Аннотация: Во второй части события начинают развавиться быстрее, становясь запутанными, подчас и жестокими, намечая путь к кульминации.
Часть II. Стронс
Страна питала и никогда не могла досыта напитать кровью своей петербургские призраки.
Алексей Толстой, Хождение по мукам
I. Лес
Среди растений-гигантов бедно ютился притесняемый ими маленький дом, построенный кое-как из брёвен. Три его окна были тщательно закрыты тканью, через которую пробивался свет. В доме, за столом сидели двое мужчин и ещё одна женщина лежала, отгородившись от них каким-то подобием занавески - куском поверхностного слоя листа дерева. В углах лежали ящики и рюкзаки. Несмотря на то, что окна его были закрыты, его пространство было наполнено насекомыми и лилами: в его углах бегали чёрные, огромные, до двадцати сантиметров в длину, плоские жуки-усачи, и они могли бы вызвать сильное впечатление у непривычного, но эти люди давно привыкли к таким огромным насекомым. В воздухе носились животные всевозможных размеров: крупные ночные бабочки, жуки-светляки, фонарницы, всевозможные лилы, которые все вместе производили ощутимый шум, но никто не обращал на него внимания: он сливался с таинственными и грозными ночными звуками, которыми так богаты тропические леса Ольвода.
Несмотря на то, что ночь была жаркой, душной и влажной мужчины были одеты в рубашки с плотными воротниками и манжетами и брюки, заправленные в ботинки. Их руки и лица были искусаны и местами опухли, один из них во время разговора постоянно смахивал стекающую из изъеденной кровососами правой брови, сукровицу.
Через некоторое время женщина встала и, отодвинув занавеску рукой, вошла к мужчинам, прикрывая глаза от света рукой. Одета она была также, как и мужчины, только в очках, ей было около сорока, она была высокой и 'тонкой', черты её лица были как-то по-юношески заострены.
- Ты спала? - Спросил один из мужчин.
- С вами заснёшь. - Сказала она недовольно.
- Мы старались как можно тише.
- Как же, конечно!
Женщина подошла к одному из рюкзаков, достала флягу и попробовала пить, но вода не текла - крышка осталась завинчена. Видя это, до этого говоривший мужчина засмеялся, а женщина что-то сонно недовольно пробормотала.
- Открой крышку. - Сказал мужчина.
- Это потому что я едва заснула, как вы меня разбудили.
- Но мы-то тут причём? - Рассмеялся другой мужчина.
- Притом. Сколько раз я вам говорила не засиживаться допоздна! - Да, посмотри на себя, Ультер, - продолжала она, снова опуская ткань, - что у тебя опять с бровью?
Тот, которого называли Ультером, протянул руку к обезображенной брови и пощупал её:
- Это всё ерунда. - Сказал он, - я знаю, знаю, - продолжил он, видя, что она хотела заговорить - ты всегда говорила, что ночью больше кровососов, но что ж делать, если нам не хватает дня? - Спросил он насмешливо.
- Не знаю, когда вернёмся, тогда и обсудим. А так нечего давать себя есть лишний раз!
- Ладно, Вавилонки, - вмешался другой, - что ты так следишь за тем, сколько мы спим?
- Да я-то что? Сами же говорили, что устали за день.
- Мы обсуждали с твоим братом распределение Чёрных Деревьев в лесу.
- Ну и до чего дошли? - Спросила с усмешкой.
- А ни до чего! - Сказал Ультер, смеясь.
- Вот видите... Вообще вы не собираетесь ложиться спать? Уже поздно и я хочу спать, я так устала за сегодня. - Она зевнула.
- Кто же тебя просил подниматься на то поваленное дерево, всё равно ничего там не было! - Ответил Ультер чуть с насмешкой.
- Мы сейчас пойдём, Вавилонки. - Ответил Каэр. - Мы просто заговорились с Ультером, ты же знаешь его, ты живёшь с ним уже двадцать лет, он редко с чем соглашается сразу. Ладно, Ультер - Он решительно положил широкую ладонь на стол. - Завтра договорим. Идём.
- Подождите! - Вдруг резко сказала Вавилонки - Что это? Вы слышите?
- Что такое, что случилось? - Испуганно спросили двое.
- Не знаю, я слышу... слышу шаги!
- Шаги? Чьи, людей?! - Переспросил Ультер.
- Людей. Но кто же это может быть, ведь вокруг на сотни километров никого нет?
- Выйдем, посмотрим. - Предложил Каэр.
Все трое вышел и из дома и довольно смело пошли в ту сторону, откуда, как говорила Вавилонки, доносились звуки, почти не подозревая об опасности. Вдруг с одной из сторон донеслись отчётливые голоса и выстрелы. Учёные опрометью бросились к дому. Выстрелы были сделаны наугад и никуда не попали. Убегая, учёные слышали яростные шаги и приглушённые растениями возгласы. Разобрать на каком они были языке, было невозможно, но было понятно, что люди идут на них, они их услышали и теперь преследовали. Послышались выстрелы. Однако ночь была слишком темна, лес густ и громаден - светящиеся растения и животные никак не могли помочь светом людям, огромные растения поглощали и крики и старания и пули, которые могли пролететь самое большее метров пятнадцать. Что это были за люди, вооруженные автоматическим оружием из которого они начинали стрелять по первому встречному в этом диком, непролазном лесу? Что они тут искали? Некогда было искать ответы на эти слишком сложные вопросы, надо было защищаться.
- Ультер, - сказал Каэр, - иди за дом и зарой наши вещи как можно быстрее.
- А ты? А Вавилонки?
- Мы прикроем тебя из дома. Скоро, наверное, пройдёт дождь, попробуем скрыться. Через заросли, что за нами, с вещами не пройти, ты понимаешь?
- Понимаю. - Ультер немедленно забежал в дом, выволок за один раз все вещи и принялся за дело. Каэр с Вавилонки обосновались в доме, погасили свет и стали дожидаться врага. Из леса доносились звуки продирания сквозь заросли, раздражённые голоса, но выстрелов больше не было - враг явно потерял учёных из виду. Ультер, несмотря на скорость, старался работать как можно тише. У Каэра появилась надежда, что дом не найдут в зарослях, но она была слабая: людей, судя по звукам, больше десяти, а от них до дома - не более пятидесяти метров. Надо было уходить.
Дождь пошёл через полчаса. Это был не просто дождь, а стена из воды, пробивавшая мощные, в десятки метров, заросли. Искать что-либо стало чрезвычайно затруднительно. Вода ручьями лилась с мощных листьев, сбивая не успевших спрятаться, иногда довольно крупных животных, а также тяжелейшие семена, отцветающие цветы, прогнившие ветки и сучья. Всё это наполняло лес сильным шумом, превосходящим шум в центре большого города. Ультер закончил работу как раз во время: под прикрытием ливня, который, конечно, не мог продолжаться долго, надо было уходить. Все, взяв ружья и тесаки, вышли из дома и мгновенно намокли и испытали ощутимые удары. Всё это было, конечно лучше, чем подвергнутся атаке хорошо вооружённых, агрессивных людей.
