Уинслоу Дон : другие произведения.

Утопая в пустыне

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  Дон Уинслоу
  
  
  Утопая в пустыне
  
  
  Пролог
  
  
  Мне никогда не следовало вылезать из горячей ванны.
  
  Я нежился в горячей воде, когда Карен попросила меня купить ей диетическую Пепси.
  
  “Простите?” Пробормотал я.
  
  “Я в посткоитальном блаженстве”, - сказала она. “И когда я в посткоитальном блаженстве, мне нужна диетическая пепси”.
  
  “Почему бы тебе не обзавестись им?”
  
  Она покачала головой.
  
  “Когда женщина испытывает посткоитальное блаженство, задача парня - купить диетическую пепси”, - улыбнулась она. “Это правило”.
  
  “Я тоже испытываю посткоитальное блаженство”.
  
  “Очень жаль”.
  
  Я понял, что мне не победить, поэтому вылез из ванны. Она посмотрела на меня с выражением, которое я хотел бы считать похотливым.
  
  “Кроме того, - сказала она, - это твоя вина”.
  
  Это было очень мило с ее стороны сказать.
  
  “Тогда ты не возражаешь, если я тоже возьму себе такой же?” Спросил я.
  
  “Вовсе нет”.
  
  Несмотря на то, что никто не мог видеть нас на веранде нашего дома, я обернула полотенце вокруг живота и прошлепала на кухню. Я повернулся, чтобы полюбоваться Карен, когда она откинула свою длинную шею на край ванны и закрыла глаза. Ее черные волосы были мокрыми от пара. Ее широкий рот изогнулся в улыбке.
  
  Я любил ее до безумия.
  
  Я как раз открыла холодильник и достала две холодные блестящие банки диетической пепси, когда зазвонил телефон.
  
  И остановился.
  
  Я стоял как вкопанный и наблюдал за стрелкой на кухонных часах. Нет, нет, нет, нет, подумал я. Пусть это будет неправильный номер. Пусть это будет непристойный абонент, который струсил. Но не позволяй ему зазвонить снова через тридцать секунд.
  
  Ровно через тридцать секунд телефон зазвонил снова.
  
  Я сорвал трубку с рычага и рявкнул: “Что?”
  
  Я знал, кто это был.
  
  “Son!” Притворно жизнерадостный голос Грэма пронзил мою барабанную перепонку.
  
  И это был такой приятный вечер.
  
  “Привет, папа”, - простонал я.
  
  “Папа” на самом деле не был моим отцом в биологическом смысле. Мы познакомились, когда мне было двенадцать лет, и я попытался залезть к нему в карман в баре. После этого он в значительной степени воспитал меня, вплоть до того, что научил ремеслу.
  
  Ремесло, которому он научил меня, включало в себя такие навыки, как взлом и проникновение, слежка за людьми, кража документов из офисов, обыск гостиничных номеров, поиск потерянных, пропавших без вести и бегство.
  
  Короче говоря, он научил меня, как быть частным детективом.
  
  Как и он.
  
  “Похоже, ты не рад меня слышать!”
  
  Я мог представить его на другом конце провода, сидящим в своей безукоризненной квартире в Мюррей-Хилл, его искусственная правая рука лежит на кухонном столе, которую Кристиан Барнард может оперировать. Я мог представить себе его маленькое херувимское личико, жидкие волосы песочного цвета, зачесанные назад, и его раздражающую сатанинскую ухмылку.
  
  “Не совсем”.
  
  Я знаю, я знаю. Раздражительный и грубый. Но телефонный звонок, который начинается с кода, не будет хорошей новостью. Единственный звонок и тридцатисекундный перерыв означали, что это был не светский визит, а деловой.
  
  И я не хотел возвращаться к делу.
  
  Грэм сказал: “Мои чувства задеты”.
  
  “Да, точно”.
  
  "Джайентс" разыгрывают очко за двенадцать секунд до конца, и это может задеть чувства Грэхема.
  
  “Как продвигаются свадебные планы?” вежливо спросил он.
  
  Планы на свадьбу? Я подумала в момент тревоги. Что там было планировать? Я подумал, что все придут на ранчо Милковского, и мы с Карен скажем "Я делаю", и на этом все закончится.
  
  “Э-э-э, прекрасно”, - ответил я.
  
  “Вы зарегистрировали свои паттерны?”
  
  “Э-э-э, да”.
  
  Зарегистрировал? Закономерности?
  
  “А как же медовый месяц?”
  
  “В пользу этого”.
  
  “Отличные каникулы не случаются просто так, ты же знаешь”, - сказал Грэхем.
  
  Я никогда не думал о медовом месяце как об отпуске, но я пропустил это мимо ушей. Вместо этого я сказал: “Ты позвонил мне не только для того, чтобы придраться ко мне по поводу свадебных планов”.
  
  “Нет, это просто бонус. У нас есть для тебя небольшая работенка”.
  
  “Я думал, что у меня постоянная инвалидность”, - сказал я. Эд Левин, наш общий начальник в "Друзьях семьи", официально объявил меня психически больным. Я знал, что Эд на самом деле не думал, что я сумасшедший, просто я сводил его с ума. В любом случае, у меня это сработало.
  
  Кстати, меня зовут Нил Кэри. У меня нет значка.
  
  На самом деле я никогда этого не делал. Даже в те дни, когда я работал, у меня не было значка. Или лицензии, или оружия, или чего-нибудь из этих штучек частного детектива. Я просто делал то, о чем меня просили Друзья, и если это не безумие…
  
  “Мы решили, что ты выздоровел”, - объявил Грэм.
  
  “Нет, я все еще сумасшедший”.
  
  “Смотри, чтобы твои трусики не намокли”, - сказал Грэм. “Это короткая работа. На самом деле, давай даже не будем называть это работой. Давай назовем это поручением”.
  
  “Что за "поручение’?”
  
  Потому что сейчас не было времени на работу или поручения. Я не только выходила замуж через два месяца, но и вступала в последний семестр своей магистерской программы в Неваде. Я даже почти закончил свою диссертацию "Тобиас Смоллетт и образ аутсайдера в английской литературе XVIII века". доктор Баскин, мой бывший профессор в Колумбийском университете, думал, что сможет обеспечить мне ассистентскую работу в докторской программе там, а Карен была не против поехать на пару лет в Нью-Йорк. Так что сейчас было не время ввязываться в какую-то дурацкую работу для Друзей.
  
  У "Друзей" есть несколько сумасшедших работенок, это точно. "Друзья семьи“ - конфиденциальная услуга, которую ”Банк" в Провиденсе, штат Род-Айленд, предоставляет своим более богатым вкладчикам. Я время от времени работал для друзей с того дня, как Грэм обнаружил мою руку в своем заднем кармане.
  
  Грэм сказал: “Этот старик ушел из дома и оказался в Лас-Вегасе. У его племянницы есть пара миллионов в банке, и она ужасно за него беспокоится. Думает, может, у него болезнь Альцгеймера или что-то в этом роде. Она друг семьи. Мы подумали, раз вы так близки, не могли бы вы забрать его и отвезти домой ”.
  
  Если я еще не упоминал, мы с Карен жили в Остине, штат Невада, маленьком отдаленном городке в горном массиве Тоиябе. Это в шести часах езды и в ста годах от Лас-Вегаса.
  
  “Я должен найти его в Вегасе?”
  
  “Тебе даже не нужно его искать”, - ответил Грэм. “Он в хорошей комнате в отеле "Мираж", и охрана за ним присматривает. Это несложно, вот почему я подумал о тебе ”.
  
  Здесь должен быть какой-то подвох, подумал я.
  
  “Где он живет? Тибет?”
  
  “Пальмовая пустыня”.
  
  “Где это?”
  
  “Рядом с Палм-Спрингс”.
  
  “Калифорния?”
  
  “Нет, Палм-Спрингс, Антарктида”.
  
  Грэм обладает даром сарказма.
  
  Пауза, затем Грэм повторил: “Одинокий и сбитый с толку. Старик”.
  
  У него также есть дар к батосу. Батос - одно из тех словечек, которые нечасто произносишь в выпускном классе. Батос, батос, батос.
  
  “Хорошо, хорошо”, - сказал я.
  
  “Ты сделаешь это?”
  
  “Я простофиля”.
  
  Специально для купания.
  
  “Натан Сильверстайн”, - сказал Грэм. “Комната 5812. Он ожидает вас, но сначала пройдите через охрану, хорошо?”
  
  “Правильно”.
  
  “Итак, что мне прикажете надеть?” Спросил Грэм. “Надеюсь, это не будет одна из тех свадеб в синих джинсах”.
  
  “Увидимся, папа”.
  
  “Пока-пока, сынок”.
  
  Я повесил трубку и схватил газировку. В конце концов, это было не так уж плохо. Меня не будет пару дней, и я заработаю несколько лишних баксов. И меня не будут тащить обратно к друзьям.
  
  Да, скоро степень магистра, безумно счастливый брак, возвращение в Нью-Йорк на некоторое время. Моя жизнь была довольно налажена. И, возможно, Карен развилась в некое предкоитальное блаженство в мое длительное отсутствие.
  
  Когда я вернулся на улицу, она рыдала.
  
  “Милая, что за мат...”
  
  Она посмотрела на меня покрасневшими глазами и заорала: “Я хочу бааааби!”
  
  Мне никогда не следовало вылезать из горячей ванны.
  
  Дон Уинслоу
  
  Утопая в пустыне
  
  
  Глава 1
  
  
  Ребенок, подумал я на следующее утро, ведя джип по пустынному шоссе 93 в сторону Лас-Вегаса. Ребенок, подумал я, проигрывая весь спор.
  
  “Мы еще даже не женаты”, - сказал я Карен, когда мы сидели на краю горячей ванны.
  
  “Мы будем там через два месяца”, - ответила она.
  
  Мы решили сыграть свадьбу в начале октября на ранчо наших лучших друзей, Милковских.
  
  Я процитировал старое клише, которое видел в ток-шоу. “Но я подумал, что у нас будет немного времени побыть вместе просто как пара, прежде чем мы будем привлекать к этому третьего человека”.
  
  “Мы живем вместе почти два года”, - напомнила она мне. Затем она разозлилась. “И как ты смеешь говорить о нашем ребенке как о "третьем лице"?”
  
  Это тоже так хорошо звучало по телевизору.
  
  “Эта чертова штука еще даже не родилась”, - пробормотал я. Ошибка.
  
  “Эта чертова штука"?! ‘Чертова штука”?"
  
  “Ты знаешь, что я имел в виду”.
  
  Она укоризненно посмотрела на меня. “Ты не хочешь ребенка”.
  
  “Да, хочу”.
  
  “Нет, ты не понимаешь”.
  
  “Хочу”, - ответил я. “Только не прямо сейчас”.
  
  “Когда?”
  
  “Что, ты хочешь свидания?”
  
  “Да, свидание”.
  
  Я на секунду задумался об этом, потом сказал: “Через два года”.
  
  “Два года?!” взвизгнула она. “Нил, я начинаю плакать из-за рекламы McDonald's!”
  
  “Может быть, это просто одна из гормональных проблем”, - сказал я.
  
  Это сделало свое дело. Она встала и потопала в дом, прежде чем я успел сказать: “А потом, может быть, опять все не так”.
  
  Так рано на следующее утро, когда я сказал: “Карен, дорогая, я уезжаю”, она просто ответила: “Хорошо”.
  
  “Я вернусь через пару дней”.
  
  “Ура”.
  
  “Э-э-э, могу я принести тебе что-нибудь?”
  
  “Сперма”.
  
  Сперма, подумал я, добравшись до северных окраин Вегаса. Я стал спермой. Сперма приводит к появлению детей. Что приводит к появлению подгузников, сыпи и колик, а также к появлению человека, что было самым страшным из всего, потому что маленький человек чего-то от тебя ждет. Вещи в стиле папы.
  
  Проблема в том, что у меня нет опыта в этом деле. Так сказать, нет образца для подражания, мой собственный отец был вашим классическим анонимным донором спермы, который обрюхатил мою мать-проститутку. Никакого образца для подражания, если не считать Джо Грэма, однорукого карлика частного детектива, который вырастил меня, научил ремеслу и свел с друзьями Семьи.
  
  Отец.
  
  Я не знаю.
  
  Я все еще обдумывал это - и у меня начинала ужасно болеть голова, - когда отдал джип камердинерам в "Мираж" и направился к стойке охраны в подвале.
  
  “Привет”, - сказал я мускулистому мужчине в синем блейзере за прилавком. Я положил на прилавок свой бумажник, открытый, чтобы показать водительские права. “Я Нил Кэри. Я здесь, чтобы сопроводить мистера Сильверстайна домой”.
  
  “Натти Сильвер”, - сказал охранник, посмеиваясь.
  
  “Ты знаешь его?”
  
  “Ты не понимаешь?”
  
  “Прости”.
  
  “Натти Сильвер!” - подсказал охранник. “Один из величайших бананов бурлеска. Когда он умер, он стал стендапером. Работал в этом городе, когда там был только "Фламинго". Вы, наверное, видели его в сериале ”Эд Салливан". "
  
  “Этот Нэтти Сильвер ?!” Я смутно вспомнил мешковатые клетчатые штаны комикса и невозмутимую подачу. “Куда бы ты ни пошел, ты всегда там", Нэтти Сильвер?”
  
  “Единственный и неповторимый”.
  
  “Что с ним случилось?”
  
  “Ах, он снялся еще в нескольких стендапах, в нескольких дерьмовых пляжных фильмах, где дети смеялись над ним. Он поблек. Господи, ему, должно быть, сколько, восемьдесят шесть-восемь семь?”
  
  “Натти Сильвер”, - повторил я.
  
  “Я позвоню, сообщу ему, что вы идете”, - сказал охранник.
  
  Я подумал, что это изящное серебро. Это могло бы быть забавно.
  
  Ага.
  
  Я позвонил в дверь номера 5812.
  
  “Кто там?” - спросил голос из-за двери.
  
  “Мистер Сильверстайн, это я. Нил Кэри”.
  
  “Я жду тебя?”
  
  “Да, это так”.
  
  У меня раскалывалась голова.
  
  “Откуда ты, Нил Кэри?”
  
  “Родом из Нью-Йорка”.
  
  Долгая пауза.
  
  “Город или штат?” - спросил голос.
  
  Пульсируй, пульсируй, пульсируй.
  
  “Город”, - ответил я.
  
  Пауза.
  
  “Восточная или Западная сторона?”
  
  “Запад”.
  
  Еще одна долгая пауза, во время которой пульсация превратилась в сердцебиение.
  
  “Мистер Сильверстайн?” Спросил я. “Вы в порядке?”
  
  “Кто похоронен в могиле Гранта?”
  
  Вопрос с подвохом.
  
  “Грант и миссис Грант”, - сказал я. Тебе придется встать довольно рано днем, чтобы заменить Нила Кэри.
  
  “Что находится на углу Пятьдесят восьмой и Амстердамской?” - спросил он.
  
  “Здесь нет угла Пятьдесят восьмой и Амстердамской”.
  
  С кем, по его мнению, он играл, с ребенком? Подумал я с некоторым раздражением. Конечно, если бы я не был так раздражен, я мог бы задать себе вопрос: почему Натан Сильверстайн так осторожен и чего он боится? Но я был слишком озабочен собственным душевным состоянием, чтобы думать об этом. Вот что происходит, когда вы склонны быть такими же погруженными в себя, как я.
  
  Дверь приоткрылась. Я увидел крошечное личико с большими голубыми глазами, выглянувшее наружу.
  
  Отлично, подумал я. Моя невеста хочет insta-ребенка, и в итоге я становлюсь нянькой Йоды.
  
  “Привет”, - сказал я.
  
  Ладно, ладно. Я никогда не утверждал, что я великий острослов.
  
  “Привет самому себе”.
  
  “Могу я войти?”
  
  “Почему бы и нет?”
  
  Натан Сильверстайн был маленьким человечком с жидкими седыми волосами, маленьким носом, похожим на клюв, и кожей морщинистой и загорелой, как старый бумажный пакет. На нем был белый махровый халат с нанесенным по трафарету рисунком "Мираж" и пара матерчатых тапочек.
  
  “Скажи, разве я не встречал тебя однажды в Кливленде?” он спросил меня.
  
  “Я никогда не был в Кливленде”.
  
  “Я тоже”, - сказал Сильверстайн. “Должно быть, были еще двое парней”.
  
  Да, это я: прямой человек для вселенной.
  
  “У вас не найдется аспирина, не так ли?” Я спросил.
  
  
  Глава 2
  
  
  “... И парень говорит: "Я не знаю. Я никогда не зажигал!”
  
  Нат Сильвер произнес старую кульминационную фразу и выжидающе посмотрел на меня.
  
  Я вежливо рассмеялся и сказал: “Мистер Сильверстайн, я здесь, чтобы проводить вас домой”.
  
  “Вы из эскорт-службы?” Спросила Сильвер. “В последний раз, когда я звонила в эскорт-службу, мне попался молодой красавчик с большими базуками. Я имею в виду, ты симпатичный парень, но...”
  
  “Как вы сюда попали, мистер Сильверстайн?”
  
  “Каждый должен быть где-то”, - пожал плечами Сильверстайн. Затем он добавил: “Куда бы ты ни пошел, ты там”.
  
  “Да, но в Вегас...”
  
  “Вот твой аспирин”.
  
  “Спасибо”.
  
  “Хочешь пойти посмотреть на тигров?” Спросил Сильверстайн. “У них здесь есть тигры”.
  
  “Нет, спасибо”.
  
  “Белые тигры”.
  
  Мне все равно, что они клетчатые, подумал я. Нам нужно добраться до аэропорта.
  
  “У нас четырехчасовой рейс в Палм-Спрингс”, - сказал я.
  
  Натан нахмурился и прошаркал к стулу в углу комнаты. Он медленно опустился на него и уставился в пол.
  
  Он выглядел жалко.
  
  Натану Сильверстайну было, по крайней мере, за восемьдесят. Конечно, он был хрупким, с редкими прядями тонких седых волос и прозрачной кожей пожилых людей, но у него были глаза восьмилетнего ребенка из кондитерской.
  
  Теперь глаза смотрели в пол, изо всех сил стараясь выглядеть ... жалко.
  
  “С вами все в порядке, мистер Сильверстайн?” Я спросил.
  
  “Я стар”, - ответил Натан.
  
  Что я мог сказать?
  
  “Тебе столько лет, сколько ты себя чувствуешь”, - сказал я.
  
  Это было лучшее, что я мог придумать. Дай мне передохнуть.
  
  “Я чувствую себя старым”, - сказал Натан. Он взял пачку Winstons с бокового столика, сунул в рот сигарету и поднес зажигалку к губам.
  
  “Это комната для некурящих”, - заметил я.
  
  “В комнате не курят”, - отрезал Нейт. “Я курю. Если бы в комнате курили, я бы вышел из комнаты. Может, я и старый, но я не идиот”.
  
  “Хорошо”.
  
  Нейт вдохнул, затем закашлялся секунд на десять. Вдохнул, закашлялся. Вдохнул, закашлялся. Затем он сказал: “Пойдем выпьем. Я хочу пить.”
  
  “Наш рейс вылетает только через три часа”, - сказал я.
  
  “Хорошо”, - сказал Нейт. “Я тоже возбужден”.
  
  Я смотрела телевизор, пока Нейт одевался. Или, по крайней мере, пыталась смотреть, потому что Нейт продолжал безостановочный монолог из ванной.
  
  “Восьмидесятишестилетний мистер Бирнбаум идет на исповедь”, - сказал Нейт. “Говорит: ‘Отец, прошлой ночью у меня был секс с двадцатилетней девушкой’. Священник говорит: ‘Мистер Бирнбаум, вы еврей, почему вы рассказываете мне?’ Бирнбаум говорит: ‘Отец, я рассказываю всем’.
  
  “Бирнбаум регистрируется в отеле вместе с девушкой. Портье говорит: ‘Бирнбаум, ты не боишься сердечного приступа? ’ Бирнбаум говорит: ‘Если она умрет, то она умрет!’
  
  “Миссис Бирнбаум однажды приходит домой и застает его в постели с девушкой. Она выбрасывает его из окна. Подходит полицейский и спрашивает: ‘Почему вы выбросили своего мужа из окна?’ Она говорит: ‘Я подумала, что если он умеет играть, то сможет и летать’.
  
  “На улице, где упал Бирнбаум, собирается толпа. Другой полицейский проталкивается сквозь толпу и спрашивает Бирнбаума, что произошло. Бирнбаум говорит: ‘Я не знаю, я сам только что сюда попал”.
  
  Я точно знал, что чувствовал Бирнбаум. Я начал искать окно. Конечно, окна в отелях Вегаса на самом деле не открываются, что является довольно хорошей идеей, если подумать. Вам потребуется трехзначное увеличение / уменьшение ежедневного количества участников в соревнованиях по прыжкам в воду на 100 метров по бетону. И все равно найдется какой-нибудь парень, делающий ставку на миллион к одному, что на этот раз, в этот единственный раз, какой-нибудь несчастный неудачник-самоубийца выпрыгнет из окна и упадет вниз.
  
  Вы даете достаточно большие шансы, и в этом городе вы найдете мечтателя, который их заберет. Тысяча к одному, что завтра в "Вашингтон пост" появится фотография Элвиса и Рональда Рейганов, тайно поклоняющихся бюсту Льва Троцкого в прачечной Белого дома? Выполнено. Два миллиона к одному, что мать Тереза проведет ночь в тюрьме после драки в баре в Пассаике, Нью-Джерси? Выполнено. Пять триллионов к одному, что чиновник транспортной службы Род-Айленда заключит контракт на строительство автомагистрали, не получив отката…
  
  Ну, ладно, есть некоторые вещи, на которые никто бы не поставил.
  
  Когда Нейт вышел из ванной, на нем были белые туфли, клетчатые брюки, канареечно-желтая рубашка и белая шляпа для гольфа.
  
  “Похороны?” Я спросил.
  
  “Как ты думаешь, почему меня называют Нетти?” Спросил Нейт. Он поднял свою трость и спросил: “Так мы идем или как?”
  
  “Мы уходим”, - сказал я.
  
  Потребовалось некоторое время, чтобы добраться до бара. Не потому, что лифт ехал медленно или на этаже было особенно людно, а потому, что Нейт тратил время на то, чтобы пожирать глазами каждую официантку, проходившую мимо в радиусе пятидесяти футов от его пристального взгляда.
  
  На самом деле, это было не столько разглядывание, сколько долгая, неторопливая оценка, которая начиналась с ног целевой женщины и медленно продвигалась к ее макушке. Взгляд Нейта начался с сосредоточенного хмурого взгляда и закончился благодарной улыбкой. И Нейт ни капельки не скрывал этого - он смотрел на этих женщин бесстыдным взглядом судьи на конкурсе красоты по выбору купальных костюмов. Это был тот взгляд, за который обычному человеку пришла бы повестка в суд.
  
  Но объекты внимания Нейта просто смотрели на его милое птичье личико и улыбались. Одна из тех “Разве он не милый?” улыбок. Они не понимали, что, раздевая их глазами, старик одновременно раздевался сам.
  
  Я прикинул, что Нейт переспал в своем воображении по меньшей мере пятьдесят раз к тому времени, как мы, наконец, добрались до гостиной.
  
  Нейт настоял на том, чтобы посидеть за стойкой бара, поэтому я помогла ему взобраться на табурет и сидела в постоянной готовности поймать его.
  
  “Мистер Сильвер”, - сказал бармен. “Как обычно?”
  
  Как обычно?
  
  “И все, что есть у моего друга”, - сказал Нейт.
  
  “Джин с тоником, пожалуйста”.
  
  Я потянулся за бумажником, но Нейт поспешно сказал: “Запиши это на мой счет”.
  
  Бармен поставил напитки на стол и выжидающе посмотрел на Нейта. Нейт сделал глоток водки "Коллинз", перегнулся через стойку бара и спросил: “Ты видел новые туфли Джейн Мэнсфилд?”
  
  Бармен ухмыльнулся так, словно кто-то оставил двадцать долларов чаевых, и сказал, что это не так.
  
  “Она тоже”, - сказал Нейт.
  
  Бармен захохотал, покачал головой, и я подумал: "Джейн Мэнсфилд?" Я пытался вспомнить, сколько десятилетий прошло с тех пор, как умерла Джейн Мэнсфилд, когда Нейт посмотрел на меня и печально сказал: “Я был с одной и той же женщиной пятьдесят лет”.
  
  “Вау”, - сказал я. Это уже начинало вызывать жалость.
  
  “Потом моя жена узнала”.
  
  Нейт повернулся на табурете, чтобы получше рассмотреть женщин, играющих в игровые автоматы, и, черт возьми, чуть не свалился, пытаясь поближе рассмотреть широкий, хотя и в форме сердца, зад перекисшей блондинки, которая наклонилась, чтобы забрать свои четвертаки. Она оглянулась через плечо, увидела, что он пристально смотрит на нее, и одарила его по-настоящему тяжелым взглядом.
  
  Это было проблемой.
  
  Женщина выпрямилась и подошла к барной стойке. Ей было около пяти футов десяти дюймов роста, на ней было обтягивающее белое вечернее платье с блестками и бюстгальтер пуш-ап, который мог быть создан только с учетом пожеланий Atlas. Ее высокие каблуки подчеркивали длинные ноги, переходящие в широкие бедра. Судя по макияжу, ей было где-то от сорока восьми до шестидесяти восьми. У нее было милое, симпатичное лицо и глубокие васильковые глаза.
  
  Которые смотрели прямо на Нетти.
  
  Я формулировал извинения, когда женщина взвизгнула: “Нетти?!”
  
  “Хоуп?” Спросила Нетти. “Я думала, это ты, дорогой. У кого еще такая попка?”
  
  Я ожидал увидеть, как голова Нейта слетит с его тощей шеи, когда Хоуп улыбнулась и сказала: “Ты всегда умела уболтать леди, Нетти Сильвер”.
  
  Она обвила его руками, и Нетти исчез в облаке грудей и пышных волос. Я боялся, что Нетти задохнется, но Нетти появился через несколько секунд, немного покрасневший, но с улыбкой повесы, расплывшейся по всему его маленькому личику.
  
  “Хоуп, - сказал он, - познакомься с моим другом...”
  
  Он понятия не имел.
  
  “Нил Кэри”, - сказал я.
  
  “Приятно познакомиться, Нил”.
  
  “Надеюсь, коктейль?” Спросил Нейт.
  
  “Позволь мне сначала освежить лицо”, - сказала Хоуп.
  
  Нейт наблюдал, как она неторопливо идет по полу, затем нащупал в кармане бумажник. Он достал его, нашел двадцатидолларовую купюру, протянул ее мне и сказал: “Сходи в кино, парень”.
  
  “А?”
  
  “Или поиграй в игровые автоматы или еще во что-нибудь”.
  
  Натан подмигнул.
  
  “А?” Я спросил снова.
  
  “Что, я должен нарисовать тебе картинку?”
  
  Потребовалось некоторое время, чтобы до меня дошло, а потом я сказал: “Ты шутишь, да?”
  
  И я определенно не хотел видеть эту картину.
  
  Нейт выглядел искренне оскорбленным.
  
  “Что?” - спросил он. “Ты думаешь, что из-за того, что на крыше лежит снег, в печи нет огня?”
  
  “Мистер Сильверстайн, у нас есть...”
  
  “Я объясню тебе это по буквам: проваливай”.
  
  - нужно успеть на самолет, и...
  
  “Побеждай”.
  
  “- Я должен отвезти тебя обратно в Палм Дезерт”.
  
  “У меня все еще есть комната!” Настойчиво прошептал Нейт, потому что Хоуп вернулась к бару.
  
  “И разве ты не прелестно выглядишь”, - сказал Нейт, когда Хоуп скользнула на табурет рядом с ним.
  
  “Мне нужно срочно позвонить”, - сказал я.
  
  “Не торопись”, - сказал Нейт.
  
  “Приятно познакомиться”, - сказала Хоуп. “Кровавую мэри, пожалуйста”.
  
  Я нашел телефон, с которого все еще мог следить за Нейтом и Хоуп, и набрал домашний номер.
  
  Я подумал, что Карен, наверное, уже забыла о ребенке. Наверное, просто сильный выброс гормонов.
  
  Карен ответила после третьего гудка.
  
  “Привет”, - сказал я.
  
  “Привет”.
  
  Ее голос был таким же теплым, как январское утро в Чикаго.
  
  “Как дела?” Я спросил.
  
  “Не беременна”.
  
  И повесил трубку.
  
  Я постоял, притворяясь, что слушаю, затем повесил трубку и вернулся в бар, чтобы спасти Хоуп.
  
  “Кому ты звонил?” Пробормотала Нетти. “Время и температура?”
  
  Затем он снова обратился к Надежде.
  
  “Что ж, - сказал я, - наверное, самое время выписаться и отправиться в аэропорт”.
  
  Они не слушали.
  
  “Милая гостиная”, - сказал Нейт.
  
  “Очень приятно”, - ответила Хоуп.
  
  “Правда, немного шумновато”, - сказал Нейт.
  
  О, Боже.
  
  “Трудно вести беседу”, - согласилась Хоуп.
  
  Нейт сказал: “Хотел бы я, чтобы здесь было тихое местечко, где мы могли бы мило поболтать”.
  
  “Это было бы прекрасно”.
  
  Я наблюдал, как Нейт изобразил глубокую задумчивость, а затем сказал: “У меня есть идея!”
  
  Держу пари, что так оно и есть.
  
  “Мы могли бы подняться в мою комнату”, - предложил Нейт.
  
  Сюрприз, сюрприз.
  
  “К тому времени, как мы выедем, - сказал я, - припаркуйся...”
  
  “Обслуживание номеров”, - сказал Нейт.
  
  “... получите наши посадочные талоны ...”
  
  “Немного выпить, немного поболтать...” Сказал Нейт. “Вспомним старые времена. Ничего, что могло бы тебя заинтересовать, Нил”.
  
  Хоуп посмотрела через плечо Нетти и посмотрела на меня. Один из тех многозначительных взглядов. Взгляд “Помоги мне”.
  
  “В наши дни просто невозможно приехать в аэропорт слишком рано”, - сказал я.
  
  “Или ты всегда можешь вылететь более поздним рейсом”, - сказал Нейт.
  
  Хоуп соскользнула со стула и сказала: “Могу я поговорить с тобой, Нил? Наедине?”
  
  Она взяла меня за локоть и отвела на несколько шагов в сторону.
  
  Я улыбнулся и прошептал: “Послушай, я знаю. Почему бы тебе не извиниться, я посажу его на самолет и...”
  
  Она порылась в сумочке, несомненно, в поисках ключей от машины. “Нил, милый”, - сказала она, вкладывая двадцатку мне в ладонь, - “могу я пригласить тебя в кино или еще куда-нибудь?”
  
  Я сунул ей счет обратно.
  
  “Побереги свои деньги”.
  
  Она посмотрела на меня своими большими голубыми глазами.
  
  Должно быть, она была чем-то особенным, подумал я. На самом деле, сейчас она вовсе не была непривлекательной. До вылета оставалась еще пара часов, аэропорт был близко, и я все еще мог отвезти Натана обратно в Палм-Дезерт сегодня вечером.
  
  “Ты знаешь, как это бывает”, - сказала она.
  
  Да, подумал я. Когда-то я сам был молодым.
  
  
  Глава 3
  
  
  Лас-Вегас - самое странное место в мире.
  
  Я побывал в нескольких довольно странных местах. Черт возьми, я вырос - или не смог, в зависимости от вашей точки зрения - в Нью-Йорке. Странно. Я работал над делами в Сан-Франциско (странно), Лондоне (странно) и Голливуде (очень странно). Я даже провел три месяца в качестве своего рода пленника в буддийском монастыре в отдаленных горах западной провинции Сычуань в Китае (очень, очень странно).
  
