Рыбаченко Олег Павлович :
другие произведения.
小男孩和秘密任務
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Оставить комментарий
© Copyright
Рыбаченко Олег Павлович
(
gerakl-1010-5
)
Размещен: 06/08/2023, изменен: 06/08/2023. 2269k.
Статистика.
Роман
:
Приключения
,
Фантастика
,
Фэнтези
Скачать
FB2
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
Аннотация:
狡猾的愛德華•奧塞特洛夫再次扮演了一個普通僕人的角色,深入總督所在的城市,進入了他的巢穴。於是,一場陰險而大膽的海盜襲擊事件發生,一場激烈的戰鬥爆發了。
小男孩和秘密任務
註解
狡猾的愛德華•奧塞特洛夫再次扮演了一個普通僕人的角色,深入總督所在的城市,進入了他的巢穴。於是,一場陰險而大膽的海盜襲擊事件發生,一場激烈的戰鬥爆發了。
。第1章
海盜船光亮的甲板上,無數女孩拍打著光著的、肌肉發達的腳。在這個技術和魔法都不太先進的星球上,海盜戰士佔了大多數船員。
但船上的權力基本上屬於男人。
拉瓦爾納瓦和另外三人,其中包括黑人戰士奧布洛莫夫,出發去開會,很快,莫尼特上尉和他的六名追隨者也加入了他們,其中兩人與人類毫無關係。一個名叫愛德華•奧塞特羅夫(Eduard Osetrov)的赤腳男孩用下肢的手指迅速畫出了一張城市地圖。
- 主要財富已裝上船,即將啟航。 - 開始了勇敢的偵察。是的,但是,在前往他們的途中,我確信,三艘噸位和武器不遜色於我們的船將會加入。我們必須趕緊在早上用槍攻擊這只刺猬--假小子愛德華總結道。而他的腹肌,一個非常肌肉發達的男孩,也開始活動了。扮演首席水手長的黑人女英雄看到這個英俊得驚人的男孩,讚歎不已。年輕、強壯、靈活、像猴子一樣的愛德華立即提出了另一種選擇。 - 偽裝在對手的服裝下。
班長平靜地說:
- 我同意這個男孩的觀點。我們必須在黎明時出擊,希望他們熟悉你的船,不會開火。
- 這是個好主意,但我又想到了另一個想法。 --看上去只是個傻瓜的拉瓦爾納瓦說道。
黑人,擁有巨大的、完全不像女性的肌肉和牛頸,但以她自己的方式,美麗,細腰,強大的臀部和高胸,奧布洛莫娃驚呼:
- 是的!涼爽的...
班長帶著諷刺的笑容(好吧,他能想出什麼辦法,雖然很大,但是額頭是斜的,這暴徒的頭!),問道:
- 它是什麼?
多虧了埃菲索斯•弗里斯特(Ephisus Frist),這個名字的持有者狡猾地宣稱:
- 如果所有的財富都被從城市中奪走,那為什麼還要冒著風險去攻占城市呢?你可以更容易地做到這一點。
班長痙攣地喝了幾口高腳杯,然後用拳頭戳自己,測試下巴的力量。懷著一個狡猾的想法,離間船長和他的大副(誰能想到這個男孩不只是一個船艙男孩!),海盜的頭目宣稱:
- 我懷疑男孩提出的計劃是否簡單有效。
奧布洛莫娃搖晃著幾乎沒有被薄薄的繡花布覆蓋的高聳的胸膛,含糊不清地咕噥著什麼。
拉瓦爾納瓦再次對此表示反對。他懶洋洋、粘稠地強調道:
- 不,我有另一個想法。既然我們的金童擊沉了主護衛艦,那麼我們最好接手它的職能。
班長精神一振,彎下腰問道:
- 所以你是什麼意思?