- Проклятие! - Чертыхался Ультер, - Сначала то болото, где те ужасные создания попортили нам одежду, теперь эти... скоты!
- Самые опасные противники человека - другие люди. - Заметил Каэр.
- Интересно кто это? - Спросила Вавилонки.
- Это, наверное, военные. - Ответил Каэр довольно спокойно.
- Военные? - Переспросила Вавилонки.
- Ничего другого просто не остаётся.
- А я думал, - заговорил Ультер, - что уже давно прошло то время, когда в тропические леса направляли военные экспедиции, посылаемые одураченными стяжателями.
- Да, но чьи это люди? - Спросила Вавилонки.
- Ты задаёшь такие вопросы, на которые никто не может ответить. - Сказал Ультер.
- Правильно и вообще, сейчас надо думать больше не о том, кто они, а о том, как от них спастись.
- Если они найдут дом, то они будут рыскать вокруг него и могут найти оборудование. - Сказал Ультер. - Сволочи!
- Не думаю, - Ответил Каэр, - под землёй они нас искать не будут.
- Надеюсь. Но оборудование всё равно в опасности - его могут попортить, например, термиты.
- В инструкции написано, что ткань, из которой сделаны наши рюкзаки и прочее отпугивает их, хоть я не очень в это верю. - Заметил Каэр.
- Много они понимают в тропических лесах! - Презрительно воскликнул Ультер, неисправимый скептик.
- Грубые скоты! - Пробормотал Каэр, - подвергают опасности и нас и наше оборудование!
- В особенности оборудование, мы то выкрутимся, а в тех ящиках - наши труды за треть года. - Сказал Ультер.
- Сколько мы уже раз бывали здесь, сколько всего видели за всю жизнь, но с таким - ещё не встречались. Когда мы нашли в том кратере Ромбэоса и Эонду, пролежавших внутри бицентрального лила четыре тысячи лет - это и то было похоже на правду. Иногда мне кажется, что всё, что произошло - сон.
- Но это не сон. - Сказала Вавилонки.
- Да, не сон. Лес, видимо, преподносит новые сюрпризы.
- Лес? Нет, Ультер, это не лес, а человечество преподносит сюрпризы. И зачем они пришли?
- Послушайте, - заговорила Вавилонки, воодушевлёно, - а может, они идут в Аквское ущелье?
- Чтобы высохнуть заживо. - Усмехнувшись, сказал Ультер.
- Там очень много алмазов. - Сказал Каэр.
- Даже слишком много. И как люди воспользовались тем, из чего можно было получить столько пользы!
- Потому и использовали так. - Мрачно ответил Каэр.
- Мне интересно, кто это может быть. - Вмешалась Вавилонки. - Мы не расслышали, на каком языке они говорят, но я не верю, что это могут быть солдаты нашей страны.
- Да, конечно, - сказал Ультер - зачем им стрелять в первого встречного? Так будут поступать только те, кто не уверен в том, что делает.
- Наверное, но при этом также достаточно уверены в своей силе: они не делали никаких попыток обойти дом, они видимо заметили следы нашего присутствия и начали искать дом. - Ответил Каэр, погружаясь в размышления.
- Но разве они не знают, каково придётся тому, кто стал поперёк пути Валинтада? - С некоторой гордостью в голосе сказал Ультер.
- Что может сделать Валинтад в такой глуши? - Ответил Каэр. - Потому они так и уверены...
- Ну, твой брат что-нибудь придумает.
- Я очень надеюсь, что он найдёт на них управу.
- Я тоже. - Сказала Вавилонки. - Сколько мы прошли? Я уже устала.
- Я думаю, что достаточно, чтобы отойти от них. Дождь кончился. - Каэр снял шляпу и отжал её как после стирки. - Однако очень скоро нас начнёт одолевать мошкара. Скверно!
- Каэр, ты же знаешь, что так всегда в лесу и от этого ничего не может спасти.
- Но как же ты видишь в такой тьме, через свои очки после дождя? - Спросил Ультер обычным насмешливым тоном, махая рукой у неё перед лицом.
- Можно подумать, что вы в такую темень что-то можете разглядеть, все мы уже не раз спотыкались. - Чуть вздохнула она: она не стала снимать во время дождя очки, потому что итак ничего не было видно.
В этот момент послышался хруст и Каэр полетел после крупного шага в густое сплетение листьев и веток. Вавилонки рассмеялась:
- Ну, что Каэр, видишь ты что-нибудь?
Однако почти сразу же раздался сочный, мокрый звук и прямо на шляпу к Вавилонки свалился тридцатисантиметровый слизень, по всей длине увенчанный причудливыми выростами. Она брезгливо сбросила его и перестала смеяться. Вскоре после этого путешественники остановились.
- Надо бы нам спрятаться, - сказала Вавилонки, - солдаты, возможно, ищут в лесу.
- Пусть ищут, - с презрением изрёк Ультер, - если они думают, что в этом лесу можно найти, троих человек то они ошибаются. Они неизвестно сколько времени искали дом, а тогда им надо было обыскать метров сто, теперь им надо обшарить километры.
- Нельзя исключать случайность. - Ответил Каэр. - И как мы обойдёмся без наших вещей в лесу? У нас ведь ничего нет.
- Нам надо вернутся в дом. - С неожиданной уверенностью сказал Ультер.
- Как? - Спросила Вавилонки. - Там же столько солдат!
- Правильно, но именно потому, что их много это и облегчает задачу: они, наверняка, не допускают и мысли, что мы можем напасть, а потому беспечны.
- Не забывай, всё-таки, Ультер, что у них, наверное, автоматическое оружие и их наверняка намного больше.
- Что же нам ещё остаётся? Что нам, ретироваться от этих безмозглых тварей и оставить им на разграбление дом, который мы с таким трудом построили и наши данные, добытые таким тяжким трудом, на уничтожение?! - Проговорил Ультер злобно, сжав зубы.
- Ты прав, Ультер. Я думаю, следует нападать под вечер, это поможет нам скрыться с нашими вещами. Вавилонки, ты согласна на предложение Ультера?
- Согласна. Мы не можем их оставить безнаказанными.
- Хорошо, значит, мы пойдём вечером, а теперь будим спать.
Ультер и Вавилонки заснули сразу же, а Каэр остался дежурить на всякий случай, сидя на бревне и половив на колени ружьё. Он протянул руку за плодом, который висел у него над головой на дереве и сорвал его, но плод оказался полон всевозможных насекомых и сильно оброс, а никаких веществ, с помощью которых путешественники отчищали свою пищу, у них теперь не было - всё это осталось в зарытых вещах. Каэру пришлось бросить плод, предоставив доедать его обитателям самого нижнего слоя леса. 'Проклятье, - со вздохом пробормотал он, - наш план опасен, хоть солдаты и беспечны, но что нам остаётся?'
