Servali : другие произведения.

Волшебное перо

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Альберт мечтал о небе, о полете. Мечтал до слез и боли в сердце, но не мог даже подпрыгнуть, лишь наблюдать за полетом птиц всегда, когда представлялась такая возможность. Люди решили, что мальчику интересны птицы и однажды, на день рождения, ему подарили птицу в клетке.

  Альберт был прикован к инвалидной коляске, но это, казалось, совсем не мешало ему наслаждаться прогулками по тихому парку, вдоль берега моря, по дороге через поле....
  
  Правда, в одиночестве, людей он сторонился. Не то, чтобы он их стеснялся или ненавидел, нет. Ему просто было некомфортно с ними, они были чужими... ему было не интересно то, что было интересно им, а они не понимали то, что он им пытался показать или рассказать....
  "Не от мира сего мальчик", - шептались за спиной. А он и был не от мира сего - как осколок далекой звезды случайно упавший на землю.... Альберт мечтал о небе, о полете. Мечтал до слез и боли в сердце, но не мог даже подпрыгнуть, лишь наблюдать за полетом птиц всегда, когда представлялась такая возможность.
  Люди решили, что мальчику интересны птицы и однажды, на день рождения, ему подарили птицу в клетке. Альберт растерянно смотрел на птицу, птица, нахохлившись, сидела в углу. Альберт сказал: 'спасибо, можно я погуляю?' 'Конечно', - ответили ему.
  Он взял клетку с птицей и снова отправился в путешествие по любимым местам. Дойдя до холма, крайней точки своего путешествия, откуда он обычно возвращался назад, Альберт открыл дверцу клетки и поставил ее на землю. Потом чуть отъехав от нее, принялся наблюдать... Птица так и сидела, нахохлившись в своем углу, сидела долго, но Альберт никуда не спешил. Наконец птица оставила свой угол и подошла к кормушке, косясь на Альберта блестящим черным глазом. Альберт не двигаясь, и почти не мигая, смотрел за птицей. Птица неторопливо бродила по клетке, поглядывая на Альберта, пока не оказалась возле распахнутой дверцы, вышла наружу и взмахнув крыльями улетела. Альберт даже вздрогнул, очнувшись от оцепенения, посмотрел на клетку и так и оставил ее стоять на холме. Клетка ему была не нужна. Дома ничего не сказали, когда Альберт вернулся без птицы, но по поджатым губам Терезы, он понял, что она обижена на него, правда не знал за что именно, но отчетливо понимал, что ее обида как-то связана с клеткой и птицей.
  
  Одни дни сменялись другими. На смену осени, пришла зима, потом весна, и однажды в окно Альберта постучали. Распахнув окно, Альберт увидел птиц, которые тут же разлетелись в разные стороны, и расселись по веткам. Альберт смотрел на птиц, а птицы смотрели на Альберта, словно вели молчаливый диалог. Потом они улетели. С тех пор у Альберта всегда под рукой были хлебные крошки, и время от времени, услышав стук в окно, он открывал его и снова и снова вел молчаливый диалог с птицами.
  
  А однажды, когда птицы в очередной раз разлетелись в разные стороны, на подоконник опустилось перо. Совершенно невесомое, оно ловило блики солнца и казалось волшебным, хотя вполне возможно, что оно и было волшебным. По крайней мере, с Альбертом это перо совершило настоящее чудо: вместо грусти и тоски в глубине его глаз поселилась мечта, и мимолетная улыбка стала частой гостьей на его лице.
  'У него словно крылья выросли', - услышал он однажды шепот за спиной, и улыбнулся. А к прогулкам добавилась еще одна привычка: Альберт стал часто и надолго запираться в комнате, в которой с этих пор стало исчезать огромное, по меркам домочадцев, количество бумаги.
  Однажды Тереза, выйдя на улицу, увидела, что вокруг Альберта, словно мотыльки вокруг лампочки вьются дети, шумят, машут руками. Тереза подумала, что злые дети докучают Альберту, и дернулась было ему на помощь, но увидела, что Альберт смеется и замерла. Она не слышала его смеха уже так давно, словно это было в какой-то другой жизни, или и вовсе никогда не было, а просто ей приснилось однажды ночью.
  