  Но в общем масштабе странностей, в Лас-Вегасе все эти места, так сказать, превосходят все ожидания.
  
  Я думаю, это то, что происходит, когда у вас есть сочетание неограниченного пространства и неограниченных денег, не ограниченных здравым смыслом или хорошим вкусом. Все может стать довольно странным.
  
  Я имею в виду, что здесь, в штате, которым управляют мормоны, у вас есть город, основанный еврейским гангстером по прозвищу Багси. У него закрутились странные дела, когда он построил первое казино и назвал его как? Фламинго.
  
  В пустыне.
  
  Большая розовая птица, которая живет в воде.
  
  В Африке.
  
  Не знаю, как вы, но если я стою посреди пустыни Невады, то первое, о чем я думаю, - это не африканская птица, которая стоит, опустив одну ногу в воду.
  
  Но, опять же, у парня было прозвище Багси, верно?
  
  Итак, Багси построил "Фламинго", превысил бюджет и получил от мафии "розовую карточку". После похорон пара других парней построили казино с названиями типа "Пески" (не странное), "Оазис" (не странное) и "Сахара" (запутанное, но не странное), но на этом странности закончились.
  
  Потому что люди начали приезжать в Лас-Вегас.
  
  Что делать?
  
  Потеряет деньги.
  
  Это стало одним из величайших развлечений американцев. Копите деньги весь год, чтобы поехать в отпуск и потерять эти деньги. Люди стали относиться к этому так, как будто это какое-то удивительно грешное удовольствие. Да, я ездил в Вегас на прошлой неделе и действительно потерял свою футболку. Хе-хе-хе.
  
  Гангстеры не могли в это поверить. Здесь они потратили все эти годы усилий и планирования преступления, и все это вдруг показалось такой пустой тратой времени. Теперь все, что им нужно было сделать, это построить кучу гостиничных номеров, сказать людям, что они могут остановиться в них за двадцать баксов, если пообещают проиграть пятьсот за игровыми столами, и люди действительно пошли на это. Да, я ездил в Вегас на прошлой неделе и спустил две штуки. Но знаешь что? Моя комната? Двадцать баксов. И шведский стол…
  
  Организованные мафией ограбления банков прекратились практически за одну ночь. Зачем подвергать себя всем трудностям и опасности ограбления банка, когда все, что вам нужно было сделать, это пригласить банк приехать в Лас-Вегас? И в этом вся прелесть: все было совершенно законно.
  
  Как бы то ни было, деньги продолжали поступать, казино продолжали расти, а коэффициент странности продолжал расти.
  
  До такой степени, что теперь ты мог бы дойти пешком, как я делал в тот воскресный день, от казино, где каждые два часа устраивают имитацию извержения вулкана, до пиратского корабля, древнего Рима, парохода с лопастными колесами, китайского храма, цирка, где над твоей головой летают акробаты, пока ты пытаешься опустить двадцатидолларовые монетки в игровой автомат, в то время как официантка, одетая как укротительница львов, предлагает тебе бесплатные напитки.
  
  Странно.
  
  Не то чтобы я играл в азартные игры. Это не так. Во-первых, я не люблю азартные игры, а во-вторых, я был слишком занят поисками Натти Сильвер и страхом перед телефонным звонком, который мне предстояло сделать.
  
  Я, наконец, затащил свою жалкую задницу в телефонную будку и позвонил.
  
  “Так как там Палм-Спрингс?” Спросил Грэм.
  
  “Э-э-э, - ответил я, “ это хороший город”.
  
  Последовала долгая пауза.
  
  “Тебя там нет, не так ли?” Спросил Грэм.
  
  “Э-э-э, да”, - сказал я.
  
  “Да, ты там?”
  
  “Да, меня там нет”.
  
  У меня тоже нет бананов.
  
  Еще одна тишина.
  
  “Как Сильверстайн?” Спросил Грэм.
  
  “Забавно”, - сказал я. “Он забавный старик”.
  
  Затем смиренный вздох: “Его там нет, не так ли?”
  
  “Нет”.
  
  “Где он?”
  
  “Это своего рода вопрос времени, папа”.
  
  Я ненавидел говорить это. Ненавидел объяснять это Грэму. Ненавидел звук слов, когда они срывались с моих губ. Но это была правда.
  
  Я дала Натану и Хоуп час, и когда я вернулась в комнату, никто не ответил. Я побежал в зал ожидания, проверил его и несколько других залов, пробежался по игровым столам, игровым автоматам, спортивному залу, комплексу бассейнов, а затем подумал о выставке белых тигров.
  
  Их там тоже не было. О, белые тигры были там, просто никаких признаков Натана или Хоуп.
  
  “Как ты мог потерять восьмидесятишестилетнего мужчину?!” Закричал Грэм. “Что он сделал, Нил, обогнал тебя? Огрел тебя своей тростью? Довел тебя до бессознательного состояния?”
  
  “Я думаю, он исчез из поля моего зрения”.
  
  Грэм завизжал: “Почему ты позволил ему скрыться из виду?!”
  
  Чтобы он мог потрахаться или что-то в этом роде, подумала я. Но мне было слишком стыдно сказать это, поэтому я ограничилась: “Мы столкнулись с его старым другом, и они ушли вместе на несколько минут”.
  
  “Кто был старым другом? Мать Тереза?” Спросил Грэм. “Она и тебя обогнала?”
  
  “Некоторые из этих монахинь довольно быстры, Грэм”.
  
  Некоторые из них тоже. Особенно с линейкой в руках.
  
  Грэм спросил: “Кто был этот друг?”
  
  “Женщина”.
  
  Вздох. “Имя?”
  
  “Надежда”.
  
  “Фамилия?”
  
  “Не знаю”.
  
  “Итак, ты можешь его найти?” Спросил Грэм.
  
  “Папа, судя по тому, как он одет, Стиви Уандер мог бы найти его”.
  
  “Стиви Уандер слеп...”
  
  “Да...”
  
  “- он не идиот!”
  
  Нажмите.
  
  Я вернулся в бар. Мне впервые повезло с тех пор, как я выбрался из джакузи, на дежурстве был тот же бармен.
  
  “Женщина, которая сидела здесь со мной и Нетти Сильвер?” - Спросил я.
  
  “Да?”
  
  “Ты знаешь, как ее зовут?”
  
  “Да, хочу”.
  
  Моя головная боль начала возвращаться.
  
  “Как ее зовут?” Я спросил.
  
  “Надежда”.
  
  “У Хоуп есть фамилия?”
  
  “Да, это так”.
  
  “Ты знаешь, что это такое?”
  
  “Да, хочу”.
  
  Что я наделал? Подумал я. Что я такого сделал, чтобы заслужить все эти маленькие мучения?
  
  Я решила, что это какой-то космический женский заговор - так оно и было. Стоит в принципе порядочному парню хоть на малейшую секунду замешкаться с тем, чтобы мгновенно оплодотворить свою невесту по ее малейшей прихоти, и вся вселенная начинает морочить ему голову.
  
  “Как ее фамилия?” Я спросил.
  
  “Ее фамилия Уайт”.
  
  “Что ты о ней знаешь?”
  
  “Много”.
  
  “Послушайте, - сказал я, - я просто пытаюсь помочь мистеру Сильверстайну”.
  
  Бармен усмехнулся.
  
  “Похоже, у него все было в порядке в одиночку”, - сказал бармен. “Кроме того, ты ему не приятель. Ты смеялся над ним”.
  
  “Ты тоже смеялся над ним”.
  
  “Я смеялся над ним”, - сказал бармен. “Вы смеялись над ним”.
  
  Я на секунду задумался об этом, а потом сказал: “Да, ты прав”.
  
  “Да, это так”.
  
  Я встал со стула. “Спасибо за имя”.
  
  “Хоуп Уайт, - сказал бармен, - раньше была хористкой. Работала на всех больших шоу. Когда сила тяжести взяла свое, она переключилась на пианино в коктейль-баре. Она достаточно хороша, чтобы работать в утреннюю смену в старых казино. Знаете, Коул Портер играет под музыку парней с похмелья, ожидающих столик в буфете для завтрака. Я думаю, может быть, сейчас она в "Самородке". Она выходит, она играет в игровые автоматы. Милая леди. Это Хоуп Уайт ”.
  
  “Спасибо”.
  
  “Спасибо, что сказал ”спасибо"".
  
  И спасибо, что напомнил мне, каким полным мудаком я могу быть.
  
  Как Хоуп Уайт и Натти Сильвер, the Nugget знавали лучшие дни. И, как Хоуп Уайт и Натти Сильвер, это не обошлось без нескольких смешков.
  
  Стены были грязными, ковры потертыми. За столами было больше выигрышей, чем на их долю, и гораздо больше, чем на долю кого-либо другого, проигрышей. Клиентами были рабочие, приехавшие в экономичный отпуск, или местные пенсионеры с фиксированным бюджетом, или те несколько унылых хайроллеров, для которых цепочка семерок была далеким воспоминанием о том, чего никогда не было. В казино пахло застоявшимся дымом, старой выпивкой и аптечными духами.
  
  Я нашел пиано-бар. Женщина средних лет с крашеными рыжими волосами сидела за клавишами, пытаясь растянуть “I Get a Kink Out of You” на десять минут. У нее это тоже неплохо получалось. Я сел за пианино и опустил пятерку в стакан.
  
  Заводя мелодию, она сказала: “Ты немного молод для этого места, милый”.
  
  “Я ищу Хоуп Уайт”.
  
  Рыжеволосая улыбнулась. “Ты тоже немного молода для ее места”.
  
  “Я устраиваю вечеринку по случаю дня рождения моей матери”, - объяснил я. “Я хочу посмотреть, смогу ли я нанять мисс Уайт, чтобы она пришла поиграть”.
  
  “Ей от восьми до полудня, милая”.
  
  “А я работаю”.
  
  “У меня есть ее номер”.
  
  Рыжеволосая порылась в сумочке и протянула мне две карточки, одну Хоуп Уайт и одну свою.
  
  “Если Хоуп не сможет этого сделать”, - объяснила она.
  
  “Ты будешь первым, кому я позвоню”, - сказал я. “Спасибо”.
  
  Я взглянул на карточку Хоуп. На ней было написано: "Великая надежда Уайт". Необыкновенный коктейль Chanteuse.
  
  Великая надежда Уайт. Довольно забавно.
  
  “Привет”, - сказал я, когда Хоуп открыла дверь своего старого бунгало в приходящем в упадок старом районе Вегаса. “Можно Натану выйти поиграть?”
  
  Хоуп была завернута в белую мантию без пояса, вероятно, созданную Омаром Изготовителем палаток.
  
  “Натана здесь нет”, - сказала она.
  
  “Не хочешь зайти?” Хоуп спросила меня.
  
  Не дожидаясь ответа, она взяла меня за плечо и провела мимо себя в гостиную. Ее духи пахли гардениями - их было много.
  
  Попасть из горячего сухого воздуха снаружи в свой дом было все равно что шагнуть из пустыни в джунгли. На самом деле там было влажно. Зловонный, можно было бы сказать, если бы кто-то произносил такие слова, как "зловонный" и "батос", в аспирантуре. Если бы, действительно, кто-то произносил такие слова, как “один”, имея в виду себя.
  
  В любом случае, было жарко, влажно и полно растений, что стало для меня облегчением. Я боялся, что это будут кошки. Но это были растения, и они были повсюду. И не кактусы (да, я знаю, что это “кактусы", но я уже использовал “зловонный”, ”батос“ и "один”, и даже у меня есть предел претенциозности). Нет, это были зеленые растения с листьями, которые я регулярно убивал, когда у меня была квартира в Нью-Йорке, и все они были пропитаны влагой. Похоже, она поливала их, может быть, пятнадцать раз в день. Я почти ожидал, что из-за спины одного из них выскочит аллигатор.
  
  “Мои малыши”, - объяснила она.
  
  “У тебя, должно быть, зеленый палец”, - ответил я.
  
  Вернемся к проблеме отсутствия остроумия.
  
  Она жестом пригласила меня сесть, и я плюхнулся на оранжевый диван, который выглядел винтажным в 1965 году. Там были стеклянный кофейный столик, телевизор, два других стула от администрации Джонсона и двести или триста фотографий в рамках.
  
  Фотографии занимали практически каждый дюйм пространства, который не был занят органическим веществом. На стенах, кофейном столике, на нескольких маленьких приставных столиках, которые, казалось, существовали специально для этого, и на телевизоре висели фотографии.
  
  На большинстве фотографий Хоуп была запечатлена с людьми. На некоторых были знаменитости - я узнал Синатру, Тони Беннетта и Уэйна Ньютона, - а некоторые из них, похоже, были артистами эстрады, чьи имена никогда не упоминались выше названия. Судя по их размещению, для Хоуп это, похоже, не имело никакого значения - знаменитые и анонимные объединились в этой галерее дружеских отношений в шоу-бизнесе.
  
  Я даже заметил пару фотографий Нетти. Тогда он был моложе, но у него были те же сверкающие глаза и узкогубая улыбка, особенно когда его рука лежала на широком плече младшей Хоуп Уайт, одетой в костюм хористки. Ее длинные ноги и пышная грудь были выставлены на всеобщее обозрение, но глаза были ее собственными. Васильково-голубые, искрящиеся и умные.
  
  Мое прежнее мнение было однозначным: Хоуп Уайт была чем-то тогда, и она была чем-то сейчас.
  
  “Хочешь чего-нибудь выпить, дорогуша?” - спросила она.
  
  “У вас есть болиголов?”
  
  Она думала об этом.
  
  “Нет, - сказала она, - но у меня есть ”Хейг энд Хейг".
  
  Каким бы успокаивающим ни было сидеть в этой теплице и приятно тушиться, у меня все еще была работа, которую нужно было сделать: найти Натана Сильверстайна и вернуть его в Палм Дезерт.
  
  “Кока-колу, пожалуйста”?
  
  “Одна кока-кола, - радостно сказала она, - сейчас будет!”
  
  “Как давно ты знаешь Нейтана ?!” Я слышал, как она возится на кухне с подносом для кубиков льда.
  
  “Очень давно!”
  
  “Ты встречалась с ним?”
  
  “Дорогой, я провела с ним углеродный анализ”, - сказала Хоуп, входя с кока-колой, которая была в одном из тех старых стаканов из-под газировки. Она взяла себе мартини.
  
  Она села на диван рядом со мной.
  
  “Я познакомилась с ним в старые недобрые времена, когда он снимался в фильмах о пляжах”, - продолжила она. “Он ненавидел их, но в то время платил около трех алиментов, поэтому ему нужны были деньги. Имейте в виду, он уже тогда не был весенним цыпленком. Он обычно говорил: ‘Я хотел бы стать бывшим, но у меня нет денег ”.
  
  “Кажется, однажды вечером я видел несколько минут одного из этих фильмов по телевизору”, - сказал я.
  
  “Ты, должно быть, допоздна не спал”, - сказала Хоуп. “Они были ужасны! И они заставили бедного Нэтти произносить глупые реплики. Он их ненавидел! Бедный маленький хани был так несчастен, и он часто приезжал в город, чтобы немного посмеяться. В те дни я все еще стоял в очереди - кажется, это было у Harrah's, - и Нетти после шоу зашел за кулисы и пригласил меня на свидание ”.
  
  “Ты знал, кто он был?”
  
  Она отпила мартини и улыбнулась. “О, конечно. В этом городе ты считаешь своим долгом знать, кто находится за дверью, поэтому я знала, что Нетти Сильвер была в доме. Но я никогда не думала, что выйду с ним на улицу ”.
  
  “Почему ты это сделал?”
  
  Она, казалось, серьезно обдумала этот вопрос, потом сказала: “Он был просто таким забавным”.
  
  Она, должно быть, заметила недоумение на моем лице, потому что наклонилась вперед, похлопала меня по руке и сказала: “Позволь мне открыть тебе секрет, милый: ты заставляешь девушку смеяться, и она заставит тебя улыбнуться, если ты понимаешь, что я имею в виду”.
  
  И она покраснела.
  
  “Мисс Уайт, вы знаете, где он?”
  
  “Я не знаю”, - сказала она. “Честный индеец, я оставила его в "Мираж ”".
  
  “Он выписался”.
  
  Она широко раскрыла свои васильковые глаза, улыбнулась, пожала плечами и допила свой напиток.
  
  “У вас есть предположения, куда он мог пойти?” Я спросил.
  
  “Милый, - сказала она, - Нетти Сильвер когда-то был хедлайнером в этом городе. Он может пойти куда захочет. Это не Нью-Йорк и не Голливуд. У Лас-Вегаса есть память”.
  
  Это то, на что я рассчитывал.
  
  Я поблагодарил ее и встал, чтобы уйти.
  
  “У тебя есть девушка, Нил?” - спросила она меня у двери.
  
  “Вообще-то, невеста”.
  
  “Ты заставляешь ее смеяться?”
  
  “О, она думает, что я стежок”.
  
  Я не думаю, что она купилась на это, потому что она сказала: “Пусть Нетти расскажет тебе пару хороших шуток”.
  
  Если я смогу найти его, Надейся. Если я смогу найти его.
  
  
  Глава 4
  
  
  Я оставил джип у парковщика и вошел в вестибюль отеля Sands. Я слонялся вокруг столов для игры в блэкджек с участием хайроллеров и старался привлечь к себе внимание, пока не увидел парня с бочкообразной грудью, который сделал мне удвоение.
  
  Я подошел к нему.
  
  “Я бы хотел увидеть Микки Си”, - сказал я.
  
  “А ты кто?”
  
  “Нил Кэри”.
  
  “Микки знает тебя, Нил Кэри?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Но он знает людей, которые знают моего босса”.
  
  “Назови мне имена, Нил Кэри”.
  
  “Джо Грэм, Эд Ливайн, Итан Киттередж”.
  
  “Кого они знают?”
  
  “Люди в Провиденсе”, - сказал я. “Люди в Нью-Йорке”.
  
  В обоих местах были самые разные люди. Но в данном случае “люди” относились конкретно к умникам, парням из толпы, парням со связями. Видите ли, "Друзья семьи" выполняли всевозможные конфиденциальные поручения для своих богатых и влиятельных клиентов, и если вы собираетесь выполнять конфиденциальные поручения для кого-либо в Нью-Йорке и Провиденсе, вы обязаны установить какие-то связи с мафией.
  
  То же самое можно сказать и о Лас-Вегасе, что и привело меня в отель Sands, чтобы поговорить с Микки Си. Я никогда не встречался с Микки Си, но слышал о нем с детства.
  
  Парень на секунду задумался и сказал: “Почему бы тебе не присесть и не выпить?”
  
  “Спасибо”.
  
  Я нашел пустой барный стул и заказал пиво. Бармен отмахнулся от меня, когда я попытался заплатить за него.
  
  Отель Sands резко контрастировал с Nugget. Он был изящным, стильным и выглядел так, будто стоил серьезных денег. Им тоже управляли серьезные люди, вот почему я пришел сюда после того, как Хоуп сказала, что понятия не имеет, куда делся Натан после их романа на утреннике.
  
  Я потягивал пиво и наблюдал, как крутые парни в костюмах от Армани в сопровождении худощавых блондинок в черных платьях-футлярах выигрывают и проигрывают в блэкджек. Вероятно, Микки Си наблюдал за мной по монитору и делал необходимые звонки.
  
  Через несколько минут парень с бочкообразной грудью вернулся и сказал: “Нил Кэри, Микки хотел бы тебя видеть”.
  
  Я последовал за ним наверх, в комнату охраны, где мрачные мужчины и женщины сидели, уставившись в мониторы, наблюдая за дверями и столами. Наблюдатели могли нажать несколько кнопок и увеличить изображение рук дилера, лица игрока или человека, входящего в дверь. Владельцам серьезных казино нравилось знать, кто входит в их заведение и выходит из него. Они наняли таких людей, как Микки Си, чтобы они разбирались в этих вещах.
  
  Микки Си было чуть за шестьдесят, но выглядел он моложе, что я приписал ежедневному режиму бритья, маникюру, паровым ваннам и массажу. Микки был одет в консервативный серый костюм стоимостью не менее тысячи долларов, белую рубашку с монограммой и галстук с итальянским принтом. Его черные оксфордские туфли были начищены до блеска.
  
  Микки Си были серьезными людьми.
  
  Мы пожали друг другу руки.
  
  “Нил”, - сказал он. “На Восточном побережье поздний воскресный вечер, поэтому я не сделал телефонных звонков, которые, вероятно, должен был сделать, так что, надеюсь, ты не валяешь дурака”.
  
  “Я на работе, мистер К.”
  
  “Я знаю, кто ты”, - сказал Микки. “Ты помощник Джо Грэма”.
  
  “Да, сэр”.
  
  Что ж, это было достаточно точно.
  
  “Некоторое время назад ты оказал большую услугу некоторым людям в Провиденсе”, - сказал Микки.
  
  “Я делал свою работу, и у них случайно все получилось”, - ответил я, как всегда скромно.
  
  “В любом случае, вы хорошие люди”, - сказал Микки. “Почему вы обращаетесь ко мне?”
  
  “Я все испортил”.
  
  Я рассказал Микки о Натане Сильверстайне.
  
  Микки засмеялся и сказал: “Нетти Сильвер ускользнула от тебя?”
  
  “Вот к чему все сводится”.
  
  Микки Си усмехнулся, затем сказал: “Почему бы тебе не выпить еще пива и не расслабиться. Я позвоню. Все в городе знают Нетти, он будет у нас примерно через полчаса ”.
  
  “Вот почему я пришел к вам, мистер К.”
  
  Это было не просто бесстыдное надувательство, это была еще и правда.
  
  Микки сказал: “Во всяком случае, это одна умная вещь, которую ты сделал сегодня”.
  
  “Я знал, что там что-то есть”.
  
  “Успокойся, малыш”, - сказал Микки. “Приятно с тобой познакомиться”.
  
  “Спасибо, что нашли время, сэр”.
  
  “У тебя хорошие манеры”, - сказал Микки Си. “Джо Грэм хорошо с тобой обошелся”.
  
  Да, он это сделал.
  
  Потребовалось два пива вместо одного, но я как раз осушил второе, когда парень с бочкообразной грудью нашел меня в баре и сказал: “Мистер Сильвер во "Фламинго", в Пальмовой комнате. Их парень следит за ним, пока ты не доберешься туда ”.
  
  Я поблагодарил его и оставил бармену чаевые, которые были больше, чем положено за пиво. Все, что меньше, было бы невежливым.
  
  Когда я спустился в пальмовую комнату, я услышал, как Нетти сказала: “Гай приходит домой и застает свою жену, потирающую грудь газетой. Он спрашивает ее, что она делает. Она говорит: "Я прочитала в журнале, что если потереть груди газетой, они станут больше”.
  
  Из небольшой толпы в коктейль-баре донесся выжидающий смешок. (Я собиралась сказать “смешок”, но передумала.) Нетти переждала смех, затем продолжила: “Парень говорит: ‘Газета? Тебе стоит попробовать туалетную бумагу ’. Жена спрашивает: ‘Туалетная бумага? Зачем?’, а парень отвечает: ‘Ну, на твоей заднице это сработало ”."
  
  Около дюжины человек в зале взревели. Не рассмеялись - заревели. Я проскользнула в кабинку в глубине зала и надеялась, что Нетти не заметит меня с крошечной сцены. Я огляделся в поисках охранника в штатском, нашел его примерно за три секунды и кивнул. Парень быстро помахал мне рукой и вышел.
  
  Восстановить то, что происходило, было не так уж сложно. Пианист, молодой парень с зачесанными назад черными волосами, откинулся на спинку скамейки, расслабляясь, разделяя веселье и полагая, что его банка для чаевых не пострадает, потому что клиенты получат немного бесплатного смеха. Несколько выпивох в заведении выглядели просто удивленными и обрадованными тем, что этот импровизированный стендап начался с этого древнего парня, которого они, возможно, узнали по телевизору.
  
  И Натти Сильвер веселился. Стоял на этой дерьмовой маленькой сцене, опираясь на трость, сверкая глазами, дразня толпу своей невозмутимой подачей и убийственным таймингом.
  
  “Парень с собакой заходят в бар ...” - говорил он.
  
  Я посмотрел на часы. Если бы я схватил Нетти прямо сейчас, мы все еще могли бы успеть на самолет, и я смог бы завершить это поручение. Было бы просто встать, убрать Нетти со сцены и поймать такси до аэропорта. В противном случае мы пропустили бы последний рейс в Палм-Спрингс, и это означало бы провести ночь в Вегасе. Еще одна ночь вдали от старой диссертации, еще одна ночь вдали от Карен.
  
  Это означало бы дополнительный день нянчиться со стариком, у которого, казалось бы, бесконечный репертуар старых шуток.
  
  Я начал выскальзывать из кабинки.
  
  Черт, подумал я. Черт, черт, черт.
  
  Я подозвал официантку, заказал виски со льдом и откинулся на спинку банкетки.
  
  Что такое еще одна ночь? Подумал я. У меня их было много, а у Натти Сильвер, вероятно, нет.
  
  “Гай говорит собаке: ‘Ты никогда раньше так себя не вел”.
  
  Нэтти Сильвер выглядел очень живым, когда дразнил кульминационную фразу.
  
  “Пес говорит: ‘У меня никогда раньше не было денег”.
  
  Хоуп была права: Натти Сильвер была очень забавной.
  
  
  Глава 5
  
  
  “Чего ты хочешь?” Я спросил Нетти, когда мы вышли из "Фламинго" и направились обратно в "Мираж".
  
  “Шоколадный торт”, - сказал он.
  
  “Сейчас половина одиннадцатого вечера”.
  
  “Что, шоколадный торт исчезает в десять?” спросил он. “Есть закон, по которому все шоколадные торты должны стать тортами angel food к десяти пятнадцати? Теперь нами управляют нацисты, торгующие шоколадными тортами?”
  
  Я не был уверен, что вообще хочу созерцать образ нациста с шоколадным тортом, поэтому я просто вздохнул. “Где мы можем достать шоколадный торт?”
  
  “Ты детектив”, - огрызнулся Нейт. “Найди кого-нибудь”.
  
  “Я не детектив”.
  
  “Нет, ты "эскорт" без базук”.
  
  Я собирался сказать, учитывая консольную архитектуру телосложения Хоуп Уайт, что он более чем выполнил свою норму стрельбы из базуки на сегодня, но я решил, что у него найдется кульминационный момент по этому поводу, а я не хотел его слышать.
  
  Я решил применить профессиональный подход.
  
  “Послушай”, - сказал я. “Вот что мы собираемся сделать. Мы собираемся пойти за твоим чертовым шоколадным тортом. Потом мы возвращаемся в "Мираж", а потом ложимся спать. Потом мы собираемся встать пораньше и первым же рейсом вернуться в Палм-Спрингс. Никакой выпивки, никаких баб, никакой выпечки. Понял?”
  
  Он посмотрел на меня своими маленькими птичьими глазками.
  
  “Без завтрака?”
  
  Это действительно прозвучало немного резко.
  
  “Мы можем позавтракать”, - уступил я.
  
  “Что?”
  
  “Что ‘что’?”
  
  “Что ‘что-что”? спросил он. “Что у нас на завтрак?”
  
  “Я не знаю”, - простонал я. “Яичница с беконом”.
  
  “Яйца?!” - рявкнул он. “Ты что, пытаешься меня убить?”
  
  Я там не был, но на данный момент концепция не лишена привлекательности.
  
  Но, предположив, что это был риторический вопрос, я не стал отвечать.
  
  “А бекон?” возмущенно спросил он.
  
  “Чем плох бекон?”
  
  Очевидно, отказавшись от возможности поговорить со мной напрямую, Нейт пробормотал, ни к кому конкретно не обращаясь: “Он хочет накормить беконом и яйцами старого еврея с больным сердцем”.
  
  “Я не знал, что у тебя больное сердце”, - сказал я.
  
  “Мне восемьдесят шесть лет”, - ответил Нейт. “Это болезнь сердца”.
  
  “Послушай, ты можешь съесть на завтрак фаршированную рыбу и шарики из мацы. Мне все равно”.
  
  “А как насчет шоколадного торта?”
  
  “На завтрак?”
  
  “Сейчас”.
  
  Я знал это. Я просто немного возвращал ему долг, понимаешь.
  
  “У меня есть идея”, - сказал я.
  
  “Извините, но я настроен скептически”.
  
  “Почему бы нам не вернуться в "Мираж" и не заказать шоколадный торт в номер?”
  
  “Ты что, с ума сошел?” спросил он. “Цены на обслуживание в номерах?”
  
  Мне было все равно. У меня была золотая карта компании. С золотой картой American Express в Вегасе вы могли получить целый торт и кого-нибудь, кто выпрыгнет из него, если захотите.
  
  Во всяком случае, это то, что мы сделали. (Нет, не часть прыжка, а часть торта.) Я мог сказать, что он устал, поэтому он не слишком сопротивлялся. И воскресным вечером расширить его комнату не составило труда. Итак, Нейт сидел в нижнем белье, ел торт и смотрел старые фильмы по телевизору, пока я звонил Карен.
  
  “Привет”, - сказал я. “Что ты делаешь?”
  
  “Вязание”.
  
  “Единственное, что я когда-либо видел, чтобы ты хмурил брови, - это твой лоб”, - сказал я.
  
  Это было не слишком умно с моей стороны, но меня начала раздражать эта история с ребенком.
  
  “Ты можешь быть таким придурком”, - сказала она.
  
  “Я знаю”.
  
  “Не думай, что признание этого снимет тебя с крючка”, - сказала она. “И я тут подумала”.
  
  Возможно, я надеялся, что она думала, что забеременеть сразу было немного преждевременно и что нам следует подождать, пока мы не поженимся два или десять лет. И что она вязала мне свитер, или шарф, или что-то в этом роде.
  
  “О чем ты думала?” Я спросил так мягко, как только мог. Ну, знаешь, чтобы ей было легче отступить.
  
  “Я думала, - сказала она, - что у тебя не все в порядке с родительством, потому что ты никогда не знал своего собственного отца, а твоя мать была проституткой с героиновой зависимостью, которая не заботилась о тебе, и что ты на самом деле недостаточно справился со своим подавленным гневом, чтобы отказаться от собственного детства и принять взрослые обязанности”.
  
  Ох.
  
  “Так вы хотите, чтобы я приходил каждый вторник, доктор?” Спросил я.
  
  “Видишь, вот эта враждебность”.
  
  “Господи, я не знаю, почему я должен быть враждебен!” Я закричал.
  
  “Я думаю, это здорово, что ты справляешься со своим гневом”, - небрежно сказала она.
  
  “Я не справляюсь со своим проклятым гневом !!!” Я взвизгнул.
  
  “Тебе не нужно злиться”, - сказала она.
  
  И повесил трубку.
  
  Не отрывая глаз от телевизора, Нейт сказал: “Однажды я ходил к детскому психиатру”.
  
  “Парень не принес мне никакой пользы”, - сказали мы одновременно.
  
  Нейт посмотрел на меня с новым уважением.
  
  Ладно, не совсем уважение. Назови это привязанностью.
  
  Ладно, он смотрел на меня почти без всякого презрения, скажем так.
  
  Нейт посмотрел на меня с почти полным отсутствием презрения.
  
  Потом он заснул.
  
  Я взяла тарелку и вилку с его колен, положила его голову обратно на подушку и укрыла простыней и одеялом. Затем я включила будильник и забралась на другую односпальную кровать.
  
  Воспитание, подумал я. Подавленный гнев. Откажись от своего детства, прими ответственность взрослого.
  