他看了一眼甲板,女海盜們裸露的、曬黑的、肌肉發達的腿幾乎悄無聲息地沿著甲板行走。然而,他們天使般的外表不應該誤導任何人--他們會把他們徹底撕碎。囚犯們將被迫親吻他們的腳,舔戰士裸露的、堅硬的腳後跟,既誘人又危險。
拉瓦爾納瓦狡猾地眨了眨眼睛,像一隻老貓頭鷹一樣咕咕地叫道:
- 我們可以護送滿載的運輸工具,將它們帶到我們的海盜巢穴,而不是大都市。
班長惱怒地用拳頭猛擊桌子,蠕動道:
"雖然很簡單,但是如果他們想在委託我們之前先見見Papyrus don Grabber呢?"
黑色的奧布洛莫娃把頭扭在公牛的脖子上,形成了這樣的二頭肌,任何一個最強壯、最膨脹的男人都會羨慕他。
拉瓦爾納瓦鼓起勇氣,挺起他的胸膛,寬如城牆:
- 所以呢?我想我很想扮演這個角色。 - 阿塔曼阻撓舉起了大拇指。 "畢竟,我在低音提琴旗下航行了五年,完美地模仿了他們的口音。
他也看了一眼窗外。其中一名海盜女孩蹲伏著,肩上搭著她的搭檔。你可以看到球是如何因性感、女性、運動雙腿的肌肉緊張而滾動的。
班長對他自己沒有想到這個想法感到非常惱火,他故意壓低了音質,嘟噥道:
- 如果您遇到認識這位海軍上將的人呢?
黑皮膚的年輕女英雄奧布洛莫夫露出母老虎般的笑容,驚呼道:
- 貓陷阱!
拉瓦爾納瓦假裝打哈欠,張開深口,咕咕地說道:
--而這並不是致命的,那麼我們的水手就會發起事先準備好的打擊。
班長疑惑地揚起眉毛,扭曲著本來就任性的嘴巴:
- 你覺得你可以離開嗎?
愛德華保持沉默。奧布洛莫夫試圖撫摸他那條因曬傷而裸露、肌肉發達、古銅色的腿。但男孩挪動了腳,不讓他擁抱她的大爪子,一隻真正的雌性大猩猩。
巴拿巴顯得非常自信:
- 和我在一起的將是我的助手 - 一位在劍術方面無與倫比的戰士。能夠創造奇蹟的戰士愛德華。拉瓦爾納瓦更加挺起胸膛。我希望他能幫助我。
監視器揮舞著它寬大的爪子。
"好吧,我不會和你一起去,我也不會把我的頭放進獅子的嘴裡。最好讓我的人集中在海岸一次,以掩護那些無法用齊射摧毀的火砲。
奧布洛莫娃抱怨道:
還有女孩們!
拉瓦爾納瓦咧嘴一笑,向他的戰友保證:
--好吧,我會努力不流血地取得勝利。你需要選擇一套適合自己的服裝,低音提琴手的穿著很奢華。
- 並帶一個袋子,或者最好是一箱金子作為禮物。 --愛德華•奧塞特洛夫示意了一下,赤著腳挑逗著母熊,動作優雅,就像少女輪廓分明的腳。男孩同樣惱火的是,巧妙欺騙的想法不是他個人想到的,而是他和其他人可能認為是愚蠢的嚴格主義者的想法。
這一次,監視器突然說道:
- 為什麼這麼奢侈?
武童輕聲說道:
- 黃金會蒙蔽他們的眼睛,比煙幕彈更好。有了它,我們就能麻痺敵人的警惕性。
班長一頭霧水,嘀咕道:
- 海盜通常會拿走黃金而不是給予它。
假小子愛德華再次錯過了大女人的黑爪,輕笑解釋道:
--正是這樣,任何人都不會認為我們是阻撓者。 - 並精美地添加了相當明顯的事實。 "有時候你必須付出才能獲得。
- 只要用你的金子,我不會給你硬幣。監視器突然響了。
- 我們已經受夠了。拉瓦爾納瓦居高臨下地回答。
海盜咬牙切齒地抱怨道:
- 富裕是件好事。
在這裡,細心的愛德華攔截了這位外表光鮮亮麗的貴族海盜投來的貪婪的目光。奧布洛莫娃立即抓住了男孩的腿。但年輕武士身體一抽,光著的腳滑了出去。
愛德華威脅道:
- 成年阿姨對男孩子動手可不好!
