Аннотация: Перевожу оставшиеся части любимой книги. Пока первые 7 глав. Это черновой вариант. Литературная обработка ведется.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ОДИН
Хондарт напоминал другие города так же отдаленно, насколько стадо баранов напоминало барашки сиреневых волн стеклянно-серого океана. На мягких склонах холмов окружающих залив, теснились покрытые серой соломой домишки, прижимающиеся друг к другу так близко, словно крепко обнявшаяся любящая семья.
Когда-то, Хондарт был не больше, рыбацкой деревушки; а теперь это был процветающий город, чьё благополучие зависело не только от рыбного улова, но и от всех видов внешней торговли.Суда ежедневно прибывали в порт, а торговые караваны направлялись отсюда во все уголки Хомейны. С кораблями появился приток иностранных моряков и купцов; Хондарт стал почти многонациональным.
Цена роста. Подумал Донэл. Интересно, с Мухаарой когда-то было также или это случайность?
Он улыбнулся. Мысль о королевском городе Мухааре и дворце Хомейна-Мухаар словно драгоценный камень, сияющий в великолепной короне, как всегда явилась случайно и была смешной. Если бы не Чейсули, построили бы Хомейны такой город сами?
Все еще улыбаясь, Донал направил своего гнедого жеребца по извилистой, многолюдной улице. Мало найдется городов столь же величественных и монолитных как Мухаарa. Но думаю я предпочел бы Хондарт, если я вообще захотел бы жить в городе.
Он действительно неплохо изучил города. А Мухаару он знал даже слишком хорошо, настолько хорошо, что предпочел жить как можно дальше от нее. Хотя в последнее время не он выбирал где ему жить.
Донэл вздохнул.
Думаю, Кэриллон проследит, за тем чтобы подрезать мне крылья и когти... а возможно он посадит меня в конуру, словно свою охотничью собаку.
Вряд ли, кто-нибудь станет жаловался на конуру столь прекрасную как Хомейна-Мухаар.
Это было сказано мысленно, но Донал отчетливо расслышал голос. Что-то похожие говорили и многие другие... прежде... Но сейчас это был не "любой другой"... не человек, а от часть его самого - волк бежавший рядом с его жеребцом. Волк не торопился, как будто стремился избежать нежелательной встречи. Он не догонял, не охотился и не убегал от человека или от лошади. Он трусил рядом с жеребцом, словно хорошо обученная собака, сопровождающая любимого хозяина, но волк никогда не был собакой. Он даже не был ручным.
Он не был слаб или худ, поджарый, он был наполнен природной силой и быстротой. Солнечный свет пробивающийся сквозь вечерний прибрежный туман играл на его шерсти слабым бронзовыми переливами. Его глаза были полуприкрыты, и лишь коричнево-черные зрачки поблескивали из-под век.
Я был бы против любой конуры, какой бы замечательной она не была, заявил Донэл. И ты тоже, Лорн.
Эхо смеха пересекло связь, которая связывала человека с животным.
Я тоже, согласился волк. Но Хомейна-Мухаар станет конурой для меня так же как для тебя, как только ты взойдешь на трон.
Это еще не решено окончательно, запротестовал Донэл. Не решено.... Кэриллон предъявляет все больше требований ко мне. Он забрал меня из Обители. Заседания совета, стратегические совещания... все эти скучные слушания и ходатайства...
Но волк оборвал его, у него нет выбора. Донэл открыл рот, чтобы ответить вслух, поспорить с этим. Но не захотел ничего говорить, почувствовав знакомый приступ боли и вины, которая всегда сопровождала его меньше при мысли о Мухааре Хомейны. Он пересел в седло, натянул узды, и удостоверился, что зеленый шерстяной плащ, лежит равномерно на плечах. Небрежным движением, он намеревался скрыть чувство вины; но лишь больше они подчеркнул ее.
И лишь затем, впрочем как всегда, он ответил волку. Иногда, я думаю, что у него есть выбор, Лиир, сказал Донэл со вздохом. Я вижу, что он принимает решения, которые совершенно непостижимы для меня. И все же, есть времена, когда я почти понимаю его... Почти... Донэл натянуто улыбнулся. Но большую часть времени я думаю, что недостаточно проницателен и умен чтобы понять мотивы, которые движут Кэриллоном.
По этой же причине ты не любишь присутствовать на заседаниях совета, стратегических совещаниях, скучных слушаниях ходатайства?
Донэл нахмурился и посмотрел на волка сверху вниз. Лорн казался невыносимо самодовольным. Но спорить с Лиир было бесполезно. Лорн, как и Кэриллон, всегда оставлял последнее слово за собой.
Точно так же как Тай. Донэл посмотрел в небо, где высоко реял золотой сокол. Как всегда, я в меньшинстве.
Тебе не хватает мудрости и рассудительности, поэтому тебе нужны наши советы. Голос Тайа даже мысленно звучал по-другому. Чем отличается речь Лиир не смог бы объяснить ни один Чейсули, потому что даже Древний Язык не давал полной ясности. Донэл, как любой воин, просто знал язык связи с лиир, но то как происходило общенее оставалось для него непостижимым. И только он мог разговаривать с Тайем и Лорном.
Меня поставили место, со смирением признал поражение Донэл и впрочем как и всегда.
Крошечная улица вывела на Рыночную площадь такую же, как и десятки других; и Донэл обнаружил, что направляется к площади почти против своей воли, внезапно его окружила какофония криков и монотонных приглашений от торговцев рыбой и птицей. Множество языков и наречий смешивались в один общий шум, так что даже отдельные слова были непонятны. А поскольку Донэл знал только язык Хомейны и Древний Язык Чейсули, то он при всем желании не смог бы понять, о чем говорили большинство.
