|
|
||
Мотив: Donnybrook Правильный перевод: Доннибрук Перевод в тексте: Благовещенский Доннибрук – округ Дублина. Некогда был известен своей ежегодной ярмаркой, из-за которой его название стало синонимом потасовки и скандала. Для перевода используется название Благовещенского базара – центрального рынка Харькова (Украина), названного в честь местной церкви. Мотивы |
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"