  У нас еще даже не родился ребенок, а я уже чувствовала себя измученной.
  
  Я сказал себе забыть об этом и просто лечь спать. Выспаться было бы хорошо. Выспаться было бы замечательно. Все, что мне нужно было делать, это лежать и не беспокоиться о подавлении, капитуляции или принятии чего-либо.
  
  Просто спи.
  
  Затем Натан начал храпеть.
  
  Я слышал храп. Это может показаться невежливым, но в интересах честности, Карен храпит. Особенно зимой, когда она полностью натягивает одеяло на голову и издает звук, похожий не столько на храп, сколько на предсмертный хрип перед удушьем. Я просыпаюсь и открываю для нее отверстие для воздуха в одеялах, и храп прекращается.
  
  Но я никогда не слышал ничего похожего на храп Натана. Я никогда в жизни не слышал подобного звука. Это был даже не человеческий звук, и не звук, который напоминал бы какой-либо из ныне известных видов. Нет, в этом был какой-то неестественный резонанс, вроде того, как открываются и закрываются адские мехи, или как если бы Снежный Человек каким-то образом прокрался в тело старика и блаженно уснул.
  
  Таким, каким был Натан.
  
  У него тоже не было одеяла, натянутого на голову. Хотя я думал устроить это и, возможно, забыть о вентиляционном отверстии.
  
  Но я этого не сделал. Я просто лежал без сна, думая о детях и прочем.
  
  
  Глава 6
  
  
  После освежающего двадцатиминутного сна я встал, принял душ и переоделся во вчерашнюю несвежую, пропотевшую одежду. Затем я разбудил Натана.
  
  “Ты храпишь”, - сказал он. “Я почти не сомкнул глаз”.
  
  “Доброе утро”, - сказал я.
  
  Я снова заказала завтрак в номер. Я не хотела рисковать, что Нейт встретит какую-нибудь другую старую любовь, пока жует овсянку в кафе.
  
  Грязный, прогнивший старый ублюдок заказал два яйца налегке, бекон, булочку с корицей, "Кровавую Мэри", чай и сухарики.
  
  “Сухой тост?” Спросил я.
  
  “Холестерин”, - пробормотал он, посасывая полоску бекона.
  
  “Я думал, ты еврей”, - сказал я, указывая вилкой на оставшийся бекон.
  
  “Да”, - ответил Нейт. “Но не фанатик. И закажи себе бекон”.
  
  Он пытался пырнуть меня своей вилкой.
  
  Я жевал свой черничный маффин и работал над образом красивого самолета, доставляющего нас в аэропорт Палм-Спрингс. Быстрая поездка на лимузине в Палм-Дезерт и благословенная свобода.
  
  “И что?” Спросил Натан.
  
  “Ну и что?”
  
  “Итак, ты не собираешься завязать разговор?” спросил он. “Тебя что, вырастили обезьяны? Ты просто набиваешь рот и не разговариваешь? Ты сопровождающий без базук, и меньшее, что ты можешь сделать, - это завязать разговор. ”
  
  “Еще бекона?”
  
  “Это разговор?” Спросил Натан, набивая рот еще беконом.
  
  Беседа… беседа. Я никогда не был силен в беседах. Обычно это требовало общения с людьми.
  
  “Хорошо”, - сказал я после нескольких мгновений напряженной концентрации. “Итак, где ты живешь?”
  
  Натан посмотрел на меня как на идиотку.
  
  Поди разберись, хах.
  
  Затем он сказал: “Ты должен был отвезти меня домой, ты не знаешь, где это?”
  
  “Я знаю, где это”, - сказал я. “Я имел в виду, на что это похоже?”
  
  “Это таунхаус”, - сказал он. “Хотя почему они называют это таунхаусом, я не знаю, потому что там нет города. Он находится в курортном комплексе прямо на поле для гольфа”.
  
  “О, это мило”.
  
  “Почему это приятно?”
  
  “Значит, ты можешь просто выскочить из своей двери и хорошенько поиграть в гольф”, - сказал я.
  
  “Я ненавижу гольф”, - сказал Натан.
  
  “Тогда почему...”
  
  “Потому что именно там они построили таунхаус”, - сказал он. “Вдали от города, на поле для гольфа. Что я должен был делать?”
  
  “Э-э-э, купить другой таунхаус?”
  
  “Вдали от поля для гольфа?”
  
  “Да...”
  
  “Тогда я не мог наблюдать за ними”.
  
  “Наблюдать за кем?”
  
  “Игроки в гольф”, - сказал Натан. Он закурил сигарету.
  
  Мой маффин превращался у меня во рту в опилки.
  
  “Но ты же ненавидишь гольф”, - сказал я.
  
  “Больше, чем я ненавижу гольф, - сказал Натан, - я ненавижу игроков в гольф”.
  
  “И что?”
  
  “Итак, игроки в гольф, которые играют в гольф возле моего таунхауса?”
  
  “Да?”
  
  “Они воняют”, - сказал он. Он глубоко затянулся сигаретой, а затем следующие тридцать секунд кашлял. “Я люблю смотреть, как они играют, потому что я ненавижу их и они сами. воняют. Я люблю смотреть, как они краснеют, произносят грязные слова и колотят дубинками по деревьям. Для меня это весело, мне восемьдесят шесть ”.
  
  “Я тоже ненавижу гольф”, - сказал я. “По моему мнению, единственное, что могло бы улучшить игру в гольф, - это снайперы”.
  
  Я чувствую, что это действительно ускорило бы игру. Вместо того, чтобы вечно стоять там, созерцая три фута травы между ними и кубком, игроки в гольф в моей версии игры выбегали бы на лужайку, с разбегу били по мячу и ныряли в песчаную ловушку, когда пули прошивали их пятки.
  
  Это также пошло бы на пользу портному: я имею в виду, вы могли бы забыть о ярко-розовых рубашках и канареечно-желтых слаксах из вискозы, не так ли?
  
  Натан посмотрел на меня очень серьезно.
  
  “Снайперы”, - сказал он.
  
  “Снайперы”.
  
  “Это забавно”, - сказал он. “Ты сказал забавную вещь”.
  
  “Спасибо тебе”.
  
  “Кто бы мог подумать?” Спросил Натан. Затем он выпустил колечко дыма мне в лицо.
  
  Мы позавтракали, выписались и взяли такси до аэропорта. Я достала старую золотую карточку, купила два билета на ближайший рейс и повела Натана в вестибюль.
  
  Мы полчаса просидели у выхода на посадку, пока он развлекал меня шутками, которые, несомненно, были нарисованы на стенах пещер Ласко. Прошла вечность или две, прежде чем стюардесса объявила, что пора на посадку.
  
  Затем Натан сказал: “Я боюсь летать”.
  
  “Это совершенно безопасно”.
  
  “Что, ты никогда не слышал о крушении самолета?”
  
  “У тебя больше шансов погибнуть в машине по дороге в аэропорт, чем в самолете”, - сказал я.
  
  Я слышал от кого-то эту статистику, и она звучала правильно. Конечно, я слышал ее в Нью-Йорке, где даже в припаркованной машине ты подвергался большей опасности, чем в самолете.
  
  “Я боюсь не смерти”, - сказал он.
  
  “Тогда что же это?”
  
  “Это крушение”.
  
  “Теперь посадка”, - сказала стюардесса с той вежливой настойчивостью, которая появляется у них, когда вы вызываете их задержки.
  
  “Мы приближаемся”, - сказал я ей.
  
  “Говори за себя”, - сказал Нейт. “Если бы Бог предназначил человеку летать, Он бы дал ему...”
  
  “Самолеты”, - сказал я. Я бы сказал, что сказал это сквозь плотно сжатые челюсти, если бы это не было неверно истолковано как враждебное.
  
  “Я не собираюсь садиться на эту штуку”, - сказал Нейт.
  
  “Последний звонок”, - пропела стюардесса.
  
  “Мы пробудем в воздухе всего час”, - сказал я Нейту.
  
  “Надеюсь”, - сказал он.
  
  “Подавляющее большинство аварий происходит при взлете или посадке”, - ответил я.
  
  Что окончательно убедило Нейта.
  
  “У меня ничего не получается”, - сказал он.
  
  “Да, это так”.
  
  “Нет”.
  
  “Да”.
  
  “Нет”.
  
  “Да!”
  
  “Да или нет, джентльмены?” спросила стюардесса.
  
  “Что ты собираешься делать?” Спросил меня Нейт. “Заставить меня сесть в самолет?”
  
  “Если потребуется”, - сказал я сквозь плотно сжатые челюсти.
  
  “Давай”, - сказал Нейт. “Задай мне трепку”.
  
  Нейт копал изо всех сил, насколько можно сказать, что копает восьмидесятишестилетний мужчина. Он стоял, пошатываясь, его трость неловко упиралась в ковер, его водянисто-голубые глаза смотрели на меня с вызовом.
  
  Я был у старого пердуна, и он знал это. Что мне было делать?
  
  Ничего, вот что.
  
  Я имею в виду, что едва ли смог бы схватить старика за лацканы и втащить его, брыкающегося, кричащего и вопящего, в самолет. И стюардесса смотрела на меня одним из тех взглядов, которые означают “Я сейчас позову охрану, чтобы пришли и растерзали тебя в лепешку”.
  
  “На самом деле я его не бью”, - сказал я ей. “Он шутит”.
  
  “Какая-то шутка”, - сказала она. “Вы его родственник?”
  
  “Нет”, - ответил я. “Если бы я был его родственником, я бы не стоял здесь, улыбаясь сквозь зубы - я бы отпилил себе голову”.
  
  “Кто ты для этого джентльмена?” - спросила она голосом, который указывал на то, что она собирается позвонить в службу 911.
  
  “Друг”, - сказал я.
  
  “Какой-то друг”, - сказала она.
  
  “Он мой внук”, - сказал Нейт.
  
  “Боже упаси”.
  
  “Он мой внук, неблагодарный маленький ублюдок”, - сказал Нейт. “Он хочет, чтобы я умер от страха в самолете, чтобы он мог унаследовать”.
  
  “Это смешно, я...”
  
  “Ну, ты можешь забыть об этом, потому что ты исключена из завещания!” Он повернулся к стюардессе. “Ты мой свидетель!”
  
  Стюардесса в мгновение ока оказалась на трапе. После "змеиных глаз" слово "свидетель", возможно, наименее популярное слово в Неваде.
  
  Не отрывая взгляда от спины стюардессы, Нейт сказал: “Видишь, что ты наделала?”
  
  “Ну и дела, я думаю, мы поедем”, - сказал я.
  
  “За рулем лучше”, - согласился Нейт.
  
  Да, точно, подумал я. Пять часов туда, два часа на то, чтобы устроить Нейта, затем еще десять часов езды обратно в Остин. О да, за рулем намного лучше.
  
  Когда мы шли ловить такси обратно в "Мираж", чтобы забрать машину, мне наконец пришла в голову мысль.
  
  “Мистер Сильверстайн?” Я спросил.
  
  “Да-а-а?” он запел в стилизованном тоне банана в стиле бурлеск топ.
  
  “Как ты попал в Лас-Вегас?”
  
  “Я полетел”, - сказал он.
  
  Конечно.
  
  Затем Нейт радостно сказал: “Этот парень с деревянным глазом идет на танцы ...”
  
  Парковщик остановил джип, и я дал ему пятерку. Он обежал вокруг и открыл дверь для Нейта.
  
  Нейт просто стоял и смотрел на джип.
  
  “Что?” Я спросил.
  
  “Армейский грузовик?” сказал он.
  
  “Джип”.
  
  “Ты хочешь, чтобы я проделал весь путь до Палм-Спрингс на армейском грузовике?”
  
  “На самом деле, я хотел, чтобы ты долетел до Палм-Спрингс на гражданском самолете”, - сказал я. “Но ты хотел вести машину”.
  
  “Только не в армейском грузовике”.
  
  “Ты теперь квакер?”
  
  “Прыгающий”, - сказал Нейт.
  
  “Подпрыгивающий”?
  
  “Ты думаешь, мои почки сделаны из стали?!” - заорал он. “Мой мочевой пузырь - это что, камень? Моя спина, мой позвоночник, моя шея? Ты хочешь, чтобы от тряски они хрустнули?”
  
  ДА.
  
  “Я в этом не поеду”, - сказал он.
  
  “Как насчет того, чтобы мы взяли веревку, и я отбуксировал тебя сзади?”
  
  “Забавный парень”.
  
  “Залезай”, - сказал я.
  
  “Забудь об этом”.
  
  “Пожалуйста”.
  
  “Нет”.
  
  “Просто залезай”, - заныл я.
  
  “Нет”.
  
  “Я дам тебе денег”.
  
  “Деньги у меня есть”, - сказал Нейт. “Но ты никогда не сможешь заменить свое здоровье”.
  
  Итак, я попробовал одну из тех вещей, которые, как я видел, родители проделывали с четырехлетними детьми. Я сел за руль, повернул ключ зажигания и сказал: “Хорошо, я уезжаю”.
  
  “Так иди”.
  
  “Я ухожу сейчас”, - сказала я тем же певучим тоном, который, как я слышала, заставил маленьких ковриковых крыс броситься за уходящими мамой и папой по пятам.
  
  “Так уходи уже”, - сказал Нейт.
  
  Я завел джип и начал выезжать с парковочного круга. В зеркале заднего вида я видел, как Нейт опирается на трость, решительно уставившись в пространство, его маленькие коленки подрагивают.
  
  “Прощай!” Я крикнул.
  
  Он не ответил.
  
  После приятного часа в очереди на прокат автомобилей я был вознагражден ключами, неограниченным пробегом и полным баком бензина. Я схватил Нейта из гостиной, где он ... ну, отдыхал, и потащил его на парковку.
  
  “Так какую машину ты купил?” спросил он.
  
  “Синий”.
  
  Мы вышли к участку А-16, где был припаркован прекрасный синий седан с большими мягкими сиденьями. “Это японская машина”, - сказал Нейт.
  
  “Наверное, да”.
  
  “Что?” - рявкнул он. “Вы никогда не слышали о Перл-Харборе?”
  
  Милая девушка за прилавком спросила: “Уже вернулся?”
  
  Я кивнул.
  
  “Тебе не нравится машина?” - спросила она. “Я могу обновить тебя до BMW всего за восемнадцать дополнительных долларов в день”.
  
  “BMW”, - размышлял я вслух. “Это расшифровывается как "Баварский моторный завод", верно?”
  
  “Ты этого хочешь?”
  
  “Я так не думаю”.
  
  “Лексус”?"
  
  “Никаких японских машин”, - сказал я. “Никаких немецких машин”.
  
  “А?”
  
  “Я не могу взять напрокат машину, произведенную в бывших державах Оси.
  
  Она смотрела на экран своего компьютера.
  
  “Как насчет хорошего джипа?” - спросила она.
  
  Час спустя я проводил Нейта до “Шевроле Кавальер" и сказал: "Садись в него”.
  
  “А ты что думал, я буду стоять?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Садись в нее сейчас”.
  
  Он сел.
  
  “Тебе нравится это сиденье?” Спросил я. “Тебе удобно?”
  
  “Это мило”.
  
  “Сделано в Детройте”, - сказал я. “Есть какие-нибудь проблемы с городом происхождения? Никаких разногласий с корпорацией "Дженерал Моторс"? Цвет? Знаете, он красный. Никаких сбоев? Никаких неприятных ассоциаций с большевиками?”
  
  “Мы собираемся уходить или как?”
  
  “Мы собираемся ехать”, - сказал я и юркнул на водительское сиденье, прежде чем он успел передумать. Я включил зажигание и переключился на задний ход.
  
  “Иди вперед”, - сказал Нейт. “И возвращайся назад”.
  
  
  Глава 7
  
  
  Я люблю пустыню.
  
  Пустыня не скучна, как некоторые хотели бы, чтобы вы думали. Хотя я, как и большинство частных наблюдателей, сторонник скуки. Скука - это наш бизнес, поскольку мы проводим большую часть времени, ожидая, пока другие люди займутся интересными делами (скучно), или корпя над бумагами (скучно), или составляя отчеты после расследования (очень скучно). Но в принципе мне нравится скука, потому что в этом бизнесе, если не происходит чего-то скучного, это обычно означает, что происходит что-то страшное. Так что скучно - это хорошо.
  
  Пустыня тоже, хотя в ней и нет скуки.
  
  Обычно долгая поездка по пустыне доставляет мне радость и красоту. Я люблю цвета - приглушенные, тонкие оттенки коричневого и лавандового. Я наслаждаюсь огромным простором открытого голубого неба. Я поклоняюсь чистой, необъятной пустоте, одиночеству, тишине.
  
  Но после часа этой конкретной поездки по межштатной автомагистрали 15 через пустыню Невада я был готов засунуть себе в горло плоскогубцы и вытащить собственные легкие. Если бы у меня был пистолет, я бы застрелился, чтобы мне не пришлось жить с воспоминаниями о часе, проведенном взаперти в машине с Натаном Сильверстайном, он же Натти Сильвер.
  
  Это началось примерно через пять минут езды, когда он сказал: “Спроси меня, кто первый”.
  
  “Нет, спасибо”.
  
  “Спроси меня, кто первый!”
  
  “Нет”.
  
  Он начал дуться.
  
  Теперь я знаю, что такое надувать губы. Не зря Карен называла меня Невероятным Надувалой. Я марафонский надувала губы, глубокий кельтский задумчивый человек самого мрачного сорта. Но по сравнению с Нэтти Сильвер я был ничтожеством. Несчастье Нэтти Сильвер висело в замкнутом воздухе машины, как густое серое облако. Нет - не облако, что-то более плотное. Он заполнил машину, как какое-то ядовитое Желе, которое затвердело у меня под ногами, а затем поднялось к шее, пока я не начал задыхаться от горя.
  
  Нетти могла надуться.
  
  Я сломался.
  
  “Кто первый?” Спросил я, ненавидя себя за то, что я был трусливым брюхатым псом.
  
  “Правильно”, - радостно ответил он. “Сначала "Правильно”?"
  
  “Нет, кто первый”, - торжествующе сказал он.
  
  Я одобрительно хмыкнул и остановился.
  
  Он сказал: “Так в чем же дело?”
  
  “Ничего не случилось”.
  
  “И что?”
  
  “Значит, ничего”.
  
  “Что, ты не знаешь самого главного?”
  
  “Я знаю этот момент”, - сказал я. “Это старая рутина Эбботта и Костелло”.
  
  “Эбботт и Костелло не придумывали этот скетч”, - презрительно сказал Нейтан. “Мы с Филом Голдом снимались в ‘Кто первый", когда Лу Костелло гадил в подгузники!”
  
  “Хорошо”.
  
  “Я научил Лу Костелло ‘Кто первый”!"
  
  “Когда он был в подгузниках?” Я спросил.
  
  “Когда у него так промокли уши, ему понадобилось полотенце”, - сказала Нетти. “Это было у Мински. У Мински теперь был бурлеск-хаус. Эти Мински знали толк в бурлеске. Они отличали непристойное от грязного. Пока Лига приличия не закрыла их, Minsky's был самым чистым бурлеск-хаусом в мире. Классное место, и девушки там не были проститутками. Но, говоря о проститутках, вы слышали историю о проститутке, которая говорит восьмидесятишестилетнему мистеру Бирнбауму: "Я здесь, чтобы заняться с вами суперсексом’. Бирнбаум говорит: ‘Я возьму суп ”.
  
  Я ехал на скорости около семидесяти. Если бы я сейчас открыл дверцу и выкатился наружу, насколько сильно это могло повредить?
  
  “Так вот, Артур Мински любил хорошую пастрами, - сказал Натан, - и он разбирался в деликатесах. Вы не могли поставить перед Артуром Мински, который, между прочим, был джентльменом, некачественные деликатесы. Утонченный человек. Артур Мински не допустил бы грязи в своих театрах, и он знал разницу между непослушным и грязным. Я помню, как однажды Айлин Ирландская мечта захотела ответить на недобрый отзыв, в котором намекалось, что она не натуральная рыжеволосая, с наглядной демонстрацией того, что она рыжая, и Артур настоял на своем.
  
  “Конечно, Эйлин была отвратительной тварью. Бродяжкой. Водила компанию с никчемным мафиози из банды Шульца по имени Бенни Блейд. Носила гетры. Мусор.
  
  “И вот однажды Артур отправляет новенького, ирландского паренька. Глупый, как ты. Артур отправляет паренька к Вулфсу, чтобы тот купил ему ржаное пастроме с русской горчицей. У Вольфа была отличная пастрами, замечательная пастрами. Вольф разбирался в деликатесах. В те дни вы могли пойти в гастроном и купить сэндвич, от которого лошадь подавилась бы за двадцать пять центов, и это был хороший гастроном. Не та дрянь, которую вам подают сегодня. Они только что открыли гастроном в Палм Дезерт. Два еврея из Лос-Анджелеса открывают гастроном и берут семь баксов за сэндвич, который является мусором. Тягучий жир. Он застрял у меня между зубами, прямо здесь. Я был с Мюрреем Коппельманом. Ты знаешь Мюррея? У нас было дерьмовое комедийное шоу на CBS? Они пели ‘Мюррей, Мюррей, Мюррей’? Мюррей выходил в окружении шикс, поджав ноги к подбородку, и закатывал глаза. Публика кричала, я не знаю почему. Я знаю почему, бесплатные билеты, вот почему, и какой-то болван держит карточку с надписью "Смейся". У нас не было таких карточек в бурлеске. Наша аудитория ждала, когда девушки снимут свою одежду. Мы должны были быть смешными. Если бы вы подняли карточку с надписью "Смейся в доме бурлеска", они забросали бы вас мусором и были бы правы.
  
  “Однажды днем я видел, как это случилось с фокусником. Великий Бандолини. Фокусникам всегда приходилось давать себе итальянские имена, не знаю почему. Вы никогда не видели фокусника по имени ‘Великий Лефковиц’. В любом случае, у Бандолини был номер, в котором он вытаскивал голубей из своего пальто. Вы видели этот номер. Сначала он распахивает пальто, голубей нет. Он говорит несколько слов по-итальянски, снова распахивает пальто, и бинго-голуби. За исключением того, что однажды днем он приезжает из Филадельфии на поезде, и носильщики теряют чемодан, в котором лежат голуби Бандолини. Что собирается делать Бандолини? Он идет поговорить с Майрой Деловли , у которой был стриптиз под названием "Майра Деловли и ее голуби любви", в котором Майра раздевалась, а голуби приземлялись в стратегически важных местах, чтобы помешать Лиге порядочности закрыть ее. Бандолини спрашивает, можно ли ему одолжить голубей, чтобы они появились из его пальто. Майра сопротивляется, но молодец, и она соглашается.
  
  “О чем никто не думает, так это о том, что эти голуби не приучены сидеть тихо, прячась в потайных карманах пальто. Бандолини выходит на сцену, распахивает пальто и говорит: ‘Голубей нет’ - за исключением того, что там есть голуби. Голуби шуршат вокруг, воркуют, хлопают крыльями. Публика освистывает, голуби пугаются и улетают в дом. Голуби летают под потолком, очень расстроенные, а вы знаете, что делает нервный голубь. Итак, теперь Бандолини орет, публика освистывает, а голуби гадят на них повсюду. Майра с криком набрасывается на Бандолини и бьет его. Зрители начинают бросать мусор. Они бросали помидоры, яйца вкрутую, даже ливерную колбасу. Они бросали конфеты.
  
  “Майра поскользнулась на конфете и вывихнула бедро. Очень серьезная травма для девушки из бурлеска. В наши дни она, конечно, подала бы в суд, но в те дни люди не подавали в суд. Майра идет к врачу в Грэмерси-парк, доктору Лафрамбуазу, французу. Этот Лафрамбуаз вправляет сустав ее бедра и свой собственный… Вы поняли идею. Майра становится частью семьи, и доктор ведет себя как мужчина и женится на ней. У них есть дочь, которая вырастает певицей, вот только эта девочка не умеет носить мелодию в ведре. Девочка не умеет петь! Майра и Лафрамбуаз не знают, что делать! Что делать с дочерью, певицей, которая не умеет петь ?! К счастью, она выходит замуж за сына бухгалтера Лафрамбуаза, парня по имени Коппельман. У Коппельмана и этой девушки, которая не умеет петь, рождается сын, который не умеет смеяться, за исключением тех случаев, когда они показывают карточку с надписью "Смейся", и это оказывается дерьмовым комиксом, моего хорошего друга Мюррея Коппельмана. ‘Мюррей, Мюррей, Мюррей’.
  
  “Итак, Мюррей говорит: ‘Нейт, у тебя между зубами застряла толстая нитка’. Я думаю, это одна из глупых шуток Мюррея, потому что без его сценаристов, давайте посмотрим правде в глаза, Мюррей Коппельман не смешной. Поэтому я говорю: ‘Мюррей, что? Это смешно? Шутки про еду в зубах?’ Он говорит, что говорит серьезно, поэтому я поворачиваюсь к даме за соседним столиком и спрашиваю: "У меня что, между зубами застряла полоска жира?’ и она отвечает: ‘Да, это так. У тебя между зубами застряла толстая ниточка, прямо здесь’, - и она показывает мне на свои зубы!
  
  “У женщины был красивый рот. Я спросил: ‘Вы ходите к доктору Кауфману?’ Она ответила: ‘Нет, я хожу к доктору Миллману ’.
  
  “‘Миллман?’ Говорю я. ‘Миллман - мошенник!’ Она говорит: ‘Миллман - мой племянник!’ Я говорю: ‘Сол Миллман?’ Она говорит: ‘Нет, Сэм Миллман’. И я отвечаю: ‘Это хорошо. Я думал о Соле Миллмане, который мошенник" - так что я прикрылся там. Но этот Сэм Миллман - мошенник, который вынет золото прямо у тебя изо рта. Теперь, Кауфман, есть дантист.
  
  “Кауфман - это дантист, который чинит мне зубы после того, как я раскалываю один из них вилкой, пытаясь удалить жир, который получается из дешевой пастрами. Теперь у Вольфа вам никогда не подадут тягучую жирную пастрами. Вольф разбирался в деликатесах. Он знал, что хорошие деликатесы можно найти в дрече. Артур Мински всегда отправлялся к Вульфу. Ничто другое не подходило Артуру Мински, который был утонченным человеком. Артур Мински был джентльменом.
  
  “Итак, ирландский парень возвращается с сэндвичем и кладет пакет на стол Артура. Артур рассказывает Эйлин Ирландскую мечту о том, что она никогда больше не снимет свои стринги на подиуме Minsky's, что бы ни писали критики, и Бенни Блейд начинает кричать, что Эйлин должна восстановить свою честь, потому что ее оклеветали, и Артур говорит, что любой мужчина, который носит гетры, возможно, не должен раскрывать рот по вопросам вкуса.
  
  “Они обсуждают это, когда ирландский парень, который был глуп, как ты, кладет бутерброд на стол Артура, и Артур спорит с Бенни, когда тот откусывает от бутерброда и говорит: ‘Бенни, извини, я не учу тебя, как считать, пожалуйста, не учи меня, как бегать - это салями!!’
  
  “Артур не может в это поверить, Эйлин не может в это поверить, Бенни не может в это поверить, даже я не могу в это поверить, потому что я сижу там и жду, когда смогу поговорить с Артуром о том, что мы собираемся делать с Филом Голдом, который снова ушел в запой, и с кем я должен сделать ‘Кто первый’?
  
  “Артур начинает смеяться, Эйлин начинает смеяться, Бенни Блейд начинает смеяться, а потом я начинаю смеяться, и этот ирландский парень спрашивает: ‘Что?’ а Артур отвечает: ‘Это последний раз, когда я посылаю гоя за деликатесами’. Он взъерошивает волосы ребенка и говорит ему: "Я сказал пастрами, а не салями’. Этот ребенок не знал разницы между...”
  
  “ТЫ КОГДА-НИБУДЬ ЗАТКНЕШЬСЯ?!”
  
  Ладно. Я этим не горжусь. Но именно это я и кричал. Никаких оправданий. Я просто потерял самообладание.
  
  Я знаю, я знаю. Как я мог быть таким злым по отношению к такому милому старику, как Натан Сильверстайн, который просто предавался старым воспоминаниям, чтобы убить немного времени в долгой поездке на машине? Все, что я могу сказать в свое оправдание, это то, что тебя не было с ним в машине.
  
  Ну, он заткнулся, все в порядке. После того, как я закричала, он обратил на меня свои водянистые глазки, выглядел очень обиженным, затем медленно повернулся лицом вперед и хранил полное достоинства молчание.
  
  Что было хуже, чем монолог.
  
  Не сразу. Сначала это была чудесная, сладостная тишина. Благословенное одиночество с легким налетом вины, но я был готов жить с этим.
  
  Сначала. Потом становилось все тяжелее. И тяжелее. По мере того, как удалялись мили между Невадой и Калифорнией, груз вины давил на мои плечи, как две наковальни. Как я мог быть таким грубым по отношению к такому милому старику, как Натан Сильверстайн, который просто предавался старым воспоминаниям, чтобы убить немного времени в долгой поездке на машине?
  
  Итак, после получаса полной тишины я спросил: “Кто на первом?”
  
  Тишина.
  
  “Кто первый?” Я повторил.
  
  Он просто смотрел прямо перед собой.
  
  “Пожалуйста”, - умоляла я. “Пожалуйста”, - ныла я.
  
  Но после почти двадцати четырех часов почти непрекращающегося раздражения я, наконец, осуществил свое желание: Натан Сильверстайн не захотел со мной разговаривать.
  
  Примерно через час пытки молчанием я заехал в одно из тех заведений, где заправляются фаст-фудом.
  
  “Тебе обязательно пользоваться туалетом?” Спросил я.
  
  Ответа нет.
  
  “Правда?” Я повторил.
  
  Тот же ответ.
  
  “Ну, я верю”, - сказал я. “Вот что я тебе скажу: я зайду в ванную, потом вернусь, и если ты захочешь войти, ты можешь. Как тебе это?”
  
  Натан просто смотрел вперед. На секунду я подумала, что он мертв, за исключением того, что я могла видеть, как дышит его хрупкая грудная клетка.
  
  “Ладно, поехали”, - сказал я.
  
  Я вошла и встала у писсуара, задаваясь вопросом, простит ли меня когда-нибудь Натан. Я действительно чувствовала себя ужасно. Я чувствовала себя как в аду.
  
  Пока я не вернулась и не увидела, как Натан уезжает.
  
  Этот старый гнилой ублюдок забрал машину.
  
  
  Глава 8
  
  
  Патрульный штата не был удивлен.
  
  “Машина была заперта?” - спросил солдат Дариус.
  
  Мы стояли на парковке заправочной станции, где температура была всего около 109 градусов.
  
  “Нет”, - сказал я. “Машина не была заперта”.
  
  Даже сквозь его отражающие солнцезащитные очки я мог видеть презрительный взгляд. Да, хорошо, я мог себе это представить, в любом случае.
  
  “Могу я увидеть ключи?” спросил он.
  
  “У меня нет ключей”.
  
  Долгая, исполненная отвращения пауза.
  
  “Ты оставила ключи в машине”, - сказал он.
  
  “Я оставил ключи в машине”.
  
  “Вашей страховой компании это не понравится”.
  
  “Это арендованная машина”.
  
  “Тогда вашей страховой компании это действительно не понравится”, - сказал он. “Вы сообщили о потере в агентство по прокату автомобилей?”
  
  “Пока нет”.
  
  “Ты должен”.
  
  “Я сделаю это”.
  
  “Номерной знак?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Потому что это арендованная машина”.
  
  “Это верно”.
  
  “Это будет указано в договоре аренды”, - сказал солдат Дариус. “Только не говори мне, что это в машине”.
  
  “С ключами”, - сказал я.
  