奧布洛莫娃尷尬地嘀咕道:
- 我只是在玩!所以,我需要你,這很痛苦!船上有足夠的成年人和受人尊敬的男人!強大的女人赤著腳跺著腳,咆哮道。 "好吧,我為什麼需要你這樣的混蛋?
拉瓦爾納瓦邁著四肢伸展的步態走向海軍上將豐富的衣櫃。
一路上,看到了許多美麗的拉布女孩。他們露出牙齒,長出眼睛。他們手中拿著劍和匕首,手柄上裝飾著寶石。
可愛的女孩們的手上和裸露的腳趾上也戴著鑲有寶石的戒指。而且看起來非常漂亮。
女孩們身上散發出多麼令人胃口大開的味道啊。簡直就是一個奇蹟,各種名貴香的香氣,美味的香水。
然而,拉瓦爾納瓦試圖不被他們美妙的魅力所分散注意力。我們需要走進衣櫃,進行喬裝打扮。女孩們不會離開他。
在那裡,他開始試穿低音提琴巨人的衣服。在這個半球的任何一個國家,他們的穿著都不像他們那樣優雅、華麗。然而,考慮到帝國的財富,這並不奇怪。而且等級越高,服裝就越奢華。拉瓦爾納瓦原來太大了,找不到合適的衣服。他已經絕望了,但經過長時間的尋找,他很幸運,在一個鍍金的箱子裡,他發現了一套為科洛奇霍夫伯爵設計的法衣,也是一個非常沉重的主題。身著新套裝,皮膚黝黑、留著鬍鬚的海盜拉瓦爾納瓦看起來非常令人印象深刻。
為什麼我不是公爵? - 他一邊說,一邊瞇起眼睛,撫平皺紋,同時凝視著一面相當拋光的鏡子。 --我是最高貴的大公!
海盜頭子還得意地跺腳,只是一臉黑色的大鬍子略顯凌亂,破壞了印象。
- 叫吸血鬼來,讓他幫我修剪一下。
然而,拉瓦爾納瓦想先給女人打電話,但認為男人的手會更可靠。
儘管有著令人生畏的綽號,吸血者看上去卻是無害的。這種類型的人在從事苦役之前,曾當過理髮師。他諂媚地笑了笑,然後拿出配飾,把頭髮剪得整整齊齊,稍微修剪一下拉布的粗糙面貌。當有人膽怯地建議把鬍子徹底剃掉時,隨之而來的是一聲咆哮。
- 我是一個女人,還是一個孩子,要放棄我的尊嚴。 --拉瓦爾納瓦似乎勃然大怒,用力揮舞著沉重的拳頭。 - 你們是牛、聖甲蟲的理髮師,只是毀容臉。
吸血鬼后退了一步,誰知道這位高級隊長會不會拿刀刺他。他一生中見過這樣的人。當一件小事讓一個人恢復到另一個世界時,另一個人則陷入苦役。
- 好吧,你為什麼發抖,你是誰,海盜,還是stsykun 。 - 拉瓦爾納瓦試圖給自己塑造一個偉大的形象,而這是他所擅長的。 - 現在聽著,我看起來像低音提琴上將嗎?
吸血鬼試圖奉承強大的阿塔曼:
- 是的!在你的一舉一動中,你都能看到貴族血統。
門口站著兩個肌肉發達,身材修長,胸部和臀部幾乎沒有遮蓋,腳踝和手腕卻戴著金手鐲的女孩,嘀咕道:
- 作為國王,您,先生,是美麗的,
就好像晶瑩剔透一樣!
