|
Мотив: sanctus, sanctus, sanctus / shantih shantih shantih
Перевод: свят, свят, свят / шанти шанти шанти
"Свят, свят, свят" – христианская молитва.
"Шанти шанти шанти" – последние слова поэмы "Бесплодная Земля" Т.С. Элиота;
шанти (санс.) – покой.
№ |
строка |
текст |
перевод |
комментарий |
01 |
2_1.222.23 |
Singty, sangty |
Свят, свят, свят.д. |
- |
02 |
2_1.235.09 |
Xanthos! Xanthos! Xanthos! |
Шант! Шант! Шант! |
- |
03 |
2_2.305.23 |
Thou in shanty! Thou in scanty shanty!! Thou in slanty scanty shanty!!! |
Снят ты! Смятоснят ты!! Свитосмятоснят ты!!! |
- |
04 |
2_3.350.32 |
Sand us and saint us and sound as agun! |
Славься и встряска, и счастье нажать! |
см. счастья, и счастья, и счастья опять |
05 |
2_3.360.27 |
Salam, salms, salaum! |
Селям, салом, салум! |
- |
06 |
2_3.377.01 |
Angus! Angus! Angus! |
Агнус! Агнус! Агнус! |
см. Ангус |
07 |
3_1.408.34 |
Shaunti and shaunti and shaunti again! |
Шонти, и шонти, и шонти опять! |
см. Шон;
счастья, и счастья, и счастья опять |
08 |
3_2.454.15 |
Hicky hecky hock, huges huges huges, hughy hughy hughy |
Спех, спих, спах, смяк, смяк, смяк, смок, смок, смок |
- |
09 |
3_2.454.33 |
Shunt us! shunt us! shut us! |
Сважь! Сважь! Сважь! |
- |
10 |
3_3.528.09 |
Sing to us, sing to us, sing to us! |
Святотанцы, святотанцы, святотанцы! |
- |
11 |
4_1.593.01 |
Sandhyas! Sandhyas! Sandhyas! |
Вспят! Вспят! Вспят! |
- |
Мотивы
|
|