Неожиданно резкий запах ударил ему в ноздри. Привычный к свежим ароматам земли и зелени в Обители и более тонким и изысканным ароматам Мухаары, Донэл не мог не поморщиться. Масло. Легчайший запах фруктов шел от нескольких шатров. Аромат цветов, мускуса и других неизвестных благовоний, доносились от шатра торговца духами. Но главным образом рыба. Рыбой пахло все; он даже не смог почуствовать знакомый запах кожи, золота и шерсти настолько сильно все перебивала рыбная вонь.
Его конь продвигался вперед все медленней, так как дорога переполнилась людьми, тележками, шатрами, домашним скотом а, иногда и другими всадниками. Но большинство людей было пешком; и Донэл уже начал жалеть, что он верхом, если бы он был без лошади то смог бы спокойно слиться с толпой, вместо того, чтобы возвышаться на виду у всех.
Лорн? позвал он.
Я здесь, хмуро ответил волк, забравшийся почти под самое брюхо лошади. Разве ты не мог пойти другой дорогой?
Как только я смогу найти выход из этого лабиринта, я пойду другой дорогой. Чейсули поморщился, поскольку другой всадник, проезжая слишком близко от него, подтолкнул свою лошадь и их колени болезненно столкнулись. Человек тихо выругался, потер колено и поднял глаз на Донэла словно собираясь извиниться.
Но не сделал этого. Вместо этого он пристально посмотрел на него, а затем отодвинулся в седле и сплюнул на улицу. "Оборотень!" прошипел он сквозь зубы, - "Возвращайся в свое лесное логово! Мы хотим, чтобы ни одного из вашего рода не осталось здесь в Хондарте!"
Донэл, крайне удивленный такой реакцией, безмолвствовал, настолько ошеломленный он был ядовитостью в словах незнакомца.
"Я сказал, уходи!" повторил человек. И Его лицо было покраснело от гнева. Он был ряб, не молодой, но и не старый, и его лицо исказилось от бешенства. "Мухаар может разрешить Вам свободно разгуливать по улицам Мухаары даже в виде животных, но здесь не Мухаара! Убирайся из этого города, Оборотень!"
Нет. Это был Лорн, стоявший около лошади. Что хорошего будет, если ты убьешь его, это только оправдает причину его ненависти.
Донэл посмотрел вниз и увидел, что его правая рука покоилась на золотом эфесе его кинжала. Осторожно, очень осторожно, сжав зубы, он убрал руку с рукояти пытаясь унять возмущение.
Каким-то образом ему удалось заговорить с Хомейном спокойно. "Ку"малин Шэйна закончена. На Чейсули больше не охотятся. Я свободен приходить и уходить, когда я захочу."
"Не здесь" человек покачал темноволосой головой, он был одет в хороший костюм из серой шерсти, без каких-либо знаков отличия или звания. "Я сказал - ты должен уйти."
" Кто ты такой, чтобы требовать это от меня?"спросил Донал ледяным тоном "Ты занял место Мухаара в Хомейне, чтобы командовать мне когда приходить и уходить?"
"Я командую, где захочу, и тебя Оборотень это не касается". Хомейн наклонился вперед в его седле и схватила лошадь Донэла за поводья. "Ты слышал меня? Убирайся отсюда. Хондарт не для такого как ты."
Их колени снова столкнулись и это соприкосновение, пусть и небольшое, дало Донэлу почувствовать насколько человек напряжен; только теперь Чейсули понял, что подтолкнуло хомейна к такому действию.
Он боялся. Он не сделал это не из чувства справедливости или личной мести, он просто боялся.
Мужчина напуган - сделай что-нибудь. Это был Тай, кружащийся в вышине над переполненной площадью. Лиир, будь с ним поласковее.
После того что он сказал мне?
Это повредило тебе?
Изучая карие, переполненные злостью глаза, Донэл понял, хомейн не отступит. Он не сможет. Гордость Хомейна, конечно же не гордость Чейсули, но была все еще сильная сила. На глазах у множества людей, на глазах у множества Хомейнов при столкновении со страшным Чейсули, человек никогда бы не сдался.
Но если я отступлю, то я потеряю больше чем свою гордость. Если я отступлю, то въезд в Хондарт будет почти невозможен для любого воина Чейсули.
И поэтому он не отступит. Он наклонялся еще ближе к человеку, от чего Хомейн отпрянул назад, и проговорил шепотом. "Ты действительно дурак, если думаешь что можешь заставить меня вернуться назад в лес. Я прихожу и ухожу, тогда когда этого хочется мне.И если ты собираешься и дальше отговаривать меня, то будешь иметь дело не только со мной и но и с моими Лиир", - и он жестом указал на волка и и парящего в небесах Тайя. "Что ты скажешь мне теперь?"
Хомейн смотрел вниз на Лорна, который оскалил пасть демонстрируя острые зубы. Он взглянул на Тайя - сокол медленно кружась спускаясь на улицу.
Наконец он посмотрел на воина Чейсули с которым столкнулся: молодой человек лет двадцати трех, высокий, черноволосый, смуглый, с желтыми глазами; обладающий чувством благородности, уверенности и силы, почти дикой по своей природе. Он выглядел собранным и настороженным, готовым к любой опасности, именно это отличало воинов Чейсули от других мужчин. Он выглядел словно хищник.
"Я безоружен," сказал наконец Хомейн.
Донэл не улыбнулся. "В следующий раз, когда ты решишь оскорбить Чейсули, возьми с собой оружие. Если я был бы вынужден убить тебя, я предпочел бы делать это честно."