拉瓦爾納瓦撅起嘴表示同意:
--我同意,我屬於習慣指揮的人。而現在你卻成了一個阿諛奉承者。 - 並用寬手掌在肩膀上用力推。 - 好吧,繼續吧,你做得很好。
巴納巴斯慷慨地放出了吸血怪,然後打了個哈欠,距離天亮已經很晚了,我們至少需要睡一會兒。雖然他出生在一個夜間光照不斷波動的世界,四次滿月時才有光,就像地球上晴天一樣,但都一樣--週期就是周期。晝夜都有節奏。
就連入口處那些眨著藍寶石、翡翠色眼睛、玩弄著手臂和腿部肌肉的美麗姑娘們,也沒有興奮起來。
不過,如果你看看美女壓榨機的瓷磚,看看胸前熟透的瓜,薄薄的布條只覆蓋著猩紅色的乳頭,那麼這樣的戰士就會使死人復活。如果你也看看美女的臉。他們也很年輕。有一種特殊的草藥可以延緩女孩的衰老,讓她們即使到了五十、六十歲也能顯得年輕、清新、沒有皺紋、沒有爛牙。誠然,酊劑不會讓女王長生不老,但它們可以延緩衰老。
Eduard認為他們根本做不到這一點。除非他們為女性和男性做整形手術,然後為了更多的錢。男孩認為美好的事情就是永遠青春。然而,不要幼稚。
雄偉的巨輪駛入了海灣,沉船的殘骸還漂浮在上面,而且大部分的火砲已經沉入海底,潛水員,或者說是各個種族的人物,扮演著這樣的角色,試圖取回損壞的槍支,但沒有成功。更熱情的是,船上的金庫和其他貴重物品。
這一切都得益於眾多女奴的幫助,她們穿著最少的衣服,但有著茂密、金發、非常明亮的頭髮。而且都擁有完美的身材。當地的草藥不僅暫時恢復了活力,直到當地女性代表的時代,而且還使人物完美無瑕。
當然,鞋子只會干擾奴隸,就像穿著泳褲的奴隸男孩一樣,他們也曬黑了,瘦弱的,在這里工作。
弗洛伊德州長患有頭痛。事實上,這個夜晚是噩夢般的,帝國艦隊的美麗和驕傲的低音炮"焚化"號升空到空中。現在貨物肯定會在港口滯留,至少要等到其他護航艦船接近為止。這還不算太糟糕,但事實上,這樣一艘船在他的城市裡失踪了,所有低音提琴的國王和皇帝在這種情況下會怎麼想?正如那些諂媚之輩所言,在這種情況下,你不會因為一次辭職而逃脫懲罰。
還好有無數的女奴和美麗的夜精靈倖存下來,這對這樣的損失來說算是一些安慰。
但男性奴隸卻像蒼蠅一樣掉落。而且奴隸也太多了。這就是這個世界男性嚴重短缺的原因。而這些氣質美女已經把他折磨得精疲力盡,你感覺就像是一群猛獁像在踐踏你。
當他走出粉色大理石宮殿時,他差點暈倒。一艘美麗的船,讓人想起紙莎草唐•格拉伯去向豎琴手復仇的那艘船,展開了她的風帆。確實,他移動得很慢,但這是由於海灣里令人難以置信的混亂造成的。
無數女奴在碼頭的大理石上留下了許多光禿禿的腳印,顏色各異。美女們的身上汗水閃閃發光,彷彿女性的代表是青銅鑄成的。具有她們特有的細腰、寬臀、堅挺的乳房、天使般的面孔和滿嘴牙齒。是的,女孩子斷掉的牙齒可以用特殊的藥膏恢復嗎?那麼男人呢?他們對插入內容感到滿意。而在這裡,大概,尤其是那些老人,事實上,他們很羨慕自己原來如此自卑。
- 全能的上帝聽到了我們的祈禱。州長輕聲說道,揚起濃密的眉毛。在這個困難時刻,幫助已經到來。武者做出了一個粗魯的手勢,向一名衣冠華麗的中年男子招了招手。 - 嘿,佛山閣,準備一頓高貴的餐桌,我會邀請提督到皇宮來。
高級男僕躬身行禮,開始對女僕、奴隸和罕見的男孩大喊大叫,迫使他們趕緊準備一頓高貴的早餐。
姑娘們光著腳一閃而過,唱道:
大海沒有水就不好了
還有沒有食物的胃...