Проспали учёные далеко за полдень. Во время сна они поочерёдно сменяли друг друга. Когда они все встали они решили двигаться снова к дому и выбрать лучшую позицию. Впрочем, все сошлись на том, что около дома не нужно оставаться долго перед боем, потому что местность там и без этого хорошо знакома каждому из них и её осмотр только увеличит шансы солдат на обнаружение их, устраивать засад тоже не требовалось: солдаты наверняка не будут часто выходить. Нападать надо было в сумерках. По дороге учёные пересчитали патроны: их оказалось около четырёхсот, этого должно было хватить, а также проверили своё полуавтоматическое оружие. Когда учёные подошли к месту, где стоял дом, было уже совсем темно. Самого дома не было видно, поскольку единственным светом теперь был свет растений и животных, которых в лесу было, правда, не так уж мало: свет ни звёзд, ни лун не мог пробиться сквозь толщу леса, не использовали учёные, понятно, и фонарики, но они настолько хорошо знали местность, что могли ориентироваться на ощупь.
Вокруг дома было несколько палаток: весь отряд, конечно, не мог поместиться в небольшом домике. Из всего небольшого лагеря доносились крики и смех.
- Весело им. - В полголоса произнёс Каэр. - Если они пьяны, то это ещё лучше.
- Эх, был бы у нас огонь. - Проворчал Ультер. - Но ведь в этом лесу ничего не зажжёшь.
- Да, - ответила Вавилонки, - а всё оборудование у них.
- Ничего, - сказал Каэр, - справимся и так, надо только точно узнать, сколько у них палаток и где они. В доме два окна и дверь на двух сторонах, так что если мы выгоним их из палаток, то двое смогут стрелять по окнам, а третий за это время выкопает оборудование. В общем, вы знаете.
Все молча посмотрели друг на друга и соединили правые руки - так они всегда поступали перед боями в прежние времена, так в бой уходили их предки ещё много столетий назад.
Примерно через час все собрались снова: всего было обнаружено три палатки. Решено было пока оставить дом и начать с палаток, кроме того, учёные хорошо знали, где можно выставить часовых и с осторожностью проверили эти места. Там никого не было. Действовать нужно было наверняка: малейший сбой, лишний, слишком ранний шорох могли всё испортить.
- Хорошо, что палаток только три. - Пробормотал Ультер, уходя и выбирая позицию.
Учёные решили стрелять с деревьев: так в них будет труднее попасть. Когда Вавилонки приготовилась стрелять, она увидела, что из одной из палаток вышел солдат и направился к дому. Она пропустила его, а потом, как и остальные, начала со всей возможной скоростью стрелять по палатке. Солдаты не ожидали этого, трое выскочили из палаток и побежали к дому, но не успели добежать: стреляли учёные метко, ещё двое сумели заскочить в окна дома, прорвав ткань, один из них оставил на раме кровь: пуля попала ему в ногу. Впрочем, паника продолжалась не долго: из палаток послышались выстрелы, хоть и редкие и только из двух. Стреляли солдаты наугад и едва ли могли попасть в учёных, притаившихся среди толстых веток и листьев. Этот робкий огонь успели поддержать люди, находящиеся внутри дома, но уже через несколько минут он стих: все трое, находящиеся там были убиты или тяжело ранены: из палаток показалась кровь. Каэр, неслышно пробравшись по ветвям к одной из палаток, (в тропическом лесу ставить на земле палатки было неразумно) пролез вовнутрь и достал две автоматические винтовки с патронами. По сравнению с этим оружие учёных было жалким. Учёные стояли относительно не далеко один от другого, но передать оружие в условиях боя и леса было невозможно.
Тем временем из дома уже началась стрельба, но для стрелявших было не просто понять, где находится их противник. Это позволило учёным взять под контроль окна и дверь. Они спустились почти на землю, из-за перемены позиции. Сейчас они все оказались близко, и Каэр передал добытые винтовки и сказал:
- Ультер, мы с Вавилонки прикроем тебя, а ты выкопай пока наши вещи. После мы уйдём.
Ультер кивнул и направился к дому, пробираясь по кривой линии, сквозь толстые листья, прикрывавшие его от пуль, хотя за шумом выстрелов его шагов нельзя было различить. За то время, которое Ультер затратил на работу, враг не делал попыток покинуть дом. Если Каэр или Вавилонки слышали, что кто-то пытается пробить стену вдали от окна, они стреляли по этому месту, но всё-таки надо было спешить: враг мог бы пробраться с другой стороны, как бы ни непроходимы были бы заросли. Наконец появился Ультер, шедший почти ползком и тащивший за собой гору оборудования. По ней, наверное, стреляли, и Ультер тяжело дышал, роняя на землю капли крови.
- Что случилось, Ультер? - Спросила испугавшиеся Вавилонки.
- Берите всё и уходим. - Сказал Ультер, запыхавшись. - Они, наверное, ещё чуть-чуть и проберутся с другой стороны, той которую мы не видим. - Сказал он, передавая вещи.
- А что с тобой? - Спросил Каэр.
- Попали в ногу, быстрее.
Каэр прикрывал отход. Внезапно он увидел человека в окне и выстрелил, попал ли он или нет, он не понял, но почти в тот же момент раздались два выстрела: стреляли Вавилонки и из дома. Человек исчез и послышался сдавленный крик, но никто не обратил на него внимания. Видимо солдаты по чему-то поняли, что учёные уходят и решили воспользоваться этим. В следующий момент учёные уже бежали прочь. В беге не разбирая дороги, в бесконечных падениях, продираниях, взмахах тесака прошло около получаса. Однако Вавилонки чувствовала, что бежать больше не может: пуля раздробила ей кисть правой руки и, пройдя навылет, пробила край лёгкого, сломав два ребра. Дышать Вавилонки с каждым шагом становилось всё труднее, после каждого падения и переползания на четвереньках ей казалось, что она не сможет встать на ноги, в голове нестерпимо гудело, кровь булькала в горле. Наконец она, споткнувшись, упала и потеряла сознание.
Когда она очнулась, то увидела, что уже давно расцвело, она лежит на большом листе между кустов, её раны перевязаны, а одежда пропитана запёкшийся кровью. Рядом сидели Каэр и Ультер. Каэр держал в руке сложенную карту.
- До ближайшей реки, по которой можно плыть на плоту, - говорил он, - всего двадцать километров. Можно пройти за один день. Но впереди болота, что с ней будет на них?
- Да, а мошкары на болотах и на реке больше чем здесь, на ней это хорошо не скажется.
- Не предлагаешь же ты идти с ней пешком весь путь?!
- Нет, конечно. Это безумие. Она очень слаба.
- Да, и тебе прострелили ногу.
- Это ерунда, пуля прошла мимо костей и связок.
- Здесь не бывает ерунды. Кроме того, ты, всё-таки потерял кровь и под утро я видел, что ты держался за деревья.
- Это всё не так страшно. Сейчас главное - Вавилонки.
- И как же это мы не заметили, что с ней, ведь тогда мы могли бы её понести, и ей было бы сейчас легче.
- Тогда бы, - послышался голос с листа, - нас бы всех догнали и перебили.