Хомейн отпустил поводья лошади Донэла и схватился за свои так яростно, что лошадь распахнула рот, обнажая массивные зубы в молчаливом протесте. Назад, назад... подкованные копыта звонка стучали о камни мостовой. Человек несся не обращая внимание людей, которых он чуть не растоптал и на опрокинутый лоток с фруктами, который сбил его конь. Он полностью проигнорировал крики сердитого торговца.
Но прежде, чем он покинул площадь, он плюнул на улицу еще раз.
Донэл твердо сидевший в седле и уставился на плевок, оставшийся на булыжнике. Внутри него все сжалось, от гнева и обиды - задета была его гордость.
Он не стоит того чтобы убивать. Но тон Лорн в звучал подозрительно задумчивым.
Тай, все еще кружа, поднялся назад в небо. Ты больше не увидишь его. Ты думал, уже никогда не столкнешься с таким отношением?
"Не столкнусь?", -переспросил Донэл вслух. "Но ведь Кэриллон закончил ку"малин Шэйна".
Ни один из его Лиир не ответил.
Донэл задрожал. Внезапно ему стало холодно. Он чувствовал себя дурно. Он хотел сплюнуть очень, также как плевал Хомейн, желая лишь одного - избавиться от кислого вкуса во рту.
"Закончил", - повторил он. "Все в Хомане знают, что Кэриллон закончил войну."
Тон Лорна был мрачен. В мире есть и дураки, и сумасшедшие, а еще люди, которыми движут предрассудки и страх.
Донэл посмотрел на площадь и медленно качал головой. Вокруг него толпились Хомейны, к котором он, до сих пор относился с доверием, не видя причин вести себя по другому. Но теперь, глядя на них, идущих по своим делам, он задавался вопросом, сколькие из них ненавистный его за то что он чейсули, не понимая кто он есть на самом деле.
Почему? - наконец спросил он у своих Лиир. Почему он плюнул?
Ты доступная цель. Ответил Тай . И это никак не связано с твоим титулом.
Хомейнский титул, удивился Донэл. Разве он не уважает хотя бы это? В конце концов так принято у их народа.
Если бы ты сказал ему, кто ты, согласился Лорн. То возможно. Но сейчас он видел пред собой только Чейсули.
Донэл рассмеялся, хотя ничего смешного в этом не было. Глупо, не так ли? Тот человек понятия не имел, что я принц Хомейны, он видел Оборотня, и плюнул. Знай он кто я, то возможно и промолчал бы из уважения к моему титулу. Но другие, другие Хомейны, зная, что Кэриллон сделал меня принцем, ненавидят меня за это.
Женщина, проходившая мимо, пробормотала что-то про животных и демонов и сделала знак защиты от бога ада. Знак был направлен на Донэла, как будто она думала, что он слуга Эскера-Сути.
"Во имя богов, мир сошел с ума!" Донэл смотрел женщине вслед, пока она не исчезла в толпе людей. " Неужели они думают, что я Айлини".
Нет, сказал Тай. Они знают, что Ты - Чейсули.
Давайте уйдем из этого места. Но как только Донэл сказал это, он почувствовал как что-то ударило его в плечо.
И тут же почувствовал запах.
Он резко повернулся седле, потрясенный нападением. Но позади него не было никого кто бы походил на нападающего, лишь площадь, переполненная людьми. Некоторые смотрели на него, другие нет.
Донэл потянул свой плащ через плечо, чтобы посмотреть, что же ударило его в спину, хотя он и так догадывался. Он сморщился, когда он увидел остатки свежего конского навоза. Он с отвращением встряхнул плащ, от бесплатного от удобрения.
Мы покидаем эту площадь, он сказал своим Лиир. Хотя я предпочел бы покинуть и этот город.
Донэл повернул коня на первую попавшуюся улицу, и двинулся по ней. Он ехал вниз к морю среди беленных зданий, покрытых сверху серыми соломенными крышами. В воздухе чувствовался запах соли, рыбы и масла, и сильный запах моря. Оглушительно кричали чайки, белые на фоне синевато-серого неба, распеваю их одинокие песни. Стук копыт отражался глухим эхом на узкой улице.
Ты хочешь здесь остановиться? спросил Тай.
Как только я найду харчевню ... а вон впереди как раз одна из них! Видишь знак? Красная лошадь.
Это было небольшое беленное здание с соломенной крышей. Деревянный знак, в форме темно-красной лошади висел на кожаном шнурке прямо над входом.
Здесь? спросил Лорн с сомнением.
Это харчевня не хуже и не лучше другой, конечно при условии что меня вообще пустят внутрь. И Донэл почувствовал как гнев и обида снова охватили его, разочарование, что даже Кэриллон не в состоянии полностью закончить qu"mahlin было слишком сильно. Но пока он говорил, Донэл понял, что имел в виду волк; Красная Лошадь производила впечатление заведения бедного и явно нуждавшегося в ремонте. Два окна выходящих на улицу были заляпаны грязью и пылью, от соломы воняло рыбьим жиром, без сомнений как от ламп внутри. Даже побелка посерела и была покрыта сажей и грязью.
Ты - принц Хомейны. Напомнил Тай, всегда бдительно относился к таким вещам как королевское достоинство и этикет.
Донэл улыбнулся. И принц Хомейна голоден. Возможно, еда здесь будет приличной. Он спешился и привязывал своего коня кольцу в стене, предусмотренного для этого. Побудьте около лошади. Давайте не будем больше никого пугать Вашим присутствием.
Иди. Карие глаза Лорна на мгновение вспыхнули.