我們來做個蛋糕吧
還有金角酒!
當這艘船最終佔據其應有的位置並激發人們的敬意時,每個人都可以看到老虎標誌和自豪的低音提琴旗幟。表面上保持著嚴格的紀律,假低音提琴手,但實際上是海盜,在閱兵場上排成一排,閃閃發光的、小心撕破的盔甲。就連女孩們,這一次,也無奈地穿上瞭如此笨拙、不舒服的熱帶熱靴和帶頭盔的盔甲。然後,拉瓦爾納瓦穿著華麗,從天而降。陪同他的還有波蘭秘書,他以投擲刀的能力而聞名,當然還有扮演僕人男孩的戰士愛德華•奧塞特羅夫。最不爽的,還是要穿漆皮鞋。既然場合莊嚴,進入港口,他就不是一個簡單的僕人,為了一盤酒杯,而是一個私人的。兩個身材高大的四臂武士提著裝滿黃金的箱子跟在他身後。
一支管弦樂隊匆忙聚集在港口,開始憤怒地演奏。然後旋律逐漸趨於平緩,聲音也變得更加和諧。
一名軍官跑到會場,注意到肩章,敬禮道:
- 祝您一切順利,海軍上將先生。州長已經在等你了。
拉瓦爾納瓦居高臨下地揮舞著勺子爪:
- 放心,向閣下報告我已經在路上了。
當地統治者的宮殿坐落在一座別緻花園的深處。門口站著兩隻背著大砲的大蜥蜴,遠處有一頭仙人掌象正在吃草。宮殿入口處,長著兩朵十米高的帶花蕾的康乃馨,不僅是身材修長的假小子愛德華,就連一個成年男子也能輕鬆躲藏在其中。
有許多美麗的女僕,她們的手腕和腳踝上戴著手鐲,布料和外衣上都有珍貴的刺繡,她們與奴隸不同。而且只有地位非常高的女僕才會穿寶石涼鞋。
入口處拿著長矛和十字弓的守衛分開了。顯然,火槍還沒有那麼流行。宮殿本身給人留下了良好的印象,寬闊的窗戶給人一種歡快的感覺。牆上掛著許多畫作、武器、帶有各種紋章的盾牌。男孩愛德華跟在拉瓦爾納瓦身後,微微做了個鬼臉,他的新男僕鞋無情地刺痛著。他已經習慣了炫耀自己的裸露高跟鞋,以至於忘記了還有那些骯髒的、囚犯般的高跟鞋,它們對永恆男孩的孩子們的腳來說是痛苦的。
唯一值得安慰的是,如果他像往常一樣光著腳,穿著短褲或泳褲,女僕們用欽佩的目光看著他,而不是蔑視。是的,即使穿著制服也是不舒服的,肌肉發達的軀干會出汗,而麻布襯衫限制了活動。是的,你已經有一些地位了。所以他們最好感到自豪。
這裡有四個女孩甚至單膝跪地以示尊重。當然,不是對他,而是對拉瓦納瓦,但這仍然很好。
但州長本人卻很直率。相當厚,但試圖保持筆直。四周的領主用很輕的聲音說道:
- 我很高興歡迎這樣一位尊貴的客人。
拉瓦爾納瓦禮貌地隆重地回答道:
--我也感謝命運讓我遇見了這樣一個熱情好客的家。
州長試圖讓自己的語氣更加討人喜歡,說道:
"上次,尊敬的唐•帕皮勒斯,您以有急事為由拒絕參觀我的宮殿。現在你為我們帶來了榮譽。
那些地位高的婢女們,從她們腳上繡著鵝卵石的涼鞋,甚至還踩著高跟鞋,都驚呼道:
- 維瓦特,偉大的海軍上將!
