Свирщинская Анна : другие произведения.

Каникулы в Курпах

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Каникулы в Курпах
  
   Мы бродим втроем
   от деревни к деревне, лесами, борами,
   по щиколотку в горячем песке.
   Лучше всего
   идти босиком.
   Отец собирает по избам
   вырезки-вычинанки, достает
   с чердаков старые картины.
   Вечерами я засыпаю над миской
   земляники с молоком.
   Над ломтем
   черного, как земля, хлеба,
   краюха которого весит
   столько же, сколько вся я.
  
   Перевод с польского Рене Римских.
  
  
  
   Wakacje na Kurpiach
  
   Wędrujemy we troje
   od wsi do wsi, lasami borami,
   po kostki w gorącym piachu.
   Najlepiej
   iść boso.
   Ojciec zbiera po chatach
   wycinanki, ze strychów
   wyciąga stare obrazy.
   Wieczorem śpię nad glinianą michą
   poziomek z mlekiem.
   Nad pajdą
   czarnego jak ziemia chleba
   z bochna, który waży
   prawie tyle co ja.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"