Рой Дмитрий Михайлович : другие произведения.

Сияющая звезда Саанааса

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Господин Свент со своим юным помощником отправился выяснить обстоятельства пропажи каравана. Продолжение повести "Женитьба господина Свента". Написано в январе 2005 года. Появлялось на диске-приложении к журналу "Мир Фантастики".


   Появление на однообразно-скучной синеве полупрозрачных белёсых лоскутов никого в городе не заинтересовало. Почти никого.
   Безбрежная лазурь всегда казалась Абердасу Свенту, купцу Первой Статьи вольного города Большой Тор, одинокой, а потому чуточку неуютной. Неспокойные, вечно движущиеся обитатели высей нравились ему куда больше. К тому же, в летнюю жару путешествовать вместе с торговым обозом много приятней под облаками, чем медленно поджариваться на солнцепёке.
   Только что прибыв в Во, Абердас - высокий и весьма упитанный мужчина с чёрной курчавой бородой - был в предурнейшем настроении.
   Не в меру расшалившиеся в округе разбойники дочиста обобрали уже несколько купеческих обозов, оставив их охрану буквально в одном исподнем. Местная власть же палец о палец не ударила, чтоб приструнить лиходеев и вернуть украденное добро владельцам. Не посчастливилось и каравану господина Свента.
   Мало того. Не доезжая до городских ворот, Абердас сам подвергся бесстыдному нападению. Суматошная орава саанааских колдунов, обряженная в свои обычные яркие цветастые балахоны и остроконечные колпаки, буквально под носом городской стражи на раз спеленала крепкую охрану в придачу с купцом и его писарем, а затем устроила пристрастнейший обыск несчастных, разве что постеснявшись залезать в штаны.
   Поначалу, грешным делом, Абердас принял свихнувшихся чародеев за тех самых бессовестных разбойников, что умыкнули у него изрядную партию пряностей, шестёрку мулов с повозками и пару кур с петухом. Но оказалось, ошибся. Сами саанаасцы отчего-то приняли купца с охраной за разбойников, стащивших у них что-то очень важное. Возвращение этого достояния оправдывало в их глазах любые действия.
   К чести магов, распотрошив всё имущество господина Свента, они быстро осознали свою ошибку, извинились, обозвали его на прощание тупым собачником и удалились в неизвестном направлении, позабыв освободить пленников из пут, но и не взяв с собой ничего чужого. Хорошо ещё, что стража Во не преминула вскоре всё же явиться и вернуть свободу безвинно пострадавшему купцу.
   Выяснение всех обстоятельств ограбления обоза не обнадёжило. Требовать от местных властей поимки злодеев не было никакого смысла. Стража просто-напросто не была в состоянии что-либо сделать. Разбойники появлялись неведомо откуда и исчезали в неизвестном направлении, умудряясь бесследно пропасть даже на почти голом левом берегу Сыца. Все усилия по розыску пропали даром вместе с одним из поисковых отрядов.
   Господин Свент смирился. "В следующий раз следует быть осмотрительней", - решил он, намерившись вернуться в родной Тор. Но тут себя проявил Тинк.
   Юноша, что там, ещё мальчишка, состоящий писцом при купце, обладал незаурядной сметливостью и пронырливостью, а самое главное, удачливостью. Достаточно будет сказать, каким образом он попал на службу. Юный воришка удачно схоронился от разъярённых рыночных торговцев в купеческой конторе, после чего благополучно был пойман Абердасом, дёрган им за уши и взят в писари, так как проявил великолепную способность к чистописанию, унаследованную от бабушки не без помощи всеобучающих розг.
   Сейчас Абердас в нетерпении ждал возвращения Тинка, поглядывал из окна на зефирные облака и в умилении крапал строчки в дневнике, к чему пристрастился совсем недавно по настоятельной "просьбе" драгоценной жёнушки, Лавии, баронессы Архепен, любившей, иногда, почитать чужие письма и дневники:
   "4 июля, вечер
   Пресквернейший день. Скука. Скука без дорогой моему сердцу Лавии. Празднику бы, Свободы! Так бы и пошёл напиться или набить кому-нибудь морду! А лучше, оторву уши сопляку! Весь день где-то пропадает! Что он о себе вообразил?!"