然後拉瓦爾納瓦意識到自己差點就惹上麻煩了,如果總督以前見過這位海軍上將的話會發生什麼。最好的情況是,等待他的是絞刑架,或者更殘酷的東西,例如,當他們釘住他的胳膊和腿時,用一根木樁,或者是一把火,用慢火。
然而,答案卻很冷酷:
- 是的,原來很忙,公事。 - 以及意想不到的熱情短語。 --但是,有多少熱情好客是可以忽略的!
總督輕聲問道:
- 你對異教徒豎琴勢力海岸的探險怎麼樣?
拉瓦爾納瓦真誠地回答:
- 傑出的!此外,還可以掠奪一座非常富有的豎琴城鎮,而不會造成重大損失。
州長的眼睛睜大了。
- 我希望你的名字沒有被點亮,因為雖然我們是正式的,但我們並沒有與豎琴交戰。
聞言,美麗衣冠華麗的丫鬟將食指抵在猩紅飽滿的嘴唇上:
拉瓦爾納瓦再次毫不猶豫地回答道:
- 一切都很乾淨,連我自己都感到驚訝。
- 獵物豐富嗎?州長的聲音裡充滿了嫉妒。
- 不窮,上帝親自幫助了我們。 - 在這裡,領導者必須克制自己一點。 - 為了表達我們深深的謝意和信任,我們向您贈送一箱金子。 --拉瓦爾納瓦甚至攤開雙手,表現出慷慨。
丫鬟們跺著華麗的高跟涼鞋,齊聲道:
- 太棒了!榮耀屬於海軍上將!
州長很貪婪。他失去了堅定,衝到了箱子前,打開了蓋子:
- 呸,是的,有一筆財富。難怪這些閒人這麼費力地拖著他。哦,格雷伯的紙莎草紙。 --貴族鞠躬。 - 我是你的債務人,你可以向我索要任何東西。
海盜首領直言不諱地回答道:
- 我認為最好的獎勵就是為王室盡心服務。我聽說昨晚你失去了戰列艦焦奇號,它以我們最偉大君主的地獄侄子的名字命名。我認為,在資本需要資金的時候,這是一個過於敏感的打擊。
州長嘟噥道:
- 你是絕對正確的。
美麗的婢女紛紛低下頭。祖母綠、紅寶石、鑽石製成的胸針在他們的頭髮上閃閃發光。
拉瓦爾納瓦自豪地說:
"因此,我建議將如此珍貴的貨物的指揮權和護航權交給我。反過來,我有足夠的大砲來擊退他免受海盜襲擊。
總督很高興滿足海軍上將的任何要求:
- 當然,我會給你所有必要的權力。我想,有了這樣一位勇敢的戰士,我們的貨物就會像在上帝的右手裡一樣。
漂亮的姑娘們用力點頭。胸針和鑽石耳環閃閃發光。愛德華認為,如果總督的貼身僕人都像公主一樣打扮得漂亮得讓人移不開眼睛,那說明總督很有錢。
拉瓦爾納瓦手指裂開。
"那我們馬上就走。"
再次插話:
- 至少吃早餐吧,上將。不客氣,此外,船隻也需要時間來組裝。
眾婢女躬身行禮,低聲說道:
- 不客氣,哦偉大的人!