Донал похлопал коня по крупу и посмотрел на хмурого волка. Мне ничего не угрожает .
Разве ты - не Чейсули? - самодовольно спросил Тай, устраиваясь на седле.
Но как только Донэл протянул руку чтобы открыть дверь в харчевню, она распахнулась и кто-то вылетел прямо на него. Донэл выругался и отшатнулся в сторону, стараясь удержаться на ногах. Зашипев сквозь зубы ругательства Чейсули , он подтолкнул человека ставя его на ноги. Это оказался мальчишка, с тревогой уставившейся на него.
Хозяин харчевни стоял в дверях, широко расставив ног и скрестив руки на груди. Воинственно дернув бородой, он протянул. "Я не пускаю такой сброд в мою отличную харчевню!" проворчал он отчетливо. "Ищи своего демона в другом месте. щенок!"
Мальчик сжался. Донал положил руку на узкое плечо, чтобы успокоить его. Но внимание его было сосредоточено на владелеце харчевни. "Почему ты назвал его демоном?", - спросил он. "Он - просто мальчик."
Человек посмотрел на Донэла свверху и вниз, и его карие глаза сузились. Донэл ждал как человек накинется и на него, или еще чего похуже вроде того комка удобрения, но вместо оскорблений его тчательно изучали. Он видел, как владелец харчевни посмотрел на золотую серьге в ухе и как изменилось выражение его глаз. Браслеты Лиир были скрыты под складками тяжелого плаща, но любому было понятно, что у Чейсули они есть.
Внутренне Донэл стало смешно. Хомейн! Если они не видят в нас демонов меняющих облик, то они видят лишь наше золото. Разве они не знают, что мы почитаем наше золото из-за того, что оно значит, а не из-за богатства?
Хомейнаы оценивают ваше золото из-за того, что на него можно купить. Тай аккуратно сложил крылья. Свобода Чейсули.
Хозяин харчевни повернулся к нему и сплюнул на землю. "Демон", коротко сказал он.
"Мальчик, или я?", - спросил Донэл с преувеличенной мягкостью, готовый к любому ответу. И готовый дать ответ в любой момент.
"Мальчишка. Посмотри на его глаза. Он - отродье демона и это правда."
"Нет!", - мальчик закричал. "Нет!"
"Посмотри на его глаза!", - взревел человек. "И скажи мне, что ты видишь!"
Мальчик отвернулся, закрывая лицо руками. Его темные волосы грязные и спутанные, падали на глаза, как будто он хотел скрыть их. Донэл не смог разглядеть ничего кроме сгорбленного плеча, как будто пытавшегося отразить удар.
"Ты хочешь войти?", - раздраженно спросил хозяин.
Донэл посмотрел с искреннем удивлением. "Ты выбросил его на у лицу, только потому что думаешь, что он демон из-за его глаз, а меня ты спрашиваешь хочу ли я войти?"
Человек хмыкнул. "Разве Мухаар не объявил Вас свободными от преследований? Твоя монета столь же хороша как любая другая." Он сделал паузу. "У тебя ведь есть деньги?" И его взгляд снова скользнул по сережке.
Донэл облегчено улыбнулся, радуясь, что по крайней мере, один человек в Хондарте судил его больше из жадности, чем из предубеждения. "У меня есть деньги."
Хозяин удовлетворенно кивнул. "Тогда заходи. Скажите мне, что ты хочешь."
"Говядины и вина... Белый Фалиан у тебя найдется?" Донэл сделал паузу. "Я приду через минуту."
"Найдется." Человек бросал долгий взгляд на мальчика, сплюнул, и вошел в свою харчевню.
Донэл повернулся к мальчику. "Объяснишь?"
Мальчик был очень худ, с черными волосами, одетый в темную, грязную одежду, которая была ему явно мала. Волосы свисали ему на лицо. "Мои глаза," сказал он, наконец. "Ты слышал этого человека. Это все из-за моих глаз." Он быстро взглянул на Донэла, а затем, словно бросая вызов, резко отодвинул волосы, открывая лицо и застыл ожидая реакции. " Видишь?"
"А...", - протянул Донал: "Я вижу. И я все понимаю. Но это просто случайность, но невежественные люди не понимают этого. Они предпочтут сделать виноватым, даже невиновного".
Мальчик был совершенно обычный, ничем не примечательный, ничем кроме одного один его глаз был коричневый, а другой ярко-синий.
"Ты не думаешь, что я демон и оборотень?"
"Не больше, чем я сам." улыбнулся Донэл, протягивая ему руку.
"Ты не думаешь, что я могу заколдовать тебя?"
"Мало кто способен на это. И я сомневаюсь, что ты - один из них."
Мальчик продолжал посмотрел на на него с изумлением. У него было лицо уличного оборванца - впалое, резкое, тонкое. Его тощие запястья, выглядывали из разодранных рукавов, ноги его были замотаны в полосы грязной ткани. Мальчик сжимал подол своей изношенной рубашки в руками со сломанными, грязными ногтями.
"Почему?", - спросил он едва слышным голосом. "Почему тебе не понравилось когда он стал обзывать меня?" Он быстро взглянул в лицо Донэл. "Я почувствовал твой гнев."
"Возможно, потому что мне ко мне относятся с таким же предубеждением," сказал Донэл мрачно. "Мне кажется это не справедливым, когда кто-то страдает из-за того что он не такой как все."
Мальчик нахмурился. "Но почему он так называет меня?"
"Для этого не нужно особых причин. Невежество. Предубеждение. Глупость. Но главным образом потому что, как ты и я не такие, как он." Донэл не улыбался. "Потому что я - Чейсули."