   Дверь надсадно скрипнула, и перед хмурым купеческим взглядом, сияя широченной улыбкой от уха до уха, предстал вихрастый черноволосый паренёк. Несказанно довольный, с блестящими глазами, юный писарь, разве что не подпрыгивал на месте.
   - Я нашёл их, - почему-то шёпотом выдал мальчишка, многозначительно приподняв брови.
   Купец задумался, зачеркнул последние строчки, а уж потом выдрал из дневника лист, смял и выбросил в приоткрытое окно.
   - Ну? - Абердас был суров как никогда.
   Немного растерявшись, Тинк недовольно поджал губы. Встреча с хозяином получилась не настолько тёплой, как ожидалось.
   - Ну, не томи, изверг?! - взмолился купец, еле удерживаясь от того, чтоб не ухватить мальчишку за ухо.
   - Я нашёл их, - сухо снова буркнул тот в ответ.
   - Кого?! Чёртей лысых?!
   - Гра-би-те-лей, - раздельно и громко продекламировал Тинк.
   Абердас насмешливо фыркнул.
   - Это как же тебе удалось, приятель? В прозорливцы заделался?
   - Своих секретов не выдаю, - немного заносчиво проговорил паренёк. Подхватил со стола одно из золотисто-медовых яблок и устроился на подоконнике. - Но от вас, мой господин, у меня секретов нет.
   - Ох, ох, ох, какие мы щедрые. - Не без веселья съязвил купец.
   Деловитый хруст яблока прервался только на кивок. Тинк, не кривя душой, согласился с оценкой своей особы, но из-за небольшой зловредности заставил-таки хозяина помучиться и снова заговорил, только отправив огрызок за спину.
   - Есть тут у меня приятель. Много слышит, много знает. Очень любопытный тип, и в прямом и переносном смысле. - Тинк поморщился. - Гостил он когда-то в Торе. - Тинк бросил на вазу с яблоками продолжительный взгляд. Пропущенный обед серьёзно сказывался на желудке, но дразнить хозяина дольше не решился. - Конечно, долго пришлось его разыскивать. Трудно было. Даже чуть не придушили, решив, что я шпионю. - Тинк приставил к горлу руки, склонил голову на бок, и, высунув розовый язык, очень похоже изобразил удавленного. - Но дело не в этом. Из-за ограблений стража шерстит городские трущобы. Потому приятель очень недоволен своими коллегами, хоть и скупает у них добычу. Он взялся помочь нам. Некоторые из разбойников, особенно из подвыпивших, ужасно болтливы...
   - Вроде одного сопляка, - чуть слышно пробормотал Абердас.
   - Сегодня мы можем свести знакомство кое с кем из той шайки. Ждут какого-то перекупщика...
   - Идём! - Господин Свент решительно шагнул к двери.
   - Так сразу? - Тинк чуть не выпал в окно. - Всё должно быть по правилам: ожидание, условленный сигнал, пароли, отзывы и долгая дорога по закоулкам, ну, и небольшая, символическая плата за услуги...
   - Что?! Не хватает того, что они моё добро скупают у разбойников?! Деньги ещё плати?! - Тинк осуждающе покачал головой. - Ну ладно. Так и быть подождём твоего условленного сигнала. - Тинк не отвёл пристального взгляда от хозяина, прячущего в кожаный футляр грозный шестопёр. - И заплатим. Сколько они там хотят?..
   Условленный пароль оказался самым идиотским, какой только можно было придумать. После плевка на ладонь Тинка господин Свент неприязненно поморщился, опасаясь такой же участи. Но когда мальчишка в ответ метко угодил плевком в глаз провожатого, Абердас успокоился. Тем более что от него подобных "приветствий" благоразумно не потребовали.
   Долгое блуждание по путаным улочкам и переулкам закончилось перед дверьми обычной забегаловки. Условленную плату господин Свент отдал с большой неохотой и подозрением на подвох.
   - Войдёте. У спуска в подвал Шеша. Дадите ему по серебряному ирну, и клиенты в вашем распоряжении. Будьте с ними помягче. Отрывайте головы сразу, пусть не мучаются, - заговорщицки-тихо шепнул "сердобольный" проводник, непредусмотрительно упомянув новые расходы, и сейчас же поплатился крепко стиснутой купцом ладонью. Человек ойкнул и насилу вырвался, пожелав Абердасу на прощание, подавиться собственными потрохами.
