НА ТУНИССКОМ БАЗАРЕ
Улыбки арабов: немецкй-английский,
Хоть путь до Тунезии вовсе не близкий,
Здесь белые стены, моше купола,
И всюду туристы, их много всегда.
Верблюд просмотровый: кто хочет - смотри,
Верблюд ездовой: влезь - от сраха замри.
А в центре огромный древнейший базар,
Торгуют мужчины, хоть млад и хоть стар.
За платье хватают и в лавки ведут,
Уйти без покупки они не дадут.
Рука знаменитой счастливой Фатьмы,
Всех женщин выводит из мрака и тьмы.
Кувшины и ткани, ковры, шерсь и кожа:
Ручная работа, но импорт есть тоже.
Динары, милимы - подарки родне,
Здесь можно без денег остаться вполне.
Таких украшений, и тонких, и гладких,
Таких апельсинов, и сочных, и сладких,
И горы товаров, мне вовсе не нужных,
Мы прежде не знали в республиках дружных.
Шумит тунезийский базар целый день,
Болтайся по улочкам, если не лень.
Наречий чужих и заморских чудес,
Желаний и солнца волшебный замес.
09.05.00