Разноцветные глаза расширились. Мальчик напрягся и отступил, как будто он был поражен, а затем замерзал в месте. Он не отрываясь смотрел на Донэла, и его грязное лицо побледнело ,а затем покрыло пятнами от страха. "Оборотень!"
Донэл почувствовал, как что-то медленно перевернулось внутри него. Даже этот мальчик ...
"Глаза зверя!" Мальчик сделал жест, означал защиту от зла и сделал шаг назад.
Донэл почувствовал, как гнев и обида наполняют его. Огромным усилием воли он подавил их в себе. Мальчик оставался мальчиком, и он лишь повторял оскорбления которые услышал.
"Ты голоден?",- спросил Донэл, игнорируя страх и недоверие в разноцветных глазах мальчика.
Мальчик взглянул на него. "Я ел."
"Что ты ел, отходы из навозной кучи трактирщика?"
"Я ел".
Гнев сменила жалость. Даже этот мальчик, жертва дикого страха. " Ну хватит." Он сказал это более резко, чем собирался. "Я думал, накормить тебя, но у меня и в мыслях не было украсть твою душу. Может быть, тебе посчастливится найти другого владельца харчевни менее склонного к осуждению других чем этот."
Мальчик ничего не ответил. После затяжной молчаливой паузы, он быстро развернулся и убежал.
ДВА
Утром Донэл нашел лишь одного человека согласного отвести его через залив к Кристальному Острову, но даже этот человек не смог отплыть раньше следующего дня. Таким образом, предоставленный самому себе, Донэл оставил лошадь на конюшне и вернулся к пирсу. Он присел на него и стал смотреть на плещущиеся волны.
Он сосредоточил свой взгляд на темном клочке земли, возвышающемся над Идриантическим Океаном всего в трех лигах через залив. Боги, на кого будет похожа Электра? Что она скажет мне?
Он едва мог вспомнить ее, хотя и помнил о ее легендарной красоте, он был всего лишь маленьким мальчиком, когда Кэриллон изгнал свою жену за измену. Супружеская измена такое понятие было принято лишь у Хомейнов; Чейсули воспринимали это по другому, они не имели ничего против любовниц, даже когда у мужщины уже была жена. В кланах чейсулы - жены, и мейхи -любовницы, были равны. В кланах рождение детей было более важным чем то, что у Хомейнов называется правилами приличия.
Измена. Да, это все же можно было назвать изменой. Электра Солиндская, принцесса по происхождению, попыталась убить к своего мужа и помочь Тинстару занять его место. Тинстар из рода колдунов Айлини был предан Эскеру-Сути, богу ада.
Донэл подавил дрожь. Он знал, что это не было вызвано холодом, от внезапного соленого бриза прилетевшего на берег с океана. Ни один человек, имеющий хоть немного разума, не посчитал бы Айлини обычными волшебниками. Не тогда, когда Тинстар возглавлял их.
Он хотел свергнуть Кэриллона и сделать Хомейну своей собственностью. На мгновение он закрыл глаза. Он видел все и так же ясно, как и в тот день он: образ слуги Тинстара, схватившего его мать. Они воздействовали на Аликс, чтобы контролировать ее дар Чейсули. Торрина, ее приемного отца, они жестоко убили. А ее сына, они чуть не задушили ошейником из железной цепи.
Донэл положил руку на шею. Он поминал это слишком хорошо, даже пятнадцать лет спустя. Как будто это вчера было, и он все еще мальчик. Но это было давно, и именно тогда закончилось его детство.
Он открыл глаза и снова посмотрел на черную землю, которую люди называли Кристальным островом. Шар тэл говорил что когда то это место принадлежало Чейсули. Но теперь это была тюрьма для предавшей жены Кэриллона.
Королева Хомейны. Донэл скривился. Боги, как он может оставаться женатым на ней? Я знаю, что Хомейны не одобряют разводов с женами, это - даже часть их законов, но эта женщина - ведьма! Мейха Тинстара. Он запустил руку в волосы и почувствовал, как ветер коснулся его лица. Прохладный, влажный ветерок, наполненный ароматом моря. Если бы он дал ей шанс, то она попыталась бы убить его снова.
Тай медленно парил в воздухе. Возможно, это был его толмоора.
У Хомейнов ее нет. Во всяком случае не так, как у нас. Донэл покачал головой. Они называют это судьбой...И говоря судьба, они делают то, что считают нужным, не нуждаясь в помощи богов. Нет, у Хомейнов не может быть толмооры. И у Кэриллона тоже, не смотря на то, я уважаю его, он Хомейн до мозга костей.
В нем течет та же кровь, что и в тебе, возвратила птица.
Да. Его рот искривился. Но я ничего не могу с собой поделать, так что я предпочел бы забыть об этом вообще.
Это делает тебя, тем кто ты есть, сказал Тай. Это, и многое другое.
Донэл открыл рот, чтобы ответить вслух, но Лорн перебил его. Лиир, есть проблема.
Донэл выпрямился и сразу же вскочил на ноги. Он посмотрел в направлении куда Лорн указывал носом и увидел группу мальчишек, борющихся на мостовой.
Он хмурился. "Они играют, Лорн."
Это больше чем игра. Отозвался Лорн. Они стремятся нанести серьезный вред. Тай подлетел ближе к груде сцепившихся тел. Мальчик с разными глазами.
Донэл проворчал. "Я не самый любимых человек для него."
Ты могли бы стать им. Заметил Лорн. Если ты поможешь ему, он нуждается в ней..
Донэл бросил на самодовольного волка скептический взгляд, но он отошел, чтобы вмешаться. У них не сложились хорошие отношения накануне, но Донэл не мог позволить чтобы ему причинили вред.