阻撓議事的領袖居高臨下地說道:
"好吧,吃點茶點也不會有什麼壞處。
拉瓦爾納瓦不想因過於倉促而引起懷疑,而總督的節日餐桌很可能會很棒。
英俊、衣冠楚楚的假小子愛德華,像僕人一樣被留在門外,而假海軍上將則受到國王般的待遇。女孩們出現了,也很漂亮,穿著裙子,但已經赤著腳,這樣敲擊彩色大理石瓷磚的聲音就少了。州長做了一個手勢。而精英侍女們也小心翼翼地脫下鞋子,放入特製的水晶盒中,開始赤腳侍奉。他們赤腳的動作更加柔和、流暢、優雅。此外,還提供了這樣的菜餚,甚至以帆船和皇宮的形式烘烤的麵包和蛋糕。擺滿了裝飾精美的魚片、肉片、蔬菜片、水果片和許多調味料。而且這些酒非常美妙,讓強盜之主很高興。是的,有足夠多的誘惑讓我們多停留一段時間。
拉瓦爾納瓦上菜的態度很粗魯,就像最後一個不懂禮儀的傻瓜一樣。他們開始關注他,但州長本人假裝一切都按計劃進行。
喝了幾瓶昂貴的酒後,拉瓦爾納瓦並沒有失去理智,他的身體仍然英勇,但他的舌頭變得過於靈活,需要工作。
海盜想都沒想就開始唱歌,低沉的低音聽起來好聽,在場的一些軍官也開始跟著唱,無數的丫鬟光著妖媚的雙腿翩翩起舞;
你準備好跟隨我了嗎
不要帶著包衣衫襤褸!
讓獵物如蜜般流動,
讓河水灑滿金子!
為了做到這一點,您需要
原來一分錢都不是一分錢!
讓我們每個人都可以
用屍體地毯覆蓋道路!
噢,海盜們,你們是我的孩子,
不是某種交叉零!
你們每個人都是英雄
趕緊偷地毯吧!
登機,這是男士專用
不要在失敗中尋找原因!
最好只是跳舞
我相信你的精神還沒有泯滅!
我將帶領你們進攻,朋友們,
我們是海盜--原生家庭!
讓我們像地獄一樣戰鬥吧
並且沒有其他的想法!
有一個想法,但只有一個真理,
掏空商家的錢包......
部落攻擊海盜,
我們將能夠決定貴族!
這首歌引起了很大的轟動。
女僕們更是笑得像魔鬼一樣又蹦又跳。
聖誕老人唐•帕拉德伯爵走進房間,他遲到了總督的邀請,因此非常生氣。看到一個大漢唱著猥褻歌曲,他興奮地問道:
- 這是什麼笑話?
州長回答說:
- 你看到了最偉大的海軍上將 Papyrus Don Grabber!
- 是的,這是什麼樣的唐•格拉伯? - 他勃然大怒,把靴子跺在大理石上,伯爵。 - 這只是一個小丑。
- 不可能,他有肩章。 --低著頭,臉色漲得通紅的州長低聲說道。
那些在餐桌上服務、跳探戈舞的女孩們,她們美麗,有著裸露的、肌肉發達的、曬黑的腿,有著非常好的身材比例的漂亮運動女孩,她們嚎叫道:
- 呃,呃,呃,呃!我要去底部了!
伯爵大聲喊道:
--原來這個胖子是個冒名頂替者,我見過上將好幾次了,他和這個打扮的大猩猩完全不一樣。
- 逮捕他! - 州長大喊,試圖掩飾尷尬。
無數丫鬟跺著光著的、十分妖媚的小腳,扭著屁股,晃著胸脯,低吼道:
- 還有那個!還有那個!
憤怒的永恆男孩愛德華不止一次意識到事情不妙,劃一根火柴,點燃事先準備好的燈芯。箱子只在上面覆蓋了一層薄薄的黃金,或者更確切地說,還撒滿了黃色的金屬和硬幣,而下面和中間則是火藥。這位年輕但極其堅強的戰士為了以防萬一,提供了逃生路線。當然,當您將工作與娛樂結合起來時,還可以節省貴重金屬。更準確地說,您成功地執行了兩項功能。爆炸應該是海盜發起總攻擊的信號。一整支毛茸茸的裝甲衛兵,包括人類和奧克羅夫,已經跑到門口,愛德華•奧塞特洛夫把箱子扔向他們。他把所有的絕望和憤怒都投入到了投擲中,因此,一個相當重的物體飛出了很遠的距離。
另外,當然,我也不想讓那些非常漂亮、半裸、肌肉發達、香氣宜人的女孩受苦。他們已經又跳又叫,甚至高興得尖叫起來。是的,極其罕見的景象正在醞釀之中。
其中一人尖叫道:
我們正受到冒名頂替者的攻擊
他的手中,拿著一個不祥的挎包......