  Альберт увидел Терезу и помахал ей, а окружавшие его дети разлетелись по своим делам, словно стайка воробьев.
  - Что с тобой происходит? - спросила Тереза, когда Альберт подъехал к ней.
  
  - Со мной? Что ты имеешь в виду?
  
  - Не знаю, но ты изменился, ты какой-то другой, словно невесомый..., - и неожиданно добавила, - Альберт мне страшно...
  
  Пришла пора удивляться Альберту.
  
  - Чего ты боишься?
  
  - Не знаю, - ответила Тереза.
  
  Альберт пожал плечами и проехал мимо нее к себе в комнату. Щелкнул замок и Альберт снова надолго исчез из этого мира.
  
  Всех уже давно мучило любопытство, чем же он там занят, но приставать к нему с расспросами, а тем более вторгаться в комнату никто не решался. А когда, в отсутствии Альберта, Тереза приходила в комнату навести порядок, то не находила ничего необычного, разве что перья и перышки то тут, то там, они лежали на подоконнике, на столе, в пыльном углу под кроватью, видимо занесенные туда сквозняком.
  Однажды Альберт вернулся домой чрезвычайно возбужденный, сжимая в руке какой-то сверток, при этом, едва не столкнувшись с Терезой и механически поприветствовав, он словно не заметил ее, и снова заперся в комнате.
  
  Той ночью Терезе приснился сон. Она стояла на пороге комнаты Альберта. Дверь очень медленно открылась, и вокруг нее закружились в огромном количестве перья и пух. Тереза закашляла, замахала руками, и сквозняк от открытого окна в комнате Альберта унес перья куда-то дальше вглубь дома.
  
  - Альберт, закрой, пожалуйста, окно, ты простудишься, - все еще кашляя, сказала Тереза во сне, но никто не ответил. Альберт? - позвала она снова, заметно нервничая, и вошла. Альберта не было. Пустое инвалидное кресло стояло возле распахнутого настежь окна, а вокруг него повсюду были перья....
  
   Какой-то звук разбудил Терезу. Сон тут же вылетел из головы и взглянув на часы, Тереза начала свой обычный ритуал: принять душ, переодется, заправить постель, приготовить завтрак. В доме было необычайно тихо. Проходя мимо комнаты Альберта, Тереза увидела, что дверь приоткрыта и вспомнила свой сон, она открыла дверь, мысленно приготовившись к атаке перьев, осознавая, что это глупо, но перьев не было. Была пустая комната, открытое окно и пустое кресло перед ним. Зазвонил телефон....
  
  ... Вот уже три месяца комната стояла пустой. Тереза часто садилась у окна, словно ждала чего-то, или скорей кого-то и не надеясь при этом, что дождется. В душе поселилась грусть и какая-то глухая и пронзительная одновременно тоска. В дверь позвонили. Тереза не сдвинулась с места, но неизвестный гость не желал уходить, звоня снова и снова. Пришлось встать и открыть дверь. На пороге стоял чумазый мальчишка лет 10 и держал в руке тот самый сверток, который Тереза однажды видела в руках Альберта. Это Вам, -мальчишка сунул ей в руки сверток и убежал прежде, чем Тереза успела его о чем-либо спросить. Она закрыла дверь, вернулась в комнату и развернула сверток. С обложки книги ей улыбался Альберт.
  
  
  А.Р. Гордон 'Волшебное перо'
  
  Сказки для детей
  
  От Автора
  
  'Я всегда мечтал летать. Мечтал до слез и боли в сердце, но мог лишь наблюдать за полетом птиц. Однажды, желая порадовать меня, мне подарили птицу в клетке. Как я мог объяснить, что не клетка нужна мне? Что я и так как в клетке заперт и хочется мне лишь свободы.... Поэтому я отпустил птицу, а она в знак благодарности подарила мне волшебное перо. Я взял его в руки, и они превратились в крылья, на которых я облетел весь мир и собрал лучшие сказки и истории и записал их перьями из своих крыльев. Надеюсь, Вам они Вам понравятся. Альберт'
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"