"Достаточно!" Он стоял над горой переплетенных рук и ног. "Отпустите его!"
Гора медленно рассыпалась, и он обнаружил пять Хомейнских мальчишек, смотрящих на него с земли со страхом и угрюмым негодованием. Жертва, он видел, смотрела на него с удивлением.
"Отпустите его," повторил Донэл спокойно. "То, что он родился с разными глазами, ни о чем не говорит. Он легко мог быть один из вас."
Мальчишки медленно поднялись, отряхивая порванную одежду и вытирая грязные лица. Двое из них ушли достаточно быстро, таща за собой еще двоих, но самый высокий, рыжеволосый мальчишка, никуда не ушел и вызывающе уставился на Донэла.
"Кто ты такой чтобы приказывать мне, оборотень?" Его сжатые кулаки и веснушчатое лицо покраснели. "Ты сам не лучше чем он! Мой папа говорит, что мужчины как ты демоны. Оборотни!"
Донэл протянул руку и поймал мальчишку за плечо. Он услышал невнятный крик страха, но проигнорировал его, притянув мальчишку к себе. Пожалуй рыжему было лет четырнадцать-пятнадцать, но он страдал от недоедания. Как и все они. "Что же еще говорит твой отец?"
Мальчик уставился на него. Он сгорбился, поскольку Донэл все еще держал его левое плечо, но ответил с вызовом. "Что Мухаар Шейн был прав! И что всех вас надо убивать, как диких животных!"
"Даже теперь?" задумчиво спросил Донэл рефлексивно, не желая больше дальнейших ответов. Он чувствовал как ненависть к этому мальчишке переполняет его. Он только повторял слова своего отца, но этого было достаточно, чтобы еще раз показать , что не все Хомейны были готовы принять Чейсули, независимо от того что делал Кэриллон, чтобы остановить чистку Шэйна.
Почти двадцать лет прошло, с тех пор как Кэриллон вернулся из изгнания, и объявляя нас свободными от ку"малин, и тем не менее Хомейны ненавидят нас.
Лорн подошел, и прижался к его ноге, как будто стремился смягчить этот момент. Это ощущение вернуло Донэл к реальности, и он понял, что все еще сжимает плечо рыжего. Мрачный, он отпустил напуганного мальчишку.
Но не настолько напуганного чтобы забыть о своих предрассудках. Донэл глубоко вздохнул и попытался заговорить спокойным голосом. "Ты думаешь, я съем тебя, мальчишка? Ты думаешь, что я обернусь зверем и разорву тебе горло?"
"М-м-мой отец говорит, что да."
"Хватит слов твоего жехаана, мальчишка!" закричал Донэл. "Это ты сейчас стоишь со мной лицом к лицу, а, не твой отец. Это тебя не твоего отца, я накажу за оскорбления!"
Мальчишка заплакал. "Н-не ешь меня! Пожалуйста, не ешь меня!"
В отвращении Донэл встряхнул его. "Я не буду тебя есть! Я не зверь, как говорит твой отец. Я - человек! Но даже человек начинает сердиться, когда у мальчишки вроде тебя нет манер."
Лиир, беспокойно позвал Лорн.
Но Донэл заставил его замолчать и сосредоточил все свое внимание на мальчишка. "Какого наказания Ты заслуживаешь? Что я сделал бы с моеим собственным сыном за такую дерзость?! Когда ты побежишь домой, чтобы рассказать об этом своему отцу, не забудь рассказать ему и то, что ты пытался избить невиновного мальчишку. Посмотрим, как он тогда заговорит."
Сказав это Донэл тут же скривился. Скорее всего он пошлет своего сына, найти другого беспомощного. Презрение и ненависть порождают только самих себя. Он еще крепче сжал рыжего. "Возможно теперь ты лучше будешь думать как вести себя в будущем."
Донэл быстро развернул мальчишку и удерживая его в левой руке, прежде, чем рыжий смог запротестовать, Донэл дважды ударил его по костистому заду и толкнул в сторону ближайшей улицы. " Иди домой! Иди домой и учись хорошим манерам!"
Мальчик побежал по улице и быстро исчез из глаз. Донэл повернулся к жертве, и хотел помочь ему встать, но затем передумал. Зачем давать ему еще один шанс, чтобы оскорблять меня за мою расу?
Но мальчик очевидно больше не относился Донэлу с таким презрением. Он поднялся на ноги, попытался привести свою порванную и грязную одежду в некоторое подобие порядка, и пристально посмотрел на Донэла с нескрываемым уважением. "Ты не должн был делать этого."
"Нет", - согласился Донэл. "Но я сделал".
"Даже после, после того, как я называл тебя?"
"Я не держу обиды," внезапно Донэл усмехнулся. "Возможно я спас тебя вопреки воле Кэриллона."
Разноцветные глаза расширились от ужаса. "Ты недоволен Мухааром?"
"По случаю, и обычно у меня для этого очень веские причины." Донэл спрятал свою улыбку, вызванную реакцией мальчика.
"Он - Мухаар! Король Хомейна и Лорд Солинды!"
"И мужчина, как и я. Как ты будешь когда-нибудь." Он протянул руку и коснулся уродливой опухоли, уже оттенившей кожу под голубым глазом мальчика. Коричневый был цел. "Боюсь будет сильно болеть".
Мальчик отпрянул от прикосновения. "Мне не больно".
Донэл, понял что мальчишка напуган и убрал руку. "Как тебя зовут? Я не могу продолжать называть тебя "мальчиком" или "щенком", как хозяин харчевни."