  Он страдальчески вздохнул, затем спросил: “Что это за машина?”
  
  Я думал об этом несколько секунд.
  
  “Красный”, - ответил я.
  
  Его рука в бессознательном порыве сжала дубинку.
  
  “Какой марки?” он уточнил.
  
  Теперь я вздохнул.
  
  “Я знаю, что это не японский или немецкий”, - сказал я. На этот раз он снял очки, чтобы посмотреть на меня. На самом деле, он больше щурился на солнце.
  
  “Я не думаю, что есть смысл спрашивать вас о годе, верно?” сказал он.
  
  “Я не очень разбираюсь в машинах”, - сказал я.
  
  “Без дураков”.
  
  “Я из Нью-Йорка”, - объяснил я.
  
  “Разве в Нью-Йорке нет машин?”
  
  “Вагоны метро”, - пошутил я.
  
  У меня должна была быть одна из тех карточек с надписью "Смейся".
  
  “Вы хотите, чтобы мы поискали красную машину”, - сказал солдат Дариус.
  
  “Я могу опознать водителя”.
  
  “Как?” - спросил он.
  
  “Потому что он был в машине”.
  
  “Когда?”
  
  “Когда я вел машину”, - сказал я. “До того, как он забрал ее”.
  
  Еще одна долгая пауза, пока солнце освещало его шляпу с Медведем Смоки и мою непокрытую, вспотевшую голову.
  
  “Пассажир украл транспортное средство?” спросил он.
  
  “Я не уверен, что сказал бы ‘украл”, - ответил я. “Но да, пассажир забрал машину”.
  
  “Вы знаете подозреваемого”.
  
  “Боюсь, что да”.
  
  “Опиши его”.
  
  “Пожилой джентльмен...” Начал я.
  
  “Сколько ему лет?”
  
  “Восемьдесят шесть”.
  
  Я никогда раньше не видел, чтобы полицейский штата изо всех сил старался не рассмеяться.
  
  “Восьмидесятишестилетний мужчина украл вашу машину”, - сказал он.
  
  “Ну, опять же, я бы не обязательно сказал ...”
  
  “Он избил тебя?” спросил он.
  
  “Нет, я...”
  
  “Угрожать тебе каким-либо образом?”
  
  “Нет, видишь ли...”
  
  “Был ли он вооружен?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Я пошел в туалет, а когда вышел, увидел, как он уезжает. Я думал, что он развернется и вернется, но...”
  
  “Разве старику не нужно было в туалет?” - спросил он. “Потому что обычно ...”
  
  “Именно так я и думал, но он сказал, что это не так”.
  
  “Теперь мы знаем почему”.
  
  “Наверное, да”.
  
  “Имя?”
  
  “Нил Кэри”.
  
  “Его имя”,
  
  “Я думал, ты имеешь в виду мое имя”.
  
  “Нет, его имя”, - сказал солдат Дариус. “Я уже знаю твое имя. Тебя зовут Нил Кэри”.
  
  “Правильно”.
  
  “Правильно”.
  
  Мы постояли несколько секунд, наслаждаясь солнечными лучами.
  
  “Так что же это?” - спросил солдат.
  
  “Что есть что?”
  
  “Как его зовут?” - спросил солдат. “Теперь помедленнее. Его имя, не твое”.
  
  “Натан Сильверстайн”, - сказал я. “Или Натти Сильвер”.
  
  “Который?”
  
  “И то, и другое”.
  
  “Сколько восьмидесятишестилетних мужчин угнали вашу машину?” - спросил он.
  
  “Только один”, - сказал я.
  
  “Итак, мы ищем красную машину, за рулем которой восьмидесятишестилетний мужчина по имени Натаниэль Сильверстайн, он же Натти Сильвер”, - сказал полицейский.
  
  “Это примерно подводит итог”.
  
  “В какую сторону он направлялся?”
  
  “Он пошел вон туда”, - сказал я, указывая на запад.
  
  “Он может быть далеко отсюда”, - сказал солдат.
  
  “Я так не думаю”.
  
  “Почему ты так не думаешь?”
  
  “Потому что он ехал со скоростью около двадцати миль в час”.
  
  Солдат Дариус думал, как мне показалось, очень долго. Затем он сказал: “Садись в машину”.
  
  “Машина исчезла”.
  
  “Моя машина”.
  
  “О”.
  
  Мы ехали на запад по межштатной автомагистрали 15, когда полицейский сказал: “Я подумал, что если мы сможем догнать старика и если все подтвердится, то ты сможешь просто вернуться на водительское сиденье, и тебе не придется звонить специалистам по прокату автомобилей или в свою страховую компанию, а мне не придется подавать заявление об угоне автомобиля”.
  
  “Я действительно ценю это”, - сказал я. “Спасибо”.
  
  Мы ехали со скоростью восемьдесят миль в час, так что вскоре обнаружили машину в кювете на обочине дороги.
  
  Мы остановились, и я выпрыгнул из машины, мое сердце бешено колотилось. Я до смерти боялся, что найду Нетти, навалившуюся на руль, раненую или того хуже.
  
  Я спрыгнул в канаву и заглянул в машину.
  
  Натана там не было.
  
  
  Глава 9
  
  
  Грэм подошел к телефону.
  
  Я надеялся, что его нет дома, чтобы я мог оставить короткое сообщение после звукового сигнала. Что-то вроде: “Привет, это Нил. Я перезвоню”.
  
  Но Грэм был дома, смотрел показательный матч между "Нью-Орлеан Сэйнтс" и "Сан-Диего Чарджерс".
  
  И они называют меня психически больным.
  
  “Привет, папа”, - сказал я.
  
  “Как там Палм-Спрингс?” спросил он. Через пару секунд добавил: “Ты снова потерял его, не так ли?”
  
  “Да”.
  
  “Как вы умудряетесь постоянно перекладывать целого человека?” Спросил Грэм. “Я могу понять часы, бумажник, перчатку. Но всего человека?! Дважды, менее чем за двадцать четыре часа ?! Кто этот парень, Гарри Гудини?”
  
  Вроде того. Потому что он просто исчез. Когда мы с рядовым Дариусом добрались до машины, от Натана вообще не было никаких признаков. Он просто исчез. Бесследно. Мы даже искали кровь на руле и лобовом стекле, думая, что, возможно, он ударился головой. Слава Богу, крови не было.
  
  Натан просто исчез.
  
  “Что вы имеете в виду, говоря "кровь на приборной панели”?" Спросил Грэм. “Я думал, вы должны были лететь обратно”.
  
  “Я тоже так думал”.
  
  Я рассказал ему о сцене в аэропорту. Я рассказал ему о джипе и прыжках. Я рассказал ему о японских автомобилях, немецких машинах “Итак, что за машина у тебя была?” он спросил.
  
  “Рэд, все в порядке?!!” Я закричал.
  
  “Просто спрашиваю”.
  
  Я рассказал ему о “Кто первый”, о Лу Костелло, Артуре Мински, пастрами, Мюррее Коппельмане, Айрин Ирландская мечта, Майре и ее голубях любви…
  
  Грэм спросил: “Как она научила голубей приземляться...?”
  
  “Я не знаю!”
  
  ... о Бенни Блейде, салями вместо пастрами, о том, как я накричала на Натана: “Это было враждебно”, - сказал Грэм.
  
  Я остановился. “С каких это пор ты начал использовать такие слова, как "враждебный’?”
  
  “С тех пор, как я ранее разговаривал с Карен”, - сказал он.
  
  “Ты разговаривал с Карен?”
  
  “Я позвонил ей, чтобы спросить, зарегистрирована ли она на свои паттерны”, - сказал Грэм. “И она сказала мне, что вы настроены враждебно”.
  
  “Я начинаю становиться враждебным ...”
  
  “Видишь?”
  
  Я с трудом сглотнул и рассказал ему о том, как притормозил на заправке, о том, как зашел в мужской туалет, о том, что “Ты оставил ключи в машине, а он их забрал”, - сказал Грэм. “Но ты снова нашел машину”.
  
  Я рассказал ему о солдате Дариусе.
  
  “Вот тут-то и пригодилась история с "кровью на приборной панели”, - сказал Грэм.
  
  “Там ничего не было”.
  
  “И это хорошо”, - сказал Грэхем.
  
  “Грэм, я до смерти напуган. Мы проверили в полицейском участке, в офисе шерифа. Я звонил в больницы, в морг. Что, если...”
  
  “Нил, - сказал Грэм, - кто-то другой, вероятно, увидел его стоящим у дороги и подобрал. Силверстайн, вероятно, уже на полпути домой”.
  
  “Ты думаешь?”
  
  “Конечно”, - сказал Грэм. “Послушай, оставь копам мой номер. Потом поезжай в Палм Дезерт. Проверяй остановки по пути, на случай, если кто-то высадил его и он пытается позвонить. Связывайся со мной каждые два часа. ”
  
  “Хорошо”.
  
  “Вы, вероятно, доберетесь до его дома и застанете его в гостиной за просмотром ”Колеса фортуны"".
  
  Я начал чувствовать себя лучше. Сильверстайн, вероятно, сидел дома и смотрел "Колесо фортуны". С ним было все в порядке. Скучно, но прекрасно.
  
  Слава Богу.
  
  “Если только...” - сказал Грэхем.
  
  “Если только’?”
  
  “Если только, - сказал Грэм, - есть причина, по которой Сильверстайн не хочет возвращаться домой ...”
  
  Есть причина?…
  
  Не хочешь возвращаться домой?
  
  Что заставило Грэма подумать, что Натан не хочет возвращаться домой? Только потому, что он исчез вчера, не сел в самолет, не сел в джип, не сел в "Тойоту", "Мазду", "Ниссан", "БМВ" или "Мерседес", а затем сел в машину, уехал, бросил машину и исчез…
  
  “Ты думаешь, он тянул время?” Спросил я.
  
  “Может быть”.
  
  “Почему он не хотел возвращаться домой?” Я спросил.
  
  Я задал Карен этот вопрос, когда позвонил ей.
  
  “Прежде чем ты скажешь что-нибудь о сперме, или враждебности, или вязании, или еще о чем-нибудь, - сказал я, когда она ответила, “ мне нужно с тобой поговорить”.
  
  “Я слушаю”.
  
  Я рассказала ей всю одиссею (на данный момент) моего общения с Натаном и закончила вопросом: “Почему Натан не хотел возвращаться домой?”
  
  “Дай-ка подумать”, - сказала Карен. “В Лас-Вегасе у него есть выпивка, девушка и публика. И шоколадный торт. В Палм-Дезерт у него есть
  
  ... телевидение, я полагаю. Более интересный вопрос заключается в том, зачем ему возвращаться домой?”
  
  “Я не думал об этом с такой точки зрения”.
  
  “Нил, он одинокий старик, который немного повеселился в компании в Лас-Вегасе”, - сказала она. “ Тогда ты задел его гордость, и он решил показать тебе. И он это сделал.”
  
  Да, он это сделал.
  
  Она сказала: “Так найди его, извинись, а потом поговори с ним о покупке хорошей квартиры в Лас-Вегасе”.
  
  “ Карен, моя работа - доставить его домой, а не вечно заботиться о нем.
  
  “Нил, жизнь не просто так ставит все на твоем пути”.
  
  “Ты так думаешь?”
  
  “Я так и знаю”.
  
  В этом большая разница между мной и Карен. Она думает, что жизнь - это предначертанное путешествие, полное испытаний и открытий. Я думаю, что это случайная последовательность произвольных событий. Я также подумал, что она опасно приблизилась к мысли о ребенке. Если Карен решила, что завести ребенка прямо сейчас - это судьба, я был обречен.
  
  “Я рад, что ты больше не злишься на меня”, - сказал я.
  
  “Я не говорила, что не сержусь на тебя”, - сказала она. “Ты сказал, что тебе нужно поговорить. Теперь, когда я говорю тебе, что мне нужно поговорить, а это бывает примерно раз в неделю, ты слушаешь, верно? Поэтому, когда ты говоришь мне, что тебе нужно поговорить, что случается примерно раз в восемь месяцев или около того, я собираюсь выслушать, потому что люблю тебя. Но я все еще по-королевски зол на тебя ”.
  
  “По-королевски взбешенный”?
  
  “По-королевски”.
  
  “Иисус”.
  
  “Чертовски верно”.
  
  Она нарушила молчание, сказав: “Так что иди найди Натана Сильверстайна, устроь его, потом возвращайся домой и сделай мне ребенка”.
  
  Нажмите. Звуковой сигнал.
  
  Перво-наперво, подумал я. Сначала найди Натана, потом верни его домой.
  
  Вздох. Тогда выясни, действительно ли он предпочел бы жить в Лас-Вегасе. Не должно быть слишком сложно убедить друзей снять для него милую маленькую квартиру в Вегасе. Может быть, где-нибудь рядом с "Грейт Хоуп Уайт", чтобы они могли делать то, что они делали вместе. Тогда Натан мог бы беззаботно шататься по округе, курить сигареты, пить водку, глазеть на женщин, есть шоколадный торт и устраивать импровизированные стендап-шоу в коктейль-барах. Карен и Грэм были правы. О чем я так беспокоился?
  
  С чего начать, с чего начать…
  
  
  Глава 10
  
  
  В наши дни много говорят о кривой обучения. кривая обучения. Вы знаете, что вы “опережаете события”, вы “отстаете от графика” и так далее. Что ж, что касается вопроса о том, почему Натан не хотел возвращаться в свою квартиру в Палм Дезерт, я не опережал события и не отставал от графика.
  
  Я стоял на повороте, распластанный и глупый, а машина неслась из-за поворота прямо на меня.
  
  В свою защиту скажу, что тогда я не знал того, что знаю сейчас. В то время я направлялся на запад через пустыню по I-15 в поисках Натана, о котором ничего не знал…
  
  Послушайте, меня вывело из себя, когда я узнал об этом. Я имею в виду, когда у меня наконец появилась возможность взглянуть на следующие документы, я подумал что-то вроде: “Конечно, теперь. Почему ты не показал мне это, когда это могло бы принести мне хоть какую-то пользу?”
  
  Я не хочу, чтобы ты думал о том же, так что:
  
  Крейг Д. Шеффер-Адвокат3615 МонтерейПалм Дезерт, Калифорния
  
  Г-жа Памела А. Холмструм предъявляет претензии суперинтенданту Страховой компании Западных штатов, 801, Флауэр-стрит, Лос-Анджелес, Калифорния
  
  17 июля 1983 года
  
  Дорогая мисс Холмструм,
  
  В соответствии с вашей просьбой оценить ситуацию с страхованием в связи с пожаром, произошедшим с вашим застрахованным мистером Хайнцем Мюллером 30 мая, я предпринял следующие действия: я просмотрел отчеты пожарного инспектора и поговорил с капитаном Маккензи из Объединенной пожарной службы долины Коачелла; я записал заявления мистера Мюллера и его арендатора мистера Абдуллы; я просмотрел различные финансовые отчеты как мистера Мюллера, так и мистера Мюллера. Абдулла; я попытался связаться с потенциальными свидетелями пожара; и я ознакомился с применимым законодательным и прецедентным правом, имеющим отношение к вопросам страхового покрытия. (Пожалуйста, обратитесь к Приложению А для обсуждения применимого прецедентного права.)
  
  Основываясь на этом предварительном расследовании, я предлагаю следующие соображения:
  
  Кажется очевидным, что пожар, уничтоживший дом застрахованного лица по адресу 1385 Хопалонг-Уэй, Палм-Дезерт, Калифорния, носил зажигательный характер, то есть был вызван поджогом. Следователи шерифа обнаружили следы зажигательных веществ, а именно бензина, в полах и черновом покрытии. Кроме того, были обнаружены следы фитилей - в данном случае простыней, скрученных и разложенных различными нитками по всему дому. Кроме того, следователи шерифа заявляют, что это был “горячий” пожар, комментарий, который на первый взгляд может показаться излишним, но на самом деле является жаргонизмом , который относится к относительной температуре горения, а “горячий” пожар указывает на поджог.
  
  Говоря по-английски, мисс Холмструм, дом вашего застрахованного лица загорелся как факел.
  
  Не менее подозрительным является тот факт, что арендатор вашего застрахованного лица, г-н Сами Абдулла (также ваш застрахованный, поскольку у него есть арендный полис страховой компании Western States Insurance Company), отсутствовал в городе в течение долгих выходных, когда произошел пожар. Г-н Абдулла утверждает, что он был в Лас-Вегасе, но не может вспомнить “точное название” отеля, в котором он остановился.
  
  Г-н Мюллер, который проживает на соседнем ранчо "Мираж", также, по-видимому, отсутствовал все выходные. г-н Мюллер утверждает, что он был в Биг Беар, и предложил чеки из отеля и ресторана, чтобы подтвердить это утверждение.
  
  Что касается требования мистера Мюллера о выплате страховых полисов, ограничивающих выплаты по страховому полису его домовладельца, то, хотя мы должны во что бы то ни стало продолжать расследование, я боюсь, что в отсутствие каких-либо доказательств причастности Мюллера к пожару, вы будете обязаны выплатить такие выплаты. Хотя мистер Мюллер действительно пытался продать дом по адресу Хопалонг-Уэй, 1385, не похоже, что у него есть какие-либо очевидные финансовые трудности, которые могли бы стать мотивом для поджога. Фактически, мистер Мюллер Насколько мы можем судить по его сложной финансовой отчетности, Мюллер, похоже, преуспевает на международном рынке импорта / экспорта. Более того, у него, похоже, железное алиби на время пожара.
  
  Что касается требования г-на Абдуллы о его личном имуществе, уничтоженном в огне, я могу только сказать, что у меня есть некоторые личные сомнения относительно законности требования г-на Абдуллы о том, что у него было (в качестве частичного образца): 28 костюмов Armani, 37 пар лоферов Gucci, 52 шелковые рубашки, 2 телевизора Sony с большим экраном, ценный "Мустанг" 1965 года выпуска в гараже и картина Эдварда Хупера (sic) стоимостью 137 000 долларов. Утверждение становится тем более нелепым, если учесть, что г-н Абдулла не может предъявить никаких доказательств занятости за последние пять лет, хотя он утверждает, что зарабатывал от “тридцати до двух ста пятидесяти тысяч долларов” в год в течение этого периода в качестве ”консультанта".
  
  Я думаю, что вы имеете полное право отклонить иск г-на Абдуллы, аннулировать его полис и немедленно прекратить дополнительные выплаты на проживание, основываясь на мошенничестве и введении в заблуждение. К сожалению, я не верю, что у нас есть достаточные доказательства, чтобы отклонить иск мистера Мюллера, и советую вам немедленно выплатить ему 600 000 долларов.
  
  Если у вас есть какие-либо вопросы или я могу быть вам еще чем-то полезен, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне.
  
  Искренне,
  
  Крейг Шеффер, эсквайр
  
  Г-жа Памела А. Холмструм предъявляет претензии суперинтенданту Страховой компании Западных штатов, 801, Флауэр-стрит, Лос-Анджелес, Калифорния
  
  Крейг Д. Шеффер-Адвокат3615 МонтерейПалм Дезерт, Калифорния
  
  21 июля 1983 года
  
  Уважаемый мистер Шеффер,
  
  Спасибо за ваше письмо от 17-го января. и за ценный анализ освещения событий. У меня только один вопрос:
  
  Ты что, спятил?!
  
  Ты знаешь, я знаю - и если бы Хелен Келлер была жива, она бы знала, - что Хайнц Мюллер и Сами Абдулла сожгли дотла этот дом. Ради бога, Шеффер, Мюллер должен был выплатить 500 000 долларов. Этот чертов дом был выставлен на продажу четырнадцать месяцев назад! Оставалось либо потерять дом, либо продать его своей страховой компании. Что касается этого мока Сами Абдуллы, вы чертовски правы, мы аннулируем его полис. (Кстати, ты просил показать грин-карту этого маленького ублюдка? Пусть он возвращается в Бейрут и подает там фальшивое заявление, посмотрим, что произойдет. Разве они не отрубают им руки или что-то в этом роде?)
  
  Вот в чем дело, Крейг: я выплачу лимиты по полису Хайнца Мюллера в тот же день, когда дрессированная обезьяна выползет из моей задницы, распевая “Обвяжи старый дуб желтой лентой” на польском.
  
  Где твои яйца, Крейг? Я нанял тебя не для того, чтобы ты валялся как побитая собака.
  
  Искренне,
  
  Памела Холмструм
  
  Утверждает суперинтендант
  
  Страховая компания Западных штатов.
  
  Крейг Д. Шеффер-Адвокат3615 МонтерейПалм Дезерт, Калифорния
  
  Г-жа Памела А. Холмструм предъявляет претензии суперинтенданту Страховой компании Западных штатов, 801, Флауэр-стрит, Лос-Анджелес, Калифорния
  
  24 июля 1983 года
  
  Дорогая мисс Холмструм,
  
  Благодарю Вас за ваше письмо от 21-го января. и позвольте мне заметить, как замечательно, что адвокатская тайна позволяет нам вести такой откровенный обмен мнениями.
  
  Хотя я понимаю ваше нежелание вознаграждать за такое преступное деяние, как поджог, выплату по полису, ограничивающему выплаты, я был бы небрежен в своем долге вашего адвоката, если бы не посоветовал вам, тем не менее, поступить именно так.
  
  У вас нет доказательств. У вас нет свидетелей. Если вы откажетесь от этого заявления, мистер Мюллер, скорее всего, подаст недобросовестный иск, который может грозить вашей компании многомиллионной компенсацией за причиненный ущерб.
  
  Памела, я знаю, что ты новичок в этой работе и стремишься произвести впечатление на своих боссов и что в твоем нежном возрасте ты, тем не менее, заслужила это повышение. Я также чувствительна к тому факту, что, будучи молодой женщиной-руководителем, вы испытываете большее, чем обычно, давление, требующее проявить “жесткость”. Я понимаю эти вещи. Тем не менее - и снова повторюсь - мое лучшее мнение - заплатить 600 000 долларов сейчас или рискнуть тем, что очень крупная, говорящая на нескольких языках обезьяна действительно принудительно выйдет из вашей пищеварительной системы, причем нелегким путем.
  
  Искренне,
  
  Крейг Шеффер, эсквайр
  
  По факсу
  
  26 июля 1983 года
  
  Дорогой Крейг,
  
  Слишком поздно. Я опроверг оба заявления.
  
  Памела
  
  По факсу
  
  26 июля 1983 года
  
  Дорогая Памела,
  
  Он подаст в суд.
  
  Крейг
  
  По факсу
  
  26 июля 1983 года
  
  Дорогой Крейг,
  
  У него нет умиротворения.
  
  Пэм
  
  Адвокатская контора Юджина Э. Петковича1500, бульвар Митча Миллера, Палм-Спрингс, Калифорния
  
  Мисс Памела Холмструм
  
  Страховая компания Западных штатов.
  
  Цветочная улица, 801
  
  Лос-Анджелес, Калифорния
  
  27 июля 1983 года
  
  Дорогая мисс Холмструм,
  
  Настоящим письмом я уведомляю вас о том, что я подал иск от имени моего клиента и вашего застрахованного лица, мистера Хайнца Мюллера, за нарушение договора и недобросовестность. Поведение как вашего отдела урегулирования претензий, так и его юрисконсульта по страхованию, адвоката Крейга Шеффера, было в высшей степени отвратительным. Ваши мошеннические, деспотичные и злонамеренные попытки нарушить права моего клиента и уклониться от выплаты страховых выплат, на которые он по праву имеет право, являются вопиющими нарушениями как законодательства Калифорнии, так и общепринятой порядочности.
  
  Я лично и профессионально возмущен - ВОЗМУЩЕН - тем, что страховая компания в наши дни выделяет для жестокого обращения человека только потому, что этот человек случайно является иностранным иммигрантом. Иммиграционная служба построила эту землю, мисс Холмструм, чтобы вы или страховая компания "Вестерн Стейтс" никогда об этом не забыли!
  
  Твое поведение было отвратительным!
  
  Я уверен, что калифорнийское жюри присяжных даст понять страховой отрасли - посредством присуждения крупной суммы штрафных санкций - что подобное поведение больше недопустимо.
  
  У вас еще есть время избежать судебного разбирательства.
  
  Мой клиент, г-н Хайнц Мюллер, великодушно готов принять все страховые выплаты плюс дополнительные 10 000 000 долларов за боль, страдания и унижение, которым подвергли его ваши гестаповские методы расследования и сапожная тактика ведения следствия. Эта сумма намного меньше, чем присудило бы возмущенное жюри, и экономит вам расходы на длительную, дорогостоящую и, в конечном счете, бесполезную защиту.
  
  Срок действия этого предложения истекает в момент закрытия магазина, через пять рабочих дней, и оно не будет скомпрометировано или продлено.
  
  Искренне ваш,
  
  Юджин Петкович, эсквайр
  
  Адвокатская контора Юджина Э. Петковича1500, бульвар Митча Миллера, Палм-Спрингс, Калифорния
  
  Мисс Памела Холмструм
  
  Страховая компания Западных штатов.
  
  Цветочная улица, 801
  
  Лос-Анджелес, Калифорния
  
  27 июля 1983 года
  
  Дорогая мисс Холмструм,
  
  Это письмо предназначено для того, чтобы уведомить вас о том, что я подал иск от имени моего клиента и вашего застрахованного, г-на Амина “Сами” Абдуллы, за нарушение контракта и недобросовестность. Поведение как вашего отдела урегулирования претензий, так и его юрисконсульта по страхованию, адвоката Крейга Шеффера, было в высшей степени отвратительным. Ваши мошеннические, деспотичные и злонамеренные попытки нарушить права моего клиента и уклониться от выплаты страховых выплат, на которые он по праву имеет право, являются вопиющими нарушениями как законодательства Калифорнии, так и общепринятой порядочности.
  
  Я лично и профессионально возмущен - ВОЗМУЩЕН - тем, что страховая компания в наши дни выделяет для жестокого обращения человека только потому, что этот человек случайно является иностранным иммигрантом. Иммиграционная служба построила эту землю, мисс Холмструм, чтобы вы или страховая компания "Вестерн Стейтс" никогда об этом не забыли!
  
  Твое поведение было отвратительным!
  
  Я уверен, что калифорнийское жюри присяжных даст понять страховой отрасли - посредством присуждения крупной суммы штрафных санкций - что подобное поведение больше недопустимо.
  
  У вас еще есть время избежать судебного разбирательства.
  
  Мой клиент, г-н Амин ‘Сами’ Абдулла, великодушно готов принять все страховые выплаты плюс дополнительные 5 000 000 долларов за боль, страдания и унижение, которым вы подвергли его вашей инквизицией, подобной гестаповской, и тактикой расследования в сапогах. Эта сумма намного меньше, чем присудило бы возмущенное жюри, и экономит вам расходы на длительную, дорогостоящую и, в конечном счете, бесполезную защиту.
  
  Срок действия этого предложения истекает в момент закрытия магазина, через пять рабочих дней, и оно не будет скомпрометировано или продлено.
  
  Искренне ваш,
  
  Юджин Петкович, эсквайр
  
  Г-жа Памела А. Холмструм предъявляет претензии суперинтенданту Страховой компании Западных штатов, 801, Флауэр-стрит, Лос-Анджелес, Калифорния
  
  Craig D. Schaeffer
  
  Адвокат
  
  3615 Монтерей
  
  Палм-Дезерт, Калифорния
  
  27 июля 1983 года
  
  Дорогой Крейг,
  
  Пожалуйста, ознакомьтесь с прилагаемой корреспонденцией от адвоката Юджина Петковича от имени его клиентов, наших страхователей, Хайнца Мюллера и Амина “Сами” Абдуллы.
  
  ПЯТНАДЦАТЬ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ!!!???
  
  Он шлет нам официальные письма с требованием пятнадцати миллионов долларов?!
  
  Кем этот парень себя возомнил?!
  
  Пэм
  
  Крейг Д. Шеффер-Адвокат3615 МонтерейПалм Дезерт, Калифорния
  
  Г-жа Памела А. Холмструм
  
  Утверждает суперинтендант
  
  Страховая компания Западных штатов.
  
  Цветочная улица, 801
  
  Лос-Анджелес, Калифорния
  
  29 июля 1983 года
  
  Дорогая Пэм,
  
  Вы никогда не слышали о Юджине “Росомахе” Петковиче ?! Где вы были?
  
  Юджин Петкович - самый презираемый, ненавидимый, внушающий страх и уважение адвокат-истец в Калифорнии, если не во всем известном мире судебных тяжб. За последние десять лет "Росомаха" оштрафовала каждую крупную страховую компанию штата на семизначную и восьмизначную сумму ущерба.
  
  Когда тот охранник в мид-Уилшире отстрелил большой палец на ноге потенциальному грабителю банка, и грабитель банка получил 2 000 000 долларов? Юджин “Росомаха” Петкович.
  
  Когда охранник подал в суд на компанию, изготовившую прицел, и выиграл 3 000 000 долларов? Юджин Петкович.
  
  Когда несостоявшийся грабитель банка подал в суд на свою страховую компанию за неуплату судебных издержек, сославшись на “Синдром хронического рецидивиста", и выиграл 5 000 000 долларов? Юджин Петкович.
  
  Когда охранник подал в суд на свою страховую компанию, страховую компанию банка и страховую компанию потенциального грабителя, сославшись на “Тяжелое стрессовое расстройство после виктимизации”, и выиграл 6 000 000 долларов? Юджин Петкович.
  
  Это лишь некоторые из основных судебных моментов недавней карьеры Росомахи.
  
  Перекрестные допросы этого парня жестоки. Я их видел. Я помню. Хотел бы я забыть.
  
  Я видел, как закаленные руководители страховых компаний ломались и рыдали в суде во время одного из перекрестных допросов Джина. Я видел, как копы из отдела убийств рыдали, как младенцы. Я видел, как у парней постоянно подергивались глаза и возникало заикание. На самом деле, одной из жертв Джина был управляющий претензионной работой, который оказался глухонемым. Джин перекрестил его на языке жестов, и я клянусь, что руки парня дрожали. Присяжные пришли к выводу, что он лжет.
  
  Юджин Петкович - сатана.
  
  Ему теперь даже редко приходится обращаться в суд, настолько все его боятся. Он просто пишет письмо с требованием, указывает сумму, и страховые компании платят.
  
  Заплати деньги, Пэм. Я умоляю тебя.
  
  Ты не хочешь этих неприятностей. Я не хочу этих неприятностей.
  
  Искренне,
  
  Крейг
  
  Г-жа Памела А. Холмструм предъявляет претензии суперинтенданту Страховой компании Западных штатов, 801, Флауэр-стрит, Лос-Анджелес, Калифорния
  
  Craig D. Schaeffer
  
  Адвокат
  
  3615 Монтерей
  
  Палм-Дезерт, Калифорния
  
  1 августа 1983 года
  
  Дорогой Крейг,
  
  Где я был?
  
  Я был в Небраске, Крейг, где - каким бы наивным и старомодным это ни казалось - мы все еще смутно относимся к вымогательству. Я признаю, что я всего лишь новичок здесь, в утонченной Калифорнии - деревенщина, фермерша, питающаяся кукурузой, у которой грязь едва подсохла на ботинках, - но, наверное, я просто не думаю, что лучший способ начать свою работу в качестве регионального суперинтенданта по претензиям страховой компании Western States Insurance - это отдать 15 000 000 долларов из с трудом заработанных денег компании нацистскому отмывателю денег, ливанскому коллеге Имельды Маркосу, мужчине, а также вымогателю, шантажисту мошенник с таким дурацким именем, как Юджин, который воплощает в себе все, что, по моему мнению, в настоящее время не так в этой стране.
  
  Я просто не собираюсь этого делать.
  
  По звучным словам Томаса Джефферсона, “Миллионы на оборону, ни одного пенни на дань уважения”.
  
