ВНИМАНИЕ. Материал выложен здесь не полностью. Ознакомиться с полной версией, а также оставить свои комментарии, вы можете здесь - Игорь Чужин - Странник. Книга первая
Автор: Игорь Чужин
Название: Странник. Книга первая
Серия: Наши там
Аннотация: Молодой сисадмин попадает в другой мир.
От издателя: Чужой мир, как мир Средневековья, жесток и беспощаден, жизнь простого человека здесь не стоит ничего... Да и человек ли он, герой, окруженный гфельфами, гоблами, шаками... Как простой сисадмин, попавший в этот безжалостный мир после удара молнии, может выжить? Как, если он оказался в положении раба? Чтобы выжить, нужно бороться. И судьба, выбив молодого человека из обычной жизни, из реального мира, преподнесла ему взамен дар Силы. Именно благодаря новым открывшимся способностям герою удается не только спасаться из, казалось бы, безвыходных смертельных ситуаций, но и заслужить уважение и почитание своего окружения. К тому же он - не первый землянин, попавший в этот мир, но для чего, какая миссия предназначается ему. И что это все-таки за мир, что за место, в руинах крепостей которого жители находят остатки бывшей явно развитой цивилизации?..
Рецензия:
Читать книгу я начала лишь после того, как наткнулась на вышеупомянутое "От издателя". Уж больно захотелось найти ответы на заданные вопросы и подтверждение того, что книга достойна рук. Но с первой же строки меня стали посещать все более и более печальные мысли. Первой же мыслью стала недоверчивая: а читал ли издатель книгу вообще, если сам задает вопросы? Но все по порядку.
Нынче автор пошел кровожадный. Кто-то тут же натравливает на главного героя циклопа, кто-то - демона, кто-то - полчище троллей или самого олимпийского бога, а Игорь Чужин - хищника под названием зорг (никак, напоминание о морге?..), затем несчастного героя бьют молнии, незнакомые и знакомые дяди, он их - в ответ, и пожалуйте в плоский мир книги "Странник".
Плоский уже потому, что типичный средневековый, толкиенистский с типичными расами гвельфов (типа эволюционировавших эльфов), гоблов, арбов (арабы будут в восторге) и чинсу (не иначе, как ссылка к желтокожим). Даже название человеческой расы хуман невольно напоминает плохой английский, а при расе шак почему-то вспоминается такой себе милый шакал, хотя тут же по описанию в нем узнается орк. В самом тексте попадаются опечатки, что тоже портит впечатление: вместо "не стал" - "не сал", вместо "неисповедимы" - "не исповедимы" и т. д. Над запятыми тоже хотелось бы поколдовать, но не это главная беда произведения.
Цитата:
"Он высунул раздвоенный язык в направлении замеченного движения, и начал ощупывать им влажный ночной воздух"
Цитата:
"Тело зверя летело в грудь врага как из катапульты. Рефлексы дикого зверя природа довела до совершенства. Когти правой лапы зорг выпустил заранее, чтобы в полете одним ударом выпустить врагу кишки, а остальные лапы готовились смягчить приземление после прыжка. Зорг нанес удар, который должен был распороть врага от левой ключицы до паха и промахнулся. Еще в полете, не смотря на промах, зверь сгруппировался и развернул тело на сто восемьдесят градусов, чтобы, приземлившись сразу с разворота атаковать врага. Лапы зорга мягко спружинили, принимая на себя вес могучего тела и одновременно набирая энергию для нового прыжка. Прыжок и чудовищная боль, выдираемых из тела внутренностей, убила зорга еще в полете."