- Вавилонки!- Воскликнули оба, вставая. - Ты очнулась, - продолжил Ультер, - это уже хорошо! Как ты?
- Я ничего. - Слабо проговорила она, - но что же...
- Всё в порядке! - Воодушевлёно стал рассказывать Ультер. - Не говори много, всё будет хорошо! Мы скоро дойдём до реки...
- О, - она вздохнула, бессильно поворачивая голову на бок, - Когда это будет?!
- Не волнуйся, - ответил Каэр, - мы постараемся дойти сегодня. Тебе, возможно, придется потерпеть, но ничего не поделаешь. Ни о чём не волнуйся: с нами и оборудование и оружие. Все наши записи в порядке, пули задели наши вещи лишь незначительно. Ультер, бери лист и идём.
- Я сама... постараюсь, я знаю как это трудно... идти в лесу. - Глаз её почти не было видно, но они, наверное, были полузакрыты.
- Что за глупости! - Воскликнул Каэр. - Ты же истекла кровью, и как это ты столько времени бежала, я не представляю! Почему ты нам не сказала?
Вавилонки ничего не ответила: она была очень слаба, и Каэр с Ультером взялись за лист и понесли его через чащу. Весь день они шли к реке, на особо сложных участках Вавилонки приходилось осторожно переносить на руках, при этом она сдавлено стонала. У Ультера разболелась нога и рана начала кровоточить. Несколько раз Вавилонки теряла сознание, на болотах на людей, как и ожидалось, напали неисчислимые стаи мошкары, кроме того, когда люди шли через воду, почуяв запах крови, на них напали и более крупные обитатели реки, так что пришлось отстреливаться. Последний этап пути - через болота, был наиболее тяжёлым, и как учёные ни старались, на Вавилонки попала грязь, в которой было неисчислимое множество всевозможных существ. Под конец дня, когда солнце уже садилось, удалось соорудить плот из продолговатой коробочки от семян, имевший около трёх метров в длину и метр в ширину. Отбивал ненужные куски Каэр, тогда как Ультер, изнывавший от боли в ноге готовил свою жену к пути. Ночью, когда дежурил Каэр, Вавилонки стало плохо: она металась по своему ложу, заедаемая мошкарой, от которой не спасала ни её одежда, ни ткань, которой решили обмотать раненные места, и бредила. У неё был сильный жар. На утро ей стало лучше, может благодаря лекарствам, она пришла в себя, но была теперь ещё слабее, чем раньше.
- Вот видишь, - сказал ей Ультер, - тебе уже лучше. Через несколько дней мы будим на Большой Анкофане, а там у нас стоит самолёт.
- Через несколько дней, - промолвила она, - я не доживу. Этот лес...
- Не говори так, не говори! Ты же здоровая и сильная, так быстро ничего не бывает! - Ультер говорил с жаром, но не был уверен. Каэр имел больше опыта и понимал, что несколько дней - это не то время, за которое лес сможет убить его сестру, хотя под конец пути ей придётся плохо. Но ведь у них есть необходимые лекарства, которые способны если не улучшить состояние Вавилонки, то поддержать её силы.
На пятый день пути голубая полоска воды: это была Большая Анкофана. Единственно чего опасался Каэр, это того, что солдаты могли захватить самолёт, но он никому об этом не говорил, а Ультер и Вавилонки об этом не думали.
Лес скоро кончился, а ещё через несколько часов плот причалил к тому месту, где среди прибрежных зарослей стоял самолёт. Он был на месте. Все очень обрадовались, и даже Вавилонки приподнялась на своём ложе. Эта удача вернула ей часть утраченных сил. Уже через несколько минут она лежала в самолёте, теперь до цивилизации оставалось только несколько часов, из-за этого Ультер и Каэр не решались даже в лучших условиях самолёта лучше, чем раньше осмотреть её раны. Полёт занял около двадцати часов, включая посадку с целью заправки, и прошёл нормально. Экспедиции подобные этой всегда устраивались с самолётом, поскольку поддерживать связь из леса было невозможно. Когда учёные достигли Валинтада, они немедленно отвезли Вавилонки в больницу, там же осмотрели рану Ультера, у которого не оказалось ничего серьёзного, а состояние Вавилонки значительно улучшилось уже на следующий день.
II. Город
- Как вы могли допустить это! Вы не знаете инструкций?! По какому праву вы совершили нападение, открыли огонь?! Вы знаете, что это значит?! - Говорил Стронс, стуча ладонью, по столу, чего с ним не случалось много лет.
Командир отряда ничего не мог ответить: его вызвали к самому Стронсу, величину его промаха трудно было себе вообразить: он без права на то, приказал солдатам открыть огонь и те, кто подверглись нападению на него, скрылись. Всё остальное было не столь важно: и халатность в устройстве лагеря и последующие нападение, которое оказалось полной неожиданностью и в результате приведшее к гибели шестерых из его отряда и ещё пятерым раненным. Всё это было ничтожно в сравнении с тем, что случилось непоправимое: власти Валинтада теперь знали, что к югу от их владений кто-то существует.
- Вы поставили под угрозу наше существование, всего нашего мира! - Продолжал Стронс, но теперь таким голосом, что у командира похолодело внутри. Это был давящий, уничтожающий, страшный голос, однако при этом лицо Стронса не изменилось. - Вам известно, что тайны нашего мира больше не существует?! Что остальной мир не потерпит присутствия нас в силу своей косности?! Известно вам!? - На этот раз глаза Стронса вспыхнули, шея вытянулась в сторону командира, и его голос стал настолько режущим уже, казалось, не душу, а саму плоть, что командир прикрыл глаза и отклонился от старика. Внутри у него всё было смято.
- Смею доложить, - Нашёл он в себе однако силы (самые последние) - что им не может быть известно о том кто мы. - Зубы его нестерпимо и неудержимо стучали, он, прошедший все испытания на долгом пути в командиры отрядов прикрытия, едва нашёл в себе силы договорить.