  Принимайся за работу.
  
  Искренне,
  
  Памела А. Холмструм
  
  Крейг Д. Шеффер-Адвокат3615 МонтерейПалм Дезерт, Калифорния
  
  Г-жа Памела А. Холмструм
  
  Утверждает суперинтендант
  
  Страховая компания Западных штатов.
  
  Цветочная улица, 801
  
  Лос-Анджелес, Калифорния
  
  4 августа 1983 года
  
  Дорогая Памела А. Холмструм,
  
  Теперь, осознав, что вы недавно эмигрировали из незапятнанной моральной чистоты прерий, я понимаю, насколько шокирующим и оскорбительным для вас, должно быть, кажется коррупционное зловоние бывшей республики Медвежьего флага. Как, должно быть, ужасно выходить все еще со свежим лицом и заплаканными глазами из своей методистской церкви, обшитой белой вагонкой, с сборником псалмов в твердой руке и обнаруживать, что не весь мир так честен, как йомены-землепашцы, которые были твоими простыми, меткими родственниками в Омахе.
  
  Тем не менее, когда в Содоме и Гомморе…
  
  Плати деньги, Пэм. Плати сейчас. Без свидетеля этого поджога мы заперты.
  
  Вы - маленькая страховая компания. Я - мелкий юрист. И даже Томас Джефферсон никогда не подвергался перекрестному допросу со стороны Юджина Петковича.
  
  Искренне,
  
  Craig D. Schaeffer
  
  P.S.: Несомненно, вы высокий, светловолосый, голубоглазый правый христианский консерватор, который читает National Review, является членом NRA, голосовал за Рейгана и сидит у себя дома, просматривая видео с Джоном Уэйном. Я прав?
  
  Г-жа Памела А. Холмструм предъявляет претензии суперинтенданту Страховой компании Западных штатов, 801, Флауэр-стрит, Лос-Анджелес, Калифорния
  
  Craig D. Schaeffer
  
  Адвокат
  
  3615 Монтерей
  
  Палм-Дезерт, Калифорния
  
  7 августа 1983 года
  
  Дорогой Крейг,
  
  Маленький - это то, что делает маленький.
  
  Страховая компания Западных штатов невелика в том смысле, что у нее нет 15 000 000 долларов, чтобы раздать их. Боюсь, мы копим эти деньги на такие глупости, как ураганы, торнадо, землетрясения и случайные пожары.
  
  Вопрос в следующем: вы мелкий юрист? Нам нужны доказательства? Получите доказательства. Нам нужен очевидец? Найдите очевидца.
  
  Ура,
  
  Памела
  
  P.S.: На самом деле, я невысокая кареглазая брюнетка. Да, я методистка, нет, я не член NRA, и да, я голосовала за президента Рейгана. И да, мне действительно время от времени нравится наблюдать за герцогом. Вы, вероятно, невысокого роста, с черными волосами, в очках с бутылочной толщиной, читаете "Новую республику", являетесь членом ACLU, голосовали за этого неудачника Картера и ходите на фильмы Вуди Аллена. Просто любопытно.
  
  P.P.S.: И это Линкольн, а не Омаха.
  
  Крейг Д. Шеффер- Адвокат3615 МонтерейПалм Дезерт, Калифорния
  
  Г-жа Памела А. Холмструм
  
  Утверждает суперинтендант
  
  Страховая компания Западных штатов.
  
  Цветочная улица, 801
  
  Лос-Анджелес, Калифорния
  
  8 августа 1983 года
  
  Дорогая Памела,
  
  Поскольку дом Мюллера был построен в условиях обанкротившейся застройки, у него был только один сосед, мистер Натан Сильверстайн. Мистеру Сильверстайну восемьдесят шесть лет, и, когда я связался с ним в ходе моего первоначального расследования, он утверждает, что видел “ничто-бубкуса”. Тем не менее, я пытался восстановить контакт с мистером Сильверстайном, но, похоже, его нет в городе. Я продолжу попытки.
  
  Но я все равно должен порекомендовать тебе снизить уровень тестостерона и разобраться с этим делом.
  
  Искренне,
  
  Крейг
  
  P.S.: Спасибо, что охарактеризовали меня как вашего стереотипного "юриста-еврея”. Извините, что разрушаю ваши дорогие иллюзии, но мне шесть футов три дюйма, у меня голубые глаза и прямые черные волосы. Да, я демократ, гордый член ACLU, и много раз голосовал против Рональда Рейгана. Мне нравился Вуди Аллен до того, как он решил, что он Ингмар Бергман.
  
  По факсу
  
  Дорогой Крейг,
  
  Если я избавлюсь от некоторого избытка тестостерона, как вы предлагаете, мне отправить его вам? Похоже, вам это не помешало бы.
  
  Пэм
  
  По факсу
  
  Дорогая Пэм,
  
  Я чемпион Палм-Дезерт по триатлону в возрастной категории 35-43 года.
  
  Крейг
  
  По факсу
  
  Дорогой Крейг,
  
  Я мог бы бегать, плавать и втоптать тебя в землю на велосипеде.
  
  Пэм
  
  По факсу
  
  Пэм,
  
  Хочешь встретиться за ланчем в понедельник и обсудить это?
  
  Крейг
  
  По факсу
  
  Крейг,
  
  Еще бы.
  
  Пэм
  
  
  Глава 11
  
  
  Конечно, у меня не было возможности увидеть этот эпистолярный роман яппи, пока не стало слишком поздно. То же самое с записями, которые Пэм Холмструм записала на пленку, вызванную тестостероном, Крейг Шеффер вышел и взял у Хайнца Мюллера телефон:
  
  10 августа. Из записи разговора между Хайнцем Мюллером (HM) и Амином Абдуллой (AA), сделанной адвокатом Крейгом Д. Шеффером.
  
  А.А.: Привет, Хайнц?
  
  ХМ: Это мой домашний телефон.
  
  А.А.: Я знаю, именно поэтому я позвал тебя сюда, хорошо?
  
  (Семнадцать секунд тишины.)
  
  А.А.: Алло? Алло?
  
  ХМ: Ты позаботился об этом?
  
  А.А.: Позаботиться о чем?
  
  ХМ: Старый еврей.
  
  А.А.: Конечно, хорошо. Я позаботился об этом, хорошо?
  
  ХМ: Да, хорошо. Самое время тебе немного попрактиковаться. А.А.: Не волнуйся, ладно? Я его отпугнул.
  
  (Двадцать три секунды тишины.)
  
  ХМ: Что ты сделал?
  
  А.А.: Я его напугал, ясно? Я позвонил ему, сказал, что в его доме может произойти пожар, никогда не знаешь наверняка, ясно? Я сказал ему ХМ: Ты идиот.
  
  АА: Нет, я не называла его идиотом, но я ХМ: Нет, я звоню тебе АА: Нет, я звоню тебе, помни, хорошо? В любом случае, я не думаю, что старый еврей когда-нибудь вернется.
  
  ХМ: Идиот! Дебил!
  
  А.А.: Хайнц, в чем дело, хорошо?
  
  ХМ: Ты не должен был его отпугивать, ты должен был позаботиться о нем.
  
  А.А.: Я думал, он нам не нравится.
  
  ХМ: Нет, идиот. Позаботься о нем.
  
  (Тридцать секунд тишины.)
  
  А.А.: Ты имеешь в виду убить его?
  
  ХМ: Полагаю, на самом деле я пытался этого не говорить.
  
  А.А.: Хайнц, ты думаешь, телефон прослушивается?
  
  ХМ: Нет, глупый еврей-юрист принадлежит к ACLU.
  
  А.А.: Хайнц, когда мы получим деньги, хорошо? Страховая компания перестала присылать мне чеки, и у меня заканчиваются наличные, хорошо? И я только что проиграл bundle в казино, хорошо? Проклятый Вегас, я ХМЫКНУЛ: ты получишь деньги, когда закончишь работу.
  
  А.А.: Хайнц, дом сгорел дотла, ясно?
  
  (Двенадцать секунд тишины.)
  
  ХМ: Старый еврей.
  
  А.А.: Ты хочешь, чтобы я сжег его дом дотла?
  
  (Пятнадцать секунд тишины.)
  
  А.А.: Алло? Алло?
  
  ХМ: Старый еврей видел, как ты выходил из дома, когда устраивал пожар, да?
  
  А.А.: Я видел, как он выглядывал из окна, ясно?
  
  ХМ: Так он свидетель, да?
  
  А.А.: Наверное, да. Было темно, хорошо.
  
  ХМ: Если найдется свидетель поджога, вы не получите никаких денег.
  
  А.А.: Хорошо, хорошо.
  
  ХМ: Значит, ты должен позаботиться о нем.
  
  А.А.: Но, Хайнц, я его спугнул, ясно? Я не знаю, где он.
  
  ХМ: Полагаю, это моя точка зрения, Сами.
  
  АА: Ах.
  
  ХМ: Сами.
  
  А.А.: Да, Хайнц.
  
  ХМ: Найдите старого еврея. Найдите Сильверстайна!
  
  (Вызов прерван.)
  
  Затем есть это фото, сделанное в тот же день, когда я сам путешествовал по I-15 в поисках Натана: 14 августа. Из записи, сделанной адвокатом Крейгом Д. Шеффером, разговора между Хайнцем Мюллером (HM) и Амином Абдуллой (AA) и неопознанным голосом (UV).
  
  ХМ: Да, привет.
  
  А.А.: Хайнц, привет.
  
  HM: Ja?
  
  А.А.: Я еду на обратном пути из Вегаса.
  
  ХМ: Да, хорошо.
  
  А.А.: Аллах добр, Хайнц, хорошо?
  
  ХМ: Если ты так говоришь, Сами.
  
  А.А.: Я вижу машину у обочины дороги. Я вижу старика, стоящего рядом с машиной. Я подобрал его.
  
  ХМ: Это завораживает, Сами.
  
  А.А.: Старик, Хайнц, ясно? Старик.
  
  (Десять секунд тишины.)
  
  ХМ: Старик.
  
  А.А.: Старик, понятно?
  
  ХМ: Старик.
  
  А.А.: Старик. Сейчас он сидит здесь.
  
  ХМ: Какой старик?
  
  (Неопознанный голос на фоне вызывающего абонента.)
  
  УФ: Спроси меня, кто первый?
  
  А.А.: Не сейчас, пожалуйста. Я разговариваю по телефону.
  
  УФ: Спроси меня, кто первый?!
  
  А.А.: Кто первый, хорошо?
  
  УФ: Верно.
  
  А.А.: Право на первом месте.
  
  УФ: Нет, кто первый.
  
  А.А.: Вот о чем я тебя спрашиваю, хорошо? Кто первый?
  
  ХМ: Алло? Алло? Сами?
  
  А.А.: Что?
  
  УФ: Что на втором плане.
  
  ХМ: Второй? Что? Кто?
  
  УФ: Нет, кто первый.
  
  А.А.: Я не знаю!
  
  УФ: Третья база.
  
  ХМ: Что?!
  
  УФ: Что на втором плане.
  
  АА: Это говорит старик!
  
  ХМ: Кто?!
  
  УФ: Кто первый.
  
  ХМ: Что?
  
  УФ: Что на втором плане.
  
  А.А.: Я не знаю.
  
  УФ: Третья база.
  
  Запись продолжается довольно долго, но я думаю, вы уловили идею. Судя по хронометражу записей, примерно час спустя Сами съехал с дороги, чтобы позволить Натану сходить в мужской туалет. Затем:
  
  ХМ: Да,, алло?
  
  А.А.: Хайнц, это я.
  
  ХМ: Где старик? Ты позаботился о нем?
  
  А.А.: Да, он в мужском туалете, ясно?
  
  ХМ: Вы оставили тело в мужском туалете?!
  
  А.А.: Нет, он пошел один. Послушай, Хайнц, хорошие новости! Старик не узнал меня, так что нам не обязательно убивать его!
  
  (Пятнадцать секунд тишины.)
  
  ХМ: Он умнее, чем я думал. Он притворяется, что не узнал тебя.
  
  А.А.: Зачем ему это делать?
  
  ХМ: Значит, ты его не убиваешь. Они умны, эти старые евреи.
  
  А.А.: неумно, Хайнц-сумасшедший. Он продолжает говорить о бутербродах, голых дамах с птицами и каком-то парне по имени Фарш, который знал Дали.
  
  ХМ: Кто?
  
  А.А.: Пожалуйста, не начинай это снова, хорошо?
  
  ХМ: Ты знаешь, что тебе нужно сделать, Сами.
  
  А.А.: Я не думаю, что в этом есть необходимость, Хайнц.
  
  ХМ: Когда ты начал думать, Сами? Делай, что тебе говорят.
  
  А.А.: Хайнц, я должен повесить трубку, ладно? Он с кем-то разговаривает.
  
  (Вызов прерван.)
  
  
  Глава 12
  
  
  Угадай, с кем разговаривал Натан.
  
  Бинго.
  
  Конечно, я ничего не знал об этом, когда подъехал и увидел Натана, выходящего из мужского туалета. Я остановил машину, выскочил, подбежал и…
  
  Ладно, я обнял его. Заметьте, это было не из привязанности, а от чистого облегчения.
  
  После того, как я закончила обнимать его, я держала его на расстоянии вытянутой руки и кричала: “Где ты был?! Я ужасно волновалась за тебя! Я позвонила в полицию, в больницу, в морг ...”
  
  “Я говорил тебе...”
  
  “Теперь без шуток, Натан”, - сказал я. “Почему ты взял машину? Где ты был?”
  
  Натан начал отвечать, когда голос позади меня произнес: “Он был со мной, хорошо? С ним все в порядке, хорошо?”
  
  Это был невысокий парень, под тридцать, с вьющимися черными волосами и большими карими глазами. Я не смог точно определить акцент, но это был какой-то ближневосточный. На нем была нелепая рубашка с гавайским принтом и множеством цветов, белые брюки-чинос и мокасины от Gucci без носков.
  
  “Я подобрал его, - продолжил парень, - и отвезу домой”.
  
  “Я действительно ценю это”, - ответил я. “Но я могу забрать его отсюда”.
  
  Парень сказал: “Я пойду его дорогой, хорошо? Никаких проблем. Я живу в Палм Дезерт”.
  
  “Я тоже иду его путем”.
  
  “Кто ты?” - спросил парень.
  
  “Кто я?” Спросил я. “Кто ты?”
  
  Ты можешь увезти мальчика из Нью-Йорка ... и так далее.
  
  “Кто вы?” - спросил парень. “Мистер Сильверстайн, вы знаете этого парня?”
  
  “Он знает меня”, - сказал я. “Я вроде как работаю на него. Давай, Натан, пойдем”.
  
  “Нил, ты...”
  
  “Он не обязан идти с тобой, хорошо?” - сказал парень. “Он идет со мной”.
  
  “Я так не думаю”, - сказал я.
  
  “Да”, - сказал он.
  
  Это был маленький парень. Я подумал, что даже я мог бы справиться с ним, если бы пришлось, а я не боец. У меня практически нет атрибутов хорошего бойца: роста, силы, скорости, координации или смелости. И даже я мог бы справиться с этим парнем.
  
  За исключением пистолета.
  
  Изящный маленький автоматический пистолет, который внезапно высунулся из-под нелепой гавайской рубашки и уперся мне в живот.
  
  Я упоминал, что не отличаюсь особой храбростью?
  
  Теперь, если вы смотрели много фильмов о частных детективах или телевизионных шоу, вы знаете, что это тот момент, когда герой ловит на себе холодный взгляд, а затем молниеносно наносит удар каратэ по запястью злодея, отбрасывая пистолет на землю. Затем они борются до тех пор, пока герой не нацеливает удар в челюсть злодея и не вырубает его.
  
  Ничего из этого не произошло. Ничего из этого не произошло, потому что: а) я не отличаюсь особой храбростью; и б) хотя это правда, что за моей дверью не ждут комитеты по присуждению Нобелевской премии, я также не полный идиот, несмотря на общественное мнение.
  
  И хотя верно, что рука быстрее глаза, пуля быстрее любого из них. Итак, когда кто-то тычет вам в живот пистолетом, вы делаете несколько вещей: дрожите, испытываете мгновенное религиозное откровение и обильно потеете. Я думаю, что вся моя жизнь тоже прошла бы перед моими глазами, но я и так был достаточно подавлен.
  
  Есть кое-что еще, что ты делаешь, когда кто-то тычет тебе в живот пистолетом: ты делаешь то, что он говорит, что в данном случае было: “Садись в машину, хорошо?”
  
  Когда мы возвращались к машине, Натан прошептал мне: “Я пытался сказать тебе”.
  
  “Теперь я это знаю”.
  
  “Ты самый тупой ирландец, которого я когда-либо встречал”.
  
  “Заткнись”, - прошипел малыш.
  
  Он посадил Натана на пассажирское сиденье, затем забрался на заднее, держа Натана на мушке, и велел мне вести машину.
  
  Я скользнул за руль.
  
  “Ладно, веди”, - сказал малыш.
  
  “Это стандартная смена”, - сказал я.
  
  “Да”.
  
  “Я не знаю, как вести обычную смену”.
  
  “Я стреляю в тебя”.
  
  “Это правда”.
  
  “Я стреляю в тебя”, - сказал он. “Веди машину”.
  
  “Верь ему”, - сказал Натан. “Он действительно настолько глуп”.
  
  “Я действительно такой”.
  
  Было слышно, как малыш думает о том, что делать. Казалось, что он думал очень долго.
  
  Затем он сказал: “Веди машину, или я пристрелю тебя”.
  
  Я повернул ключ в замке зажигания. Раздался ужасный металлический скрежет. Это был либо двигатель, либо голос маленького парня, который кричал: “Это "Мустанг" 1965 года выпуска! Это очень ценно!”
  
  “Ненадолго”, - сказал я.
  
  Я снова завел двигатель и нажал на педаль или что-то в этом роде.
  
  “Неееет!!!!” он закричал. “Хорошо, хорошо, хорошо, окей, окей, окей. Я поведу”.
  
  Натану потребовалось некоторое время, чтобы забраться на заднее сиденье, мне - на пассажирское, а Сами - как я позже узнал, и вы уже знаете, что это было его любимое прозвище - забрался на водительское сиденье. Особенно учитывая, что Сами пытался наставить пистолет на нас обоих, пока мы все занимались тем, что я позже буду называть ливанскими огневыми учениями.
  
  Но я начал чувствовать себя немного лучше, когда понял, что Сами не совсем Клайд Бэрроу, когда дело доходило до того, чтобы быть стрелком.
  
  Когда мы все устроились, Сами сказал: “Без шуток, ладно?”
  
  Я думаю, профессиональным преступникам следует запретить смотреть старые фильмы, не так ли?
  
  “Никаких шуток”, - сказал я. “И никаких обезьяньих выходок”.
  
  Тогда Сами, казалось, испытывал трудности с пониманием того, как переключать передачи, управлять и удерживать ружье, чтобы выехать с остановки для отдыха. У него просто не хватало рук.
  
  “Я подержу пистолет”, - предложил я. “И если я попытаюсь выкинуть какую-нибудь глупость, обещаю, что застрелюсь”.
  
  Но Сами, очевидно, решил, что лучшим вариантом было бы засунуть пистолет между ног и подвергнуть себя риску как кастрации, так и комментариев фрейдистского характера. Итак, вот что он сделал, и довольно скоро мы с ревом мчались на запад по межштатной автомагистрали 15.
  
  Примерно на минуту. Затем он повернул на юг, на двухполосное асфальтовое покрытие. Знак гласил: Cima-Национальный живописный район Восточной Мохаве.
  
  И даже я к тому моменту поняла, что у Натана была определенная причина убегать из Палм Дезерт и не хотеть возвращаться, и что эта причина была связана с невысоким, но хорошо вооруженным человеком, который сейчас куда-то везет нас по какой-то неизвестной мне причине.
  
  Натан повернулся на своем сиденье лицом ко мне и сказал: “Итак, Артур говорит ирландскому парню: ‘Это не пастрами и ...”
  
  Я наклонился к Сами и сказал: “Пристрели меня”.
  
  
  Глава 13
  
  
  Сами в меня не стрелял.
  
  Пока мы направлялись дальше на юг, в самую унылую местность, которую я когда-либо видел (а я был в Байонне, штат Нью-Джерси), он просто продолжал пытаться прервать последний монолог Натана в полубессознательном состоянии настойчивыми расспросами.
  
  “Ты узнаешь меня?” Спросили Сами.
  
  “Итак, Артур смеялся и... Конечно, я узнал тебя”.
  
  “Кто я?”
  
  “Кто ты такой?” Спросил Натан. “Ты - дерьмо, фекоктех, никчемный парень, который похищает меня, вот кто ты. Итак, Артур...”
  
  “Я имею в виду до этого, хорошо?”
  
  “До чего?”
  
  “До того, как я похитил тебя, хорошо?” Сами спросил. “Ты узнаешь меня?”
  
  “Нет”, - сказал Натан. “Прости, но я тебя не узнаю. Мне восемьдесят шесть лет, иногда я сам себя не узнаю. Я смотрю в зеркало и спрашиваю: ‘Кто этот старик?’ Так что, извините, я иногда себя не узнаю, я должен вас узнать? ”
  
  У Сами был особенно хитрый взгляд.
  
  “Хорошо”, - сказал он. “Значит, вы не узнаете во мне своего... соседа, например?”
  
  “А Артур Мински, который был джентльменом - Кем?”
  
  “Так ты, например, не узнаешь во мне своего соседа?”
  
  “Извините”, - сказал Натан. “Я живу в районе, который не был застроен. Какие соседи? У меня нет соседей. Все, что у меня есть, - это сгоревший вонючий бардак по соседству. Итак, ты мой сосед?”
  
  “Нет, нет, нет, нет, хорошо?” Сказал Сами. “Это был просто пример”.
  
  “Пример чего?” Натан вытряхнул сигарету из пачки и начал ее прикуривать.
  
  “О том, как ты можешь узнать меня”, - сказал Сами. “Пожалуйста, не кури”.
  
  Натан затянулся сигаретой и зашелся в своем обычном приступе кашля. Закончив, он сказал: “Я тебя не узнаю”.
  
  “И еще, - радостно сказал Сами, - я тебя не узнаю”.
  
  “Должно быть, это были еще двое парней”, - сказал я.
  
  Никто не засмеялся, поэтому я сказал: “Убедившись, что никто никого не узнает, почему бы нам просто не развернуться, вы можете высадить нас обратно на остановке для отдыха, и мы все забудем обо всей этой глупости?”
  
  Мне это показалось очень хорошей идеей. Особенно потому, что Сами теперь свернул с асфальта на грунтовую дорогу. Из долгого опыта просмотра фильмов я понял, что, когда парень похищает тебя и везет кататься по грунтовой дороге в огромной пустыне, ты можешь подать сигнал стервятникам.
  
  А дым в машине все равно собирался убить нас всех.
  
  “Итак, что ты думаешь?” Я спросил.
  
  “Я не знаю, что и думать, ладно? ” - сказал Сами. “Мне нужно позвонить”.
  
  “Сказать тебе, что думать?” Спросил я.
  
  “Да, хорошо?”
  
  Сами набрал несколько цифр на своем портативном телефоне. Будучи первоклассным частным детективом, я запомнил номер, чтобы, если останусь в живых, узнать имя парня, с которым он разговаривал.
  
  “Алло, Хайнц?” - сказал он. Последовала пауза. “Хорошо, я перестану называть твое имя по телефону, Хайнц, хорошо?… Да, он все еще у меня. И еще кое-кто тоже… Тебе не обязательно кричать, Хайнц… Прости, я забыл… Кто еще? Какой-то парень помоложе, я не знаю. Говорит, что работает на старика… Что? ... Хорошо. ”
  
  Сами повернулся ко мне.“Вы страховой следователь?”
  
  “Нет”.
  
  “Он говорит, что это не так, Хайнц, хорошо?… Хорошо, я спрошу”.
  
  Сами снова повернулся ко мне. “Ты знаешь Крейга Шеффера?”
  
  “Нет”.
  
  “Он его не знает”, - сказал Сами Хайнцу.
  
  “Он говорит, что ты лжешь”, - сказал мне Сами.
  
  “Кто знает?” Я спросил.
  
  “Он”, - сказал Сами. “Человек, с которым я разговариваю”.
  
  “Я не лгу”.
  
  Сами снова взял трубку. “Он говорит, что не лжет, Хайнц… Он лжет, когда говорит это?… Хорошо, я спрошу”.
  
  “Ты еврей?” Спросили Сами.
  
  “Насколько мне известно, нет”, - сказал я.
  
  Это был правдивый ответ, учитывая, что я был, цитируя Смоллетта, “младенцем, рожденным любовью” и мог отвечать только половине своей родословной.
  
  Натан прервал свой монолог достаточно надолго, чтобы заметить: “Он слишком глуп, чтобы быть евреем”.
  
  “Он не еврей”, - сказал Сами в трубку.
  
  “Я еврей”, - сказал Натан.
  
  “Хайнц сказал, что, даже если бы ты был евреем, ты бы солгал о том, что ты им являешься”, - сказал мне Сами.
  
  “Хорошо”, - ответил я. “Я еврей”.
  
  Натан застонал.
  
  “Он еврей”, - радостно сказал Сами.
  
  “Если он еврей, - сказал Натан, - то я араб”.
  
  “Я араб”, - сказал Сами.
  
  “Конечно”, - простонал Натан.
  
  “Хорошие новости, Хайнц! Старик меня не узнает. Мне не нужно о нем заботиться!” Сами сказал в трубку. “Что? Они оба?”
  
  Натан сказал: “Конечно. Меня похищает араб, который разговаривает по телефону с нацистом”.
  
  “Они оба, Хайнц?!”
  
  Что они оба? Я задумался. Это звучало не очень хорошо.
  
  “Что они оба?” Я спросил.
  
  “Я ничего об этом не знаю, Хайнц, ясно?”
  
  “Они оба что?!”
  
  “У нас в Minsky's была девушка, которая обычно исполняла арабский номер”, - заметил Натан. “Не то чтобы она была настоящей арабкой, которой она не была. Она была франко-канадкой. Звали Полетт как-то там. Исполняла танец живота. У девушки был плоский живот, как лист стекла. Милая девушка. Раньше встречалась с парнем со стеклянным глазом по имени Ханниган ... ”
  
  Я мог бы обрадовать его и спросить, как называется другой глаз, но я был слишком обеспокоен разговором Сами с Хайнцем. Цвет лица Сами в тот момент выглядел гораздо более скандинавским, чем семитским. Он был пепельно-серого цвета и несколько раз всхлипывал: “Я ничего об этом не знаю, ясно?”.
  
  “Я ничего об этом не знаю, ясно?”
  
  “Позволь мне поговорить с ним”, - предложил я.
  
  Он не дал мне с ним поговорить. Он просто сказал: “Да, Хайнц, я понимаю”, - и повесил трубку.
  
  “Что ты понимаешь, Сами?” Я спросил.
  
  “Что я понимаю, - грустно сказал Сами, - так это то, что я должен заботиться о вас. О вас обоих, хорошо?”
  
  “И под ‘позаботься’, - сказал я, - ты имеешь в виду...”
  
  Он кивнул.
  
  На этот раз я потянулся за пистолетом.
  
  
  Глава 14
  
  
  Дорогой дневник,
  
  Что за день!
  
  Сегодня днем я сел в самолет и полетел в Палм-Спрингс, Калифорния, чтобы провести некоторое время с Нетти. Я и забыл, какой он на самом деле милый парень! Нэтти, может, и старый - и не совсем фейерверк, если вы понимаете, что я имею в виду, - но он много смеется, а в моем возрасте, возможно, смех важнее.
  
  Итак, я прилетел в Палм-Спрингс и взял такси до кондоминиума Нетти в Палм-Дезерте.
  
  Что за место! Оно находится у черта на куличках, посреди пустыни, и первое, что вы видите, проходя через ворота, - это водопад! На самом деле, весь комплекс - и каким он будет красивым, когда его достроят!- называется Desert Waterfalls. Разве это не мило? Я не знаю, где они берут воду, но, с другой стороны, у них в Лас-Вегасе много фонтанов, так что, я думаю, эти люди просто знают, как это делать.
  
  Я думал, что удивлю Нетти, но угадайте, что? Нетти удивил меня! Его не было дома! Возможно, он остался в Лас-Вегасе еще на пару дней. Насколько я знаю моего Нэтти, он, вероятно, обжимался с какой-нибудь хористкой, но я не ревную. Хорошо, что он сказал мне, где ключ!
  
  Заведение Нэтти очень милое, как и следовало ожидать от человека с деньгами Нэтти. Оно расположено прямо на краю поля для гольфа, и мне интересно, беспокоится ли Нэтти о мячах для гольфа, залетающих в его окна! У него есть уютная гостиная с прекрасным видом на это поле для гольфа и горы на другой стороне. У него две спальни, так что для меня будет “прилично” быть там, как говорит Нетти - как будто в этом возрасте я беспокоюсь о своей репутации, но это очень мило со стороны Нетти, ты не находишь?
  
  Вся мебель белая, что, на мой взгляд, очень интересно, учитывая, что меня зовут Уайт. Возможно, так и должно было быть.
  
  И дневник, там даже пианино есть!
  
  Здесь очень чисто и опрятно, чего никак не ожидаешь от вдовца, поэтому я думаю, что Нетти, должно быть, пригласила кого-нибудь зайти.
  
  Кондоминиум Нетти расположен в конце улицы, поэтому у него на самом деле нет соседей. Через дорогу есть недостроенный кондоминиум, и единственный, который находится по соседству с Нетти, должно быть, сгорел дотла. Вы все еще чувствуете запах костра!
  
  О, дневник, я надеюсь, что Нетти был искренен, когда пригласил меня приехать и погостить некоторое время, и что это не было просто милой болтовней. Нэтти Сильвер всегда мог уговорить девушку снять шаровары (краснеть, краснеть). Но я думаю, он действительно хочет, чтобы я был здесь. Я надеюсь, что он будет приятно удивлен, когда вернется домой и найдет меня здесь.
  
  Я с облегчением узнал, что, хотя у Нетти и нет соседей, у него есть много друзей! Я не думаю, что пробыл здесь больше получаса - у меня едва хватило времени привести себя в порядок, - когда начали прибывать посетители!
  
  Сначала была милая молодая пара, мистер Шеффер и мисс Доун, которые хотели поговорить с Нетти. Это было так забавно, Дневник! Молодой человек спросил, дома ли “мистер Сильверстайн”.
  
  Я спросил: “Ты имеешь в виду Нетти?”
  
  “Нетти?” сказал он.
  
  “Конечно!” Сказал я. “Натти Сильвер!”
  
  Вы бы видели улыбку на лице этого парня!
  
  “Натан Сильверстайн - это Натти Сильвер!?” спросил он.
  
  “Конечно!” Я сказал.
  
  Я думал, он начнет прыгать вверх-вниз, потому что оказалось, что он большой поклонник Natty's. Он начал рассказывать молодой женщине, которая, я думаю, никогда не слышала о Нетти (Откуда она, Дэйри, Канзас? Ха-ха.) - все о днях Нетти в бурлеске, о старых скетчах и репликах из выступлений Нетти. Этот парень Шеффер даже знал все те фильмы про пляж стинко, в которых Нетти снималась с парнем с волосами и девушкой с грудью. Ну, знаете, с той, которая раньше была мышкой.
  
  Ну, парень из Шеффера был так взволнован, что я взял на себя смелость пригласить их войти. (Надеюсь, Нетти не возражает.) Парень из Шеффера осмотрел все вокруг. Он был так взволнован, увидев некоторые сувениры, которые есть у Нетти!
  