   - Уверен, что твой приятель не посмеялся над нами? - Господин Свент испытующе глянул на Тинка. Мальчишка пожал плечами и неопределённо хмыкнул.
   - А что значит: "Клиенты в нашем распоряжении"? И остальное с головами. За кого нас приняли?
   - Нуу, - потянул, отводя глаза, юный писарь, - наверно за торских убийц, нанятых для деловой беседы с конкурентами. - Брови купца поползли на лоб. А Тинк, не дожидаясь уточняющих расспросов пораженного до глубины души хозяина, проскользнул в дверной проём.
   Плата Шеше оказалась на ирн больше. На удивление "целомудренный" страж упорно не желал признать в Тинке взрослого и пропустить его туда, где мальчишкам быть не положено. Пришлось подмазать бдительного цербера. Только после этого грозный сторож превратился в приветливого дворецкого, чуть ли не под ручку проведшего гостей вниз.
   В круглой зале царил полумрак, играли флейты, и гибкие тени скользили вокруг пьяных и ещё не очень посетителей. С лестничной площадки помещение хорошо просматривалось, но угадать в сумраке лица не представлялось возможным.
   - Как мы их узнаем? - обеспокоился Абердас, нервно ощупывая рукоять шестопёра. Запланированное назидательное внушение болтливому юноше как-то само собой вылетело из головы.
   - Узнаем, - уверено заявил мальчишка, блестящими глазами оглядывая разгульный вертеп.
   - А может, оповестить стражу? - Не то чтоб господин Свент вдруг струсил. В голову всего лишь пришла мысль о том, что ещё и месяца нет, как он женат. А тут неизвестно, чем всё ещё закончится.
   - Успеем, - отмахнулся Тинк. - Скрутим и позовем. Справиться с тремя для вас будет несложно.
   На лесть, поводя широкими плечами, Абердас ответил неуверенно:
   - Смотря какими...
   В следующие мгновения продолжить разговор не получилось. На лестницу вспорхнули две разряженные в поношенный шёлк миловидные пташки и заворковали:
   - Какие видные господа к нам пожаловали.
   Одна из чаровниц, лет так за двадцать пять, скользнула к Абердасу совсем близко. От неё пахнуло пряным горячим телом. Купец зарделся, словно неопытный мальчишка.
   - Особенно этот, молоденький. - Девица проскользнула мимо обескураженного купца и, завладев смущено улыбающимся Тинком, потащила вниз, что-то жарко нашёптывая на ухо и прижимаясь к нему пышной грудью.
   Оккупированный другой прелестницей, Абердас старался не думать о ревнивой Лавии.
   - Но, но, дорогуша, не надо там щупать. - Предостерегал он шалунью. - Это всего лишь кошелёк.
   Отбиться от назойливых "фей" оказалось непросто. Абердас уже забеспокоился, не упустят ли они злоумышленников, когда его выручил Тинк, неведомо как вывернувшейся из нежных объятий. Зацелованный, он выглядел растрёпанным, но очень довольным. Бесцеремонно вырвав хозяина из цепких лапок завлекательных сирен и пообещав скоро его вернуть, сообщил:
   - Шестая дверь направо от входа. Клиенты нас заждались. - Мальчишка подмигнул.
   - Но, но. Никому проламывать черепа не собираюсь. Только в целях самообороны. - Шестопёр, вряд ли заметный в потёмках, вынырнул из чехла. - Потолкуем о моём обозе да отконвоируем их страже.
   Тинк не возражал. Предвкушение встречи с опасными грабителями захватило его полностью и без остатка. Даже присутствие прелестниц не могло отвлечь юношу. Господин Свент понимал героическую эйфорию паренька, но разделить её не мог. Только сопливые недоросли, не видавшие жизни, могут быть столь безрассудны. Оттого, в то время, как Тинк нетерпеливо сверкал глазами, Абердас медлил. Подле указанной каморки ему снова зачем-то вспомнилась жёнушка.
   Произошедшему далее сложно дать более верное определение, чем кавардак и умопомешательство.