- Хорошо. - Вдруг вырвалось у Стронса. - Но вы... - Он сжал зубы. - Вы должны оставить нас. - Он открыл ящик стола и достал оттуда пистолет, подтолкнув его в сторону командира. Тот, бледный как мел, взял его и поднёс к виску. Глаза старика приказали ему действовать, они пронзали его почти также, как в следующую минуту пронзила пуля. Стронс даже не моргнул, он только безразлично посмотрел на могучие тело командира, лежавшего навзничь, и принял прежнюю позу. Двое подошедших людей убрали тело и устранили все следы случившегося. Стронс не обратил на это никакого внимания, он был уже погружён в дела своего государства - своего собственного! И это государство росло, готовясь к скачку, который Стронс готовил десятилетиями - с самого основания совершенно нового, никому не известного государства. Он возвёл его в страшной глуши Прианкофанских степей, куда нога человека не ступала последние две с половиной тысячи лет: с того времени как погибла цивилизация Эгнээсов, от которой к описываемому времени чудом осталось лишь два человека. (Это были Ромбэос и Эонда, упомянутые Каэром). Стронс и никто другой принёс в эти места цивилизацию снова, его агенты в глубокой тайне собирали по всему миру недовольных людей, уводили их сюда, в степи, обещая им свободную жизнь вдали от всех правителей, тиранов и государств, а также золотые горы. Эти люди, среди которых были и непризнанные, гонимые учёные и бедная интеллигенция многочисленных развивающихся стран и просто недовольные, возводили здесь новый мир под знамёнами благодетели Стронса, собравшего лучших людей мира в этих отдалённых, всеми забытых местах. Они строили тут города, заводы, добывали металл и камень в горах, удалённых на тысячи километров и всё свозили сюда, в Строарт - столицу государства Стронса. Вокруг этого города располагалось несколько более мелких, были распаханы земли не знавшие плуга десятки столетий, в гигантской реке, впадающей в Большую Анкофану, и тёкущей из тропических лесов ловили и разводили всевозможных животных и водорослей и в этом деле преуспели больше всех остальных на Ольводе. Строились тут и корабли, ещё ожидавшие своего часа. Во всем этом, в Артессоате, жило около сорока миллионов человек самых различных народов и расс, из них треть в Строарте, помимо которого было ещё семнадцать городов. Это государство находилось в том районе степей, который на всех картах обозначался белым пятном и притом самым крупным на Ольводе, поэтому найти здесь страну площадью около ста тысяч квадратных километров окружённую десятками миллионов квадратных километров Прианкофанских и прилегающих к ним неизвестных в 'явных' странах степей и пустынь было практически невозможно. Однако работы учёных Ольвода в области космических полётов серьёзно беспокоили Стронса: ведь если аппараты будут запущены, то одной из первых задач будет составление карт белых пятен, пусть карты из-за мощной атмосферы Ольвода и будут не очень точные - это всё равно ставит под угрозу его детище! Стронс понимал, что если кто-то узнает о его государстве, ему придёт конец: ведь ни одна страна не потерпит такого образования у себя за спиной, тем более что за спиной у него был Валинтад, и ни о каком сопротивлении этому исполину не могло быть и речи. Поэтому наступала пора притворять свои грандиозные замыслы в жизнь. Да и Стронсу было уже почти девяносто восемь, правда, несмотря на это он был абсолютно здоров, и ему порой казалось, что он проживёт ещё столько же, но лишь казалось... Поэтому он перешёл к несколько иному роду действий чем то, что он делал предыдущие сорок лет, пока растил в глуши своё детище: он решил переместить свой город ещё глубже в 'белое пятно', в Илитерский океан, затерянный в глуши тропических лесов. Стронс долго готовил этот план, подробно читал хроники экспедиции Каэра продолжавшейся пять лет, во время которой этот океан и был открыт. Именно через него он намечал свой выход в Южное Полушарие - необходимое для претворения своих планов. На нынешнем этапе одной из ступеней осуществления этой цели стало разыгрывание своей смерти: он 'умер' через несколько дней после приезда Лионтоны в своём кабинете. Его личный врач всё устроил мастерски: в том, что он действительно умер, никто не сомневался. Близких ему людей не было, и потому похороны прошли в самой скромной форме. Эта смерть вызвала шум: наследников у Стронса не было, никто не мог предположить, кто могли быть люди, которым он мог оставить своё несметное состояние. Однако когда время догадок прошло, и когда завещание было оглашено, весь Олтилор раскрыл рот от изумления: состояния не оказалось, в завещании упоминался лишь Гольвард, остальное: заводы, дома, компании - целые страны были проданы в результате каких-то закулисных и запутанных махинаций. Гольвард, а также все платежи, которых оказалось немного, были завещаны жене Отона Устера, Лионтоне Веорис Ийехс-Отон. Всё это казалось невероятным. Даже самые старые магнаты, стоявшие у самых истоков Олтилора (К ним, кстати, относился и Стронс) не могли вспомнить подобное. Таинство Стронса перешагнуло порог смерти, он умер также как и жил. Его бывшие дворцы, где он жил, вызывали неосознанный, суеверный ужас. По миру поползли самые невероятные слухи, обрастая всевозможными правдами и неправдами о Стронсе. Его личность утвердилась как самая загадочная в истории Ольвода.
Долго готовил Стронс всё это, тщательно продумывал свою смерть, перебрав несколько десятков вариантов до мелочей, пока не нашёл наилучший, долго он подводил дела к требуемому состоянию, обдумывал пути следования своих денег. К этим махинациям относилась и купля алмазов Веррэта и многое другое, где были задействованы сотни людей, многие из них были связаны со Стронсом цепью агентов, и никто из них не знал каково истинное предназначение всех этих дел. Веррэта, как Лионтону он ещё планировал использовать в своих действиях, как впрочем, ещё не один миллион человек.
После смерти капитана Стронс снова заперся в своём кабинете и ещё раз просматривал карты поверхности Ольвода, составленные со спутников, которые запускали с космодрома, сооружённого несколько в стороне от комплекса городов. Так что именно Стронс стал первым человеком, по указанию которого были запущены первые искусственные спутники Ольвода, с их помощью были стёрты все белые пятна с карт, но в глубокой тайне от всего мира и даже от большей части своих граждан - только самые верха Артессоата имели доступ к этим картам. Кроме полётов в космос учёные Стронса впервые научились превращать одну форму зория в другую. Этот процесс сопровождался огромным выделением энергии. С осуществлением этой реакции зорий - вещество, построенное из необычных элементарных частиц, стал основным источником энергии Артессоата. На его тяге были созданы двигатели, которые снабдили корабли способные перевезти всё государство Стронса в Илитерский океан. Большую опасность на этом пути представляло место впадения гигантской реки в Большую Анкофану. Это место не было белым пятном, и поэтому там иногда появлялись самолёты, везущие научные экспедиции в тропические леса. И эти учёные и представляли опасность для Стронса. Можно было конечно перехватывать экспедиции, но это было опасно и, как Стронс недавно убедился, действовало чётко не во всех случаях, ведь инцидент с Каэром, Вавилонки и Ультером произошёл как раз в том месте. Так что был риск, но всё-таки он не мог остановить Стронса - четыре десятилетия тяжёлой работы - не так мало.
Сейчас, в эти дни, Стронс всё проверял и продумывал в последний раз - через три дня он и всё его государство покинут степи. Сейчас все крупные объекты зарывались в землю, чтобы их никто не смог бы обнаружить в ближайшее время. Большая же часть его страны демонтировалась и погружалась на корабли. Разбирался и космодром. Огромные и мощнейшие корабли должны были везти всё это по выработанным им маршрутам по исполинским рекам, имевших в ширину десятки, а Большая Анкофана - сотни километров, за многие десятки тысяч километров.