  “Это фотография Нетти с Филом Голдом!” - сказал он.
  
  “Наверное, да”, - сказал я. Фил Голд был до меня.
  
  “Говорят, что песня Сильвера и Голда "Who's on First’ была даже лучше, чем у Эбботта и Костелло!” Сказал Шеффер.
  
  Подождите, пока Нетти это услышит!
  
  “Не заводи с ним разговор о Лу Костелло”, - сказал я.
  
  Что ж, Шеффер мог бы осматриваться весь день, но у девушки - а она была очень милой и вежливой - были дела, потому что она спросила: “Когда вернется мистер Сильверстайн?”
  
  Я сказал, что не знаю, но надеюсь, что это произойдет скоро.
  
  “Вы миссис Сильверстайн?” - спросила она.
  
  “Нет, милый”, - сказал я. “Там было по крайней мере три миссис Сильверстайн, но я не одна из них. Я просто друг”.
  
  Затем парень, казалось, понял, что девушка хочет вести бизнес, потому что он заговорил более низким голосом и сказал: “Вы не могли бы попросить его позвонить мне, как только он вернется?”
  
  Дневник, я думаю, что между этими двумя есть искра, если ты понимаешь, что я имею в виду.
  
  Он протянул мне свою визитку. Я немного забеспокоился, когда увидел ее, потому что там было написано: "Крейг Шеффер, адвокат". Я боялся, что совершил ошибку, впустив их, потому что, возможно, это была одна из бывших жен Нетти, пытающаяся получить больше алиментов.
  
  Итак, я начал говорить: “Мистер Шеффер, если вы здесь какой-то мошенник, пытающийся обескровить Натти, вы можете просто...”
  
  “Нет, нет”, - быстро сказал он. “Ничего подобного. Мистер Сильвер, возможно, что-то видел”.
  
  “Хорошо, я попрошу его позвонить тебе”.
  
  “Спасибо”, - сказал Шеффер, и я мог сказать, что он пока не хотел уходить.
  
  Мисс Доун спросила меня: “Кстати, вы были здесь ночью тридцатого мая?”
  
  “Нет, милая”, - сказал я. “Я работал в Лас-Вегасе”.
  
  Девушка покраснела, и я добавил: “Я играю на пианино”.
  
  Я имею в виду, Дневник, может, я и принимала время от времени милые прощальные подарки, но я никому не позволю принять меня за обычную проститутку.
  
  Итак, я сел и начал играть. Я исполнил "Я получаю удовольствие от тебя", “Я никогда раньше не был влюблен“ и ”Что мне делать", и они зааплодировали и потребовали выхода на бис“ поэтому я исполнил ”Плач Аделаиды", который они сочли очень забавным.
  
  Дневник, я, должно быть, спел две дюжины песен, а Шеффер приготовил чай, и мы все пели, пили чай и болтали, а потом я сказал: “У Нетти, должно быть, где-то здесь есть выпивка”. Мы нашли пятую бутылку "Столи энд Шеффер", приготовили кувшин мартини с водкой и все вместе посидели во внутреннем дворике за вкусным коктейлем.
  
  Через некоторое время девочка Памела села за пианино и спела “Прекраснейший Господь Иисус”, и мы с ней хорошенько поплакали. Угадай что, Дневник! Она тоже методистка! Как оказалось, из Небраски. Старая фермерша, такая же, как я!
  
  Как бы то ни было, им в конце концов пришлось уйти - немного навеселе, я думаю; молодые люди в наши дни просто не могут удержаться от выпивки, - и я как раз собирался посмотреть, что показывают по телевизору, когда в дверь снова позвонили.
  
  Это был крупный парень, даже выше Шеффера, с мускулами, как у штангиста. Короткие светлые волосы, голубые глаза, точеный подбородок. Очень красивый, если подходить к этому типу.
  
  И акцент, дневник! Он говорил как один из тех немцев в старых фильмах.
  
  “Изз Натан в хуме?” - спросил он.
  
  “Нет, это не так”, - сказал я. “Могу я спросить, кто взывает к нему?”
  
  Он одарил меня тем, что, я уверен, показалось ему очень очаровательной улыбкой.
  
  “Да”, - сказал он. “Я друг Натана. Я проезжал мимо и увидел огни, и част научил меня понимать, какой Натан”.
  
  “Что ж, я уверен, что он скоро вернется”, - сказал я.
  
  Затем он как-то странно улыбнулся, Дневник. Как будто он знал что-то, чего не знал я.
  
  “Дзен я кум пак латух”, - сказал он. И ушел, вот так просто!
  
  После того, как он ушел, я сел и попытался придумать, что такого мог видеть Натан, о чем юрист захотел бы с ним поговорить.
  
  И где, кстати, Натан? Он, конечно, уже должен быть дома.
  
  В любом случае, Дневник, как только я найду ответы на эти вопросы, ты можешь быть уверен, что узнаешь об этом первым.
  
  Твоя наперсница, Хоуп
  
  
  Глава 15
  
  
  Это был глупый шаг.
  
  Тем более, что я знал лучше. Даже если бы я не знал, что подобный маневр срабатывает только в кино, я должен был бы понять, что "Мустанг" 1965 года выпуска, развивающий скорость 80 миль в час на грунтовой дороге, плохо реагирует на борьбу не на жизнь, а на смерть между водителем и пассажиром.
  
  Как бы то ни было, я метнулся между сиденьями и выхватил пистолет между ног Сами. Сами схватил меня за запястье, сжал ноги и оттащил назад. Его глаза вылезли из орбит, потому что ствол пистолета теперь был направлен прямо ему в яйца, и он пытался управлять машиной - и у него это неплохо получалось, пока Натан не взял у него сигарету и не ткнул ему в глаз.
  
  “Айййиииаааааа!” Сами закричал, и Натану, очевидно, настолько понравился эффект, что он повторил это снова.
  
  “Аййййййаааааааааааа!”
  
  Следующее, что я осознал, когда маленькая машина разогналась до 360с, Сами кричал, Натан вопил: “Как тебе это нравится, маленький арабский ублюдок?” а я держался за рукоятку пистолета, приставленную к промежности Сами, и молился, чтобы машина не перевернулась и не убила нас всех.
  
  Что, в первую очередь, свело бы на нет цель похода за пистолетом.
  
  Я тянул, Сами кричал, Натан вопил, машина разворачивалась, а потом выстрелил пистолет.
  
  Теперь Сами действительно закричал, потому что подумал, что ему отстрелили яйца. Я тоже закричал, потому что подумал то же самое. Затем пистолет выстрелил снова, и мы все еще немного кричали, потому что машина съехала с дороги. К тому времени, как мы приземлились, пистолет оказался на полу у ног Сами, Сами пытался снять штаны, я вцепился в спинку водительского сиденья, а Натан схватился за грудь, задыхаясь и кашляя.
  
  Я снова потянулся за пистолетом, но Сами держал его в руке и направил мне в голову. Его руки тряслись как сумасшедшие, но я решил, что даже он не смог бы промахнуться с такого расстояния, поэтому откинулся на спинку стула и попытался отдышаться.
  
  Сами вышел из машины и посмотрел на свои штаны.
  
  “Они все еще там”, - сказал он. Но он прыгал вверх-вниз, потому что у него были действительно ужасные ожоги от пороха.
  
  “Что, ты пытался убить меня?!” Натан накричал на меня.
  
  “Ты пытался убить меня!” Сами кричал на меня.
  
  Так что, конечно, это была моя вина. Потом я увидел две большие дыры в полу машины и понял, что только что застрелил не Сами, а "Мустанг" 1965 года выпуска. Потом я почувствовал запах бензина.
  
  “Убирайся!” Я закричал на Натана.
  
  Но он боролся с ремнем безопасности.
  
  Я выпрыгнул со стороны водителя, обежал машину сзади и рывком распахнул дверцу. Эти ремни безопасности совершенно просты, когда вы выходите из машины в продуктовом магазине или еще где-нибудь, но совсем другое дело, когда у вас дрожат руки, ноги, старик возится с защелкой, а машина вот-вот взорвется.
  
  И старик курит сигарету.
  
  Я выхватил сигарету у него изо рта и бросил ее. Затем я отцепил защелку, обхватил руками плечи и колени Натана и понес его прочь от машины. Сами понял, что происходит, и перестал прыгать вверх-вниз достаточно надолго, чтобы начать бежать.
  
  Как раз в тот момент, когда взорвалась эта дурацкая штуковина.
  
  Сами снова прыгал вверх-вниз, как Румпельштильцхен, очевидно, не из-за ожогов от пороха на яйцах, потому что теперь он визжал: “Моя машина! Моя машина!”
  
  Я уложил Натана, проверил, нет ли у него травм, а затем ощупал собственную спину, чтобы посмотреть, нет ли в ней каких-нибудь обломков "Мустанга" 1965 года выпуска. Их не было, так что я с некоторым облегчением села рядом с Натаном.
  
  “Моя машина, моя машина”, - захныкал Сами.
  
  “Прекрати ныть”, - сказал я. “У тебя есть страховка, не так ли?”
  
  По какой-то причине это заставило Сами по-настоящему застонать. Но к этому времени я был больше взбешен, чем напуган, поэтому сказал: “Твоя драгоценная машина, моя задница. Знаешь что, ты, тупой маленький придурок? Я рад, что подстрелил твою машину ”.
  
  Сами направил на меня пистолет. “Я стреляю в тебя сейчас!”
  
  “Ты же не собираешься стрелять в нас сейчас”, - сказал я.
  
  Я огляделся. С другой стороны дороги была грунтовая дорога поменьше, которая вела вверх за небольшой холм. Казалось, что там было несколько заброшенных лачуг. Возможно, это была заброшенная старая шахта. Там, по крайней мере, было бы какое-то укрытие на ночь и тень на следующий день. Если бы она была.
  
  Я помогла Натану подняться и спросила, в порядке ли он, чтобы идти. Он ответил, что да, и мы пошли по узкой дороге к лачугам.
  
  “Я пристрелю тебя сейчас!” - Сказал Сами, когда мы направились к выходу.
  
  “Нет, это не так”, - сказал я. “Подумай секунду, Сами. Если ты застрелишь нас сейчас, ты не сможешь уйти с места преступления. Если ты застрелишь нас сейчас, в следующем году в это же время ты будешь женатым мужчиной в Сан-Квентине ”.
  
  У Сами было удивительно пустое выражение лица, которое я бы счел забавным, если бы мы не были брошены посреди пустыни Мохаве с не слишком умным, некомпетентным преступником, у которого все еще был пистолет.
  
  “О”, - сказал Сами.
  
  “О”, - ответил я.
  
  “Ты прав”, - сказал Сами.
  
  “Наверное, для тебя это впервые”, - сказал Натан, и я решила, что он в основном цел.
  
  Мы добрались до старой хижины, которая на самом деле была остатками какой-то выработанной шахты. Это была однокомнатная хижина с двумя выбитыми окнами без стекол, примыкающая к дверному проему без двери. Там не было не только стекла и двери, но и воды, и еды, и одеял, вообще ничего из того, что мы могли бы использовать.
  
  Но больше идти было некуда, а Натан выглядел так, словно у него кончился бензин.
  
  “Я остаюсь здесь”, - сказал я.
  
  “Я тоже”, - сказал Натан.
  
  Сами не знал, что делать, поэтому следующий шаг был довольно предсказуемым - он позвонил Хайнцу.
  
  “Мистер Сильверстайн, - прошептал я, пока Сами набирал номер, - не могли бы вы сказать мне, почему эти люди хотят вас убить?”
  
  Натан пожал плечами: “Может быть, они смотрели фильмы про пляж”.
  
  По какой-то причине я подумал, что он лукавит.
  
  С другой стороны, я смотрел фильмы о пляжах.
  
  “Привет, Хайнц?”
  
  Натан толкнул меня локтем. “Итак, у этого парня Ханнигана был шланг, которого не должно быть у лошади. Которого не должно быть у слона. Они называли его Одноглазым Великаном, и вовсе не потому, что он был высоким...”
  
  “Прости, Хайнц, я забыл, ладно? Я очень расстроен… Я не могу этого сделать, Хайнц… Потому что тогда я не смог бы уйти с места преступления ...”
  
  “Однажды вечером мы сидим в ресторане”, - продолжил Натан. “Я ем вкусный кусочек рыбы. Ханниган наклоняется над столом, чтобы насыпать соли, и у него выпадает глаз. Я иду разделывать рыбу, думаю, что смотрю на рыбий глаз, но на самом деле я смотрю на глаз Ханнигана ...”
  
  “Ты можешь приехать за мной, Хайнц? Прости. Я забыл. Где я? Подожди”. Сами огляделся. “В пустыне”.
  
  “Я начинаю разрезать рыбу, ” продолжил Натан, “ и Ханниган смотрит на меня своим единственным глазом и говорит: ‘Когда ты когда-нибудь видел рыбу с голубыми глазами?’ Ну, он начинает смеяться, я начинаю смеяться, Полетт начинает смеяться. ‘Когда ты когда-нибудь видел рыбу с голубыми глазами?’
  
  “Какая-то старая шахта или что-то в этом роде ...” Сами начал давать ему указания. “Тогда ты иди… Алло? Алло?”
  
  “Батарейка села”, - сказал я.
  
  “Дерьмо”.
  
  “Вы можете подзарядить его в машине”.
  
  Сами одарил меня самым непристойным взглядом, на который только был способен своим единственным здоровым глазом.
  
  “Я стреляю в тебя”, - сказал он.
  
  “Нет, пока Хайнц не приедет сюда, ты этого не сделаешь”.
  
  Думаю, я так ему и сказал.
  
  “Итак, Ханниган поднимает свой глаз и идет в туалет. Я иду с ним. Он начинает промывать глаз под краном, когда теряет хватку, и глаз утекает в канализацию. Мы звоним владельцу, Джеку Донахью
  
  …”
  
  “Хайнц идет”, - сказал Сами.
  
  “Ура”.
  
  “... который был женат на бывшей Дороти Делилло, сестрой которой была Марджори Делилло. Когда-то они были бывшими сестрами Делилло ...”
  
  Итак, Хайнц приезжал. По крайней мере, мы могли встретиться со всем мозговым трестом. Приезжал Хайнц, и я не ожидал, что Сами предпримет что-нибудь ужасное, пока не приедет босс. Тем временем было чем заняться. Не помешало бы разжечь костер, потому что ночи в пустыне могут быть очень холодными, особенно для пожилого человека.
  
  Итак, я собрал несколько досок из старой хижины, позаимствовал зажигалку Натана и разжег огонь. Затем я откинулся на спинку старого бревна, стал смотреть на огонь и яркие звезды, которые в ночи пустыни казались примерно в десяти футах от меня, и подумал о стариках и младенцах.
  
  И упустил шансы.
  
  
  Глава 16
  
  
  Возможно, это были гормоны.
  
  Но меня просто бесит, что всякий раз, когда женщина по-настоящему волнуется по какому-то поводу, мужчины приписывают это гормонам. Как будто мы их выдумали.
  
  Гормоны реальны.
  
  Так же как и хотеть ребенка, и хотеть его сейчас. Я имею в виду, я не была цыпочкой из женского общества Сьюзи Кремчиз, когда встретила Нила. Мои биологические часы уже тикали, и если Нил хотел подождать еще два года, я просто не думал, что смогу это выдержать. Мои биологические часы становились бомбой замедленного действия.
  
  Так что, если это были гормоны, ну и что?
  
  Эти бедра были созданы для младенцев.
  
  Из этого тупицы получился бы отличный отец, если бы он просто справился со своим собственным испорченным детством, и он это знает. Но, наверное, я был с ним немного груб. В общем, после того, как я поговорила с ним по телефону, я поднялась наверх и проверила календарь, измерила температуру и обнаружила, что старые яичники работают с перебоями.
  
  Мы говорим о прайм-тайме.
  
  И я подумал, черт возьми, если я смогу притащить свою задницу в Палм Дезерт, может быть, я смогу удивить Нила, и мы сможем сделать это до того, как у него появится шанс начать ныть о том, какой он неудачник.
  
  Итак, я позвонил Пегги Милковски, а она позвонила в одно из подразделений по опрыскиванию сельскохозяйственных культур, и, конечно же, пилот направлялся в Индио, который находится недалеко от Палм Дезерт, и он сказал, что был бы рад за компанию.
  
  Я положил кое-какие вещи в сумку, встретил пилота на взлетно-посадочной полосе и добрался до Индио как раз к заходу солнца. Я нашел адрес Натана Сильверстайна в телефонной книге Большой долины Коачелла, поймал там такси и позвонил в звонок.
  
  По правде говоря, я чувствовала себя немного жалко, стоя там, на ступеньке крыльца, со своей сумкой, пузырящимися яичниками и круглыми каблуками. Поговорим о простоте.
  
  Спиши это на временное помешательство, пожалуйста.
  
  Дверь открыла женщина. Я думаю, она ожидала увидеть кого-то другого, потому что на ней было белое прозрачное неглиже в полный рост, туфли на высоких каблуках и красная помада.
  
  “Ты, должно быть, Хоуп Уайт”, - сказал я.
  
  “Это верно, милый”, - сказала она. Она окинула меня женским взглядом и добавила: “И у Натана, должно быть, дела идут лучше, чем я думала”.
  
  “Нил Кэри, случайно, не здесь?”
  
  “Нет, это не так”.
  
  Затем я сделал самую странную вещь.
  
  Я начал плакать. Я тоже не имею в виду хлюпанье носом. Я начал рыдать.
  
  Я не слабак. Я коренастая горянка-пастушка. Я рожала телят, кастрировала лошадей и зашивала пьяных ковбоев. Я утешал обиженных детей, совал стволы дробовиков в промежности их никчемных отцов, даже слушал, как Нил Кэри пытался петь, и никогда не плакал. Я не плачу легко.
  
  Но вот я оказался там, стоял перед почти обнаженной женщиной, выплакивающей мне глаза, и я не знаю почему.
  
  Просто в тот момент мне действительно нужно было увидеть его, а его там не было.
  
  Итак, я плакала, и Хоуп Уайт затащила меня внутрь, усадила на диван и действительно сказала: “Ну, ну, дорогая...”
  
  Я просто рыдал.
  
  “Ты ищешь Нила?” - мягко спросила она.
  
  Я всхлипнул и кивнул.
  
  “Тебе действительно нужно найти его, не так ли?”
  
  Вздыхай и кивай.
  
  “Милый, - сказала Хоуп, обнимая меня, - ты плачешь из-за того, что этот Нил втянул тебя в неприятности?”
  
  “Нет, - выпалила я, - я плачу, потому что он этого не сделал!”
  
  Следующее, что я осознал, моя голова покоилась на ее пышной груди, а она гладила меня по волосам и говорила: “Ну же, ну же… Ну же, ну же… Ты просто плачешь и рассказываешь Хоуп все об этом ”.
  
  И я это сделал.
  
  
  Глава 17
  
  
  Дорогой дневник,
  
  Что за ночь!
  
  После того, как немец ушел, я долго принимала ванну с пеной, приготовила себе ужин из холодильника Нэтти, затем оделась так, как любит Нэтти. (Румянец, румянец.)
  
  И действительно, примерно через час раздался звонок в дверь, и я подумал, что это Нетти и он забыл свой ключ. Итак, я подошел к двери, распахнул ее, распахнул объятия, чтобы показать ему (краснею, краснею) товар, и Удивился! Это была молодая женщина!
  
  Сначала я был немного расстроен, Дневник, потому что подумал, что Нэтти наелся молодого меда, и позволь мне сказать тебе, этот красавчик! Густые черные волосы, великолепные глаза и бедра…
  
  Что ж, оказывается, что она, в конце концов, ищет не Нетти (что хорошо для нее. Что хорошо для Нетти!), а этого Нила Кэри, которого я встретила в Вегасе. Тот, кто должен был вернуть Нетти домой.
  
  Я сказал бедняжке - ее зовут Карен - что Нила там не было, и милое создание начало плакать так, словно ее сердце вот-вот разорвется. Что еще я мог сделать? Я привел ее, усадил и выслушал ее историю.
  
  Дневник, проблема в том, что этот Нил женится на ней, но не подарит ей ребенка. Просто обратная сторона обычной истории. Пойди разберись.
  
  Я сказал ей: “Милая, ты все делаешь не так!”
  
  “Что ты имеешь в виду?” - спросила она.
  
  Я сказала ей: “Просто затащи его в постель, но не говори ему, что ты ‘забыла’ свои противозачаточные”.
  
  “Я не смогла бы этого сделать”, - сказала она. “Это было бы нечестно. Это было бы вредно для отношений”.
  
  Честность, отношения… Молодые люди в наши дни. В наше время мы не так сильно беспокоились о честности и отношениях. Девушки беременели, парни женились на них, у нас были семьи, у нас все было хорошо.
  
  В любом случае, она хорошенько выплакалась и рассказала мне все о себе и Ниле. Представьте, что этот парень не хотел иметь ребенка от такой красивой девушки, как эта!
  
  Но потом мы начали задаваться вопросом, где же все-таки были Нетти и Нил? Когда Карен рассказала мне о том, что Нетти взяла машину Нила, а Нил отправился на его поиски, я начал по-настоящему волноваться. Потом я рассказал Карен о мистере Шеффере, мисс Доун и о парне-немце, и она начала беспокоиться.
  
  Затем Карен позвонила мистеру Грэму, я подключился к внутреннему телефону, и мы втроем начали волноваться.
  
  Что могла увидеть Нетти? мы все задавались вопросом.
  
  “Если только это не было как-то связано с пожаром”, - сказал я.
  
  “Какой пожар?” - спросил мистер Грэхем.
  
  “Тот, что по соседству”, - сказал я.
  
  “Вы случайно не знаете адрес?” - спросил мистер Грэхем.
  
  “Я могу пойти посмотреть”, - сказал я и так и сделал. Номера улиц нарисованы на тротуарах. Это была Хопалонг-Уэй, 1385, и я так и сказал мистеру Грэму.
  
  Он сказал, что перезвонит. Тем временем Карен пыталась дозвониться мистеру Шефферу, но его не было на месте. Она нашла номер его домашнего телефона, но и там его не было. Я просто готов поспорить, что он гуляет с мисс Доун. Я думаю, в этом есть искра.
  
  Мистер Грэхем перезвонил полчаса спустя.
  
  “Кондоминиум принадлежит Хайнцу Мюллеру”, - сказал он.
  
  Дневник, это тот самый немец, который сказал, что он друг Нэтти! Я должен был знать, что Нэтти не стал бы дружить с немцем. Он даже не ездит на машине немецкого производства! О чем я думал?!
  
  Внезапно, Дневник, я понял, что произошло! Нетти увидел что-то связанное с пожаром! В конце концов, Нетти провел годы, играя в "Отели Катскилла" - он бы понял, что это поджог, когда увидел его.
  
  Я думаю - О, прости меня, Дневник! Вон дверь! Это, должно быть, Нэтти! Слава Богу! Я сейчас вернусь!
  
  
  Глава 18
  
  
  С записи незаконного микрофона, установленного Крейгом Шеффером в резиденции Сильверстайнов. С тех пор голоса были идентифицированы как голоса Хайнца Мюллера (HM), Хоуп Уайт (HW) и Карен Хоули (KH).
  
  HW: Что ты имеешь в виду, говоря "вот так прийти"?
  
  Как ты сюда попал?
  
  ХМ: Что сказал тебе старый еврей?
  
  HW: Прошу прощения? “Старый еврей”? Выметайтесь прямо сейчас, пока я не позвонил в полицию.
  
  ХМ: Что он тебе сказал?!
  
  HW: Отпусти меня!
  
  ХМ: Что он тебе сказал?!
  
  HW: Ничего.
  
  (Звук пощечины.)
  
  (Звук шагов.)
  
  KH: Какого черта, по-твоему, ты делаешь?! Отпусти ее! Тогда уноси свою жалкую задницу отсюда, пока я ее не вышвырнул.
  
  ХМ: Ты приводишь меня в ужас.
  
  К.Х.: Мистер, я засуну этот ботинок вам так глубоко в задницу, что вам понадобятся пара тисков и бутылка хорошего виски, чтобы вытащить его. ХМ (Смеется): Я бы хотел посмотреть, как ты попробуешь.
  
  (Неопознанный звук: глухой удар.)
  
  (Различные ревущие звуки.)
  
  К.Х.: Хоуп, позвони 911.
  
  HW: Дорогая, я не видел такого удара со времен очереди в Harrah's.
  
  К.Х.: Хоуп, позвони 911.
  
  ХМ: Не делай этого.
  
  (Звук телефонного звонка.)
  
  HW: резиденция Сильверстайна. О, здравствуйте, мистер Грэм. Послушайте, я думаю, мы нашли мистера Мюллера. Он прямо сейчас здесь и - О боже, боюсь, мне придется прямо сейчас повесить трубку. У него пистолет.
  
  
  Глава 19
  
  
  Я должен был догадаться.
  
  Я имею в виду, я так сильно пнул этого сукина сына между ног, что почти ожидал увидеть, как у него изо рта вылетят яйца. Большой мускулистый фриц заорал, как бык, который превращается в бычка. Нил, вероятно, назвал бы это “подходящей аналогией”, потому что ... Ну, неважно. Вы поняли картину.
  
  И Нил всегда говорит мне, что если я собираюсь уложить парня, то убедись, что он останется лежать. Ну, знаешь, прикончи его. “Выключи свет, вечеринка окончена” что-то в этом роде.
  
  Как будто Нил мог знать. Последний раз, когда я видел, как он дерется, была драка в баре с каким-то отребьем, сторонником превосходства белой расы, пару лет назад. Нил блокировал пару ударов в челюсть, а затем вроде как повалил своего парня на пол и вырубился прямо на нем. Он точно не был Джоном Уэйном. Но он был в игре.
  
  Я все равно думаю, что драться глупо.
  
  Просто этот придурок Мюллер был таким чертовски высокомерным. Знаете, сначала он врывается, потом третирует Хоуп, и я только что насмотрелся на такое дрянное поведение, которого хватит на всю жизнь.
  
  И я дал ему шанс. Я недвусмысленно сказал ему, что произойдет, если он не уйдет, и он сказал, что хотел бы посмотреть, как я попробую это, и я был рад удовлетворить его конкретную просьбу.
  
  Он тоже был большим, сильным, неповоротливым куском говядины. Но, знаете, у каждого мужчины есть своя ахиллесова пята, и, как правило, она находится далеко не у его ноги. Я имею в виду, если вы когда-нибудь видели, как ковбой гоняется за маленьким теленком, а этот теленок бьет копытом по промежности, и вы видели, как ковбой стоит на коленях в грязи, хватая ртом воздух, у вас есть довольно хорошее представление о том, как выглядел Хайнц-бэби в тот конкретный момент.
  
  Так или иначе, он стоял на коленях с большими голубыми волосами, выпирающими из его глупого лица, и именно там я должен был прикончить его, по словам знаменитого боксера Нила Кэри. Но я этого не сделал, а у сукина сына был пистолет.
  
  Большой пистолет. Магнум.
  
  У меня есть теория о мужчинах, у которых есть "магнумы". Моя теория в том, что они должны купить один, потому что у них его нет, понимаешь? И то, как этот парень Мюллер держал свой наконечник, создавало ощущение, что какой бы большой он ни был, на него свалился обморок. Он точно не был Джоном Уэйном. Но он был в игре.
  
  Я все равно думаю, что драться глупо.
  
  Просто этот придурок Мюллер был таким чертовски высокомерным. Знаете, сначала он врывается, потом третирует Хоуп, и я только что насмотрелся на такое дрянное поведение, которого хватит на всю жизнь.
  
  И я дал ему шанс. Я недвусмысленно сказал ему, что произойдет, если он не уйдет, и он сказал, что хотел бы посмотреть, как я попробую это, и я был рад удовлетворить его конкретную просьбу.
  
  Он тоже был большим, сильным, неповоротливым куском говядины. Но, знаете, у каждого мужчины есть своя ахиллесова пята, и, как правило, она находится далеко не у его ноги. Я имею в виду, если вы когда-нибудь видели, как ковбой гоняется за маленьким теленком, а этот теленок бьет копытом по промежности, и вы видели, как ковбой стоит на коленях в грязи, хватая ртом воздух, у вас есть довольно хорошее представление о том, как выглядел Хайнц-бэби в тот конкретный момент.
  
  Так или иначе, он стоял на коленях с большими голубыми волосами, выпирающими из его глупого лица, и именно там я должен был прикончить его, по словам знаменитого боксера Нила Кэри. Но я этого не сделал, а у сукина сына был пистолет.
  
  Большой пистолет. Магнум.
  
  У меня есть теория о мужчинах, у которых есть "магнумы". Моя теория в том, что они должны купить один, потому что у них его нет, понимаешь? И по тому, как этот парень Мюллер держал этот наконечник, у вас просто возникало ощущение, что каким бы крупным он ни был в другом месте… ну, большой пистолет был в качестве компенсации.
  
  И они говорят о нас и гормонах.
  
  Итак, этот говнюк Мюллер достает пистолет и говорит: “Это "магнум" 57-го калибра, он может разнести тебе голову. Так что делай, что я говорю”.
  
  Итак, я сказал: “Хорошо, Хайнц-57. У тебя есть пистолет, большой мальчик, что ты хочешь, чтобы мы сделали?”
  
  “Что ты знаешь?”
  
  Я чувствовал себя Дастином Хоффманом в том фильме с Лоуренсом Оливье - вы знаете, тот, где старина Ларри играет нацистского дантиста, - потому что я ничего не знаю, кроме того, что, возможно, Хайнц-57 сжег свой собственный дом дотла и, возможно, Сильверстайн видел, как он это делал, но я не думал, что это была самая яркая вещь в мире, сказанная в тот конкретный момент.
  
  “Я знаю, что ты сжег свой дом дотла и что Нетти видела тебя”, - пропищала Хоуп.
  
  Она действительно прекрасный человек, но вы же не хотите, чтобы она держала ваши деньги в покере, если вы понимаете, что я имею в виду.
  
  Глаза Хайнца-57 загорелись, как автомат для игры в пинбол, как будто эта новость действительно обрадовала его. Знаете, есть несколько хамоков, которые просто ищут повод причинять людям боль, и я думаю, что старина Хайнц-57 был одним из таких персонажей.
  
  Поэтому он выгнал нас на улицу, где был припаркован его "Лендровер".
  
  Новенький "Лендровер". Думаю, поджог окупается.
  
  Он начинает сажать меня на водительское сиденье, затем спрашивает: “Ты знаешь, как управлять стандартной сменой?”
  
  “Хайнц-57,1 мог бы построить стандартную смену”.
  
  Я не потрудился сказать ему, что вырос на ранчо, где было гораздо больше перекати-поля, чем денег, поэтому я помогал своему отцу восстанавливать старый перевернутый трактор H около трехсот тридцати раз и делал больше, чем просто держал гаечный ключ.
  
  Могу ли я работать в обычную смену. Пожалуй, единственным человеком, которого я знал в центральной Неваде, который не мог работать в стандартную смену, был Нил, и, видит Бог, я пытался научить его.
  
  Этот человек просто помешан на машинах.
  
  Итак, я сел за руль, а Хоуп села на пассажирское сиденье. Хайнц-57 сел позади меня, приставив свой "магнум" (то есть пистолет) к уху Хоуп.
  
  “Без глупостей”, - сказал он. “Даже не думай моргать фарами, превышать скорость или ехать в полицейский участок. Я разнесу ей голову”.
  
  Это была довольно умная угроза. Он знал, что не сможет вышибить мне мозги, иначе машина разобьется.. “Куда мы едем?” Я спросил.
  
  “Я укажу вам дорогу”, - сказал он. Затем добавил, потому что просто не мог не быть мудаком: “Мы собираемся встретиться с несколькими евреями в пустыне”.
  
