|
Мотив: tramp, tramp
Правильный перевод: шаг, шаг
Перевод в тексте: аты-баты
Встречающаяся в ПФ песня "шагом, шагом, ребята маршируют"
(Tramp, Tramp, Tramp, the Boys are Marching)
здесь переводится русской считалкой "аты-баты шли солдаты".
№ |
строка |
текст |
перевод |
комментарий |
01 |
1_4.078.21 |
Ramp, ramp, ramp,
the boys are parching |
Аты-баты, фу-ты ну-ты,
жги маяк, и мы вернуты |
-
- |
02 |
1_4.093.30 |
Trumpeting tramp |
Атыбатная доходяжность |
- |
03 |
2_1.246.22 |
Vamp, vamp, vamp,
the girls are merchand |
Аты-баты, шито-круто,
марширантки шли попутно |
-
- |
04 |
2_3.343.04
2_3.343.06 |
Camp camp camp
Boys all marshalled |
Аты-аты-аты-баты
Подтянувшись шли ребяты |
-
- |
05 |
3_3.534.06 |
It's the damp damp damp |
Тише мыши дождь по крыше |
- |
06 |
4_1.613.03 |
Trampatrampatramp |
Ахты-вахты-шляхты |
- |
Мотивы
|
|