В это же время Лионтона получила от Стронса письмо. Внешне это письмо было ничем не примечательным: в нём говорилось только о том, что Лионтона должна ехать в указанный город в связи с оставленным ей завещанием. И всё. Веррэт принял это письмо как нечто, объясняющие кое-что в этом неясном деле. Вообще он был рад где-то в глубине души, что всё так получилось: то, что Лионтона скрывала своё происхождение, получило наилучшее объяснение: его жена просто ожидала наследства, вместе со Стронсом умирали и тайны его алмазов, хотя кому теперь их продавать? Это внушало беспокойство, но всё же всё остальное значительно его пересиливало. Так что уезжала она спокойно, Веррэт не разу даже не намекнул, что может поехать с ней: он был загружен делами. Ехала Лионтона в небольшой городок, где как будто Стронс никогда не проводил никаких своих важных дел. Однако где он их проводил на самом деле никто точно не знал, и потому то место, куда ехала Лионтона ни у кого не вызывало подозрений, тем более, она не стремилась об этом рассказывать, просто потому что не желала чтобы и там её настигли изысканные магнаты и надоедливые репортёры.
Когда она прибыла по указанному адресу и зашла в нужное помещение, то увидела там шофёра Стронса. Она просто опешила, увидев этого человека так недалеко от центров Олтилора.
- Я приношу свои соболезнования, по поводу кончины вашего господина. - Сказала она достаточно сухо.
Он кивнул и произнёс:
- Согласно отданным мне распоряжениям вы должны следовать за мной.
- Следовать? - Лионтона была изумлена. - Однако в мои намерения входило закончить все дела здесь и получить всё мне причитающиеся согласно завещанию.
- Это не так просто. Вы обязаны пройти.
- Что всё это значит?! - Гневно спросила Лионтона.
- Воля умершего должна быть выполнена.
- Однако могу ли я знать, в чём она состоит?
- Чтобы узнать это вы обязаны следовать за мной.
- Я не желаю! - Она села, стремясь показать этим, что не намерена вставать.
Мрачный шофёр пододвинул к ней вместо ответа запечатанный конверт. Она раздражённо взяла его, разорвала, повредив содержимое, и прочла: 'Помните, Лионтона, что о вас и вашем муже известно. То, что вы получаете, обеспечит вам безопасность'. Почерк принадлежал Стронсу. Лионтона похолодела. Что за дурацкие шутки, кто осмелился бы писать от имени Стронса пусть даже умершего?! Но тут же она подумала, что это, возможно, объяснение исчезновения капитала Стронса. Сердце Лионтоны билось учащённо. Ей ничего не оставалось, как последовать за этим мрачным человеком. Они спустились вниз, сели в машину в подземном гараже, выехали за город. Далее их ожидал самолёт, и на нём они пустились в долгий путь. В самолёте не было иллюминаторов и он, видимо, летел очень быстро, во время пути Лионтона думала, что они летят в её родные степи, и в этом она не ошиблась. Самолёт летел делая посадки, наверное, в строго определённых самим Стронсом местах, трое суток. За эти дни Лионтона не разговаривала с неприступными людьми Стронса и вообще не показывалась им на глаза. Когда же они прилетели, и она вышла и самолёта, то её не выпустили просто так, а завязали глаза, она только почувствовала, что самолёт плавно покачивается на волнах. Когда её довели, куда было нужно, она услышала до ужаса знакомый голос, который нельзя было спутать ни с одним другим. Она почувствовала, что едва устояла на ногах и неудержимо бледнеет, её прошиб холодный пот, когда голос произнёс:
- Можешь открыть глаза, Лионтона. - Сорвав повязку, она увидела, что перед ней Стронс, он стоит здесь, она видит и слышит его! Он не умер! Он снова, вновь и вновь терзает мир, как и многие предыдущие десятилетия. - Я жив, Лионтона. - Проскрежетал он. - Но перейдём к делу.
- Что же... - Промолвила Лионтона, - что вы хотите?
- Прежде всего, я хочу видеть работу своего врача.
Лионтона, ещё не привыкнув к произошедшему, медленно сняла траурный головной убор с вуалью, оканчивающиеся чёрной бахромой и стянула черную маску, затем прочую одежду - также чёрную и длинную. Стронс, пристально оглядев её так, словно он смотрел на скульптуру хорошей работы, остался доволен: лицо Лионтоны было таким же, как и раньше, руки и ноги после операции не такими грубыми.
- Я не просто отдал тебе Гольвард, он стоит много миллиардов. - Лионтона чуть кивнула, машинально начав одеваться. - То, что ты внучка моей двоюродной сестры сейчас нельзя ни доказать ни опровергнуть. Ты понимаешь это? - Она кивнула. - Так что ни у кого не будет никаких подозрений. Ты должна будишь вести некоторые дела. Какие, ты узнаешь после. В моих дворцах есть не открытые сейфы и в этом конверте, - он протянул ей его, - ты найдёшь шифры. Всё ясно? - Лионтона снова кивнула. - До новых встреч. - Он едва заметно, но так, что Лионтону обдало волной ужаса, усмехнулся.
После этого вошедший шофёр снова завязал Лионтоне глаза и провёл её в самолёт. Дальше всё повторилось как и было, только в обратном порядке. Вернулась она в Олтос через семь дней после отбытия. Когда она переступила порог дворца, поднялась в кабинет Веррэта, не заходя в свои комнаты: она не знала как сказать о том, что случилось. Веррэт заметил, что что-то произошло по её не твёрдым шагам, однако его догадки были далеки от истины.
- Что случилось Лионтона? - Спросил он.
- Ты знаешь где я была? - Спросила она немного дрожа.
- Ты была в Гольварде? Нет? Стронс даже после смерти оставил какие-то препоны? - Видно было, что он не очень переживает по этому поводу.
- Если бы всё было так...
- Так что же?... А, приемники Стронса знают его дела с нами? - Произнося это, Веррэт выглядел уже более озабоченно. Но на это предположение Лионтона подала отрицательный знак. - Так что же, говори, не томи! - Он беспокойно вскочил и начал ходить.
- Стронс жив. Я была у него, где-то на краю мира.
- А-А-Аррр!!! - Это был вой, рык, вопль, что угодно, но только не человеческий голос. Это вырвалось из самых недр Веррэта, сделавшего несколько громадных шагов по кабинету. - Что же всё это значит?! - Прорычал он. - Этот старик, который и умереть не может, водит меня за нос!! Что же делать?
- Делать нечего. - Вздохнув, относительно спокойно сказала Лионтона. - Ты понимаешь, что теперь вместо одних сведений о Стронсе у нас есть другие?
- Кто им поверит? - Взревел Веррэт, но уже более спокойно.
- Посмотрим... - Вздохнув сказала Лионтона.
Это слово как нельзя более точно отражало существующие положение. Можно было только ждать, что случится дальше и, разумеется, продолжать дела на Линдонетском полуострове, теперь они были ещё важнее, ещё более принципиальны, чем раньше. Артенанфильский принц и его жена должны были вырваться из той паутины, которую на их пути сплёл стальной паук, увенчанный алмазами. Пока что они, словно незадачливые бабочки, бились в ней и всё больше запутывались. Веррэт весь этот день был раздражён и не мог по-настоящему углубится ни в одно дело, они валились у него из рук, он ругался со своими служащими, яростно рвал бумаги и замучил шофёра бесконечными поездками и их отменами. Лионтона, выдя из его кабинета, прошла к себе и, упав на кровать, долго плакала, однако потом, утерев слёзы, она подумала, что 'воскрешение' Стронса может даже и к лучшему: есть время, когда можно будет претворить в жизнь пока ещё безрассудное чувство мести, возникшее в ней после того допроса и переданное ей всеми её предками, влитое в её кровь и впаянное в самую глубь её мозга.
