма, который они оставили позади на Бермудах.
С тех пор, как они связались с центром стратегического управления вооружениями в Омахе, Wolf Squadron выяснила, что большинство надводных кораблей ВМС, а также многие крупные коммерческие суда были подобным образом ”припаркованы" на это время. Мнение "сильных мира сего” до Падения состояло в том, что таким образом их было бы более или менее невозможно или, по крайней мере, трудно найти, и их не унесло бы ураганами или другими штормами. Очевидно, торговые суда зашли в обычно не посещаемую зону, чтобы избежать чумы и найти место, где они могли бы поддерживать минимальное энергопотребление. Насколько кому-либо было известно, ни одно из них не было незаражено.
На горизонте показался супертанкер, полный либерийской нефти. Обычно пустая зона была, относительно, забита большими судами, полными зараженных H7D3.
“Знаешь, - задумчиво произнесла Фейт, - если мы запустим это дело, нам придется переименовать его в ”Галактику”, верно?"
“Ой”, - сказал Фонтана. “Очков за гика хоть отбавляй”.
“С уважением, старший сержант... ” - сказал Hocieniec. “Что , черт возьми, ты говоришь?”
“Может, мне пострелять по зайлонам из моего пистолета для Барби?” - Спросила Фейт, поднимая USCG M4.
Фейт не нравился M4. Назвать его пистолетом для Барби было обвинением, а не комплиментом. Ей также не нравились куклы Барби, хотя бы по той причине, что у нее было мимолетное сходство с куклой. Ее главная проблема с M4 сводилась к патрону калибра 5,56 мм НАТО.
В армии ходила старая легенда о том, что калибр 5.56 был разработан для нанесения ранений врагу, чтобы создать большую нагрузку на его материально-техническое обеспечение. Правда заключалась в том, что это был легкий снаряд с высокой скоростью, дающий М-16, оригиналу М4, возможность, якобы, вести точный огонь на полностью автоматическом режиме. Снаряд также был легким, что позволяло пехотинцу нести больше снарядов, а также лучше перемещаться с точки зрения материально-технического обеспечения. И это, да, не было “перебором”, как у предыдущего.308 M14, не говоря уже о грубой силе.30-06 Второй мировой войны. Это было достаточный ущерб, по мнению технологически ориентированных отморозков министерства обороны и генералов времен Вьетнама.
Мнение Фейт можно выразить одной строкой, взятой из веб-комикса, которым она наслаждалась до чумы: “Здесь нет излишеств. Есть только ‘Открытый огонь’ и ‘Перезарядка ’.” Первым оружием, которое она использовала для уничтожения зомби, был вариант АК47 под названием “Сайга", стрелявший дробовиками 12-го калибра. Зомби, раненный ружьем 12-го калибра, не вставал на ноги. Когда у нее заканчивался магазин и не было времени перезарядить его, она переключалась на свой H & K.45 USP. Зомби, пораженные 45-метровым АКП, также редко вставали на ноги. Когда у них закончились пистолеты 12-го калибра, она переключилась на свой АК, изготовленный на заказ, стреляя из оригинального 7-го.раунд 62Х39, снова достойный убийца зомби.
Когда, отчаявшись, когда еще предстояло очистить один из крупнейших круизных лайнеров в мире, они начали использовать M4 и 5,56-мм винтовки, спасенные с катера береговой охраны, ее обычно жизнерадостный настрой резко ухудшился. Ей не нравилось, что ей приходилось стрелять в зомби четыре или пять раз, чтобы заставить их лечь и вести себя хорошо.
“Или мы могли бы использовать, ну, знаете, пулемет”, - сказал Фонтана.
- Ах, - сказала Вера. “Есть только тридцать из них. Вернуться на игрушки для ванной и давай стрелять в них один за другим.”
“Я думал, тебе нравятся пулеметы?” Сказал Фонтана.
“Вся система подачи ремня была такой на прошлой неделе”, - сказала Фейт. “Я все еще думаю, что это недостаток дизайна, от которого нужно отказаться при нажатии на спусковой крючок”.
“Мы работаем над тем, чего у вас нет”, - сказал Стив.
“Как?” Спросил Фонтана. “Я имею в виду, единственный способ сделать это - охлаждающая жидкость и ... ”
“Охлаждающая жидкость”, - сказал Стив, кивая. “У меня есть мастерская на "Грейс", которая работает над браунингом с водяным охлаждением”.
“Делать рукав будет непросто, сэр”, - отметил Хосенец. “И вся эта история с насосом ... ”
“Технологии заметно изменились со времен Первой мировой войны, Хуч”, - сухо сказал Стив. “Вспомни спиральную медную трубку и электрический насос. Но это позже. Отстреливать их прицельным огнем или спасаться бегством? Как обычно, меня больше всего беспокоят вышибалы. Если мы будем использовать 240-й, даже с такими легкими кренами, у нас будет много вышибал ”.
“Мы могли бы попросить "Даллас" снова подняться на нем для нас”, - сказала Фейт.
“Это… Неплохая идея”, - сказал Стив. Корпуса подлодок были сделаны из толстой высокопрочной стали, которая была в значительной степени неуязвима для огня стрелкового оружия. “Даллас ? Ты как обычно следишь?”
“Вулф, Даллас”.
“Снова проблема с проникновением зомби”, - сказал Стив. “Ты готов получить кинетический допуск?”
“У нас осталось семь шесть два, Волк. Приготовься... ”
“Готов”, - сказал Стив.
“Они уплыли ради нас”, - сказал Фонтана. “Помнишь?”
“Если это было во время прохождения Рейса, ответ таков: "Все как в тумане”, - сказал Стив.
“Волк, поднимаю Бойсе. Мне около двадцати. Возможно, вы захотите очистить свои лодки ”.
“Вас понял”, - сказал Стив. “Управление эскадрильи, вы на контроле?”
“Вас понял, коммодор. Мы пошлем сигнал”.
“Отведи их подальше назад и в сторону”, - сказал Стив. “Предпочитаю пять миль. Стейси!”
“Трогаемся!” Позвала Стейси Смит. Она включила "Игрушку Тины" на полную мощность и отчалила от штурмового корабля.
“Хорошо”, - сказал Фонтана. “Даллас все это время был на связи. Затем "Шарлотта" буксирует катер Береговой охраны. Теперь оказывается, что Бойсе где-то там. Сколько чертовски быстрых атак происходит вокруг нас?”
* * *
“Ваше продолжающееся наращивание ядерных мощностей в этом регионе доказывает, что у вас есть доступ к вакцине!”
Генерал маршал Сергей Казимов был исполняющим обязанности командующего российскими стратегическими силами или, как он часто называл это, советскими стратегическими силами. Он прямо заявил, что является председателем Советского Союза. Также, что если “силы англо-сферы-ренегата” немедленно не "вакцинируют все свои экипажи”, он “превратит все города Америки в пепел”.