"Сеф," прошептал мальчик.
"Сколько тебе лет?"
Щеки его краснели. "Тринадцать, я думаю."
Донэл осторожно сжал тонкое плечо, не обращая внимания на то что мальчик вздрагивает. "Тогда продолжай свой путь, Сеф, поскольку ты не выносишь мою компанию. Но я советую тебе избегать подобных ситуаций в будущем, если ты хочешь сохранить свою одежду целой, а лицо не разбитым".
Сеф не двинулся, когда Донэл убрал руку. Он стоял очень тихий, весь сжавшийся в комок, его разноцветные глаза, с ужасом наблюдали, как Донэл поворачивается, чтобы уйти.
Донэл оглянулся и остановился. Мальчик медленно шел к нему, плечи подняты словно защищаясь, а обе руки беспокойно теребили шнурок на его тонких шерстяных клетчатых брюках.
"Ты что-то хотел?",- мягко спросил Донэл.
"Что, если... что, если я скажу, что не против вашей компании?"
"Мою?" Донэл удивленно поднял брови. "Я думал, что ты боишься меня, Сеф."
"Я боюсь... Я имею в виду если вы начнете изменяться...'" И он бросил взгляд на волка. "Но я предпочел бы пойти с вами."
"Со мной?"? - Донэл нахмурился. "Я охотно куплю тебе еду, даже на целую неделю, если потребуется, или дам тебе денег столько чтобы ты смог уехать в другой город, но я и не думал брать тебя с собой."
"Пожалуйста", - его руки, до этого поднятые, бессильно упали по бокам. Он пожал плечами. Это движение в совокупности с его рваной одеждой сделало его таким уязвимым. "У меня никого нет. Моя мать умерла. Мой отец... я никогда не знал его."
Донэл нахмурился еще сильней. "Но я не живу здесь."
"Это не имеет значения. Хондарт не мой дом. Просто место, где я живу, пока я не найду лучше." Худое лицо внезапной осветилось надеждой. "Возьмите меня с собой! Я буду работать на вас. Я могу ухаживать за вашей лошадью, могу приготовить еду, убраться! Я все сделаю."
"Даже будешь кормить моего волка?", - Донэл не улыбался.
Сеф побледнел. Он слепо посмотрел на Лорна, но затем резко закивал.
Донэл засмеялся. "Нет, нет, Лорн кормит себя сам. Я просто дразню тебя, Сеф."
Лицо мальчика осветилось. "Тогда вы возьмете меня с собой?"
Донэл оглянулся в сторону Кристального Острова. То что Кэриллон послал его сделать не требовало присутствия мальчика, но возможно после... Мальчишка мог бы ухаживать за его лошадью и выполнять другую мелкую работу по дому, это несомненно помогло бы ему.
И среди слуг в Хомейне-Мухаар для мальчишки всегда найдется место. Он повернулся к Сефу и кивнул. "Я возьму тебя. Но есть вещи, которые ты должны знать о служении мне прежде чем согласишься."
Сеф кивнул немедля. "Я сделаю все, что вы говорите."
Донэл вздохнул. " Во-первых, я не одобряю бессмысленную болтовню с другими мальчишками, которых ты можешь встретить. Я понимаю, что ты горд и молод, и оба эти обстоятельства часто будут мешать тебе, но в моем случае это особенно важно. Я не люблю ненужные сложности, и церемонии, но будут моменты когда и то и другое необходимо. Ты узнаешь о них. И ты не должен поддаваться искушению и говорить об всем что узнаешь служа мне с другим мальчишками."
Сеф нахмурился "Другие мальчики? У Вас так много слуг?"
Донэл улыбнулся. "У меня нет никаких слуг, по крайней мере, я не думаю о них так. Но, там куда мы поедем, когда я закончу свои дела здесь, будут слуги и служанки и я должен быть уверен что ты никому не расскажешь о моих делах."
Лицо покрытое грязью и синяками стало еще бледнее. "Это, потому что вы - Чейсули?"
"Нет. И я не говорю о секретных вещах, просто о вещах, которые являются очень личными. И иногда довольно важными." Он умышленно поднял его правую руку так чтобы приглушенный солнечный свет проходил сквозь пальцы. "Видишь это? Скажи мне, что это такое?"
Сеф нахмурился. "Кольцо."
"Конечно, кольцо, но я надеюсь ты более наблюдателен. '"
Сеф нахмурился еще сильнее. "Золотое кольцо. В него вставлен красный камень, а на нем изображено черное животное. Это лев." Сеф удовлетворенно кивнул. "Черный лев..."
" ...свирепствует, на алом поле Мухаары," закончил Донэл. " Знаете ли ты, что это значит?"
Сеф затряс головой. "Однажды, я видел солдата. Под кольчугой он носил красную тунику, и на тунике был лев. Черный лев, вставший на дыбы. Как этот."
Донэл улыбнулся. "Тот солдат был человеком Кэриллона, как и мы все. И я тоже. Но я не солдат."
"Воин." Сеф опустил черноволосую голову вниз. "Я знаю о Чейсули."
"Недостаточно. Но ты узнаешь." Донэл улыбнулся и и протянул руку, чтобы поймать Сефа за подбородок. "Меня зовут Донэл, Сеф, и я - принц Хомейны."
Сеф побледнел. затем покраснел. И наконец, Донэл даже не успел поймать его, он упал перед ним на колени прямо на покрытые коркой соли булыжники. "Господин мой ", - прошептал он. " Господин мой, принц Хомейны."