III. Вавитонк
После возвращения Вавитонк и Каэр встретились в квартире ютса.
- Да, - сказал Вавитонк, выслушав своего брата, - странно, странно, насколько я знаю, такого ещё не случалось.
- Да, это очень странно. Ведь хорошо известно, что в экваториальных тропических лесах никто не живёт. А тут - солдаты, оружие...
- Ладно, генеральный штаб займётся этим. Политически это дело пока ничего не значит, а это значит, что нам надо поехать проведать нашу сестру.
- Но ведь она в Гилсэке!
- Не забывай, Каэр, - он потрепал младшего брата по плечу, - что у меня самолёт. Так что не более чем через час мы будим уже у неё.
Они спустились во двор и уже через несколько минут сидели в самолёте: у правительства Валинтада был свой аэропорт. Через сорок минут самолёт уже приземлился в Гилсэке. Автомобиль Вавитонка, ничем не выделяясь среди остальных, быстро довёз всемогущего ютса до ворот больницы, где лежала Вавилонки. Ни Каэр, ни кто другой не обратил внимания, что помимо них двоих из аэропорта выехала ещё машина: охрана всемогущего ютса. Пройдя в приёмную, причём сделав это настолько обычно, что сторожа не узнали владыку половины мира, ютс Валинтада с известным учёным спросили, где они могут найти Вавилонки Аквель.
- А кто вы ей? - Спросил дежурный.
- Мы её братья. - Ответил, как ни в чём ни бывало, Вавитонк.
Дежурный вгляделся в них и вдруг переменился: он не знал что сказать. Неужели стоящий перед ним как ни в чём ни бывало человек - сам Всемогущий ютс?! Это было абсурдно, это было нелепо, но это было так. То лицо, которое он раньше видел только по телевизору и в кино, тот голос, который он слышал по радио или в лучшем случае через репродукторы, теперь наполнял его слух напрямую. Этот взгляд, который пронзал властных министров и всесильных Рондестров - личных советников ютса, а также всё то необозримое множество представителей огромной страны в самых далёких уголках мира теперь смотрел на него! Он не мог понять, что он должен был делать, ему никто и никогда об этом, безусловно, не мог ничего сказать, потому что это нельзя было говорить, потому что случившиеся не могло произойти, этот человек не мог пройти к ним в приёмную и вот так спросить о том, где его сестра, но это случилось! Дежурный побледнел как мел и решил, весь трепеща, что лучшее, что он может сделать, это сам проводить Всемогущего Ютса туда, куда ему надо. Однако все его мысли, весь тот ураган, заняли время, и это вызвало недовольство непостижимо великого человека.
- В чём дело? - Спросил он. - Мы желали бы только узнать, где наша сестра и ничего больше, разве это так сложно?
Этот спокойный голос, этот простейший вопрос показался несчастному дежурному громом, раскроившим небо над его головой и землю под его ногами. Он, нелепо перебирая руками и ногами, выбежал из-за стойки и пролепетал:
- Извольте... я вас провожу.
Вавитонк бросил на него недоумённый взгляд:
- Послушайте, вы, кажется, не поняли нас, нам нужен только номер палаты. Вернитесь на место, сообщите нам и всё. Ведь это ваша обязанность. - Он пожал плечами. - Разве мы должны говорить это вам, неужели, когда к вам приходят посетители, вы заставляете их так долго ждать?
Дежурный, уже плохо понимая, что происходит, вернулся на своё место и пролепетал, пролистав записи, где находится Вавилонки. Когда Вавитонк и Каэр удалились, он, съёжившись и дрожа, смотрел им вслед, не рискуя шевельнутся.
Когда Вавитонк с Каэром поднялись к Вавилонки в палату, она сидела на кровати и читала.
- О, как я рада, что вы пришли! - Сказала она, протягивая им левую руку. - Извините, что не могу протянуть вам правую. - Она усмехнулась. Мне уже скучно, врачи не хотят отпускать меня домой, а я чувствую себя как будто нормально. Вавитонк, я не думала, что ты сможешь приехать.
- Как же я могу оставить тебя? - Он поискал глазами куда можно поставить принесённые цветы и в результате положил их на столик. - Как ты себя чувствуешь, Каэр рассказал мне, каково пришлось вам и, особенно, тебе в том лесу?
- Как только мы покинули лес, мне сразу полегчало, хотя, конечно ещё раны дают о себе знать.
- Не волнуйся. - Сказал Каэр, сжимая её руку. - Всё пройдёт и весьма быстро. Я говорил с врачами.
- А я не сумел. - Вавитонк засмеялся. - С ними поговоришь. - Он едва сдерживался от хохота. - Этот дежурный, - проговорил он сквозь смех, - просто окаменел. А почему Ультер не приехал к тебе? - Спросил он, перестав смеяться.
- Он в нашем институте. Наверное, задержался из-за своей раны. Он так боится врачей, что не хочет, чтобы здесь кто-то заметил, что он ранен. - Она усмехнулась. - Я думаю, скоро придёт, он уже два раза звонил мне.
В этот момент дверь и вошёл Ультер, чуть прихрамывая, он тоже нёс Вавилонки цветы.
- Привет, Ультер. - Сказал Каэр. - мы только что о тебе говорили.
- Всем привет. Аквель Вавитонк, я рад вас видеть здесь. - Он с почтением подал ему руку. Затем Каэру. - Весь институт передавал тебе привет и скорейшего выздоровления, а вот цветы, это уже от меня. - Он положил букет рядом с букетом Вавитонка.
- Большое спасибо. Как в институте? Ты, я надеюсь, уже передал все сведенья добытые нашей экспедицией?
- Да, конечно, и знаешь, есть нечто весьма интересное. Изучение уже началось...
После этого разговор продолжался ещё долго на самые разные темы: от работ института, до простых житейских тем и ни разу не касался политики и обсуждения того, как надлежит поступить с теми нарушителями спокойствия огромной и могучей страны: всё это Вавитонк уже решил. По дороге из больницы он поделился своими планами со своим братом, сделал он это потому, что имел виды на Каэра: он желал чтобы он провёл солдат Валинтада в нужное место.
- Вавитонк, - ответил на это Каэр, - я, конечно, понимаю интересы нашей страны, но почему я? Я учёный, а не проводник. Неужели нет никого...
- Может и есть, но ты лучше, никто не сможет провести людей по лесу лучше, чем ты.
- И ты думаешь, что если я пойду с твоими людьми, то это поможет найти и уничтожить нарушителей?
- Вы направитесь к Аквскому ущелью. Если что-то их и может и интересовать, то только это. Ты согласен со мной?