  Евреи в пустыне. Это свежая концепция.
  
  Но я решил, что одним из этих евреев, вероятно, был Натан. И я молился, чтобы другим был Нил.
  
  
  Глава 20
  
  
  Ах, ночь в пустыне.
  
  Открытое небо, сверкающие звезды, костер, потрескивающий в свежем воздухе.
  
  Добавьте к этим простым удовольствиям радость отсутствия еды, воды, одеял, неподражаемый дух товарищества со стариком, рассуждающим о старых добрых временах, и слабоумным ливанским похитителем, наставляющим на вас пистолет, и обостренную чувствительность, вызванную осознанием своей неминуемой казни, и вы получите одно из самых приятных переживаний в жизни.
  
  Пришло время Миллера!
  
  Казалось, что Натан занимал отдельное ментальное пространство. Я вряд ли мог винить его. Мужчина его возраста, должно быть, был истощен после угона автомобиля, похищения, автомобильной аварии, взрыва и похода по грунтовой дороге к заброшенной шахте, где его морили голодом, обезвоживали и замораживали. Я сам не чувствовал себя таким бодрым.
  
  Поэтому неудивительно, что он попал в зону дронов, поток сознания с бесчисленными заводями.
  
  Мы все прислонились к нашим бревнам и уставились в огонь. Сами держал пистолет на коленях, направленный прямо на вашего покорного слугу, в то время как свободной рукой попеременно массировал свою больную промежность и потирал воспаленный глаз.
  
  Натан занимался этим добрых два часа и только что вернулся к разговору о сестрах Делилло.
  
  Я едва слушала, как Натан бубнил. “... а сестры Делилло были близнецами. Вы не смогли бы отличить их друг от друга, за исключением того, что у Дороти Делилло была родинка на туловище, но, конечно, только Донахью знал это, потому что сестры Делилло снимались в водевиле, а не в бурлеске. Никто, кроме Донахью, не видел тукус Дороти Делилло, потому что Дороти Делилло была очень корректной, за исключением одного раза, когда она разделила счет с Великой Руленской. У гипнотизеров всегда русские имена, не спрашивайте меня почему. Но вы никогда не увидите гипнотизера с итальянским именем. Руленский не был русским, он был поляком из Новой Британии, штат Коннектикут. Почему они называют этот город Новой Британией, я никогда не узнаю, потому что там все поляки. Я остановился на одну ночь в Новой Британии по пути из Нью-Хейвена в Катскиллс ...”
  
  "Вот и сестры Делилло", - подумал я. И я все еще не знал, что случилось со стеклянным глазом Ханнигана. Не говоря уже о том, как Натан пришел преподавать “Кто первый” Лу Костелло.
  
  Я посмотрел на Сами, у которого был ошеломленный взгляд единственного глаза, который не был полностью красным, опухшим и быстро закрывался.
  
  “... потому что была снежная буря. В Новой Британии, штат Коннектикут, нельзя поменять лампочку, потому что там живет так много поляков. Евреев тоже нет, так что просто попробуйте купить приличный гастроном. Может быть, польскую сосиску. Sauerkraut, drech.
  
  “В Катскиллз у них евреи. В Катскиллз больше евреев, чем в Израиле. Я много раз играл в Катскиллс. Деликатесная? Великолепно. Возможно, не в стиле Вольфа, но очень хороший. Однажды, когда я играл в "Катскиллс" после того, как провел бесконечную ночь в Новой Британии, штат Коннектикут, я проделал свою штуку в пустой комнате. В зале, возможно, двенадцать евреев плюс официанты. Попробуйте рассмешить двенадцать евреев и трех официантов, которые не зарабатывают денег. Они смеются ни над чем. Над пожаром, возможно, смеются, потому что отель теряет так много денег.
  
  “Я рассказал им анекдот о священнике и раввине. Отец Мерфи подходит к раввину Соломону и говорит: ‘Извините за пожар в вашей синагоге’. Соломон говорит: ‘Тссс. Это завтра.’
  
  “Никто не смеялся. Для них это не смешно. Той ночью, что вы думаете? Я не могу уснуть, я смотрю в окно своей комнаты, что я вижу?”
  
  Натан привлек мое внимание. До меня наконец дошло, что то, что я слышал, было тем, что мы, выпускники школ, воспринимаем как аллегорию. Сами, с другой стороны, на самом деле не слушал, но я не думаю, что у него когда-либо было преимущество посещать аспирантуру. Так что он просто смотрел в огонь. Но поскольку я натренирован находить символизм во всем, есть он там или нет, я слушал, как говорится, внимательно.
  
  “Я вижу, как Сэмми Стейн, владелец отеля, крадется через заднюю дверь ресторана с канистрами бензина. Сэмми поднимает голову и видит меня. Затем он садится в свою машину, и через несколько минут, угадайте, что? Ресторан сгорает дотла. Я ничего не говорю, я не лезу не в свое дело. Что я собираюсь делать, давать показания?
  
  “Несколько дней спустя Сэмми, этот придурок, звонит мне и говорит, чтобы я держал рот на замке, если я знаю, что для меня лучше. Я решаю немного поработать в Вегасе. В Вегасе у меня есть друзья.”
  
  “Что случилось с сестрами Делилло?” Тихо спросила я.
  
  “Ах”, - сказал Натан. “Родинка Дороти Делилло оставалась всего лишь слухом, пока в "Доноване" не устроили вечеринку в нерабочее время. Все хотят увидеть родинку! В хорошем смысле, я имею в виду. Очень дружелюбно. Дороти отказывается. Наконец Руленска говорит: "Я могу заставить тебя показать родинку’. Дороти говорит: ‘Перья быка. Я сотни раз видел твое вшивое представление, это фальшь.’ Руленска просто смеется, достает свои большие карманные часы и начинает повторять: ‘Смотри на часы, смотри на часы ’, снова и снова ”.
  
  Натан водил указательным пальцем взад-вперед по своему лицу.
  
  “Смотри на часы, смотри на часы. Тебе хочется спать, спать, спать, спать...”
  
  Здоровый глаз Сами был почти закрыт. Его подбородок касался груди.
  
  “Слеееееееееепи… слееееееееееепи… слеееееееееееееееепи...”
  
  Я пошел за ним.
  
  Сами открыл глаза и поднял пистолет.
  
  Я ударил его кулаком в лицо.
  
  Нокаут.
  
  
  Глава 21
  
  
  Да, хорошо, он был ростом пять футов три дюйма, уже лежал ничком, и у него были предыдущие раны, но это все равно был нокаут.
  
  Я выхватил пистолет из его безвольной руки.
  
  “Ты настоящий Бенни Леонард”, - сказал Натан.
  
  Я проникся духом товарищества и сказал: “Ты настоящий руленскец”.
  
  В конце концов, мы с Нейтаном объединились, чтобы достать. пистолет. Я с моими молниеносными движениями, он со своими гипнотизерскими воспоминаниями.
  
  “Не было никакой Руленски, ты глупый”, - сказал Натан. “Я это выдумал”.
  
  “Перья быка”.
  
  “Эмми”.
  
  Я посмотрел вниз на бессознательное тело Сами.
  
  “Что мы будем с ним делать?” Я спросил.
  
  “Пристрели его”.
  
  “Мы не можем просто пристрелить его, Натан”.
  
  “Почему бы и нет?” Спросил Натан. “Он собирался застрелить нас”.
  
  Это было правдой. Также верно, что Хайнц, вероятно, все еще планировал это. Но это был другой разговор.
  
  “У нас нет ничего, чем можно было бы его связать”, - сказал я. В любом случае, я не хотел рисковать, приближаясь к Сами так близко. Я не был так уж уверен в своих шансах на еще один потрясающий нокаут. “Давай просто оставим его там, где он есть, и будем держать на мушке”.
  
  “Проще застрелить его”, - сказал Натан. “Ты хочешь, чтобы я это сделал?”
  
  “Нет”.
  
  “Я мог бы выколоть ему второй глаз”, - предложил Натан.
  
  “Ты злобный старик”.
  
  “После того, через что он заставил меня пройти?”
  
  Затем он рассказал мне о том, что видел, как Сами вышел из дома с канистрами бензина и уехал. Как он подумал, что Сами видел его. Как Сами позвонил ему и пригрозил убить, и как он сбежал в Вегас.
  
  “Ты поэтому тянул время?” Спросил я. “Почему ты взял машину?”
  
  “Этот мальчик - настоящий Эйнштейн”.
  
  “Почему ты просто не сказал мне?”
  
  “Я думал, ты из страховой компании”, - сказал Натан. “Что ты собираешься заставить меня давать показания”.
  
  “Но зачем садиться в машину Сами?”
  
  “Что я собирался делать? Бежать?” Спросил Натан. “Я почти убежал в мужской туалет, когда ты остановил меня. Schlemiel. Ты, может быть, глупее Лу Костелло, который не отличал салями от пастрами ”.
  
  “Верно, - сказал я, - но у меня ужасный удар”.
  
  “Какой ужасный удар?” спросил он. “Ты оглушил спящего мужчину до потери сознания. Этот удар могла приготовить моя бабушка, а она мертва уже сорок лет!”
  
  “Да, но у него был пистолет”, - заметил я.
  
  “Он спал!” Закричал Натан. “Я усыпил его! Чего ты еще хотел, может, мне надеть ему на нос противогаз, тогда ты сможешь его ударить?" Может быть, мне сначала связать спящего мужчину? Тогда ты мог бы стать героем и ударить спящего мужчину?! ”
  
  Я сказал: “Он явно проснулся раньше меня - Это Лу Костелло принес сэндвич с салями Артуру Мински?”
  
  Натан поднял руки: “Как ты думаешь, что я пытался тебе сказать?!”
  
  Сами проснулся. Он поднял голову и простонал: “Не бей меня больше, хорошо?”
  
  “Ты имеешь в виду, не гипнотизировать тебя”, - сказал Натан.
  
  Сами потер голову и огляделся. Он увидел пистолет в моей руке.
  
  “Хайнцу это не понравится”, - сказал он.
  
  “Кстати, кто такой Хайнц?” Я спросил.
  
  “Нацист”, - сказал Натан.
  
  “Нацист?” Спросил я. “Ты знаешь этого парня?
  
  “Кому нужно его знать?” Спросил Натан. “С таким именем, как Хайнц? Нацист!”
  
  “Это не обязательно...”
  
  “Так и есть”, - сказал Сами.
  
  “Это что?” Я спросил.
  
  “Нацист”, - сказал Сами.
  
  “Ага!” - сказал Натан.
  
  “И он послал тебя убить Натана?” Я спросил.
  
  “Это правда”, - признал Сами.
  
  “Нацист и араб хотят убить еврея”, - сказал Натан. “Итак, что нового?”
  
  “И он приедет сюда, чтобы забрать тебя?”
  
  Сами сказал: “После того, как я выброшу ваши тела”.
  
  “И вы были готовы сделать все это ради страхового возмещения ?!” И я подумал, что был циничен.
  
  Сами покачал головой. “Не из-за страховки, хорошо? Из-за судебного процесса”.
  
  “Я этого не понимаю”.
  
  “Хайнц все понял”, - сказал Сами. “Ладно, он планировал сжечь кондоминиум и оставить достаточно улик, чтобы страховая компания отклонила иск из-за поджога, но недостаточно доказательств, чтобы присяжные приняли решение о поджоге. Итак, вы подаете в суд на страховую компанию, и присяжные присуждают вам миллионы за ничтожный ущерб. ”
  
  “Штрафные убытки”, - сказал я.
  
  “Хорошо”, - сказал Сами.
  
  “И это работает?!”
  
  “О, да”, - торжественно сказал Сами. “Хайнц делал это много раз, ясно?”
  
  “Я люблю эту страну”, - сказал я.
  
  “Я тоже”, - сказал Сами. “Конечно, свидетели - это плохо, понимаешь?”
  
  “Я не собирался быть свидетелем!” Натан закричал.
  
  Сами спросил: “Кто знал?”
  
  “Спрашивай”, - отрезал Натан. “Я бы тебе сказал”.
  
  Сами пожал плечами.
  
  “Я предполагаю, что у Хайнца есть пистолет”, - сказал я.
  
  “Большой”.
  
  “Придет ли он один?”
  
  “У Хайнца нет друзей”, - сказал Сами. “Кроме меня, хорошо?”
  
  “Сами”, - сказал я. “Ты больше не друг Хайнца, хорошо? Ты наш друг, хорошо?”
  
  “Хорошо”.
  
  “Ты знаешь, почему это так?” Я спросил.
  
  Это был риторический вопрос, но Сами ответил: “Потому что у тебя есть пистолет, хорошо?”
  
  Я думаю, если вы выросли в Бейруте, вы хорошо понимаете динамику дружбы.
  
  “Потому что я застрелю тебя, - сказал я, - если ты попытаешься обмануть нас”.
  
  Я не могу поверить, что сказал это. И да, я смущен этим. Мне стыдно по двум причинам: Во-первых, это старая заезженная фраза примерно из тридцати семи плохих фильмов. Второе; конечно, он собирался попытаться надуть нас.
  
  “Нет, нет, нет, нет, нет”, - сказал Сами. “Теперь мы друзья, хорошо?”
  
  Как выражение беззастенчивого двуличия, Генри Киссинджер не смог бы выразиться лучше.
  
  “Значит, ты собираешься делать именно то, что я тебе скажу, верно?” Я сказал Сами.
  
  “Еще бы”, - сказал Сами. “Что ты хочешь, чтобы я сделал?”
  
  Я попытался сохранить какой-то след авторитета, сказав: “Я еще не знаю. Но когда я узнаю, я хочу, чтобы ты сделал все, что угодно”.
  
  После этого громкого заявления мы приготовились ждать Хайнца. Не то чтобы было само собой разумеющимся, что Хайнц доберется туда первым. Я не связался с Грэмом, и, зная его так, как знаю его я, он бы уже начал выслеживать меня.
  
  
  Глава 22
  
  
  Я понял, что мы участвуем в своего рода гонке наоборот. То есть, чем больше времени у меня уходило на то, чтобы доставить Хайнца-57 туда, куда мы направлялись, тем больше времени я давал Джо Грэму, чтобы он доставил кого-нибудь туда первым.
  
  Ты это понял?
  
  Дело в том, что я значительно облегчился на своей обычной свинцовой ноге.
  
  Видите ли, там, где я живу, Остин, штат Невада, находится посреди ваших широких просторов. На самом деле они называют трассу 50, которая тянется через Неваду в Юту, “Самым пустынным шоссе в Америке”, и мы склонны рассматривать ограничение скорости скорее как предложение, чем команду. Я никогда не получал штраф за превышение скорости. На самом деле я даже не знаю никого, кто когда-либо получал штраф за превышение скорости.
  
  Обычно я езжу довольно быстро, но сейчас сбавил скорость, подумав, что “55 спасает жизни” в данном случае может быть довольно буквальным выражением.
  
  Хайнц-57 попал в точку.
  
  “Ты едешь медленно”, - сказал он.
  
  “Я делаю все возможное”.
  
  “Быстрее”.
  
  “Ты сказал мне не ускоряться”.
  
  Он на секунду задумался об этом, затем сказал: “Умно ускоряйся”.
  
  “Знаешь, это не автобан”.
  
  “Наступи на это”.
  
  Я не знаю, откуда он взял фразу “Наступи на нее”, но я поймал его на слове и вдавил педаль в пол.
  
  У него был хороший пикап для четырехколесного автомобиля.
  
  “Что ты пытаешься сделать?!” - закричал он.
  
  “Следуйте инструкциям!”
  
  “Вы хотите, чтобы полиция остановила нас?!”
  
  Ну да, болван. Это то, что я имел в виду, пока ты давал мне разрешение. Я этого, конечно, не говорил.
  
  Как бы то ни было, он крикнул: “Притормози!”
  
  “Решайся”.
  
  Затем Хайнц-57 подошел к телефону и начал набирать номера.
  
  “Не слушай”, - приказал он.
  
  “Что ты сказал?” Я спросил.
  
  “Он сказал не слушать”, - услужливо ответила Хоуп.
  
  “Я его не слышал”, - сказал я. “Я не слушал”.
  
  Что-то во мне любило дергать за цепь Heinz-57. Возможно, это были гормоны.
  
  Впрочем, это не имело значения, потому что собеседник не отвечал. Я слышал, как этот мышиный голосок на другом конце сказал: “Абонент мобильного телефона, с которым вы пытаетесь связаться, не отвечает. Пожалуйста, повесьте трубку и позвоните позже ”. Как будто это их не касается. Я имею в виду, что если я хочу сидеть здесь и слушать, как звонит телефон, пока Александр чертов Грэм Белл не встанет и не ответит на звонок, я это сделаю.
  
  Хайнц-57 тоже был не в восторге. Я взглянул в зеркало заднего вида и увидел, что у него на лице появилось растерянное выражение. Знаешь, такое ошеломленное выражение лица бывает у любителей тройного анала типа "А", когда все идет не совсем так, как они планировали.
  
  Я приготовил Хайнц-57 как один из тех поваров, которые абсолютно, положительно не могут заменить ингредиент в рецепте. Знаете, есть такие люди. У них все в порядке, и они просто образец самообладания, пока не узнают, что вместо чеддера им придется использовать "Монтерей Джек", и тогда они просто разваливаются на части.
  
  Я отложил это психологическое прозрение подальше, решив, что в какой-то момент оно может оказаться полезным, потому что именно тогда стало ясно, что Хайнцу-57 только что пришлось проглотить свой первый кусочек чеддера. (Думаю, Нил назвал бы это “вымученной метафорой”, но пошел он к черту.) Кому бы ни звонил старина Хейнзи, он, черт возьми, ожидал, что тот будет там. И тот факт, что это был мобильный телефон, навел меня на мысль, что Хайнци не был точно уверен, куда он направляется.
  
  Это, конечно, свело бы с ума немца, придерживающегося анального секса типа “Трижды А” (Нил назвал бы это "двойным резервированием", но опять же пошел он к черту).
  
  “Не дома, да?” Я сказал.
  
  Видите ли, я из тех поваров, которые просто не могут удержаться от того, чтобы не сбрызнуть брикеты древесного угля жидкостью для зажигалок.
  
  “Я же говорил тебе не слушать!”
  
  “Что это?”
  
  “Я же говорил тебе не слушать!”
  
  “Прости?”
  
  “Он сказал тебе не слушать, милая”.
  
  “Я же говорил тебе не слушать!!”
  
  “Да? И что ты собираешься с этим делать?” Я спросил. Ну, знаешь, жидкость для зажигалок, брикеты. Гормоны, что угодно.
  
  Он откинулся на спинку стула и минуту дулся. Затем он сказал: “Когда мы доберемся до пустыни, ты увидишь, что произойдет”.
  
  “Мы в пустыне, придурок”.
  
  “Выражайся, милая”.
  
  “Прости”.
  
  “В Мохаве”, - уточнил Хайнц. “Где ваши тела никогда не найдут”.
  
  “Прости?” Сказал я. “Что ты сказал? Я не слушал”.
  
  Но я был чертовски уверен. Старина Хайнц-57 вез нас в Мохаве, где солнце могло убить тебя примерно за сорок пять минут. То есть, если Хайнц-57 не хотел, чтобы над нами смеялись, стреляя в нас. И он был прав - в любом случае, никто никогда не нашел бы наших тел. Не мой, не Хоуп, не Натана, не Нила.
  
  Нил - отец нашего неосознанного ребенка поневоле.
  
  Тогда мне в голову пришла действительно ужасная мысль. Если Хайнц-57 планировал выбросить наши тела, выбросил ли он уже тела Натана?
  
  А у Нила?
  
  
  Глава 23
  
  
  Я пытался не заснуть.
  
  Вы бы думали, что это будет легко, верно? Учитывая страх, беспокойство, голод, жажду и все такое. Но в человеческом организме есть что-то, что просто хочет отключиться, когда ситуация становится слишком отвратительной, и я изо всех сил старался оставаться в сознании и держать пистолет направленным прямо между глаз-бусинок нашего нового друга Сами.
  
  Итак, я попытался кое о чем подумать.
  
  Сначала я попытался сосредоточиться на динамике нашей ситуации. Хайнц был в пути, и у него был пистолет. Хайнц думал бы, что мы уже мертвы, и все, что ему нужно было сделать, это забрать Сами и ехать обратно. Итак, что нужно было сделать, это спрятаться, выбросить Сами в качестве приманки и добыть информацию - о Боже, я сказал “добыть информацию”?- о Хайнце до того, как он понял, что мы не мертвы.
  
  Просто, не так ли? Что может пойти не так?
  
  Другая возможность заключалась в том, что Грэм выследил бы нас раньше Хайнца. Об этом не могло быть и речи. Грэм не вылетел бы - это было бы пустой тратой времени, - но он направил бы усилия по телефону. Он бы уже воспользовался номером моей кредитной карты, чтобы узнать агентство по прокату автомобилей и номерной знак машины. Немного подмазки позволило бы полиции штата обнаружить машину на стоянке отдыха. Вот тут-то и возникнут сложности. Они просто предположат, что мы продолжим движение на запад по шоссе 15, или они подумают о том, чтобы свернуть на проселочную дорогу на юг через Мохаве? Если бы они посмотрели на проселочную дорогу, то увидели бы обломки машины и поняли бы это оттуда. Если нет… привет, Хайнц.
  
  Так что же сделал бы Грэм? Отправил бы свои войска по шоссе или проселочной дороге?
  
  Легко. Грэм сделал бы и то, и другое.
  
  Грэм раскладывал перед собой карту и продумывал каждый возможный маршрут от того места, где они брали напрокат машину. Затем он отправлял свои войска на скоординированные, организованные поиски с назначенным временем и местами прибытия.
  
  Нужно было знать Грэма, чтобы понять, насколько я был в этом уверен. Например, это человек, который еженедельно покупает продукты следующим образом: он решает, что он собирается приготовить, затем записывает все необходимые ингредиенты. Затем он переделывает этот список, переписывая товары в том порядке, в каком они появляются в продуктовом магазине, когда вы переходите от левого прохода к правому. Таким образом, он может пройти через магазин один раз, плавно перемещаясь слева направо.
  
  Если кто-то и мог, сидя за телефоном в Нью-Йорке, обнаружить пятно сгоревшей машины посреди пустыни Мохаве, то этим человеком был Джо Грэм.
  
  Поскольку я решил, что это была борьба между Хайнцем и Грэмом, которые пришли первыми, и я ничего не мог сделать, чтобы повлиять на результаты той гонки, я перешел к другой теме.
  
  Младенцы.
  
  В частности, ребенок. У нас с Карен. Не настоящий ребенок, пока нет, но предполагаемый ребенок. Возможный ребенок.
  
  Малыш, малыш, малыш, малыш. Само это слово было пугающим, и все же…
  
  Возможно, именно реальная перспектива неминуемой смерти заставила меня пересмотреть свой график работы со словом на букву "б". Два года - долгий срок, и многое могло случиться. И это казалось бы пустой тратой времени, если бы у нас с Карен не было ... ребенка. Карен была бы потрясающей матерью, а я был бы... ну, я мог бы быть приемлемым отцом.
  
  Вероятно, во всей психоболтовне Карен о неразрешенном гневе на моего отсутствующего отца и неадекватную мать что-то было. Однако это не обязательно означало, что я не мог подняться над этим. Человек разыгрывает карты, которые ему сдали, верно?
  
  Мужчина. Вздох. Отец.
  
  Если и есть слово страшнее, чем “ребенок”, то это “отец”.
  
  Я знаю, тебе это кажется очевидным, но я только тогда понял, что я так боялся не ребенка, а того, что я был его отцом. Я имею в виду, что на самом деле делает отец? Я знал из просмотра старых телевизионных шоу, что отец ведет ребенка в кабинет и говорит ему мудрые вещи, но это был примерно тот объем моих знаний. И я полагаю, мы уже в значительной степени установили, что я не переполнен мудростью. Что я должен был сделать, отвести ребенка в кабинет и наговорить ему гадостей?
  
  О, боже. Отец. Вздох.
  
  Ладно, я никогда не знал своего отца. Я даже не знал, кто он такой. Долгое время в детстве я думал, что он китаец или что-то в этом роде, потому что, когда я спросил маму, кто мой отец, она ответила “какой-то Джон”.
  
  В мои детские годы, какими бы они ни были, некий Джон занимал большое место в моем воображении. Он был футболистом, бейсболистом, астронавтом, героем войны - вы понимаете, какая жалкая идея, - и в моем воображении он всегда возвращался за мной. Каким-то образом ему пришла в голову мысль, что у него есть ребенок, и он перевернул бы небо и землю, чтобы выследить меня, и однажды я сидел бы на пожарной лестнице и увидел, как он идет по переулку, и он поднял бы глаза, увидел меня и просто понял, и своим глубоким, мужественным телевизионным голосом сказал бы: “Сынок, слава Богу, я нашел тебя”.
  
  Жалко, да?
  
  Когда я стал немного старше, скажем, на десять, я бросил это занятие. К тому времени я понял, что мой отец был просто еще одним жалким неудачником, которому приходилось платить женщине за то, чтобы она была с ним. Такой парень, который, даже если бы знал, что у него где-то там есть ребенок, наплевал бы на все.
  
  Так что же на самом деле делает отец? Видите, я не могу вам сказать. Я могу только рассказать вам, что на самом деле сделал мой отец.
  
  Ничего, вот что.
  
  Что охладило меня в тот момент сильнее, чем даже морозный воздух пустыни, так это неизбежный факт, что по крайней мере наполовину я был тем парнем, тем бродягой. И я не хотел делать ни с одним ребенком то, что…
  
  Мужчина, расскажи о ванночке.
  
  Следующая тема.
  
  Старик. Натан.
  
  Я беспокоился за него. Теперь он дрожал даже у костра, и я не знал, сколько еще он сможет выдержать, каким бы злобным он ни был. Он уже через многое прошел, и кто знал, что его ждет?
  
  Я украдкой взглянул на него. Он лежал, прислонив голову к бревну, его голубые глаза были водянистыми и выглядели усталыми. Он казался маленьким и хрупким.
  
  И тишине.
  
  Не надувшийся -тихий, но по-настоящему тихий. Впервые с тех пор, как я знала Натана, он был по-настоящему молчалив.
  
  Я думаю, старики все время смотрят на смерть.
  
  “Эй, Натан?”
  
  “Да?”
  
  “Кто первый?”
  
  Мы проделали почти всю процедуру, прежде чем он уснул. Затем мне удалось просунуть руку под него и прижать к своей груди.
  
  Все еще было холодно, но это могло немного согреть его.
  
  Думаю, я тоже.
  
  
  Глава 24
  
  
  Одна особенность пустыни - издалека слышно, как приближается машина.
  
  Солнце только что взошло, бледно-оранжевый круг на сиреневом небе. Это продлится недолго. Скоро солнце засияет вовсю, окрашивая небо в голубой цвет, такой бледный, что оно становится почти белым.
  
  Натан и Сами спали. Я высвободила руку из-под Натана, встала и выглянула из-за края холма. С юга приближалась машина. Я прикинул, что у нас есть около десяти минут.
  
  Когда я вернулся к костру, глаза Натана были открыты.
  
  На секунду мне показалось, что я увидела улыбку Натана.
  
  Я не по-джентльменски ткнул пальцем ноги Сами.
  
  “Проснись”, - сказал я. “Какая машина у Хайнца?”
  
  “У него есть ”Мерседес"", - пробормотал Сами.
  
  Это была хорошая новость. Я не был уверен, что такое Mercedes. Хотя я имел в виду элегантный седан. Машина, которую я увидел, больше походила на небольшой грузовик.
  
  “И ”Порше", "БМВ" и "Лендровер", - добавил Сами.
  
  Это были плохие новости. Машина, которую я видел, выглядела так, как будто это мог быть Land Rover.
  
  “Какого цвета ”Лендровер"?" Я спросил.
  
  “Белый”.
  
  “Я думаю, Хайнц здесь”, - сказал я. “Хорошо, друг Сами, ты знаешь, что делать?”
  
  Сами мотнул головой, как одна из тех собак в заднем окне машины. “Я скажу Хайнцу, что ваши тела в хижине. Я приведу его, хорошо?”
  
  “Хорошо”, - сказал я. “И если ты сделаешь что-нибудь по-другому, я всажу тебе пулю в спину”.
  
  Я слышал эту фразу в фильме и подумал, что она звучит довольно жестко. Да, хорошо, я думал, что Сами сочли бы ее довольно жесткой. Однако он не особо дрожал, поэтому я добавил: “Если ты попытаешься подать ему какой-либо сигнал, какими-нибудь забавными рожицами, жестами рук, вообще чем угодно, я снесу тебе голову”.
  
  “Хорошо, хорошо”, - сказал Сами. “Теперь мы друзья”.
  
  “Да, мы друзья”.
  
  Затем я услышал хруст шин по гравию. Машина поднималась по грунтовой дороге.
  
  “Прошу по местам, джентльмены”, - сказал я. Я помог Натану зайти в хижину и усадил его на пол в задней части. Затем я присел на корточки под окном справа от двери. План состоял в том, что Сами отведет Хайнца в хижину, я приставлю пистолет к спине Хайнца, и хорошие парни победят.
  
  Во всяком случае, таков был план.
  
  Я услышал, как подъехала машина и открылась дверца. Кто бы это ни был, он не планировал оставаться там долго, потому что оставил мотор включенным.
  
  Конечно, сказал я себе, все еще возможно, что это был не Хайнц, а один из легионов частных детективов, которых Грэм, несомненно, отправил на мои поиски. Я имею в виду, что там должны были быть сотни белых "Лендроверов", весело катающихся по бездорожью по большому биому пустыни Калифорния-Невада. Это не обязательно должен был быть Хайнц.
  
  “Привет, Хайнц!” Сами закричал.
  
  Конечно, это должен был быть Хайнц. Это было своего рода "поручение”. Я подавил желание выглянуть в окно, когда услышал приближающиеся к нам шаги. Я украдкой взглянула на Натана.
  
  Он пожал плечами.
  
  “Сами”, - сказал Хайнц. “Где ты...”
  
  “В хижине”, - сказал Сами.
  
  Очень хорошо, Сами. Пока все хорошо.
  
  “Хайнц, они в хижине, и у них пистолет!” Сами закричал.
  
  Очень плохо, Сами. Пока что очень плохо.
  
  Сами, несколько скомпрометировав старый элемент неожиданности, я встал и рискнул выглянуть в окно. Сами бросился к Хайнцу, как потерявшийся щенок к своему хозяину. Я действительно мог всадить пулю ему в спину, если бы не три вещи: я ужасно стреляю из пистолета, у меня не было его при себе, а Хайнц держал Карен за горло предплечьем и приставлял пистолет к ее голове.
  
  Расскажите о своем элементе неожиданности.
  
  Какого черта она здесь делала? И что Хоуп Уайт делала на пассажирском сиденье?
  
  Используя Карен как щит, Хайнц приблизился к хижине и крикнул: “Опусти пистолет, еврей! Или я убью девушку!”
  
  Ты когда-нибудь хотел быть Клинтом Иствудом? Если оставить в стороне вопрос внешности, ты когда-нибудь хотел быть Клинтом Иствудом, чтобы делать то, что он делает в фильмах?
  
  Видите ли, Хайнц был значительно выше Карен, так что вся его большая плоская голова была открыта. Клинт Иствуд поднял бы свой старый "магнум" и снес голову Хайнца с плеч.
  
  Но я не чувствовал, что мне так повезло. Я действительно ужасный стрелок, и моя рука все равно дрожала. Я просто не чувствовал себя в состоянии сделать снимок прямо над головой женщины, которую я люблю, потенциальной матери моего ребенка.
  
