|
|
||
Jesus Must Die
| Жить проще - честнее всего. Она смотрит на меня. Я смотрю на неё, затем в сторону, потом снова на неё. Она отводит глаза. Я её просто хочу! ...Простая игра взглядов продолжается всё время нашего пребывания в Оратории Собора Иосифа Обручника - мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос. Но простота сама по себе еще ничего не гарантирует. Вы же помните как архангел Гавриил явился во сне Иосифу, узнавшему, что прежде их обручения Мария стала беременной и желавшему "тайно отпустить Её". Иосиф был женат дважды. Мария была второй женой и от первого брака у него осталось шесть детей: четыре сына и две дочери. И, конечно же, старый обручник знал простую истину: не родятся дети от жарких речей - от жарких объятий. Но простота сама по себе еще ничего не гарантирует. После Благовещения Иосифу явился во сне архангел Гавриил. Успокоил Иосифа, сказав: "не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их". После этого, как повествует евангелист, "Иосиф принял жену свою, и не знал Её"... То есть вообще - не прикасался как мужчина к женщине. Это не просто! Поскольку поход в собор предполагался из-за концерта музыки Эндрю Ллойд Уэббер, то есть как органный "праздник" (а орган есть во многих произведениях Уэббера) и в программе были заявлены пупури из тем Призрака оперы, Кошек, а также Иисус Христос - суперзвезда, я думал, что партия этого инструмента будет в каждой арии, как в мюзиклах. Но нет. Сначала подпевку исполнял церковный хор мальчиков под аккомпанемент саксофона. Потом хор девочек "на облаках". А в самой знаменитой арии Призрака оперы, когда вот-вот должен был грянуть орган так, чтоб перепонки повылетали, вместо него вступил саксофон... Саксофон вместо органа!!! Я оглядел присутствующих в поиске сочувствия и понимания и увидел беременную женщину, стоявшую под руку с мужчиной немного старше себя по возросту. "Муж? - подумал я, - Но, не архангел же Гавриил!". Она смотрела на меня. Я смотрел на неё, затем в сторону, а потом снова на неё. Она отводила глаза. Потом игра повторялась в том же порядке - простая игра взглядов. Когда началось место партии Каифа - "Иисус должен умереть" в соборе начался пожар и охватил несущую конструкцию. Охранники и служащие Собора принялись быстро выводить всех на улицу. Ведь необходимо закрывать дверь в помещение, где начался пожар. А Собор - горел... Когда я уже снаружи и оглядываюсь вокруг, ища глазами глаза "беременной женщины",.. - замечаю франкофоны и католики-латиноамериканцы поют молитвы хором. Многие из них стоя на коленях. На лицах некоторых - слезы, других - знамение (Господь Иисус многократно говорил Своим ученикам, что Он должен умереть и воскреснуть). Я снова оглядываюсь справа от себя, слева.., сзади... Спереди полыхает Собор, загоревшийся на том месте оперы, где Каифа говорит: "Иисус должен умереть"/"Jesus Must Die" - на языке Бродвея. Должен! Он единственный человек на земле, в Котором смерть не имеет силы. Теперь Он готовится умереть, Он должен умереть... Он умирает. И внезапно я встречаю рядом с пожарной машиной знакомые "глаза". Она смотрит на меня. Я смотрю на неё, затем в сторону, а потом снова на неё. Она отводит глаза. Затем смотрит на меня - мужа рядом с ней уже нет. Простая игра взглядов продолжается и во время тушения пожара. Но простота сама по себе еще ничего не гарантирует.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
|