|
|
||
Мотив: Pigeonhouse Перевод: Голубятня Голубятня – прозвание дублинской электростанции, расположенной на южной стороне устья Лиффи, из-за имени одного её смотрителя, Джона Пиджена (John Pigeon, букв. Джон "Голубь"). Мотивы |
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"