  “Брось пистолет!” Крикнул Хайнц. “Выходи с поднятыми руками!”
  
  Без шуток, он действительно это сказал.
  
  Без шуток, я действительно сделал это. Я не мог придумать, что еще можно было сделать. Я выбросил пистолет в окно и шагнул в дверной проем.
  
  Я посмотрел на Карен. Она, конечно, выглядела испуганной, но ни в коем случае не испуганной.
  
  “Привет”, - сказал я.
  
  Я не умею шутить перед лицом опасности.
  
  “Привет”, - ответила она. “Как дела?”
  
  “О, прекрасно. Как дела?”
  
  “Овуляция”.
  
  Как ты можешь не хотеть сделать ребенка от женщины, которая говорит подобные вещи?
  
  “Старый еврей там?” Спросил Хайнц.
  
  “Какой старый еврей?” Я ответил.
  
  “Нацистский ублюдок!”
  
  “Думаю, так и есть”, - сказал я.
  
  “Тогда он следующий”, - сказал Хайнц. Он улыбнулся, поднял пистолет и направил его прямо мне в грудь.
  
  Мое сердце остановилось.
  
  “Берегись, милая!”
  
  Я даже не видел, как Хоуп скользнула на водительское сиденье, но теперь она неслась прямо в спину Хайнцу.
  
  Карен выскользнула из-под его руки и нырнула в сторону. Я отскочил в сторону, когда раздался выстрел.
  
  Дважды.
  
  Я не могу рассказать вам, что произошло дальше. Все, что я могу вам сказать, это то, что, когда пыль рассеялась - в буквальном смысле - "Лендровер" оказался внутри хижины, Карен выбивала дерьмо из Сами, а мы с Хайнцем стояли на четвереньках, глядя друг на друга.
  
  А его пистолет лежал на земле между нами.
  
  Мы бросились друг на друга, а не на пистолет. Я был зол и отчаянно пытался спасти Карен, которую любил, и Натана, и Хоуп, которые мне понравились, и - по правде говоря - свою собственную жизнь. Итак, у меня был всплеск адреналина, который, я знал, поможет мне выстоять. Я знал, что смогу справиться с Хайнцем.
  
  Потому что я должен был.
  
  Он избил меня до полусмерти.
  
  Я почти потерял сознание, когда его первый удар пришелся мне в висок. Однако я нанес ответный удар и почувствовал, как мой кулак врезался ему в челюсть. Я ударил его еще три раза сзади по шее, прежде чем он поднял меня на плечи и швырнул на землю.
  
  Я думал, что у меня сломана спина. Я не мог дышать и чувствовал, как в мои легкие вонзается нож. Мои глаза наполнились слезами, и я едва мог видеть Хайнца, который стоял надо мной и ухмылялся.
  
  Он надавил ботинком мне на горло, наклонился и начал поднимать пистолет.
  
  Карен бросилась к нему.
  
  Хайнц развернулся и ударил ее ногой в живот. Она согнулась пополам и упала на колени.
  
  Я нырнул сзади к его ногам и схватил его. Я вскарабкался ему на спину, обхватил предплечьем его толстую шею и начал душить. Этот большой сукин сын встал, схватил меня сзади за рубашку и перекинул через плечо. Тем не менее, он держал меня за руку, и когда я летел по воздуху, он вывернул мою руку и дернул.
  
  Наверное, я закричал, когда мое плечо выскочило из суставной впадины.
  
  Я думаю, это был я. Это могла быть Карен, это могла быть Хоуп, это даже мог быть Сами.
  
  Когда я попытался встать, я увидел, как Сами схватил пистолет и направил его на Карен. Я попытался оттолкнуться ногами, но земля качалась, а воздух давил мне на плечи. Не помогло и то, что я мог видеть, как моя плечевая мышца бугрится в районе локтя.
  
  Я нацелил удар в то место, где, по моему мнению, мог находиться Хайнц.
  
  Следующее, что я увидел, был блеск его ботинка перед моим лицом, а затем мир погрузился во тьму.
  
  
  Глава 25
  
  
  Когда я начал приходить в себя, хайнц нес меня на плече, как мешок с картошкой.
  
  Это точно описывало меня: я был бугристым, бугристый, избитый, исхлестанный, размятый в пюре и примерно такой же полезный в драке.
  
  Итак, я смотрел на мир вверх ногами и задом наперед, когда мы поднимались по грунтовой дороге вверх и за противоположный холм.
  
  Впрочем, мне было все равно. Меня тошнило, кружилась голова, болело тело и душа. Я был жалким неудачником, который не мог защитить себя, людей, о которых я должен был заботиться, или человека, которого я любил больше всех на свете.
  
  Я не знал, почему Хайнц не оказал мне услугу, просто пристрелив меня у хижины.
  
  Я собирался это выяснить, потому что через несколько минут он остановился и опустил меня на землю.
  
  Мне потребовалось все то немногое, что у меня осталось, чтобы проглотить крик.
  
  “Да, этого хватит”, - услышал я слова Хайнца.
  
  Он схватил меня под мышки и поднял, как тряпичную куклу.
  
  Он уткнулся лицом в мою мину и небрежно сказал: “Извини, что так поступаю, но у меня не так много патронов, да? И ты заставил меня потратить два, так что...”
  
  Револьвер. Шесть пуль; две выпущены, осталось четыре. Натан, Хоуп, Сами и Карен.
  
  “Что...”
  
  “Шахтный ствол”, - сказал он. “Буровая яма. Футов пятьдесят глубиной, наверное. Так что ты недолго будешь мучиться. И скоро у тебя будет компания твоих друзей, да?”
  
  И он бросил меня.
  
  Я поскользнулся на какой-то грязи, а затем почувствовал, что нахожусь на открытом воздухе. Я падал и падал и ждал удара снизу, который должен был положить этому конец.
  
  Я точно не ударился.
  
  Я расплескался.
  
  Я погрузился под воду ногами вперед, не достиг дна, затем вынырнул на поверхность здоровой рукой.
  
  Круг света поднимался примерно на тридцать футов вверх. Отверстие было около десяти футов в окружности, и одному Богу известно, сколько скудных дождей потребовалось в пустыне, чтобы оставить столько воды.
  
  Я попытался ухватиться за борт, но моя рука соскользнула. Я попробовал еще раз. То же самое. Я даже не чувствовал своей левой руки, не говоря уже о том, чтобы поднять ее или схватить что-нибудь. Все, что я мог делать, - это плыть по воде, да и то еле-еле.
  
  Так вот оно что, подумал я. Выхода нет, ничем нельзя помочь остальным, и ничего не остается, как браться за воду одной рукой, пока не выдохнусь. Натану и Хоуп уже ничем нельзя было помочь, Карен должна была умереть, а я тонул посреди пустыни.
  
  Некоторое время спустя, когда я услышал отдаленный глухой грохот выстрелов, я решил, что утонуть не так уж и плохо.
  
  
  Глава 26
  
  
  Мои ребра ужасно болели, а сердце ныло еще сильнее. Когда я смотрел, как Хайнц-57 уносит Нила, я знал, что больше никогда его не увижу.
  
  Я имею в виду Нила.
  
  И да, я начал плакать. На этот раз мое сердце действительно было разбито, и мне было все равно, что какой-то маленький арабский карлик наставлял на меня пистолет, и мне было даже все равно, нажмет ли он на курок.
  
  Моя жизнь все равно была кончена.
  
  Поэтому, когда маленький… Сами, кажется, его звали, выгнал Натана и Хоуп из того, что осталось от хижины, и усадил нас на солнышке печь, пока Хайнц-57 не пришел пристрелить нас, мне было все равно.
  
  Это обратная сторона любви к кому-то. Когда они уходят, они забирают с собой так много из твоей жизни.
  
  Как бы то ни было, старина Хайнц-57 вернулся через некоторое время, как будто он был Королем Дерьма, знаете ли.
  
  “Что ты сделал с Нилом?” Я спросил.
  
  “Избавился от него”, - сказал он.
  
  Тогда я действительно начал плакать. Мне было все равно, что сукин сын наслаждался этим. Мое чертово сердце было разбито.
  
  Хайнц продолжал двигаться, возился с "Лендровером" и сумел выехать задним ходом из хижины. Затем он сказал Сами: “Ты несешь тело старика, я несу эту суку. Потом мы возвращаемся. Нам обоим понадобится нести старую леди ”.
  
  “Прошу прощения!” Сказала Хоуп.
  
  “Хорошо”, - сказал Сами. “Я...”
  
  Он остановился как вкопанный. Его рот открылся, когда он посмотрел через плечо Хайнца. Я тоже посмотрел.
  
  На нас налетел джип. Водитель затормозил, джип вильнул и поднял облако пыли. Когда прояснилось, я увидел пожилого седовласого мужчину в безукоризненном сером костюме в тонкую полоску, который легко выбрался с пассажирского сиденья. Водитель, широкогрудый мужчина лет тридцати с небольшим, выбрался со своей стороны.
  
  Сами уронил свой пистолет в грязь. Я видел, как Хайнц держал свой за спиной.
  
  Седовласый мужчина сказал: “Здравствуйте, мистер Сильвер”.
  
  Натан сказал: “Доброе утро, мистер К.”
  
  Мистер Си повернулся к Хайнцу и сказал: “Невежливо заставлять людей вот так сидеть на солнце. Особенно пожилых людей”.
  
  “Какое тебе до этого дело?” Спросил Хайнц.
  
  “Где Нил Кэри?”
  
  Я не мог видеть лица Хайнца-57, но я знал, что на нем была высокомерная ухмылка, когда он сказал: “Там же, где ты...”
  
  Он выхватил пистолет и принял боевую стойку мачо.
  
  Я клянусь, что мистер Си не пошевелился, не вздрогнул и даже не моргнул, когда его водитель вытащил свой пистолет и четыре раза выстрелил Хайнцу-57 в грудь, прежде чем Хайнц успел даже поднять пистолет. Мистер Си просто перевел взгляд на Сами и спросил: “Где Нил Кэри?”
  
  Рука Сами дрожала, когда он указывал на противоположный холм.
  
  Я встал и побежал.
  
  
  Глава 27
  
  
  Я не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я услышал шаги.
  
  Сначала они казались далекими и приглушенными, и я не стал кричать, потому что это уже не имело значения. Я решил, что это Хайнц и Сами и что они собираются сбросить тела в шахту. Я все равно не хотел этого видеть, поэтому закрыл глаза и попытался утонуть.
  
  Потом я услышал, как кто-то сказал: “Я не знаю, мэм. Боюсь, он мертв”.
  
  И Карен говорит: “Тогда я хочу найти его тело!”
  
  Карен? “Его тело”?
  
  “Здесь, внизу!” Я закричал. “Я здесь, внизу!”
  
  Я слышал шаркающие шаги вокруг.
  
  “Здесь, внизу! Я здесь, внизу!”
  
  “Нил?!”
  
  “Сюда, вниз! Сюда, вниз!”
  
  Я увидел лицо Карен, выглянувшее из круга голубого неба.
  
  “Держись, малыш!” - крикнула она. “Они приносят веревку!”
  
  “Ты в порядке?!”
  
  “Кажется, у меня треснуло ребро! Ты в порядке!?”
  
  “Ну, я жив!”
  
  “Ну, я думаю, это лучше альтернативы!” - крикнула она. “Я люблю тебя!”
  
  “Я тоже тебя люблю!”
  
  “Натан?!” Я спросил.
  
  “С ним все в порядке!”
  
  “Надежда?!”
  
  “Отлично!” - крикнула она. “Все в порядке, кроме Хайнца-57! Я не думаю, что он выживет!”
  
  На самом деле, мне было все равно, выживет Хайнц или нет.
  
  “Держись там, детка!” - крикнула Карен. “Они приближаются!”
  
  Они пришли через несколько минут. Я увидел, как веревка опускается, и сумел ухватиться за конец правой рукой. Затем я увидел, как парень с бочкообразной грудью из Сэндс заглянул через край.
  
  “Ты можешь обмотать это вокруг себя и завязать?” спросил он.
  
  Я не хотел говорить, что, вероятно, не смог бы сделать этого, стоя на сухой земле с двумя здоровыми руками, поэтому я крикнул: “Я могу попробовать!”
  
  “Попытка ничего не даст!” - крикнул он. Он снова потянул веревку наверх. “Держись”.
  
  Через несколько минут он был со мной в воде. Он обмотал веревку вокруг нас обоих и крикнул: “Поднимайте ее!”
  
  Я слышал, как джип стонет на песке. Минуту спустя мы были при дневном свете.
  
  Сначала солнце ослепило меня, и я не мог видеть Карен. Однако я почувствовал ее, когда она обняла меня. Когда я смог разглядеть ее лицо, на ее щеках были слезы.
  
  Честно говоря, мне тоже хотелось плакать. Но Микки Си стоял там в костюме-тройке под солнцем пустыни, даже не вспотев. На его гладком лице не было ни капли пота.
  
  “Спасибо тебе”, - сказал я.
  
  “Без проблем”, - ответил он. “Все, что угодно, ради Натти Сильвера, за тот смех, который он мне дарил. И Джо Грэм потянулся к тебе. Сказал, что ты ему как сын”.
  
  Ладно, может быть, тогда мои глаза немного увлажнились.
  
  Но никогда не говори Грэму, хорошо?
  
  Вдалеке я услышал басовитый рокот вертолетных винтов.
  
  “Копы?” Я спросил.
  
  Микки Си фыркнул. “Копы? Им нужна вечность, чтобы добраться сюда”.
  
  Несколько минут спустя я лежал на носилках рядом с Натаном Сильвером в вертолете мафии, который увозил нас обратно в Лас-Вегас.
  
  Мы были в воздухе около десяти секунд, когда он пробормотал: “Итак, Артур Мински говорит ирландскому парню: ‘Сынок, ты никогда не будешь хорошим мальчиком на побегушках. Ты умеешь что-нибудь еще?’ И парень, Костелло, говорит: ‘Я хочу быть комиком’. Артур смеется, я смеюсь, Айлин Ирландская мечта смеется, Бенни Блейд смеется. Затем Артур поворачивается ко мне и говорит: ‘Вот так, Нетти. Вот твоя замена Филу Голду. Научи его “Кто первый”." И я говорю: "Этот парень? Он не может этому научиться. Он самый тупой Мик, которого я когда-либо видел! Возможно, даже тупее тебя ’. Я сказал Артуру Мински ...”
  
  “Натан?”
  
  “Дааааа?”
  
  “Разве я не встречал тебя однажды в Кливленде?”
  
  “Я никогда не был в Кливленде”.
  
  “Я тоже”, - сказал я. “Должно быть, были еще двое парней”.
  
  И Натти Сильвер действительно рассмешила меня.
  
  
  Глава 28
  
  
  Г-жа Памела А. Холмструм предъявляет претензии суперинтенданту Страховой компании Западных штатов, 801, Флауэр-стрит, Лос-Анджелес, Калифорния
  
  Craig D. Schaeffer
  
  Адвокат
  
  3615 Монтерей
  
  Палм-Дезерт, Калифорния
  
  14 августа 1983 года
  
  Уважаемый мистер Шеффер,
  
  Поздравляю вас с прекрасной работой над материалами дела Мюллера-Абдуллы. Я был рад получить ваше сообщение о том, что адвокат Юджин Петкович отклонил оба иска о недобросовестности. Конечно, я полагаю, что кончина мистера Мюллера и тюремное заключение мистера Абдуллы сделали этот судебный процесс спорным.
  
  Страховая компания Western States Insurance Company очень довольна вашей прекрасной работой над этим файлом, и, пожалуйста, позвольте мне добавить мои личные поздравления. Было приятно работать с вами, и я с нетерпением жду будущего сотрудничества.
  
  Искренне ваша, Памела А. Холмструм
  
  P.S.: Видишь, я говорил тебе, что все наладится.
  
  Крейг Д. Шеффер-Адвокат3615 МонтерейПалм Дезерт, Калифорния
  
  Г-жа Памела А. Холмструм
  
  Утверждает суперинтендант
  
  Страховая компания Западных штатов.
  
  Цветочная улица, 801
  
  Лос-Анджелес, Калифорния
  
  17 августа 1983 года
  
  Дорогая мисс Холмструм,
  
  Благодарю Вас за ваше письмо, выражающее вашу и вашей компании признательность за мои скромные усилия по делу Мюллера-Абдуллы. Я действительно рад, что все получилось. Позвольте мне также выразить свою признательность за вашу работу по этому вопросу и сказать, как мне понравилось наше сотрудничество. Я надеюсь, что оно будет продолжаться.
  
  С уважением, Крейг Шеффер, эсквайр
  
  P.S.: Ужин в субботу?
  
  Г-жа Памела А. Холмструм предъявляет претензии суперинтенданту Страховой компании Западных штатов, 801, Флауэр-стрит, Лос-Анджелес, Калифорния
  
  Craig D. Schaeffer
  
  Адвокат
  
  3615 Монтерей
  
  Палм-Дезерт, Калифорния
  
  19 августа 1983 года
  
  Дорогой Крейг,
  
  Пожалуйста, приложите корреспонденцию от Юджина Петковича. Я передаю это вам для вашего обращения.
  
  Искренне ваша, Пэм Холмструм
  
  P.S.: Вы верите в наглость этого сукина сына?
  
  P.P.S.: В восемь часов?
  
  Адвокатская контора Юджина Э. Петковича1500, бульвар Митча Миллера, Палм-Спрингс, Калифорния
  
  Мисс Памела Холмструм
  
  Страховая компания Западных штатов.
  
  Цветочная улица, 801
  
  Лос-Анджелес, Калифорния
  
  16 августа 1983 года
  
  Дорогая мисс Холмструм,
  
  Это письмо предназначено для того, чтобы сообщить вам, что я больше не представляю г-на Амина “Сами” Абдуллу. Если бы я хоть на мгновение подумал, что этот человек - поджигатель, мошенник и похититель людей, я бы никогда не снизошел до того, чтобы взяться за перо - риторически выражаясь - от его имени. Пожалуйста, примите мои глубокие извинения.
  
  Во-вторых, я хочу сообщить вам, что я подам против вас иск от имени имущества покойного Хайнца Мюллера. Причинами иска будут незаконная слежка, преследование, нападение с использованием смертоносного транспортного средства (его Land Rover), незаконное лишение свободы и смерть по неосторожности. Я также называю мистера Нила Кэри, мистера Натана Сильверстайна, мисс Хоуп Уайт, мисс Карен Хоули и некоего Джона Доу, известного как “Микки Си”.
  
  Я лично и профессионально возмущен - ВОЗМУЩЕН - тем, что страховая компания в наши дни выделяет для жестокого обращения человека только потому, что этот человек случайно является иностранным иммигрантом. Иммиграционная служба построила эту землю, мисс Холмструм, чтобы вы или страховая компания "Вестерн Стейтс" никогда об этом не забыли!
  
  Твое поведение было отвратительным!
  
  Я уверен, что калифорнийское жюри присяжных даст понять страховой отрасли - посредством присуждения крупной суммы штрафных санкций - что подобное поведение больше недопустимо.
  
  У вас еще есть время избежать судебного разбирательства.
  
  Мой клиент, имение мистера Хайнца Мюллера, великодушно готов принять 100 000 000 долларов за боль, страдания и незаконную смерть, которым вы подвергли его вашей инквизицией, подобной гестаповской, и тактикой расследования в сапогах. Эта сумма намного меньше, чем присудило бы возмущенное жюри, и экономит вам расходы на длительную, дорогостоящую и, в конечном счете, бесполезную защиту.
  
  Срок действия данного предложения истекает в момент закрытия магазина, через пять рабочих дней, и оно не будет скомпрометировано или продлено.
  
  Искренне ваш, Евгений Евгеньевич Петкович
  
  Крейг Д. Шеффер-Адвокат3615 МонтерейПалм Дезерт, Калифорния
  
  Г-жа Памела А. Холмструм
  
  Утверждает суперинтендант
  
  Страховая компания Западных штатов.
  
  Цветочная улица, 801
  
  Лос-Анджелес, Калифорния
  
  20 августа 1983 года
  
  Дорогая Пэм,
  
  В приложении, пожалуйста, мой ответ на доверенность до востребования от Евгения Петковича.
  
  Ну вот, мы снова начинаем.
  
  С уважением, Крейг
  
  P.S.: Понравилось смотреть "Искателей". Это был Джон Уэйн или вы?
  
  Крейг Д. Шеффер-Адвокат3615 МонтерейПалм Дезерт, Калифорния
  
  Евгений Евгеньевич Петкович
  
  Адвокатская контора Юджина Э. Петковича
  
  Бульвар Митча Миллера, 1500
  
  Палм-Спрингс, Калифорния
  
  20 августа 1983 года
  
  Дорогой Евгений,
  
  Я снова представляю страховую компанию Western States Insurance Company. В ответ на ваше последнее письмо:
  
  1) Подайте на нас в суд.
  
  2) Захватите с собой обед.
  
  Обычная чушь, Крейг “Бешеный пес” Шеффер
  
  По факсу
  
  Дорогой Крейг,
  
  Я с большим интересом прочитал ваш ответ адвокату Петковичу.
  
  На следующих выходных у меня триатлон в Лагуне. Не могли бы вы одолжить мне немного тестостерона?
  
  Пэм
  
  P.S.: Я арендовал Энни Холл, если это поможет вам добраться сюда.
  
  
  Глава 29
  
  
  Дорогой дневник,
  
  Что за день!
  
  Я зашел навестить Натана в больнице. Он делит палату с этим милым молодым человеком Нилом. Натан говорит, что Нил иногда бывает немного сварливым, но Натан мирится с этим, потому что, по его словам, Нилу очень хочется узнать все о старых добрых временах в бурлеске, поэтому Натан рассказывает ему все об этом.
  
  Натан чувствует себя намного лучше, несмотря на то, что испытание было для него очень тяжелым. Он решил купить квартиру здесь, в Лас-Вегасе. Сначала, Дневник, он хотел переехать ко мне, но я не думала, что это будет правильно. Поэтому я сказал ему, чтобы он снял себе жилье неподалеку, а я буду приходить на утренники (краснеть, краснеть).
  
  Этот милый молодой человек Нил тоже выздоравливает. У него были вывих плеча, трещина на скуле, ушиб бедра, ушиб горла, сотрясение мозга и множественные ушибы. Он говорит, что ему не терпится выбраться из больницы. На самом деле, на днях, прямо посреди одного из уроков Нейтана о бурлеске, Нил сказал, что если он в ближайшее время не уберется из комнаты, то засунет голову в унитаз и попытается спустить воду. Я думаю, что он, должно быть, пошутил, потому что они не разрешают ему подняться в ванную, и я думаю, что он немного завидует Натану из-за этого. Натан уже в инвалидном кресле, а Нил все еще в постели.
  
  Я уверен, что он был рад увидеть свою невесту Карен. Ты помнишь, Дневник, милую девушку, которую Нил не хотел заводить семейным путем? Она пришла сегодня как обычно, но в ее глазах был особый блеск, если вы понимаете, что я имею в виду (румянец, румянец). Она вошла, поздоровалась с нами и поцеловала Нила в щеку.
  
  “Как дела?” - спросила она.
  
  “Лучше”, - сказал он.
  
  “Болит голова?”
  
  “Нет”.
  
  “Плечо?”
  
  “Неплохо”.
  
  Она улыбнулась и полезла в сумочку. Затем вытащила двадцатидолларовую купюру и сунула ее мне. “Милый, - прошептала она, - могу я пригласить тебя в кино или еще куда-нибудь?”
  
  Она подмигнула мне, и я подмигнул в ответ, а затем покатил Натана в кафетерий. У них там есть игровые автоматы.
  
  Карен задергивала занавеску вокруг кровати Нила, когда мы уходили. Я не знаю, что происходило в той комнате, пока нас не было, Дневник! (Краснеет, краснеет.)
  
  Твоя наперсница, Хоуп
  
  
  Глава 30
  
  
  На мужчин можно положиться, благослови их бог. Вы можете схватить их, сбросить в шахту и наполовину утопить… у них могут быть сломаны кости, разбита голова, а все тело - один большой синяк… короче говоря, у них может болеть все тело, и если эта часть работает, они все равно хотят, ну, вы понимаете, сделать это.
  
  Это всего лишь одна из вещей, которые мне в них нравятся.
  
  Не то чтобы я сразу прыгнул в мешок. (Во всяком случае, “Облегченный” больше похоже на это. Когда настал момент, я “расслабился” в мешке, Нил был в тяжелом состоянии и все такое.) Сначала мы немного поболтали о светской беседе.
  
  “Петкович подает на тебя в суд ?!” Я спросил, когда Нил рассказал мне.
  
  “Он и на тебя подает в суд”.
  
  “Это возмутительно”, - сказал я. “Вы знаете хорошего юриста?”
  
  “Я не думаю, что он нам понадобится”, - ответил Нил. “Он также подает в суд на Микки Си”.
  
  “Это не по-настоящему ярко”.
  
  “Это совершенно скучно”, - сказал Нил. “Идея Микки Си играть грубо включает в себя немного больше, чем саркастические замечания в его переписке”.
  
  “Я заметил”.
  
  “Правильно”.
  
  “Ну, как у тебя дела?” Я спросил.
  
  “У меня все болит”.
  
  “Один большой синяк”.
  
  “Один большой синяк”.
  
  “Я дал Хоуп двадцать баксов”.
  
  “Зачем?” он спросил.
  
  “Избавься от нее”.
  
  “А Натан?”
  
  “И Натан”.
  
  “Зачем?”
  
  Смотрит на меня таким невинным взглядом, как будто понятия не имеет.
  
  “Неважно”, - сказал я. “Тебе больно”.
  
  “На самом деле, я начинаю чувствовать себя лучше”.
  
  “И тебе нужен отдых”.
  
  “В меру”, - сказал он. “С физическими упражнениями”.
  
  “Но ты не можешь встать с постели”.
  
  “Нет”.
  
  “Нет”.
  
  “Итак, любое упражнение, которое вы собираетесь выполнить ...”
  
  “... должен был бы быть в постели”.
  
  “Хммм”.
  
  “Хммм”.
  
  Я закрыл и запер дверь, затем разделся.
  
  “Я действительно чувствую значительное улучшение”, - сказал Нил.
  
  Что я могу тебе сказать? Этот парень заставляет меня смеяться.
  
  “Это, должно быть, нежная, любящая забота”, - сказал я.
  
  “Это все?”
  
  “Это вот-вот произойдет”.
  
  Затем я лег в постель.
  
  
  Эпилог
  
  
  Карен как раз выходила из душа, когда я попросил ее принести мне диетическую Пепси.
  
  “Простите?” - пробормотала она.
  
  “Я в посткоитальном блаженстве”, - сказал я. “И когда я в посткоитальном блаженстве, мне нужна диетическая пепси”.
  
  “Почему бы тебе не обзавестись им?”
  
  Я покачал головой.
  
  “Когда мужчина испытывает посткоитальное блаженство, задача женщины - достать диетическую пепси”, - улыбнулась я. “Кроме того, мне не положено вставать с постели”.
  
  “Я тоже испытываю посткоитальное блаженство”.
  
  “Очень жаль”.
  
  Я смотрел на нее с выражением, которое, как мне нравилось думать, было похотливым.
  
  “Кроме того, - сказал я, - это твоя вина”.
  
  Она оделась и вышла к маленькому холодильнику в холле, чтобы купить мне диетическую Пепси.
  
  Зазвонил телефон.
  
  “Здравствуй, сынок”.
  
  “Привет, папа”.
  
  “Что это я получил сегодня по почте?” спросил он.
  
  “От меня?”
  
  “Нет, от Элвиса”, - сказал он. “Да, от тебя”.
  
  “Это открытка ко Дню отца”, - ответила я.
  
  “Сегодня не День отца”, - сказал Грэм.
  
  “Так и должно быть”, - сказал я.
  
  В трубке повисло долгое молчание. Потом я сказал: “Папа, спасибо, что нашел меня”.
  
  “Забудь об этом”, - сказал Грэм. “Ну и как тебе Палм-Спрингс?”
  
  Я рассмеялась, потом он стал придираться ко мне по поводу различных ужасных травм, и я сказала ему, что со мной все в порядке.
  
  “Ну, ты береги себя”, - сказал он.
  
  “Да, ты тоже”.
  
  Мы бы продолжили в том же духе, но это было бы абсолютно банально.
  
  Карен вернулась, села на кровать и протянула мне диетическую Пепси.
  
  “Мы пытались сделать ребенка?” Я спросил.
  
  Я был готов. Я думал, что смогу справиться с этим.
  
  Расскажи о своем долгом молчании.
  
  Затем она покачала головой.
  
  “Тем не менее, я все еще хочу этого”, - сказала она.
  
  “Я думаю, что я тоже”.
  
  “Но ты не знаешь”, - сказала она.
  
  “Нет”.
  
  Она вздохнула, легла рядом со мной в кровать и прижалась лицом к моей шее.
  
  “Недостаточно просто не знать”, - сказала она. Мне жаль.
  
  “Не сожалей. Куда бы ты ни пошел, ты там”.
  
  Мы держались друг за друга так крепко, как только могут два человека с различными переломами костей.
  
  “Я думаю, ты прав”, - сказал я. “Я думаю, мне нужно над многими вещами поработать”.
  
  “Мне неприятно это говорить”, - сказала она. “Но я тоже так думаю. Я просто хочу, чтобы ты знал. Я тоже думала об этом. Ребенок заслуживает этого, понимаешь?”
  
  “Да, хочу”.
  
  “Я думаю, что да”.
  
  Я с трудом сглотнул и сказал: “Так что, думаю, мне стоит кое с кем повидаться”.
  
  “Ты имеешь в виду психиатра?”
  
  “Не говори так потрясенно”.
  
  “Нет, я думаю, это хорошая идея”, - сказала она. “Я просто удивлена, что ты это делаешь”.
  
  “Я не знаю. Я просто не знаю, как еще поступить”.
  
  Мы еще немного помолчали.
  
  “Я думаю, нам следует отложить свадьбу”, - сказала она.
  
  “Это мягкий способ сказать, что мы не собираемся жениться?”
  
  “Нет, это мягкий способ сказать, что нам не следует жениться, пока мы не узнаем, чего хотим”, - сказала она. “И я думаю, нам нужно какое-то время побыть наедине”.
  
  Это напугало меня до чертиков. “Ты будешь там, когда я вернусь?” “Если все так сложится”, - сказала она. “И я надеюсь, что все так и получится. Я люблю тебя”. “Я тоже тебя люблю”.
  
  Я выписался из больницы два дня спустя. У меня все еще болело, и я героически хромал, но пришло время уходить. Я попрощался с Натаном и Хоуп. Карен уже ушла.
  
  Прощаться с Нейтаном оказалось сложнее, чем я думала. Забавно - сначала я не могла дождаться, когда избавлюсь от него, а когда наконец это сделала, мне стало немного грустно. У меня просто было такое чувство, что я видел Натти Сильвера в последний раз и что по дороге больше никого не будет.
  
  Я не хочу говорить о том, как попрощался с Карен.
  
  Я действительно не знал, куда направляюсь, поэтому в конце концов сел на этот рейс в Палм-Спрингс. Я терпеть не мог оставлять поездку незаконченной, я хотел найти психиатра и подумал, что, вероятно, в Калифорнии их несколько.
  
  Значит, мне не следовало вылезать из горячей ванны, верно? Иногда ты вылезаешь из горячей воды только для того, чтобы прыгнуть в нее обратно.
  
  Но, возможно, тебе придется почти утонуть, прежде чем ты действительно научишься плавать. И иногда ты обнаруживаешь, что ты несколько сломлен и совсем не умеешь плавать.
  
  Но ты все равно это делаешь.
  
  Утопая в пустыне, ты просто топчешься на месте.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"