如果有人拿走了--
接受榮耀和尊貴!
爆炸十分可怕,幾根立柱倒塌,三十多人死亡,爆炸波將愛德華•奧塞特洛夫用氣棒撞到了牆上,幾乎將這位年輕敏捷的戰士壓扁了。
堅韌的骨頭嘎吱作響,但這卻激怒了愛德華,他揮舞著劍,衝上去消滅了倖存的敵人。拉瓦爾納瓦也不浪費時間,扔桌子壓死總督,拔出軍刀沖向伯爵。
他們之間爆發了一場激烈的爭鬥。
光著腿的婢女們分開了,她們理所當然地認為戰爭不是女人的事。是的,它們可能會無意中造成癱瘓。所以,誰贏了,誰就是主人。
其中最重要的,也是唯一還穿著高跟鞋的,發出了這樣的聲音:
誰是王,我們其實並不關心
所以,男人們,勇敢地戰鬥吧!
聖誕老人尖叫起來,喘息聲就像壞掉的留聲機:
- 癩皮大猩猩,我會用劍刺穿你。
拉瓦爾納瓦大聲回應道:
- 公雞,我要砍下你的頭。
海盜船長身高體重的優勢,受到巨刀強力一擊,一劍斬下,然後險些將對手砍成兩半。
確實,伯爵臨死時,用劍殘端輕輕劃傷了腹部,流了血。
然而這並不能阻止拉瓦爾納瓦,他繼續左右搖擺。侍衛們沖向他,受到重擊,便坐下了。爆炸震碎了艙門,船長看到男孩正在激烈地戰鬥,於是加快了他的速度。
年輕武士一腳踢飛了守衛的腹股溝,用角盔一下子刺了兩人。
丫鬟們已經拍了好幾遍了,嘰嘰喳喳地說:
太棒了,太棒了,太棒了!
榮耀!男孩是榮耀!
假小子愛德華大聲喊道:
- 阿塔曼,快逃吧,我會耽誤他們的。
拉瓦爾納瓦砍倒了另一人後,敵人低聲說道:
"我們的朋友很快就會來,無論如何我們都會堅持下去。
終結者男孩愛德華利用雙螺旋技術,一下砍掉了三個,站到了隊長身邊。男孩低聲說道:
- 最主要的是不要使用步槍。
外面,他們聽見那艘船齊射,然後轉身又開了一槍。
丫鬟們高興地叫嚷著,跺著腳,為了讓聲音更大,開始穿上高跟鞋和涼鞋。
假小子愛德華卻反其道而行之,脫掉了他討厭的鞋子。他用腳跟直接踢進了一名試圖突破的警察的眼睛。幸好腳後跟是銀色的,重重一擊,一隻眼睛飛了出來,在神經柄上盤旋。
婢女們叫道:
-太棒了!比斯!太棒了!比斯!
其中最重要的是:
- 我親愛的孩子,
此時此刻,我們與您同在!
你真是個很酷的男孩
你赤腳打敗了所有人!
事實上,終結者男孩的裸露腳跟打破了另一個下巴。
正如海盜們所相信的那樣,出其不意讓他們能夠部分捕獲並部分摧毀敵人的大砲。要塞的守軍倒在了磨盤之下,許多士兵當即陣亡,他們甚至沒有意識到危險就倒下了。近三百名身經百戰的海賊闖入了這座城市。數百名貝斯手死亡,只有少數人還擊或試圖割傷自己。