Донэл подавил смех. Это следовало делать, чтобы не смутить мальчика, хотя бы потому что он так трепетно относился к королевскому титулу. "Я не настаиваю на соблюдении формальностей. Служите мне, так же как ты служил бы любому человеку, и я буду очень доволен."
" Господин мой."
Донэл наклонился и сжав ткань тонкой туники, потянул Сеф вверх от мостовой. "Не будь столь впечатлительным. Я из плоти и крови, так же как и ты." Он усмехался. "Если ты хочешь служить мне, ты должен стать моей командой, я не какой-то там мелкий господинчик, который жаждет возвыситься в глазах окружающих. Ты можешь отправиться со мной как с друг, а не как слуга. Я оставил достаточно слуг в Хомейне-Мухаар." Его голос был ласков. "Ты понимаете меня?"
"Да", - прошептал Сеф. "О... господин мой... да!"
Донэл выпустил из рук рваную тунику. Нужно купить ему одежду получше, возможно в цветах Кэриллона, но с этим придется подождать. Хотя кое-что из одежды придется подогнать по его фигуре.
"Ты должны будете отработать свой проезд, Сеф." Донэл посмотрел вниз на мальчика торжественно. "Действительно ли ты готовы работать на меня?"
"Да, господин мой!"
"Хорошо". Донэл сжал узкое плечо. "Все, чего я потребую от тебя, быть рядом со мной. Пойдем."
"Господин мой!"
Донэл обернулся. "Да?"
"Господин мой..." Сеф запнулся, снова отдернул его неподходящую, грязную одежду. " Господин мой, я только хочу сказать..." Он снова остановился, очевидно смущенный, так как яркий цвет, затопил его щеки.
Донэл улыбнулся ему ободряюще. "Мне ты можешь сказать, все что хочешь. Если ты скажешь что-то не то, я скажу тебе об этом, но я никогда не буду бить тебя. Скажите, что ты хочешь, Сеф."
Мальчик глубоко вздохнул. " Я лишь хотел поблагодарить вас за то, что помогли мне, и сказать, что обычно я выигрываю поединки."
Донэл душил смех, - "Конечно."
"Их было пять, а я один ," искренне заметил Сеф.
"Я посчитал их. Ты прав." серьезно кивнул Донэл.
Несколько мгновений мальчик с тревогой изучал Донэла. Затем спросил "Вы сказали, что я могу говорить о том о чем хочу. А могу я задать вопрос?"
"Ты всегда можешь задавать вопросы. Но, возможно, я не всегда смогу ответить."
Мальчик улыбнулся. "Тогда, я спрошу Вас, что бы вы сделали если бы на вас напали пять мужчин, если бы это вы были на моем месте."
"Я?" Донэл засмеялся. "Ну, Это была бы совсем другая ситуация. Видишь ли, у меня есть два Лиир."
" Они тоже будут бороться?" Сеф уставился на Лорна в изумлении, а затем повернулся чтобы рассмотреть Тая парящего среди из кричащих чаек.
"Они всегда будут бороться, чтобы помочь мне. Для этого и существуют Лиир."
Для этого, и для много другого, сухо напомнил ему Лорн.
" Но тогда пять мужчин не смогли бы остановить Вас?"
Донэл понял, что на самом деле хотел спросить Сеф, хотя мальчик и не высказал вопрос до конца. "Я не сомневаюсь, что ты отлично сражался, Сеф, и что лишь невезение не дало тебе выиграть. Ты не нужно оправдываться. Что касается меня, ты должны помнить, я - Чейсули. Нас учат бороться с рождения." И улыбка исчезла с его лица. " Существует достаточно оснований для этого. И я начинаю думать, что даже сейчас."
"Чейсули...", эхом повторил Сеф. Он стоял неподвижно. "Вы расскажете мне, на что это похоже?"
"Настолько, насколько смогу. Но это не так легко сделать." Донэл кивнул головой в направлении Тайя, а затем махнул рукой в сторону волка. "В этом тайна Чейсули, Сеф. В Тайе и Лорне. Поймите то, что у меня есть они это благословение богов."
Сеф взглянул на него скептически. "'Боги! Я не думаю, что они существуют."
"Но они существуют. Я не шар тэл, посвятивший всю свою жизнь пророчеству и служению богам, но я постараюсь рассказать тебе, все что я знаю. В другой раз." Донэл улыбнулся. "А сейчас, пойдем."
На этот раз Сеф шагал рядом с ним.
ТРИ
Утром капитан судна, которому заранее было щедро заплачено свежеотчеканенными золотыми монетами, без промедлений отбыл к Кристальному Острову. Донэл расспросил его и узнал, что за всеми передвижениями к острову следят люди Мухаара; теперь ему стало понятно почему мужчина согласился отвести Донэла и Сефа только после внимательного изучения королевского перстня с печаткой. На этот раз Донэл был рад, что Кэриллон заставил носить его.
Капитан был человеком словоохотливым, что вполне устраивало всех, чтобы скоротать время в путешествии, он рассказывал Донэлу о Королеве Хомейны заключенной на острове. Он признался что на острове с Электрой находились Чейсули, чтобы, она не могла воспользоваться ведьминскими уловками, и чтобы помешать Тинстару спасти ее. Капитан, казалось, мало был поражен осознанием того, что он перевозил самого принца Хомейны, намного больше его впечатляла мысль о том как он сможет использовать сложившуюся ситуацию в свою пользу, сколько увлекательных историй, сплетен и анекдотов он сможет рассказать. Донэл не сомневался, что рассказ о его посещении острова очень скоро обойдет все таверны, и несомненно будет сильно приукрашена. Он быстро устал от бесконечного монолога и ушел, сразу как только вежливость позволила ему повернуться спиной к человеку.