- Не знаю. В лесах много всего непознанного. Возможно, что кто-то что-то нашёл в них и теперь стремить добыть это. Мало ли что...
- Как это возможно? Неужели ты думаешь, что в этих лесах уже давно кто-то промышляет?
- Возможно. - Каэр вздохнул.
- Ты не высоко ставишь мою армию. - Вавитонк засмеялся, - но если это так, то почему они выбрали именно эти территории? Как ты на это смотришь?
- Может быть, что обнаруженное ими встречается только там и всё. Леса ведь не однородны.
- Нет, Каэр, это не серьёзно, нужно выбирать наиболее вероятный вариант, а это только то ущелье. Так что мои солдаты направятся именно туда и проведёшь их ты.
- Я не военный, я учёный.
- Ты же воевал, как и мы все.
- Тогда я освобождал свою землю. А теперь что? Как ты думаешь?
- По международным соглашениям о неоткрытых землях эти территории принадлежат Валинтаду и никому больше. - Ответил Вавитонк спокойно и твёрдо.
- Международные договорённости - чушь. Эти земли не принадлежат людям и не могут принадлежать им. Мы не живём там и не можем пока жить, а значит не нам и их делать.
- Ты ошибаешься, Каэр. В политике существуют только люди и ничего больше, это означает, что все земли должны кому-то принадлежать.
- Я не желаю вмешиваться в политику и потому не желаю идти. Единственно чего я желаю в жизни - это заниматься разработкой своих тем, а уж политика - это твоё дело. Я ведь не прошу тебя участвовать в своих экспериментах.
- Правильно, поскольку, то чем мы занимаемся - разные вещи и то, что не можешь сделать ты, могу сделать я.
- Ты неумолим, Всемогущий Ютс. - Сказал Каэр слегка усмехнувшись.
- Верно, - усмехнулся Вавитонк, - потому я и стал Всемогущим Ютсом. Ладно, Каэр, собирайся в дорогу и через два дня будь в Гулу. Этого времени должно хватить и мне и тебе. - Он положил свою тяжёлою руку к нему на плечо.
- Ладно, - Каэр вздохнул, - я согласен, но только я не намерен пропускать это время. В дороге я займусь некоторыми своими делами и возьму двоих людей из института. Кроме того, я обычно не обращаюсь к тебе с этим, но раз ты просишь меня о своих делах, я приготовлю список того, что необходимо нашему институту.
- Пожалуйста. Я уверен, что твои работы в дороге не помешают цели этого похода, а в связи с этим походом в защиту интересов Валинтада я готов на весьма большие расходы. Организовать требуемый отряд солдат - это тоже не дёшево стоит. До встречи, Каэр, мы уже приехали.
Автомобиль подъехал, братья вышли, попрощались и пошли в разные стороны. Каэр постарался выкинуть из головы мысли об этом глупом походе, но Вавитонк именно об этом тогда и думал - у него была цель. Валинтад должен был отстоять свои интересы, даже если для этого необходимо вломится в глушь тропических лесов. Через несколько часов он был уже снова в Гулу. Стояла глубокая ночь, ярко светили полосы звёзд ольводского неба. Машина ютса ехала по людным улицам в общем потоке, ничем не выделяясь. По дороге к себе Вавитонк обратил внимание, что в Адмиралтействе горит свет, и решил заехать туда. Он часто заезжал в это здание без всякого предупреждения, как, впрочем, и почти всегда и всюду: пышность мешала ему, и он старался отодвинуть её как можно дальше от себя. Просто в Адмиралтействе он бывал чаще, чем где бы то ни было, ведь Верховный Адмирал Валинтада, Веулр Дигн Гайнр был старым и лучшим другом самого ютса. Кроме командования флотом, адмирал занимал должность Верховного Главнокомандующего Валинтада. Вавитонк поднялся на один из верхних этажей здания, своим шпилем пронзавшем небо, в котором помимо Адмиралтейства располагался Генеральный штаб, военное министерство, а также секретные помещения разведывательного аппарата Валинтада - ЦУВРа, и здесь, на высоте почти семисот метров над землёй нашёл своего друга в его кабинете. Адмирал крупнейших флотов планеты был чем-то очень занят.
- Добрый вечер, Гайнр. - Сказал Вавитонк входя.
- Здравствуй. - Ответил Гайнр, оторвавшись от бумаг. - Ты куда исчез сегодня? Я звонил тебе несколько раз, тебя нигде не было, а я получил интересные сведенья.
- Какие же и откуда?
- Сведенья из Плеитоса и они о состоянии в бассейне Лорвонского океана.
- Это поэтому в такой поздний час Адмиралтейство работает? Но неужели всё так серьезно?
- Возможно, это напряжённый и крайне важный регион, нужно быть готовым ко всему.
- Ты прав. Война или даже накал обстановки там - нежелательная для нас вещь. Однако если я не знал до сих пор об этом, то я пришёл к тебе, конечно, не с этим.
- Это связано с твоим исчезновением?
- Примерно. Помимо того региона у нас есть ещё, и этот не населён, почти не нанесён на карты, но зато у нас под боком. И обстановка там - хуже некуда.
- Вот как? И чем я могу помочь?
- Исправить дело может только небольшой отряд твоих лучших десантников.
- И всё-таки, что же там конкретно произошло?
- Вавилонки, Каэр и Ультер наткнулись на отряд неизвестных солдат. Отряд открыл огонь. Через некоторое время учёные неожиданно напали на них. В результате боя, видимо погибло несколько солдат противника, Вавилонки была тяжело, а Ультер легко ранены.
- К ней ты и ездил в Гилсэк? И как она?
- Ездил к ней. Она уже поправляется. Пуля задела ей лёгкое и правую руку. Однако никаких наших, тем более военных объектов там нет и потому это не много ни мало, а вторжение на наши территории.
- Это слишком далеко от моря. - Усмехнулся адмирал Гайнр. - Значит только десантники. Ты намереваешься догнать тот отряд и уничтожить его?
- Да. Я не могу понять, кто это может быть, но они идут, скорее всего, к Аквскому ущелью, там полно алмазов: больше некуда. Десантники должны, если смогут, найти отряд в лесу, но я на это слабо рассчитываю и, что главное, зайти в ущелье и навести там порядок.
- Ясно. Для этой цели потребуется не меньше сотни солдат. Кроме того, через леса смогут пройти только гвардейцы, к тому же предназначенные для действий в экстремальных условиях.
- За этим я и пришёл к тебе.
- Только помни, что таких солдат во всём Валинтаде всего пять легионов. Так что не кидай их на смерть. - Сказал Гайнр с улыбкой, подписывая соответствующую бумагу.
- Не волнуйся. Они обязаны служить интересам государства.
В ответ Гайнр лишь усмехнулся. Он понял, что имел в виду его друг: эти люди предназначены для того, что бы идти на смертельно опасные операции во имя интересов государства. При этом как бы ни ценны были эти войска, но во имя интересов Валинтада они должны быть брошены на что угодно.