   Дверь в подвал с шипением вспыхнула, а затем, оглушая всё собрание, разлетелась яркими белёсыми угольками, бросив в противоположную стену останки того, что когда-то было мистером Шешой. Вслед за ней по лестнице в визжащую толпу перепуганных девиц и их "гостей" с диким воплем: "Анафема!" высыпала гурьба уже знакомых господину Свенту цветастых балахонов. На встречу им, пречувствительно ударив Абердаса створкой распахнувшейся двери, один за другим выскочило не менее полторы дюжины до зубов вооружённых головорезов. Как уж они умещались и что делали в маленькой комнатке - вопрос в данный момент маловажный.
   В общей зале затевалась нешуточная потасовка, участвовать в которой у почтенного купца никакого резона не было. Пытаясь пригнуться к полу, Абердас благоразумно проскользнул в покинутую разбойниками комнату, не забыв протолкнуть перед собой мальчишку. Затем поспешно притворил дверь, чтоб укрыться от посыпавшихся ярких заклинательных вспышек, сопровождаемых сотрясанием стен и бешеными воплями колдунов вроде: "Сияющая Звезда, мы идём к тебе!", и, толком не разглядев комнату, прильнул к щели между косяком и дверью.
   Оглянулся господин Свент, лишь вдосталь наглядевшись на беснующийся люд. Тинк был рядом. Спрятав голову в плечи, он старался вжаться в угол, а вот напротив купца возвышался сущий великан. Косматый узколобый человек подпирал головой потолок, а его длинные руки сжимали самого кровожадного вида тесак. Подле громилы широкоплечий господин Свент казался хлюпиком.
   - Хм? - Несомненно, верзилу очень интересовало, каким ветром сюда занесло чужаков, и не желают ли они подобру-поздорову убраться.
   - В Во водятся тролли?
   Не следовало, конечно, так не вовремя шутить - господина Свента словно кто за язык потянул. Громила, по-видимому, неплохо понимая человеческий язык, недобро выпучил глаза, а Абердас уже был не прочь улизнуть. Но лишь в первый момент. Под ногами великана у дальней стены в небольшом мешке кто-то елозил и глухо жалобно мычал.
   - Точно тролль! Детками закусываешь?! - Купец набычился, свёл грозно брови. Теперь он не шутил.
   - Убью! - громыхнул разбойник и рубанул тесаком.
   От удара хлипкая дверь вылетала наружу. В следующий миг громила тонко охнул, получив между раскоряченных ног. Затем, выказывая необычную прыть, Абердас ловко вывернулся из-под нависшего над ним верзилы и "легонько" ткнул его шестопёром в затылок. Противник гулко хлопнулся об пол и безмятежно затих.
   Господин Свент поспешно распутывал узлы на мешке и успокаивающе приговаривал: "Сейчас, малыш, потерпи..." - когда Тинк, наконец, пришёл в себя и поднялся на ноги. Но тут же от дикого вопля снова брякнулся на пол. - Купец отдирал от лица громадного чёрного кота, а тот восторженно фырчал, безумно вращал пламенно-изумрудными глазищами и человечьим языком голосил:
   - Спаситель! Мой благородный спаситель!
   Потасовка в общей зале вскоре закончилась полной победой немного потрепанных, но гордых собой саанааских колдунов. Городская стража так и не появилась. А усатый монстр с маленьким белым пятнышком на груди так и не пожелал слезть с рук жутко исцарапанного, но всё же довольного господина Свента. Разбойничья шайка поймана, а значит, его обозам больше ничего не грозило.
   Самой благовидной наружности маг с поредевшей сизой бородой, словно из неё вырвали приличный клок волос, отводя глаза, видимо, пряча недостойные его седин слёзы радости, пообещал, что по прибытию в Саанаас избавит Абердаса от его ноши, и молитвенно просил потерпеть. Купец обречённо согласился: " Почему бы ещё немного не помочь ближнему?".
  
   Пометка в дневнике:
   "6 июля
   Сущий бред. Эти колдуны чокнутые. Сначала никуда не выпускали, будто пленников! Затем обрадовали тем, что теперь я и Тинк по высочайшей протекции этого усатого выродка зачислены на первый курс их стоклятой академии! Теперь не выпускают, так как, видите ли, без нас Сияющая Звезда впадает в меланхолию! Не будь я Абердас Свент, купец Первой Статьи, барон Архепен, если не удавлю этого гада!"

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"